Глава двадцать четвёртая. Мир сошёл с ума, Гарри Поттер…

//Великобритания, Северная Ирландия, г. Белфаст, 27 сентября 1992 года//

Гарри схватил Гермиону и Миртл за руки, после чего вбежал по лестнице в квартиру, пробившись через жильцов, зачем-то рванувших в подъезд.

Люди паниковали, встревоженно переговаривались полушёпотом, словно слишком громкая речь может спровоцировать коммунистов запустить ещё одну ракету, но уже конкретно по их району.

Панорамные окна в конспиративной квартире велели жить долго, поранив Декстера и миссис Грейнджер.

– Мама! – испуганно воскликнула Гермиона и бросилась к матери.

К счастью, в доме был дипломированный врач, который уже обработал порезы.

– Тёть, это что, был ядерный удар? – спросил Гарри у тёти Гортензии.

– Да, – ответила та, осматривая его спину. – Но где-то далеко, возможно, в море.

– Стёкла выбило практически во всём районе! Это нихрена не в море! – не согласился Гарри.

– Поверь, Гарри, – вздохнула тётя Гортензия, обеззараживая порезы. – Мы бы сейчас горели заживо, взорвись ядерная боеголовка подобной мощности рядом с городом.

Далее она обратилась к своему блокноту. Гарри начал подозревать, что у неё там что-то вроде развитых протеевых чар, позволяющих мгновенно отправлять сообщения широкому кругу лиц. Возможно, что каждая страница – это определённый абонент.

– Ядерный удар был нанесён по второй авианосной ударной группе, приблизившейся к берегам Исландии, – сообщил дядя Декстер. – Вероятно, они хотели, вопреки предупреждению СССР, завладеть островом и использовать его как опорную базу для высадки в Норвегию.

– Уму непостижимо! – воскликнул мистер Грейнджер. – Значит, взрыв был в океане? Рядом с Исландией? Что они там взорвали?!

– Сорокамегатонную термоядерную боеголовку, – ответил дядя Декстер. – По оперативным данным, ядерные реакторы авианосца «Дуайт Эйзенхауэр» также сдетонировали, совокупно усилив произошедший взрыв. Второй авианосной ударной группировки больше нет.

– Это ужасно! – произнесла миссис Грейнджер. – Значит, американцы нам не помогут… Боже…

– Горе побеждённым, – произнёс дядя Декстер.

– Как вы можете такое говорить?! – возмутился Томас Грейнджер. – Это кошмар! Надежды цивилизованного человечества только что рухнули! Теперь придут варвары-коммунисты и уничтожат наш образ жизни!

– Эти надежды рухнули в тот же миг, когда стало ясно, что удар ядерными ракетами оказался неэффективным, – усмехнулся дядя Декстер. – Так что мы сейчас даже не в начале, а в середине процесса крушения надежд «цивилизованного человечества». Поэтому прошу сохранять спокойствие и, скажем, выпить чаю. Кто-нибудь хочет чаю?

Томас хотел ответить что-то резкое, но его прервала жена.

– А облучение? – обеспокоилась миссис Грейнджер. – Нужно срочно отправляться в бомбоубежище!

– Не нужно, – покачал головой дядя Декстер. – Удар был нанесён по конкретной цели и выполнил свою задачу.

– Откуда вы всё это знаете? – с подозрением спросил мистер Грейнджер.

– Это секретная информация, – ответил дядя Декстер. – Итак… чаю?

Гарри кое-что смыслил в ядерном оружии, так как кучу времени потел насчёт возможного ядерного апокалипсиса. Коммунисты применили что-то вроде так называемой «Царь-бомбы», впервые испытанной сколько-то десятилетий назад. Если дело было в районе Исландии, то неудивительно, что в Белфасте повыбивало почти все стёкла. Ударная волна от взрыва такой мощности должна была обогнуть земной шар несколько раз, а на месте детонации должно начаться что-то вроде цунами.

– Искусственное цунами… – прошептал Гарри.

– Твою мать… – услышал его дядя Декстер. – Этого я не учёл.

Он метнулся в подъезд. Гарри решил, что лучше тоже не стоять без дела. Он побежал вслед за Декстером, который мчался по лестнице наверх.

Через служебный люк дядя Декстер пробрался на крышу, откуда был неплохой вид на белфастский порт. Приложив руку как козырёк, он пристально вглядывался в море.

– Видно что-нибудь? – спросил Гарри, вставший рядом.

– Пока нет… – произнёс дядя Гектор. – Неизвестно точно, каким образом туда доставили боеголовку. Если это была ядерная торпеда, то цунами будет точно. Природное цунами движется со скоростью 500–800 километров в час. Взрыв был примерно в восьмистах километрах на северо-запад. В течение часа-полутора порт Белфаста может накрыть волна. Нужно уезжать из города. Срочно.

Гарри же сразу подумал о своей яхте.

– Моя яхта! – воскликнул он. – И моё золото!

– Выведем её из порта в открытый океан – умрём вместе с ней, – вздохнул дядя Декстер.

– Хрен с ней с яхтой! Моё золото! – запаниковал Гарри. – Мне срочно нужно в порт!

– Это слишком опасно, Гарри, – покачал головой дядя Декстер. – Нужно уезжать подальше от побережья.

На горизонте густели мрачные тучи.

