Глава 8

Госпожа Вербена сидела в лавке одна. Пользуясь отсутствием посетителей, она сбросила туфли и почесывала пятку. Последние события неожиданным образом расстроили Вербену и доставили ей дополнительные хлопоты. Со дня бала прошло уже несколько дней, а слухи о происшествии все не утихали. Вербена жалела, что не присутствовала на балу и сама не видела этого спектакля с появлением провидицы и похищением знатной дамы. Кто была дама — вот самая большая интрига этого бала. Но все это пустяки, по сравнению с пропажей Нази. Она пропала именно в тот вечер, с тех пор о ней никто не слышал. Вербена вздохнула и промокнула слезу. Ей было жалко воспитанницу, к тому же она осталась без ловкой помощницы, все дела и лавка — все теперь на ней одной. Надо срочно искать замену, а это непросто, ох, как не просто.

Дверь скрипнула и на пороге показалась матушка Фелпс. Старая карга с притворным оханьем спустилась по ступенькам.

— Проходите, уважаемая — Вербена ловко попала ногой в туфлю и устремилась к двери. Она проводила старуху к стулу и завела вежливую беседу с целью узнать последние городские новости. Фелпс она не любила, старуха была сварлива и вонюча как хорек.

— Как там погода? Ветер не стих?

— Ох уж этот проклятый ветер. Он скоро будет сбивать с ног — старуха плюхнулась на стул и блаженно вытянула ноги — мои старые кости и раньше болели перед сильным ветром, а теперь я от боли места себе не нахожу. Слышали, что поговаривают в городе по поводу этого несносного ветра?

— Нет. Я осталась одна, моя Нази куда-то пропала. Может, проезжий повеса, соблазнил ее льстивыми речами и увез, как знать? Она хоть и порядочная девушка, но последнее время я замечала ее интерес к противоположному полу. Ах, мне ее так не хватает в лавке и в теплице.

— Ваша Нази — бестолковая дура. Не удивлюсь, если она вляпалась в неприятную историю. Что касается ветра — в городе поговаривают, что это перед началом конца света — старуха возвела глаза к потолку, как будто постаралась там увидеть картины гибели города — моя хромая служанка Нэд дружит со служанкой самой Хозяйки с холма, так вот, та утверждает, что все это как-то связано с одним цветком. Названия цветка эта бестолочь конечно забыла.

— Цветок? Хозяйка с холма заказывает обычно только лилии. Как они могут связаны быть с концом света — Вербена удивилась. Скорей всего старуха Фелпс все перепутала. Если бы в доме на холме нужны были цветы — обратились бы к ней и искали бы через нее. Ведь у нее налажены связи с поставщиками с юга и любой экзотический цветок она может получить от них. Это не проблема. Только вот причем здесь конец света? Старуха явно заговаривается.

— Эта Нази, откуда она у вас, Вербена? Она ведь не здешняя, говорят она подыхала с голоду, а вы ее буквально спасли? Вот она, благодарность за вашу доброту. Я всегда считала, что людишки не достойны благодеяний, это их только развращает — Фелпс гаденько хмыкнула.

— Ее привезли мне знакомые торговцы и уговорили взять в услужение. Сказали, что она сирота и ей грозит бордель. Я пожалела девчонку, больно жалкой и страшненькой она мне показалась. Что ж, мне не пришлось жалеть о своей доброте, девчонка усердна в работе и услужлива. Глуповата, чтоб ее обучать, это я уже давно поняла и даже не пыталась обучить ее ремеслу. Вот теперь придется искать ей замену. У вас нет никого на примете?

Нет, Фелпс никого не знала, у ней своих забот хватает, чтоб еще о чужих делах думать.

Проводив Фелпс, которая так ничего и не купила, Вербена вспомнила свой последний разговор с Хозяйкой.

* * *

Хмурое утро грозило дождем. Нази составляла план побега, дракон отправился за очередной овцой, когда Брюс наконец посетил изгнанницу. Он так и не решил, что делать дальше, хотя понимал, что Совет ждет от него решительных действий. Ведь именно ему поручили найти ту, которую избрала провидица.

— Клянусь трехвостым драконом, я не понимаю, зачем вам эта дама. Похоже, ее кавалер просто воспользовался сумятицей и общим замешательством, чтоб похитить свою возлюбленную. За каким демоном, нам ее искать? — Брюс нарочито горячился, пытаясь склонить Совет на свою сторону.

