Глава двенадцатая


Свадьба. Это событие для племени. В жизни обеих племен, вышвырнутых в джунгли наглыми колонизаторами, не так много поводов для праздников.

В племени ойюнов суета с самого утра. Дочь вождя выходит замуж, и жених ей под стать – сын вождя соседнего племени! Ещё совсем недавние враги становились родными. Тут не простая свадьба!

Вот и старались все не потерять лицо перед новой родней. Обычай требовал славно погулять на свадьбе и достойно проводить невесту в хижину жениха, поэтому праздник начинался в селении невесты.

Вся ночь, отведенная для праздника, была впереди, и только наиболее стойкие и свободные от охраны поселка пойдут в селение жениха, где праздник разгорится с новой силой. Нет, волшебный напиток ютта был запрещен на таких праздниках, но поесть вволю мяса, послушать свежих новостей, да и по случаю обсудить ещё разок старые новости, кто откажется? А новостей было больше, чем предостаточно! Конечно, главной среди них было ночное нашествие горгантов. Уже одно то, что соседнее племя потеряло всего трех людей, а поселение ойюнов звери вообще обошли стороной – все это обсуждалось в каждой хижине. История нападения опасных тварей передавались от одной хижине к другой и обросло такими подробностями, что даже ружьё – слонобой в руках Артёма – выросло в размерах чуть ли не до бревна. А жених, этот славный и храбрый Ахига, тот вообще с одним копьем бросился на горганта и проткнул его насквозь.

Свадьба обещала быть шумной и веселой. А когда прибежали запыхавшиеся гонцы и сообщили, что мяса добыто столько, что хватит на две свадьбы, то мужчины племени уединились в просторной хижине охотников и занялись приготовлением костюмов на вечернее представление. Вскоре прибежал новый гонец и принес долгожданную весть – жених просит всех в племени не бояться, он со своим другом светлым богом Арти принесет мясо на волшебной птице богов.

Слух о новом прилете этой птицы взбудоражил все селение, и все высыпали на площадь, пропустить такое зрелище никто не хотел.

Гравиелёт плавно опустился на площади, ребятишки и женщины с визгом бросились прочь. Многие охотники машинально схватились за ножи и луки. Однако быстро все успокоились. Из двери аппарата выпрыгнул Ахига и показались несколько воинов из племени жениха.

– Славный вождь Антиола и ты колдун племени Кэнго. Примите наши скромные охотничьи трофеи на свадебное пиршество!

Вождь повел рукой – и тотчас с десяток воинов, переглядываясь друг с другом, подошли к аппарату. Навстречу им вышел Артём, обернувшись, подал руку своей жене Точо. Охотники заметно приободрились – они чуть было не потеряли лицо, вдруг кто-то заметил их робость перед птицей богов? Вон даже женщина другого племени не боится этой птицы. Хотя это жена самого бога Арти, но все же….

Страх перед неведомой птицей прошел, и охотники племени с любопытством смотрели, как люди в странной одежде вынимали и складывали на землю ящики, какие-то замысловатые палки и круглые бочки с прозрачными окошками. Это киногруппа, во главе с главным режиссером Байдиным, спешно разгружала аппаратуру. Конечно, у киношников здесь были давно установлены портативные телекамеры, но кто из режиссерской братии откажется снимать крупным планом первую свадьбу, да ещё в стане непримиримых врагов? И хотя через двое суток предстояло более важное мероприятие – приезд самого президента в автогород, главреж не сильно переживал. После известия о надвигающейся катастрофе он не спешил на Землю.

Осмелевшие женщины и дети окружили киногруппу, с любопытством трогали ящики, треноги и мощные осветители. Вождь, немного смущенный таким обилием неведомых гостей, перебросился парой фраз с будущим зятем. И тотчас прогнал всех зевак прочь. Ахига бесхитростно сообщил ему о том, что это помощники бога Арти, и они призваны охранять души жениха и невесты от происков злых духов. Дальше всем стало не до неведомых людей не до невиданных ранее предметов. Охотники и войны стали выгружать мясо. Мяса было много, и колдун, да и сам вождь славный Антиола, успокоились. Ведь чем больше угощения, тем дольше будут помнить свадьбу!

Артём заглянул в двери салона гравиелёта. Пилот включил вентилятор и ворчал: где-то на ворсе синтетического покрытия пола остались капли крови.