– Без золота никуда не поеду! – отрезал Гарри. – Я видел в доме велосипед…

Спустя пять минут Гарри уже мчал на спортивном байке в направлении порта.

– Встретимся на выезде! – крикнул ему вслед дядя Декстер.

Видимо, мысль о возможных последствиях ядерного взрыва где-то в океане посетила не только Гарри: люди бросали в машины свои пожитки и ехали прочь из города. На самом деле, в случае угрозы массированных ядерных ударов, города станут смертельными ловушками, поэтому людей можно понять.

Все бежали от порта, но Гарри мчал к порту.

Достигнув отдельной зоны, он заехал в почему-то открытые настежь ворота. Охраны видно не было, что его сильно обеспокоило.

Пролетев отмеренное расстояние по асфальту, Гарри выехал непосредственно на пристань и увидел, что яхта стоит на месте, но возле неё трутся некие непонятные субъекты.

– А ну отошли нахрен от яхты! – крикнул он мутным типам.

Типы поначалу отпрянули от яхты, которую явно приметили, но затем увидели, что им грозит юный велосипедист и пошли на него с недружелюбным видом.

– Эй, сопля, у тебя есть ключи от этой яхты? – спросил один довольно крепкого телосложения негр.

– Есть! – улыбнулся Гарри, спрыгивая с велосипеда. – Но ты можешь получить их только после одной унизительной и болезненной процедуры…

– И какой это, сопляк? – с вызовом спросил негр.

– Мне придётся затолкать эти ключи тебе в жопу, а затем вытащить из твоего губастого рта, – сообщил ему Гарри. – Вам что, бляди грязные, жить надоело? Какого хрена вы забыли возле моей яхты?

– Отдай ключи, уёбок мелкий! – потребовал негр. – Или твой труп никогда не найдут.

– О, заявочка серьёзная, – широко заулыбался Гарри. – Сейчас паника, неразбериха, а это значит, что никто не будет разбираться, что это за трупы валяются на пирсе, ведь так?

– Ну всё… – негр вытащил из кармана выкидной нож.

– Ха? – приподнял левую бровь Гарри. – Это у вас в Африке называют оружием?

После этого он вытащил из ножен палаш.

– Спасайтесь, глупцы, – предложил Гарри, демонстративно взмахнув своим оружием. – Потому что я трахаю трупы своих врагов.

Некоторые из мутных типов подались назад. Острый палаш – это веский аргумент.

– Он один, а нас много! – как можно более уверенно проговорил негр.

Чувствовалось, что он уже не так уверен, как секунды назад, но отступление было бы большим ущербом репутации. Мальчик, пусть и очень крепкий и высокий, пусть вооружённый мечом – это всё ещё мальчик. Негра просто перестанут воспринимать серьёзно, если он уйдёт. И Гарри надеялся, что негр сглупит.

И он сглупил.

– Вперёд, порвём его! – прорычал негр и пошёл в атаку.

Остальные из его кодлы начали окружение.

– Значит, вы выбрали смерть… – констатировал Гарри.

Негр воздел свою зубочистку повыше и сделал ложный бросок вперёд. Только стайная тактика этих идиотов читалась Гарри как открытая книга, поэтому он сделал горизонтальный выпад палашом в левую сторону и разрубил пополам лицо бедолаги в растянутой шапке-пидорке. Кричать жертва не стала, так как очень быстро умерла. Возможно, бедняга даже не понял, что умер, так как палаш прошёл чуть ниже верхней челюсти и прервал соединение позвоночника с черепом.

Сделав круговой взмах, Гарри обрызгал окружающих его мародёров кровью их соратника. Деморализация противника – это то, что неплохо помогает, когда врагов много, а ты один.

– Я насажу его труп на свой член и буду носить по всему пирсу! – пообещал Гарри. – Кто ещё хочет составить нам компанию?!

– А-а-а! – заорал негр, бросившись в настоящую атаку.

С ним было очень легко. Без серьёзного оружия, без защиты, даже без хотя бы небольшого щита – негр был обречён с самого начала.

Мощным ударом Гарри обезглавил его и, продолжив движение палаша, вновь обрызгал всех окружающих тёплой кровью с клинка.

– Ну, кто ещё?! – спросил он. – Я очень выносливый, могу трахать ваши трупы хоть до ночи! Давайте, бляди грязные!

Увы, больше никто с ним связываться не захотел. Поэтому оставшиеся пятеро рванули к выходу.

– Что, мне теперь действительно вас трахать? – спросил Гарри у трупов. – Нет, как-нибудь в другой раз…

Взяв труп негра за джинсовую штанину, он оттащил его к краю пирса и скинул в воду. Точно так же он поступил со вторым бедолагой.

В кубрике яхты было тихо и спокойно, так как до взлома дело не дошло. Гарри спустился в хранилище, ввёл код на замке, забрался внутрь и начал складировать золотые слитки в уже изрядно потерпевший рюкзак с расширенным пространством. Это плохо для него – чрезмерный перевес, но ситуация экстремальная и придётся чем-то жертвовать. Хотя он и так жертвует яхтой…

Перегрузка отняла время, примерно минут тридцать, зато он не оставил ни одного золотого слитка мародёрам.

Выбравшись из яхты, к которой даже не успел привыкнуть, Гарри тяжело вздохнул, после чего залез на велосипед и поехал прочь из порта.

В океане происходило что-то ненормальное: некстати началась непогода, волны заметно выросли и уже заливали часть пристани. Гарри вытащил из поясной сумки пластиковый дождевик и противогаз.

