Глава 17 Свет, музыка и овации!

С того момента, как Альто был «похищен» Варфоломеем, прошло достаточно времени для того, чтоб магический лифт завершил свое неблизкое путешествие на высоту, граничащую с облаками, чтоб весь состав цирка переправил декорации на отведенное для выступления место и даже чтоб все актеры успели подготовиться к выступлению, которое должно было начаться уже с минуты на минуту.

В совокупности со Шпилем, каждый удар по которому не только порождал оглушающий звон, но и заставлял ноги трястись будто при землетрясении, и морозящим ветром, что лезвиями впивался в кожу авантюриста и норовил сорвать маску с, как оказалось, не столь безызвестного лица, совершенное незнание обстановки окончательно доконало Гэбриэла. Даже Ифико пришлось сложить свои крылья на одном из деревьев в саду, что раскинулся на балконе размером с неплохое поле, чтоб его не раздробил поток из сотен болтов.

Дабы не сойти с ума и не сорваться выполнять первоначальный заказ напролом, Гэбриэл мог лишь стоять столбом и из разу в раз перечитывать выданный ему сценарий представления, чтобы не разочаровать шпрехшталмейстера и сыскать позволение удалиться без лишних проблем.

За то время, что он ютился под деревом вместе с коробками с материалами, декорациями и реквизитом, прочие актеры труппы полностью их разобрали и за считанные минуты возвели гигантический красный шатер, по ощущениям способный вместить пару армий.

Ступив внутрь, Гэб наконец избавился хотя бы от проблемы с холодом и ветром и нашел в себе силы оторвать измученные глаза от злосчастного сценария. Внутреннее освещение пока только устанавливалось, потому в шатре царил багровый мрак, а вместо кусков каянита тусклое свечение излучали лишь линзы в глазах работников и актеров. Активировав свою собственную, Гэб и сам смог четко рассмотреть, как акробаты ловко передвигались под самим потолком, закрепляя канаты и расставляя каянит и лангон, а фокусники с помощью мекральной магии вгоняли металлическую стружку в доски и на месте придавали им форму лав и изысканных кресел. Силачи с помощью магов, владеющих телекинезом, затаскивали увесистые декорации и расставляли их по заранее заготовленным позициям.

И все это без какого-либо надзора со стороны их руководителя, что все еще нигде не объявлялся.

Наконец получив столь необходимую секунду передышки, Гэб смог хоть отчасти сконцентрироваться на работе: свечение линзы усилилось, и он сразу начал искать возможные пути отхода. Покуда Варфоломей и так растянул его пребывание здесь необходимостью выступления, наемник надеялся, что шпрехшталмейстер не сильно разозлиться, если тот покинет шатер незамедлительно после окончания номера. Еще лучше — во время него.

Если очередь выхода Альто будет следовать уже после самого Гэба, то новичку придется дожидаться его в самом цирке, ибо тратить время на ожидание этой обузы авантюрист не намеревался.

Как только в самом центре сводов купола был снят клапан, видимо для эффектного появления акробатов и канатоходцев, полный план побега был готов. Единственным минусом будет то, что на выступление придется потрать второй и последний заряд иллюзионного механизма и отказаться от любимой игрушки на самом задании.

Открытие купола знаменовало и официальное открытие цирка. Как только ровный луч солнечного света ударил о место соприкосновения шатра с землей, будто под его силой распахнулись пышные полы прохода. За ними уже столпилась изрядная толпа, пестрящая дорогими костюмами и украшениями. Однако из свыше тысячи посетителей почти три четверти были всего лишь слугами и стражей истинных гостей сего выступления.

Как только они вошли внутрь и начали занимать подготовленные места, кто-то из актеров быстро подошел к Гэбриэлу, схватил его за руку и оттащил за кулисы, ибо новоиспеченный гипнотизер, чье появление должно было стать самым большим сюрпризом для толпы, все это время остолбенело стоял прямо у всех на виду.