– Михаил Иванович, давайте я попрошу вождя, и он отправит вам на помощь несколько девушек. Посадите аппарат на берегу речки, они протрут ковер. Солнце вон какое жаркое, все сразу высохнет и запах исчезнет. Да, кстати, а чего оружейный шкаф не замкнут?

– Я сейчас оружие почищу и закрою, – пилоту явно не нравилось убирать пятна. Да и оттирались они плохо.

– Артём Генрихович, зовите помощниц, а то я до вечера не управлюсь, а мне ещё в Прибрежное лететь. Алексея Сергеевича и вашу сестру забрать и подарки привезти. Кстати, наш министр распорядился взять с собой несколько ящиков вина и двадцать бутылок коньяка.

– Министр?! Какой министр? – изумился Артём.

– Как?! Вы не в курсе? Совет республики назначил Алексея Сергеевича первым министром, а Сергея Филипповича Филиппова – военным министром.

– Важная новость! Вы там осторожнее с девушками! Они просты и непосредственны. Могут взять вашу одежду, пока вы будете купаться.

– Да где там – купаться! Тут в воде столько разной пакостной живности водится!

– Купайтесь смело! Речка начинается от ледников Калимонтукки, и вода в ней достаточно холодна для тропиков. Поэтому тут нет ни ядовитых, ни кровожадных тварей.

– Спасибо за то, что просветили! А то нам три дня назад лекцию прочитали, чего и кого надо опасаться в океане. Вот что я заметил – чем красивее тварь, тем она ядовитей!

– Это точно! Ну я пошел просить вам уборщиц.

Минут через пять Артем окликнул пилота:

– Михаил Иванович! Принимай помощниц!

Пилот выглянул из двери салона и присвистнул от изумления:

– Вот это помощницы! Разве в этих джунглях водятся такие красавицы?! Ой, да что это я? Достаточно взглянуть на вашу жену! Спасибо, Артём Генрихович! Эх, прокачу девчат!

– Вы там сильно не гусарствуйте! Девушкам ещё к вечернему представлению готовиться, так что быстренько – туда – сюда!

– Шампанское хоть можно?! Одну бутылочку на четверых!

– Пьяный за рулем?! – Артём напустил на себя хмурый вид. Девчонки, пришедшие с ним, во все глаза пялились на пилота. Летная форма, значки, золотистые шевроны – все это так возвышало и делало в их глазах его, если не богом, то, по крайней мере, одним из главных слуг его.

– Да где тут ГАИ? А если есть – пусть догонят! – сострил пилот и, расплывшись в улыбке, пригласил помощниц внутрь аппарата.

День перевалил за середину, и суета в селении ойюнов усилилась. Наконец, все было готово к приходу долгожданных гостей: площадь посыпана мелким речным песком, место для танцоров убрано цветами, большой барабан установлен, и даже гирлянды цветов, заботливо подвязанные к тонким лианам, тихонько покачивал легкий ветерок. Картину привычного праздничного убранства немного портили осветители, расставленные вокруг площади, да растянутые между лианами и крышами домов тонкие кабели ультразвуковых излучателей. На яркий свет осветителей слетятся мириады жалящих насекомых. Излучатели отгонят их от поселения.

Едва только светило коснулось верхушек деревьев, как раздался гулкий удар барабана. Он извещал о приближении гостей. Из хижины охотников выскочили войны в ярких, праздничных накидках и в полном вооружении. Они быстро кинулись навстречу приближающимся гостям, но не для того, чтобы преградить им дорогу, а для того, чтобы выстроиться стройными рядами почетного караула.

Гостей было много. Но это не тревожило людей племени. Почти все они несли с собой корзинки, где местные умелицы с любовью и старанием приготовил различные лакомства. Надо же было показать свое искусство в приготовлении пищи! Это был вызов: вот какие мы мастерицы! Вот этому мы можем научить невестку. Таков был старинный обычай: всё принесенное будет съедено и до следующей свадьбы самая лучшая стряпуха будет с гордостью поглядывать на женщин племени – она самая лучшая!

А завтра женщины племени невесты так же будут ревниво поглядывать – нравятся ли их кушанья мужчинам племени жениха или нет.