По толстому пластику очень скоро захлестали тяжёлые капли дождя.

Через противогазный фильтр было не очень приятно дышать, но радиоактивные осадки должны прибыть к городу сразу же с первыми волнами цунами. Именно поэтому он, в процессе перегрузки золота, съел одну таблетку йодида калия из своей аптечки.

Один из поражающих факторов ядерного оружия – радиоактивные изотопы йода, которые организм воспринимает как природные и усваивает во избежание йододефицита. Только эти изотопы вызывают поражение щитовидной железы и, впоследствии, убивают. Йодид калия не имеет радиоактивности, поэтому под завязку заполняет собой потребности щитовидной железы, благодаря чему поражения щитовидной железы не происходит. Средство надёжное и безопасное, если не злоупотреблять.

По-хорошему, Гарри следовало облачиться в костюм химзащиты, чтобы не таскать на себе радиоактивную пыль, которую неизбежно принесёт океанический ветер, но времени нет. Если его смоет в океан, уже неважно будет, сколько на его одежде пыли…

Надвигающийся шторм вызвал новый всплеск паники белфастцев, поэтому улицы были заблокированы заторами из лёгких и грузовых автомобилей. Все хотели сбежать подальше, но всеобщая паника в таком деле не помогает.

Гарри не ошибся, взяв велосипед, так как по тротуарам можно было перемещаться относительно легко.

Спустя ещё двадцать минут Гарри выехал на холм за городом. Взглянув на Белфаст, он увидел, как портовую зону накрывает высокая волна, а за ней следуют каскады других волн. Высота, по оценке Гарри, не меньше сорока метров. Нужно было убираться поскорее, так как городу точно крышка. Здесь не должно было быть никаких цунами, поэтому город оказался совершенно не готов.

Пока Гарри на пределе скорости катился по холму, вода волокла по белфастским улицам машины, лавки, столы, ящики и людей.

Когда-то в авторской программе одного ведущего велась полемика о теоретической возможности существования советской атомной торпеды. Приглашённые учёные тогда отнеслись к этому очень скептически, в ходе программы как следует обсмеяв «галимую информационную утку».

«И где вы, сука, теперь?» – подумал Гарри. – «Даже если это не торпеда, а просто подводный взрыв, его какого-то хрена хватило на небольшое цунами, смывающее сейчас Белфаст!»

На выезде из города стоял внедорожник тёти Гортензии и красный хетчбэк Lancia Delta. Итальянская тачка-пятидверка, подходящая для небольшой семьи. Внутри сидела чета Грейнджеров и дядя Декстер.

– Живее в машину! – высунулся из окна внедорожника Кай.

Гарри бросил байк, скинул с себя дождевик и запрыгнул в машину.

– Чего так долго? – недовольно спросила тётя Гортензия.

– Золота было дохрена, – ответил Гарри. – Ходу! В город шарахнуло цунами!

Машины сорвались с места и помчали в неизвестном направлении.


//Великобритания, Северная Ирландия, среди холмов, 28 сентября 1992 года//

Путь на северо-запад, где располагалась цель Смитов, лежал через каменистые холмы, небольшие деревеньки, некие достопримечательности, до которых им не было дело, а также пару городков, откуда не очень организованно валили люди.

Ночевали посреди холмов, в палатках. Старшие Грейнджеры были недовольны, но пока что не выражали протестов.

Путешествие на яхте накрылось медным тазом, а круизный лайнер они упустили, поэтому причины для недовольства были. Дядя Декстер обещал, что корабль, который доставит их в любую точку мира, будет по завершению операции, но мистер Грейнджер относился к его словам очень скептически.

И вот, наконец, искомая башня была перед ними. А также палаточный лагерь рядом с ней.

– Мама! – выскочил из машины Кай.

Гарри выскочил следом и помчался к тёте Петунье, которая обнаружилась на въезде в лагерь.

– Здравствуй, сынок! – обняла она Кая. – Здравствуй, Гарри!

Они крепко обнялись. Гарри чувствовал, что сильно соскучился по тёте.

– Как вы? Всё в порядке? – начала расспрос тётя. – Гарри, как твоя спина?

– Заросло всё как на собаке, – похвастался Гарри. – У вас как дела, тёть?

– Всё хорошо, – улыбнулась тётя Петунья, а затем посмотрела на чету Грейнджеров. – Это, как я понимаю, наши попутчики?

Грейнджеры представились как полагается.

– Мистер Смит обещал нам доставку в «любую точку мира», – произнёс Томас.

Видимо, дяде Декстеру он верил не слишком сильно, а тётя Петунья выглядела более обнадёживающе.

– Обещаю, что после того, как наша операция будет завершена, прибудет корабль, на котором вы сможете уйти куда захотите, – заверила его тётя Петунья.

Тут Гермиона, стоящая чуть поодаль, поманила Гарри. Заинтересовавшись, он подошёл к однокурснице.

– Это ведь правда? – тихо спросила она.

– Про корабль? – уточнил Гарри.

Гермиона кивнула.

– Думаю, что да, правда, – ответил Гарри. – Я доверяю своей тёте. Если она сказала, что будет корабль – корабль будет. Надо только дождаться.

– Похоже, что здесь безопасно, – произнесла Гермиона. – А что за операция?

– Не знаю, – сказал Гарри. – Но обязательно поучаствую.