Старики бывают несносны в своем упорстве. Он имеет немалое влияние на западе материка, пора ему воспользоваться этим влиянием и сместить кого-нибудь из Совета, заняв при этом освободившиеся место. Как только он станет членом Совета, он заткнет рты остальным. Заставит их быть послушными и Кирк поможет ему. О, он разыграет перед этими стариками спектакль, если это их не убедит — подсыплет яду. Ему надоело быть на вторых ролях, он чувствовал свою силу и хотел, чтобы другие наконец почувствовали ее. Но что делать с девчонкой, эта мысль не давала ему покоя с вечера бала.

Он привязал коня, дальше тропа резко шла в гору, солнце скоро нырнет за самую высокую гору и настанет тьма. Он легко одолел крутой подъем и очутился перед озером. Закат окрасил небо в багровые оттенки, кровавыми сполохами проносились тучи. На миг он залюбовался этим предвестием бури, но взгляд споткнулся о девчонку.

— Ты сожалеешь о чем-нибудь? — этот вопрос невольно вырвался из его груди, он уже пожалел, что спросил. Что он может услышать, она обычная служанка. Судьба зло подшутила над ним и над ней. Увлекая ее с бала, он надеялся получить козырь против Совета, в нужный момент этот козырь можно было предъявить. Как он обманулся, тяжело признавать свое поражение, крах всех планов. Пусть на ней все еще роскошный наряд, он то знает правду, она не проведет его своим гордым видом.

— Это моя судьба. Она произнесла это и на миг ему почудился хриплый голос пророчицы. Значит все-таки ее судьба тесно сплетена с его. Вот поэтому, он спас ее, хотя она ему безразлична.

— Откуда тебе знать извилистый путь судьбы? Ты, безродная простушка, толкуешь мне о судьбе?

— Мне явилась Судьба в обличии девушки в серебристых одеждах. Ее зовут Кристи. Скоро наступит конец света, я избрана богами и только я могу все изменить.

Она как-то изменилась или это багровый закат бросил грозную тень на ее лицо? Брюс смотрел на нее не отрываясь. Возможно, она еще пригодится ему. Маскарад еще не окончен, он может ее предъявить в нужный момент. Вот только, что она мелет про богов и конец света. Она не может этого знать или она и правда избранная?

— Что за Кристи и что там за конец света? — он равнодушно улыбался, делая вид, что шутка удалась и он ждет продолжение.

— Ты ведь не случайно похитил меня. Так было предопределено.

— Я не мог представить, что под вуалью знатной дамы прячется служанка, тайком пробравшаяся на бал. Мне не интересно, где ты украла платье и украшения. Меня интересует только одно — как могла ошибиться провидица. Или ты и правда избранная.


Нази проснулась от холода. Ноги совсем застыли. В пещере было тихо, привычного сопения дракона не слышно. Отправился на охоту за очередной овцой, без его горячего дыхания в пещере сразу стало холодно. Хорошо, что Брюс привез ей привычную одежду. Нарядное платье превратилось в лохмотья и валялось в углу пещеры. Теперь на ней кожаные ботинки, нужно поскорее отправляться в путь. Пока кто-нибудь из них не вернулся. Она отправится к людям, ей здесь не место. Вот только Брюс… При мысли о нем, сердце сжалось. Она так хотела быть рядом, хотела его внимания и любви, но разве он полюбит безродную простушку. Нет, только не он.

Вчера, наблюдая в страхе сошествие божества, она еще не могла осознать, что все в ее жизни не случайно. Боги даровали ей большую честь, отметив печатью избранности. Они сделали плохой выбор, она недостойна нести людям страшную весть о гибельности последних времен. Кто ее услышит? Ее голос слаб, ее вид жалок. Насмешки и оскорбления — вот ее удел. Она вернется к людям и попытается забыть, все, что произошло на горном озере. Ей надо забыть и вырвать из сердца надежду. Она не может быть избранной, только не она. Покинув это место, она вернется к людям и будет много работать и поменьше думать. Может так она искупит свою вину и сотрет воспоминание о своем предательстве и трусости.

Утро еще только занималось, сумрак лежал опасным зверем за каждым камнем, подстерегая ее. Ветер налетел на нее, как только она покинула пещеру и подхватил полы теплого плаща, проникая холодом к телу. Ветер пытался сбить ее с ног, сорвать платок с головы, кидаясь на нее снова и снова. Но это не остановило ее, она начало быстро спускаться.

Камни, влажные от ночного инея, грозили бедой. Нога предательски скользила, надо быть осторожнее, говорила она себе, спускаясь с крутого склона. Ей осталось совсем немного, ведь большая часть опасного спуска позади. Как будто кто-то толкнул ее в спину, она споткнулась и не удержалась на ногах, покатившись вниз по склону горы.

Загрузка...