Люди двух племен смешались на площади. Бывшие непримиримые враги старались как можно больше обзавестись друзьями. В ход шли подарки – цветные ракушки, циновки из упругих листьев тростника и, конечно же, лакомства: высушенные в жарком воздухе плоды тропического леса. Плоды эти заготавливались в большом количестве и служили предметом торга с людьми порта.

Наконец, вдали показался жених, сын вождя племени, храбрейший охотник и гроза горгантов, – Ахига. Он шел, соблюдая важность момента, – немного впереди своего отца, всех старейшин и даже самого колдуна. Его лицо было спокойно-каменным, а вот глаза блестели от волнения и радости. Ещё бы! За его спиной, чуть позади колдуна, как и подобает зятю, словно простой воин, шагал сам бог предков – великий Арти. Войны племени, потрясая оружием, поприветствовав знатных гостей, устремились следом, образовав почетный полукруг. Вся эта шумная процессия направилась в центр площади, где с важным видом стояли вождь Антиола и шаман Кэнги.

Ахига вышел вперед и, опустившись на одно колено, протянул свой нож будущему тестю.

Храбрый Антиола взял протянутый нож, осмотрел блестящую сталь, потрогал острое лезвие, повернулся к шаману и что – то сказал ему. Шаман, не глядя, протянул руку, и в неё сразу же кто – то вложил плод дынного дерева. Вождь подбросил переданный ему плод и ловким движением рассек его на две половинки! Площадь огласилась ликующими криками – острый нож, знатный воин хозяин этого клинка. Ахига встал с колен – вот когда подарок великого Арти показал свою силу!

Шаман Кэнги поднял посох, все затихли. Из хижины, специально сооруженной по такому случаю, вывели невесту. И хотя грациозную Нуто бережно поддерживали под руки две подружки, она сама готова была бегом устремиться к своему любимому. Однако путь ей преградила тетя. Обычай требовал от жениха доказать, что он не только сможет накормить свою жену, защитить её, но и одеть. Сын вождя поднял руку, и к нему торопливо подошла женщина, одетая в праздничную тунику. Это была мать жениха. Видно было, что она не скрывает своей радости, хотя и немного встревожена. В руках она держала большое деревянное блюдо, укрытое белыми цветами лилий. Ахига взял с него сверток и резким движением встряхнул его. Почти двухметровая шелковая накидка засияла всеми цветами радуги. Словно вздох, раздался возглас изумления. Пока юноша бережно укутывал плечи своей избранницы, все понимали, что соткать такое полотно могла только великая мастерица! Один Артём не высказывал удивления. Он с помощью своей сестры сам выбирал эту накидку. А сейчас нетерпеливо поглядывал в сторону стоявших отдельно от остальных свою сестру Анастасию, Инону, чуть поодаль Алексея, и рядом с ним ещё несколько человек, инженеров и операторов.

Вождь Антиола взял свою дочь за руку, а мать, теперь уже с явным облегчением, взяла руку своего сына – и они соединили их вместе. Шаман Кэнги поднял свой посох.

– Кху, кху, кху! – троекратный боевой клич всех воинов на площади грозным эхом улетел к темнеющей стене джунглей и, отразившись, замер слабым эхом в пальмовых листьях хижин.

Торжественная церемония была закончена, все устремились занимать места на противоположной стороне площади, поближе к импровизированной сцене, которая была устлана циновками. Впрочем, торопились не все. Оба вождя, сохраняя степенный вид, направились к необычным гостям. Сколько разговоров было среди людей племен, когда они получили весть о пришельцах. Но то, что они пошли против черных людей и то, что они были необычайно могущественны, сразу породило весть о том, что это великие боги небесной синевы.

Боги, которым преклонялись их предки, боги, которых так и не удалось отобрать ни черным людям, ни людям в ярких и нелепых одеждах. Гремящие палки пришлых сеяли смерть среди нестройных рядов воинов. Под страхом полного уничтожения, остатки племен вынуждены были покинуть свои дома на берегу залива и уйти в джунгли. И только умения, и хорошие знания всех тайн и опасностей Темного Леса, спасли и сохранили бывших мореходов, земледельцев и возделывателей плантаций пряностей. Наглые захватчики сунулись было в джунгли, но, остановленные ядовитыми тварями, раздавленные и сожранные страшными удавами, попятились назад. Тогда они, взяли прельстившихся на их вещи отдельных людей племени, снова пошли убивать и грабить. Но случилось странное: невидимая смерть настигала их. Из-за каждого кустика, из-за толстого ствола дерева или замшелого пенька, легонько свистнув, вылетала стрела, и пусть она даже легонько царапала кожу, воин пришельцев все равно умирал в страшных мучениях и судорогах. После этого пришлые больше не пытались уничтожить людей когда-то одного племени. Постепенно наладилась торговля. Да и торговлей – то было это нельзя назвать. Искусные мастера – ткачи в племени, обменивали тончайшие, легкие ткани на ножи, посуду, изредка на соль. В ходу были также сушеные фрукты и пряности. Никто в племени даже не подозревал, что все это грузилось на корабли и в десятки раз дороже продавалась на неведомой земле материка Унебрания.