– Гарри, я хотела поговорить… – начала Гермиона.

Миртл внимательно слушала беседу тёти Петуньи с мистером Грейнджером, поэтому возможность поговорить без лишних ушей была.

– Отойдём, – указал Гарри на пару пеньков и кострище чуть в стороне.

Они сели на пеньки, Гермиона тяжело вздохнула, а затем уставилась на Гарри непонятным взглядом.

– Итак? – спросил он у неё.

– Не знаю, с чего начать… – замялась Гермиона, опуская взгляд.

– Нет, если про яхту – да, это мой косяк, – по-своему понял её Гарри. – Но тётя Петунья не подведёт, уверяю тебя! Даже если всё накроется медным тазом, я найду корабль, даже если в лепёшку расшибиться…

– Нет, Гарри, – прервала его Гермиона. – Я хотела поговорить… о нас.

Гарри сначала не понял. Потом вроде как понял. Но потом снова подумал и точно понял.

– А-а-а… – протянул он.

– Не думала, что придётся говорить прямо в лоб, надеялась, что всё как-то само собой станет ясно, но…

Гермиона неловко поднялась с пенька, подошла к Гарри и обняла его.

– Я люблю тебя, Гарри… – прошептала она ему на ухо.

– Эм… – Гарри чувствовал себя очень неуверенно. – Я даже подумать не мог… Ну, это… Я как бы…

– Как это понимать? – раздался голос Миртл. – Гарри, ты… Ты!!! Я так и знала!

Заплакав, она побежала прочь.

Гермиона отстранилась и с ошеломлением посмотрела на Гарри.

– Ты говорил, что вы просто друзья, – произнесла она.

– Так всё и было! – заверил её Гарри.

В одном американском сериале он услышал формулировку «дружба с привилегиями», только сейчас объяснять это Гермионе было бы неуместно.

И по взгляду однокурсницы стало понятно, что её лучшие чувства только что были смертельно задеты.

Как себя вести в подобной ситуации, Гарри не знал. Алгоритмов поведения выработано не было, поэтому он просто тупил.

Гермиона развернулась и пошла к родителям, а Гарри так и остался сидеть на пеньке. Один.

– Гарри, иди сюда, – позвал его дядя Декстер.

Настроения общаться хоть с кем-нибудь не было, но понятно, что дядя Декстер зовёт его не узнать как дела.

У хетчбэка собралась группа серьёзного вида мужчин и женщин. По лицам видно, что это не случайные беженцы, а некие индивиды с очень специфическим родом деятельности. У кого-то Гарри приметил характерные следы на кистях: такие возникают у профессиональных фехтовальщиков. Где в ХХ веке может пригодиться такое число фехтовальщиков – вопрос из вопросов.

– Группа «Альфа» проникает с парадного входа, – сразу начал озвучивать план некий мужчина в чёрном плаще и архаичной шляпе-треуголке. – Башня очень хорошо защищена, наблюдаются следы античных магических ловушек, поэтому «Альфе» придаётся команда взломщиков.

– Ясно, – кивнула женщина лет сорока, одетая во вполне современную военную форму королевской армии. – Нолан, готовь спецсредства.

На лице её, от переносицы до правой скулы, проходил некрасивый рваный шрам. В руках её была винтовка СВД. И акцент был русским. Гарри давно было ясно, что замешаны коммунисты…

– Группа «Бета» заходит через бойницы третьего этажа, – продолжил мужчина в чёрном плаще. – Разведка установила наличие големной стражи, поэтому придаю вам команду с тяжёлым вооружением.

– Мне бы тоже не помешала команда тяжёлого вооружения, – вмешалась командир группы «Альфа».

– Вторая команда в резерве, – отрезал мужчина в чёрном плаще. – Группа «Гамма» проделывает брешь в тайный ход и штурмует подвал. Неизвестно, что там, поэтому будьте готовы ко всему.

– Принято, – кивнул суховатый негр в чёрной военной форме непонятной принадлежности. – Разберёмся.

– Группа «Дельта» штурмует с крыши, – посмотрел координатор на дядю Декстера. – Ты уверен, что стоит брать с собой мальчишку? Он маг, да, но отсутствие боевого опыта, а уж тем более отсутствие навыков штурма укреплений…

– Он будет держаться позади, – ответил дядя Декстер. – Неизвестно, как дело повернётся, поэтому лишние руки не помешают.

– Сам знаешь, – вздохнул координатор. – Все по местам, оружие проверить, ждать команды!

Три группы по восемь человек, а также одна из девяти, двинулись по заранее установленным позициям. Гарри следовал за дядей Декстером, который был угрюм и сосредоточен.

– Держи, – передал он Гарри некий АК. – Умеешь пользоваться?

Гарри не умел пользоваться конкретно АК, но у штурмовых винтовок общие принципы действия и механизмы управления, поэтому сразу ясно, что за что отвечает.

– Не особо, – всё же признался Гарри.