Как только его спрятали за кулисы и поставили в очередь из циркачей и декораций, Гэб наконец со спокойно душой щелкнул спицей и испепелил листок со сценарием, который доселе лишь чудом не был прожжен его взглядом. Наконец он четко осознавал свою цель и понимал, что после ее выполнения контроль над ситуацией вновь будет в его руках.

Вдруг расставленные вокруг сцены факела вспыхнули и представили невысокий помост на обозрение публики. Со всех сторон заиграла бодрая духовая музыка и под ее аккомпанемент на сцене будто из ниоткуда появился шпрехшталмейстер, бодро звеня колокольчатым колпаком.

На секунду он направил ехидный взгляд на Гэба. Точнее говоря, на его примерное местонахождение. Варфоломей никак не мог видеть авантюриста в полумраке закулисья, но само собой был осведомлен, куда его подчиненные привели наемника. Это осознание вновь выбило Гэба из колеи и посеяло в нем мысли на подобие: «А не перекрыл ли он электрическим куполом отверстие в сводах шатра? Так, забавы ради.»

Однако быстрый моток головы из стороны в сторону быстро рассеял их. Прочие циркачи уже сами начали замечать странное поведение гипнотизера и перешептываться, опасаясь, не завалит ли он все выступление.

Тем временем Варфоломей сделал ряд многообещающих заявлений о непревзойденности актеров и неповторимости грядущего выступления, откланялся посетителям и, торжественным хлопком в ладоши, в конце концов дал ему начало.

Первыми на сцене, а точнее над ней, появились акробаты, один из которых, пересекши на тросе всю ширину шатра, подхватил шпрехшталмейстера и скрылся с ним в тенях сводов.

Даже при фактически пустой сцене люди уже ликовали от выступления, развернувшегося прямо у них над головами: словно обезьяны, акробаты и гимнасты ловко перепрыгивали со свисающих отовсюду канатов, проворачивая в воздухе изящные трюки и на ходу протягивая канаты по всему диаметру шатра; по только что натянутым пружинящим веревкам, словно по устойчивой дороге тут же начали прогуливаться канатоходцы, намеренно делая вид, что вот-вот сваляться знати на головы.

Задирая лица к потолку, зрители далеко не сразу заметили, как сцену и даже некоторые проходы меж рядами заполонили иные специалисты: не дожидаясь, когда акробаты освободят воздух, жонглеры и глотатели огня тут же заполнили его разномастными предметами и снопами пламени.

Гимнастам приходилось прикладывать не дюжих усилий, дабы не быть поджаренными или чем-то проткнутыми, однако все же это была лишь часть представления.

Как только глаза зрителей наконец опустились на уровень сцены, силачи-тяжеловесы начали бесцеремонно вытаскивать на нее декорации, в несколько раз превосходящие их собственный немалый вес, потому даже от подобных, на первый взгляд халатности и непродуманности, зрители были в искреннем восторге.

В том же плавном темпе один номер незаметно переплывал в другой, актеры и декорации сменяли друг друга, а закулисье все пустело и пустело, оставляя Гэба наедине со своими мыслями.

Но вот палитра украшений и освещения стремительно начала приобретать багровый окрас, и авантюрист понял — его час близок.

Будто знаменуя окончание спектакля, вся музыка затихла, а свет померк. По раззадоренной толпе пронеслась тихая волна негодующих вопросов.

Вдруг словно адская тропа, от шторы кулис и до центра сцены вспыхнул ряд красных огоньков.

Поправив уже надетую маску и придав насыщенности золотисто-багровому одеянию, Гэбриэл, сколь было сил, унял все смутные мысли и торжественно выплыл на обозначенную позицию. Абсолютно все в зале затихли, а горящая линза, что недурно соответствовала образу, выцепила явный испуг на отдельных лицах.

Некоторые знатные гости настолько поверили в избирательность и красноречивость владельца цирка, что были взаправду готовы поверить, что тот сумел завербовать как какого-то актера именно того Багрового Барона, что и был повинен в «Красной Ночи».