Вот поэтому вожди обеих племен и два колдуна, с небольшой осторожностью, но с достоинством, подходили к новоявленным пришельцам. Их обогнали Артем и Точо. Молодые люди, нисколько не стесняясь знатных людей, взявшись за руки, подбежали к Анастасии.

– Знакомьтесь, это моя супруга! – Артём повернул жену к прибывшим гостям.

Точо уже знала обычай пришельцев подавать руку при встрече. Она обходила важных гостей и каждому находила несколько добрых слов.

– Великий бог Алекс! – вождь Кваху склонился в приветствии, – позволь представить тебе моих добрых соседей и родственников: вождя племени ойюнов славного Антиолу и мудрейшего колдуна Кэнги!

Алексей, уже видевший приветствие в племени кайтанов, с достоинством выждал, пока вождь племени вскинул руки на уровне плеч, как бы демонстрируя, что в ладонях у него ничего нет, затем прижал их к груди, слегка склонив голову, повторил то же самое.

Потом все бесхитростно пожали протянутые руки – обычай приветствия богов переходил и к людям племени.

– Прошу тебя, светлый бог Алекс, и твоих слуг последовать на отведенное для вас место! – колдун Кэнги почтительно пошел вперед, показывая дорогу.

Отведенное место оказалось десятком коротких стволов, бережно укрытых шкурами лаймов.

– Артём! В этих сиденьях, наверное, полно блох! – Анастасия брезгливо, кончиками пальцев, подняла тщательно выделанную шкуру.

– Что желает госпожа? – колдун, ничего не понимая, склонился к Артёму.

– Женщинам, живущим в хижинах великих богов синего неба, не положено сидеть на шкурах!

Тотчас по приказу колдуна принесли циновки, набитые мягкой сердцевиной пальм.

Когда все расселись, Алексей, наклоняясь к вождю племени, что-то довольно долго говорил ему. Вождь согласно кивал головой и, встав, подал знак человеку, стоявшему у большого барабана. Гулкий звук призвал всех к тишине.

– Люди племен! Сегодня у нас не совсем обычная свадьба! На ней присутствуют сразу несколько богов и посланников синего неба! Среди них – великий бог Алекс, храбрый и светлый бог Арти, зять и защитник наших племен Ахига, – вождь предостерегающе поднял руку, шум сразу стих, – они будут своими талисманами и великим светом, оберегать нашу свадьбу! Небо будет сторожить маленькая птица богов. Вон там, – вождь ткнул пальцем в сторону киношников, – видны её волшебные глаза! Ничего не бойтесь и весело проводите праздник!

Возгласы изумления и ликования донеслись со всех сторон, оператор и два осветителя парили на гравитационной платформе чуть выше крыш хижин. Несколько ярко-зеленых огоньков включенной аппаратуры и впрямь напоминали глаза невиданной птицы.

– А теперь пусть волшебный свет озарит нашу свадьбу! – вождь сделал широкий жест двумя руками – и тотчас вспыхнули осветители.

Такого эффекта не ожидал никто!

Свет, яркий и льющийся со всех сторон разом, разорвал бледный сумрак. Все закрыли лица руками. Многие попадали на землю или опустились на колени.

– Люди! Не бойтесь ничего! – звонкий голос Ахиги вернул многих из оцепенения – этот свет подвластен даже мне! Вот, смотрите! Все смотрите! – он помахал рукой, и операторы на платформе добавили свет от верхних прожекторов. Взмах – и они выключили осветители.

– Пусть всегда будет светло и весело!

И яркий свет залил площадь. Пламя костров сразу поблекло и казалось маленькими лоскутками алой ткани, слабо трепещущей на ветру.

Загрузка...