– Это переводчик огня, – взял АК дядя Декстер и указал на флажок. – Магазин извлекается вот так…

Двухминутная инструкция показала все нюансы. Гарри не стал уверенным пользователем АК, но зато теперь мог более или менее осознанно стрелять. Тем более, что оружие специально разрабатывалось Калашниковым как мобилизационное. То есть АК не содержал в себе двадцать деталей, часть из которых можно установить неправильно. Дядя как-то рассказывал, что имел дело с американским единым пулемётом М60 – там было несколько деталей, которые можно поставить неправильно и пулемёт всё равно будет стрелять. Сначала Гарри решил, что это же хорошо, но дядя Таргус объяснил, что при неправильной установке газового поршня пулемёт будет стрелять исключительно в полуавтоматическом режиме. А ещё добавил, что газовый поршень, после некоторого времени эксплуатации, был склонен саморазбираться, поэтому повторная установка его была делом обычным. И если в безопасных условиях неправильная установка газового поршня не приведёт к тяжёлым последствиям, то в боевых… Гарри тогда усвоил для себя: чтобы оружие было надёжным, надо делать его таким, чтобы неправильная сборка была попросту невозможна. И это очень ёмко характеризует Автомат Калашникова.

Разобравшись с новым для себя оружии, Гарри накинул на грудь разгрузку с десятью магазинами и шестью зажигательными гранатами, после чего присоединился к группе.

– Я успею поговорить с родными? – спросил Гарри.

– Есть немного времени, но поторопись, – ответил дядя Декстер.

Гарри побежал к Каю и тёте Петунье.

– Я вернусь в ближайшее время, – сообщил он тёте Петунье. – Буду предельно осторожен и вообще, только посмотреть зайду.

– Я не собираюсь тебя отговаривать, Гарри, – улыбнулась тётя. – Любая помощь пригодится.

– Кай, бро, – подошёл Гарри к кузену. – Возьми этот рюкзак.

– С твоим золотом?.. – тихо просипел Кай.

– Да, – кивнул Гарри. – Если что-то вдруг – используй на пользу делу. И позаботься о Гермионе с её семьёй. Но я один хрен вернусь скоро, поэтому чисто перестраховываюсь.

– Обещаю, бро, – серьёзно ответил Кай. – Может, ну его, Гарри? Это же не твоя проблема, по идее.

– Не, я уже подписался.

– Гарри, быстрее сюда! – крикнул дядя Декстер.

– Всё, я пошёл, – засобирался Гарри. – Всех люблю, всем до скорой встречи!

Обнявшись с единственными в этом мире родственниками, Гарри побежал к группе.

– Начали! – скомандовал координатор.

Сразу же раздался громкий хлопок, ознаменовавший уничтожение массивной чёрной двери, после чего по лестнице стремительно поднялись члены первой группы.

– Гарри, вперёд! – приказал дядя Декстер.

Пока Гарри глазел на слаженные действия профессионалов, группа «Дельта» уже поднялась на крышу по верёвкам.

Нацепив на себя альпинистский пояс, Гарри посмотрел, что делает дядя Декстер. А тот выдернул запал пиропатрона и активировал тем самым небольшой подъёмник, установленный на верёвку.

Подняв с земли такой же, Гарри быстро разобрался с механизмом, дёрнул за запал и с визгом перебираемой роликами верёвки взлетел к крышке.

– На счёт «три», – сказал дядя Декстер своим людям. – Раз. Два. Три!

Взрыв и потолок в назначенном месте осыпался.

– Вперёд! – скомандовал дядя Декстер.

Внизу было темно, а ещё пахло ветхостью, как в старинной библиотеке.

Гарри приземлился на пыльный каменный пол и огляделся.

Группа взяла помещение со старинными фолиантами под контроль. Плана здания не было, поэтому действовать предполагалось наобум.

Двустворчатая дверь была не заперта, поэтому они легко вошли в следующее помещение, оказавшееся тронным залом.

Серый камень был основательно покрыт многовековой пылью, как и трон, а также гобелены с прочими средневековыми атрибутами.

– Может, он давно уже сдох? – спросила симпатичная барышня в обтягивающей кожаной одежде.

– Это лич, – покачал головой дядя Декстер. – Всё, что угодно, кроме этого. Он здесь и он уже знает, что мы вошли.

На фоне послышалась приглушённая стрельба. Стреляли интенсивно, потом что-то несколько раз взорвали, а затем всё стихло.

– Вот тебе и подтверждение, – вздохнул дядя Декстер. – Идём дальше. Глядите в оба.

Гарри начал нервничать. Ни про каких личей он никогда не слышал…

«В какой-то игре были личи…» – попытался он вспомнить. – «А, точно, задроты в школе уходили по Подземельям и Драконам! Что-то такое… Личи…»

– Что такое «лич»? – на всякий случай уточнил Гарри у дяди Декстера.

– Это некогда могущественный маг, решивший, что сделал недостаточно и отринувший всё, что было человеческого, после особого ритуала ставший немёртвым, – ответил дядя Декстер. – Он здесь очень давно, поэтому представляет крайне высокую угрозу вторжению.

– И что это за маг? – спросил Гарри.

– Тарквиний Вечный, – ответил дядя Декстер. – Он был здесь ещё до легендарного Мерлина, до основания Хогвартса и так далее. Про него известно очень мало. Известно только, что сюда, к этой башне, приходил Геллерт Гриндевальд, надеясь получить тайные знания и прочее. Неизвестно, чем кончилось дело, но Гриндевальд ушёл живым. Существуя так долго, Тарквиний безвылазно сидит в своей башне. Ставка посчитала, что его нужно нейтрализовать.

– Но он же сидит тут тысячелетия! – удивился Гарри. – Пусть бы и сидел себе дальше, нет?