— Интригующе?! — восклик из-за спины напугал Гэба похлеще, чем он толпу, но благо многослойная одежда не позволила дрожи быть увиденной. Как оказалось, Варфоломей вышел на сцену нога в ногу за авантюристом и сейчас стоял подле него, корча зловещее лицо. Звуковая марка на его вороте была активна, а старые голосовые связки изо всех сил пытались превратить его вечно задорный и звонкий голос в пугающий шепот, — Вы напуганы, однако не дайте этому чувству захлестнуть вас, ибо страх помешает вам противиться его чарам. — рука шпрехшталмейстера в диковинном изгибе указала на Гэба, — Сегодня к нам присоединился гипнотизер из далеких краев… Доселе ни одной живой или мертвой душе не удавалось противиться его колдовству… И я задам вам простой вопрос: сможете ли вы? — Варфоломей перевел дыхание и продолжил уже в более привычном тоне, — Сей изумительный номер будет выделяться из сегодняшних, ибо для него нам понадобиться доброволец! Каждый из вас приглашен свободно вступать на нашу прекрасную сцену и попытаться противиться неизвестным чарам, если конечно, не испугался…

Пока циркач изо всех сил пытался растолкать и завлечь опешившую толпу, Гэбриэл театрально развернулся. Со стороны казалось, что так загадочный гипнотизер показывал снисходительное отношение к присутствующим и бросал им вызов, но на деле наемник едва ли не панически перепроверял дозировку паралитического яда на клинке.

Если с Томеном или кем-либо еще он мог обойтись как угодно, то за малейшую царапину, оставленную на гладенькой знатной коже, его голова вновь обзаведется внушительным ценником.

Наконец, он услышал за спиной скрип деревянных ступеней. Отчетливые шаги начали свой путь к центру сцены. Слишком уверенно и слишком близко, как для напуганного аристократа. Не сколь из нужды, сколь из любопытности, Гэб повернулся чуть раньше желаемого.

Взгляд наемника на первого добровольца подействовал на него даже лучше укола собственного клинка — как ни как яду требовалось время на распространение, а тут тело наемника окоченело в один миг.

Одетый в пышную мантию с наплечниками из лазурной чешуи левиафанов и сверкая несколькими кольцами и дорогим платиновым ожерельем, к нему приближался граф Лиорон фон Даклорн. Ранее — один из глав нейтралистов, ныне же — главный советник короля Гизехайма.

Варфоломей улыбчиво предложил смельчаку занять позицию, но доброволец вежливо оттеснил его и едва не толкнул авантюриста выпяченной грудью. Квадратная лысеющая голова несколько наклонилась вперед и Гэб несознательно повторил жест.

— Что твоя рожа здесь делает? — едва сдерживаясь процедил вельможа, буравя глазами прорези в маске.

— Уверяю, милорд, мое задание не касается ни вас, ни кого-либо из ныне приближенных…

— Мне плевать, что здесь делает наемник Гэбриэл. Я спрашиваю про маску.

— Милорд, это никак не связано с настоящим «Бароном». Это всего лишь игра на известном образе. Завлечение аудитории.

— И что же ты собираешься с этой аудиторией делать? — бровь графа взлетела к лысине, — Что-то мне не вериться, что всего за полгода такой как ты обучился чему-то невинному.

— Милорд, раз уж вы вышли сюда первым, значит сами верите, что ничего противозаконного. — раздраженный Гэбриэл едва сдержался, чтоб не превратить это в угрозу.

Даклорн скрипнул зубами и, не отрывая взгляда от наемника, отступил на позицию, указанную шпрехшталмейстером.

— Вы чем-то озадачены, милорд? — настороженно спросил Варфоломей, переводя взгляд с графа на наемника.

— Нет! — на этот раз достаточно громко ответил тот и продолжил с издевкой в голосе, — Просто хотел убедиться, что маска ненастоящая. Это всего лишь актер. Разумеется.

— Невероятно! — торжественность мигом вытеснила тревогу, и циркач в пируэте вернул свое внимание публике, — Безбоязненный милорд смог преодолеть страх и встретиться с ним лицом к лицу. Однако поможет ли это не оцепенеть от самих чар?! — не упуская авантюриста из виду, Варфоломей отошел к самому краю сцены и встал, терпеливо сложив руки за спину.