– Есть крупицы информации из тех времён: доподлинно доказано существование соглашений между королями Англии и Тарквинием, – покачал головой дядя Декстер. – Может, там соглашения о нейтралитете, а может, соглашение о взаимопомощи. Если Тарквиний решит помочь… Даже просто магическими знаниями… Вторжение в Британию может потерпеть провал. Риск слишком велик, поэтому мы сейчас здесь.

– Если он может завалить планы на вторжение, то что можем сделать мы? – спросил Гарри недоуменно.

– Мы тоже не лыком шиты, Гарри, – усмехнулся дядя Декстер, а затем напрягся. – Контакт!

Он разрядил половину магазина в дубовую дверь. После этого на пол перед дверью упало нечто до этого невидимое.

– Что это?! – попытался Гарри рассмотреть это нечто.

– Големы-невидимки, – ответил дядя Декстер. – Следите за тенями.

На полу лежал костяк, обёрнутый в невидимую ткань.

«Это как моя мантия-невидимка…» – подумал Гарри.

Слева раздался автоматный грохот и вновь на пол упал костяк в ткани.

Вооружены эти големы-невидимки были короткими гладиями. Античный меч был покрыт слоем масла, но местами его всё же тронула ржавчина. Ничто не вечно.

За двустворчатой дверью они обнаружили некое хранилище трухлявых бочек. Содержимое их давно уже истлело.

Дверь справа от входа в хранилище вывела их в коридор, где стояли мраморные статуи.

– Как живые… – прошептала та симпатичная барышня в обтягивающих кожаных одеяниях.

Статуи изображали древнеримских воинов, замерших в боевых стойках. В руках их были мраморные гладии, пилумы, скутумы и прочие виды вооружения, характерные для легионов Древнего Рима.

– Возможно, что это и были когда-то живые, – тихо произнёс дядя Декстер. – Идём дальше.

В конце коридора обнаружилась винтовая лестница. По характерному шлейфу в пыли стало ясно, что тут постоянно, шаг в шаг, кто-то ходит.

Спустившись на этаж ниже, они обнаружили группу «Бета». Из восьми человек осталось только трое.

– Свои! – крикнул дядя Декстер.

– Свои! – ответил неизвестный мужчина в британской форме.

– Как обстановка? – спросил дядя Декстер.

– Паршиво, – ответил командир группы «Бета». – Чуть не полегли в комнате со статуями…

– Мраморными статуями? – спросил дядя Декстер.

– Ну, да, – ответил командир «Беты». – Вы тоже видели такую? И статуи не атаковали вас?

Раздался хруст разрываемой плоти. Гарри развернулся и увидел, что симпатичную в коже пронзило каменным копьём. С лестницы наступали ранее виденные мраморные статуи легионеров.

Гарри онемел ненадолго, но затем заставил себя зажать спусковой крючок.

Загрохотали автоматы, а статуи начали крошиться. Гарри отстрелил голову мраморному центуриону, но тот, проигнорировав такой ущерб, кинул в него пилум. Едва успев, Гарри подставил под удар автомат. Сила удара была слишком высокой, поэтому АК74 пришёл в негодность, а Гарри упал на спину.

Вскочив, он извлёк палаш и пошёл в атаку.

– Бомбарда Максима! – крикнул он, взмахнув палашом.

Ударная волна раздолбала недобитого центуриона и пошатнула остальные статуи. Видимо, это достаточно эффективно.

– Бомбарда Максима! – повторил Гарри.

Статуи оказались уязвимы к подобному грубому воздействию, поэтому, спустя четыре итерации, осыпались в мраморную крошку.

– Надо было вербовать больше магов… – просипел раненый дядя Декстер.

– Дядь! – бросился к нему Гарри. – Я щас!

Он схватил попавшее в живот дяди Декстера короткое копьё и выдернул его.

– Вулнера санентур! – взмахнул он извлечённой из рукава палочкой. – Вулнера санентур!

Кровотечение было остановлено, но кишечник придётся как следует зашивать. Потом.

– Нужно эвакуировать его! – сказал Гарри.

– Пока не закончим операцию, никаких эвакуаций, – ответил дядя Декстер. – Мартин, дай мне боевой коктейль.

Один из членов группы «Дельта» вытащил из подсумка чехол с медикаментами и медицинскими инструментами, вытащил красный шприц-тюбик и передал его дяде Декстеру.

Тот вколол в бедро содержимое шприца-тюбика, посидел минуту, после чего уверенно встал на ноги.

Группа «Дельта» потеряла троих убитыми – в основном из-за эффекта неожиданности. Даже античные маги могут неприятно удивить. Потому что их фокусы настолько старые, что никто уже и не помнит…

– Лаборатория лича на этом этаже, – сообщил командир «Беты». – Только дверь из зачарованной бронзы. Нужны спецсредства. Сейчас запрошу.

Он достал блокнот, почти такой же, как у тёти Гортензии и дяди Декстера, после чего начал писать в нём сообщение остальным.

Автомат был уничтожен, поэтому Гарри, после секундных колебаний, взял автомат у убитого члена «Дельты».

– Этот автомат не подойдёт, парень, – сказал ему Мартин. – У тебя был АК74, а это АКМ. Возьми автомат Беллы.

Он указал на труп симпатичной барышни в кожаном наряде. Гарри подошёл к ней, присел, прикрыл её глаза и забрал автомат. Этот отличался от выданного Гарри: приклад был не деревянным, а металлическим и складным. Ещё ствол был существенно короче.

Снизу гудели серии выстрелов и грохот взрывов. Шум приближался по лестнице.

– Наготове, – предупредил дядя Декстер.

Раздался частый топот, а затем по лестнице поднялись члены группы «Альфа».

– Декс, здесь полный пиздец! – воскликнула женщина со шрамом на лице. – В подвале полно големов! Надо срочно бежать! Они скоро будут здесь!

– Лич за той дверью, – указал дядя Декстер на бронзовую дверь. – Гарри, швырни на лестницу одну гранату! У кого взрывчатка?

Гарри выдернул предохранительную чеку и послушно бросил гранату на лестницу. Взорвалась она с хлопком, но вместо осколков в стороны разлетелись кусочки белого фосфора. Теперь по лестнице нельзя подняться, некоторое время.

Петли двери были обмазаны пластичной взрывчаткой, после чего был произведён подрыв.

Зачарованная бронза оказалась очень стойкой, но спасовала каменная кладка. Поэтому дверь рухнула внутрь, открыв вид на древнюю алхимическую лабораторию.

Внезапно прямо в дверном проёме появилось некое существо в ветхой мантии.

– Вы зашли слишком далеко, – проскрипело существо неприятным голосом.

Ещё при движении рук лича, а это, судя по всему, был именно тот самый лич, Гарри выставил «Протего» перед собой и дядей Декстером.

Ослепительная вспышка заставила прикрыть глаза. Щит разбился на магические осколки, а Гарри бросило назад.

Мощный удар в стену выбил дыхание. Было адски больно, так как лицо и открытые участки тела явно обожжены этим ослепительным светом.

– Так-так-так… – проскрипел лич. – Что это у нас?

Он подошёл к бьющемуся в конвульсиях Мартину, поднял его в воздух и потащил внутрь лаборатории.

Гарри нашёл в себе силы встать и увидел, что остальные члены штурмовых групп лежат без движения. Дядя Декстер лежал у стены и не шевелился.

Подойдя к дяде, Гарри пощупал его пульс – жив.

Из лаборатории раздался хлопок запала гранаты и удивлённый хмык. Следом взорвалась граната.

Гарри не стал терять время зря и потащил дядю Декстера к ближайшей бойнице.

Увязав верёвку к импосту, Гарри зацепил карабин к дяде Декстеру и вытолкнул его в бойницу.

Можно было сбежать и самому, но он не из таких людей.

Подняв с пола странный АК со складным прикладом и коротким стволом, Гарри пошёл в дверной проём. Лич стоял, опёршись о дубовый стол. Лицо его представляло собой месиво из сушёных мяса, костей и кожи. Рядом лежал Мартин, изуродованный гранатой. Вероятно, он осуществил самоподрыв.

– Умри, сука! – крикнул Гарри.

Автоматные пули начали решетить мантию и тело явно обескураженного произошедшим лича, но затем изумление прошло и в Гарри полетели магические лезвия.

Среагировав вовремя, Гарри отлетел в сторону и быстро вскочил, побежав прямо на лича.

Удар палашом противник встретил поднятой рукой. Гарри уже практически видел, как рука разрубается острым лезвием… Но дальнейшее заставило его усомниться в себе и во всём, что он видит: палаш врезался в сухую плоть, но не сумел даже поцарапать её, передав энергию удара в рукоять. Обожжённая кисть очень болезненно отозвалась на эту вибрацию, а потом Гарри стало не до боли.

Лич схватил его за горло, поднял в воздух и потащил так по лаборатории. Походя он вырвал палаш из его руки и отшвырнул в сторону.

– Раз предыдущий подопытный оказался слишком труслив, проведём испытание на тебе, юнец, – сообщил он Гарри.

Сам Гарри в это время дотянулся до палочки, но не мог произнести и слова, так как горло его было в поистине мёртвой хватке.

– А как же невербальные заклинания? – участливо спросил лич. – Ну же! Не разочаровывай меня!

Но невербальными заклинаниями Гарри, увы, не владел. Нет, есть пара фокусов, которые он мог провернуть в спокойной обстановке, но среди них нет ничего боевого. Поэтому Дамблдора считают великим волшебником: у него самый большой запас боевых невербальных заклинаний, освоенных в совершенстве. Правда, этот лич… Дамблдора бы близкий подрыв осколочной гранаты прикончил на месте.

– Деградация… – разочарованно проскрипел лич. – А я ещё подумывал искать способы ускорения расчётов у магов будущего… Что ж…

Щелчком пальцев лич вырвал у Гарри палочку и сломал её.

– Почему вы постоянно лезете ко мне? – спросил он у Гарри, опуская его на пол. – Почему вы мешаете мне работать? Неужели вы думаете, что мне есть дело до ваших мелочных и жалких проблем? Вот скажи мне, юнец, что вы здесь забыли? Золото, власть?

Тут Гарри почувствовал, что ему будто начали чесать мозг под черепом. Неприятное ощущение.

– О, золота у тебя много, юнец, – усмехнулся лич. – Власть? Тебе она пока что не нужна. Тогда зачем? А, опасность! Ха-ха-ха! Вы боитесь? Вы полагали, что мне есть дело до каких-то там… как вы себя называете? Англичан? Ха-ха-ха! Договор с королями Англии? Никогда не слышал о таких. Ты вообще понимаешь, что мне плевать, чем вы там занимаетесь, букашки?!

– Пошёл ты, корюшка вяленая… – просипел Гарри, пощупав горло.

– Маги будущего не только тупые и трусливые, но ещё и невоспитанные, – хмыкнул Тарквиний. – Но иного я и не ожидал. Ты готов к эксперименту, Гарри Джеймс Поттер?

– Дай мне палаш и я покажу тебе свою готовность, экспериментатор хуев! – поднялся Гарри на ноги.

– Держи, – взмахнул Тарквиний костяной кистью.

Палаш взлетел и на высокой скорости воткнулся Гарри в левое бедро.

– Показывай, юнец! – глумливо потребовал лич.

Гарри же просто упал обратно на пол.

– Так я и думал, – констатировал лич. – Даже исцелить себя не можете… Что ж. Настало время проверить мой портал…

Взмах кисти и до этого пустая каменная арка наполнилась зелёным свечением.

– Прощай, юнец! – попрощался с Гарри лич. – Счастливого Ничто!

Телекинетический бросок и Гарри на высокой скорости влетел в портал. Но лич упустил момент, в котором на пол падает связка гранат.

Хлопок запалов и мощный огненный взрыв.


//Спустя тридцать минут, у одинокой башни//

В палатке медленно приходил в себя Декстер Смит.

– Где Гарри?! – воскликнул Кай.

– Не… знаю… – тихо ответил Декстер. – Меня вырубило… Что произошло?

– Ты вывалился из башни на верёвке, – сообщила Гортензия. – Кто-то привязал тебя и скинул в бойницу, только поэтому ты сейчас жив.

– Это был Гарри… – почему-то у Декстера была уверенность, что сделал это именно он. – Проклятье… Лича убили?

– Группа «Альфа» вернулась ни с чем, – сообщила Гортензия. – Не смогли пройти некие зеркала. Остальные… Неизвестно, что с ними. Возможно, что все мертвы.

– Лич… он оказался слишком силён… – прошептал Декстер. – Зря мы полезли…

– Такова была воля Бездны, – ответила Гортензия. – Теперь нас ждёт наказание за провал.

– А как же Гарри? – спросил Кай.

– Его больше нет, Кай, – ответила ему Гортензия. – Так бывает. Люди смертны.

– Но… Гарри… – Кай осел на утоптанную землю. – Как же так?..

– Мне жаль, Кай, – произнесла Петунья с сожалением. – Зря я не остановила его…

– Нужно уходить… – попытался подняться Декстер. – Охрана башни многочисленна и лич может захотеть отомстить…

– Задание выполнено, – удивлённо произнесла Гортензия.

– Что?! – удивлённо воскликнула Петунья. – Значит он смог…

– Нужно зайти и отыск… – схватился за призрачную возможность Кай.

Тут снаружи раздался грохот. Кай выбежал на улицу и успел увидеть, как рушится одинокая башня.

– Нет… – Кай упал на колени. – Гарри…


//Неизвестное место и неизвестное время//

Гарри вывалился из портала прямо в воздухе и со всего маху влетел в кустарник у грунтовой дороги.

Было очень больно, но он улыбался. В руках его были предохранительные чеки от пяти зажигательных гранат. Даже если лич не подохнет, ему будет очень и очень больно.

Это были гранаты М34. В каждой гранате по четыреста грамм белого фосфора, то есть рядом с личем взорвалось два килограмма белого фосфора. Такого количества достаточно, чтобы прожечь броню БМП. Но Гарри не владел подобной информацией о том, чем его вооружили, поэтому мог только надеяться, что этого хватит.

Палаш торчал в левом бедре, что было очень опасно, поэтому Гарри не позволил себе безучастно валяться. Ещё и кустарник был очень колючим.

Аккуратно выбравшись из куста, он быстро выдернул палаш из бедра и привычно пощупал рукав в поисках палочки. Но палочку сломал лич.

– Ох, жизнь моя… – вздохнул Гарри.

Вытащив из поясной сумки пакет для перевязки, он аккуратно снял штаны и перетянул бедро жгутом, после чего обеззаразил рану, перебинтовался и вколол себе обезболивающее. По-хорошему надо бы зашить рану, но неизвестно, что это за место.

Рядом грунтовая дорога и неизвестно, кто здесь обычно ездит.

Убравшись подальше от дороги, Гарри почувствовал действие обезболивающего и понял, что может осторожно подниматься на ноги.

Встав, он внимательно осмотрел окрестности и наткнулся на внимательный взгляд светящихся в темноте глаз, глядящих из сухих кустов.

– А ты ещё что такое? – спросил он вслух.

Из кустарника вышло некое гуманоидное чудовище, лысое, серокожее, но с богатым ассортиментов острых зубов.

– Инсендио! – без раздумий шарахнул Гарри из палаша.

Магическое пламя должно было ударить по твари, но ничего не произошло.

– Бляди грязные, немытые… – ругнулся Гарри.

Если магия не работает, то дела плохи. Быстро залатать ногу он не сможет, поэтому придётся выживать как есть: в неизвестном месте, возможно, в неизвестном мире, где не работает магия, а также с кровоточащей дыркой в ноге. И единственное, на что он может рассчитывать – собственные мускулы, мозги и палаш.

«А вот так мне нравится…» – недобро улыбнулся Гарри, вставая в боевую стойку.

Загрузка...