Именно туда, где Гэбриэл заметил небольшой механизм, видимо позволяющий владельцу цирка отдавать приказы своим подчиненным. Само собой, Гэб не ожидал от него безоговорочного доверия, однако подобные меры были явно лишними.

К этому моменту загорелись остатки освещения, придававшего мистическую атмосферу, а зрители начали робко переговариваться.

Поборов все домыслы и переживания, Гэб выкинул руку вперед. Все в зале затихли. Даклорн старался держаться достойно, однако его лоб начал малость блестеть.

Начало было таким же, как и репетиция с Томеном. За спиной авантюриста расплылось ломаное изображение кровавого увеченного глаза, а руки начали вздымать пышные одежды и плясать в бессмысленном и показушном танце, чтоб за ними было тяжко уследить.

Однако рукодрыжество все тянулось и тянулось, и гипнотизер даже не намеревался его заканчивать. Даже Варфоломей начал едва заметно притаптывать. Гэбриэл же в это время, пользуясь тем, что маска мешала определить направление взгляда, прочесывал каждое лицо в толпе.

То, что ранее на личной страже Даклорна состояло само Исчадье — Валзоу Дрэген, означило две вещи: он очень печется о своей безопасности и очень уж хорошо умеет находить подход даже к самым конченым личностям. И Гэб явно не хотел тщетно надеяться на то, что граф не сыскал себе на службу нового маньяка.

И вот линза выцепила из пестрой толпы ту самую пару глаз, что следила за руками наемника особенно пристально. И хоть излишне вычурные, и какие-то хаотичные одежды не особо выделялись из изысканной толпы, сноп соломенных волос явно выдавал чужака.

Наблюдатель тоже заметил, что его заметили. Мерзкая улыбка расползлась от уха до уха, а рука приподнялась настолько, чтобы это заметил только сам Гэбриэл. Одновременно с этим ожерелье на шее Даклорна покрылось мельчайшими шипами, направленными на гипнотизера.

Гэб опешил настолько, что забыл о нахождении на сцене и остановился. Часть зала охнула, счев, что представление подошло к кульминации. Это отгородило путь к отступлению. Возврат к маханию руками будет выглядеть уже подозрительно, но рой мыслей наемника не позволял ему понять, что делать дальше.

«Кто угодно! Это мог быть кто, мать его, угодно!!! Но гребанный граф нанял именно его! Как он вообще смог найти подход к самому, дьявол его дери, Бедламу! Да кто вообще способен найти подход к Зантану Сакромосу?!

И шея. Именно в шею мне и нужно было бить, чтоб такая малая доза яда успела распространиться и сымитировать гипноз. И именно сейчас интеллект этого умалишенного решил подскочить, специально чтоб осознать это!

На что мне надеяться?! Что голоса в голове заставят его забавы ради проигнорировать укол клинком в его работодателя? Скорее уж он сам покажет фокус с разрыванием человека на куски. И ведь толпа скорее всего подумает, что это было всего лишь чучело или иллюзия! Я сдохну, и никто даже не поймет этого!!!»

Ярость. Гэбриэла захлестнула невероятная ярость. Однако не на Зантана, а на самого себя, что начал паниковать в такой-то ситуации. Со злости ему хотелось ударить себя по лицу, но конспирация не позволяла. Вместо он взял и незаметным движением вогнал тонкое лезвие себе в бок — кровь все равно не заметят на красной одежде, а яд на него не подействует, так как он уже бесчисленное множество раз резался о собственный клинок и выработал стойкий иммунитет.

Зантан сможет его разорвать даже без угрозы нанимателю, а просто ради развлечения, так что здесь страх излишен; яд он ввести уже не успеет, однако, продемонстрировав свою магию, сильнейший авантюрист дал идею и своему менее одаренному собрату.

Гэб поднял левую руку и пристально посмотрел в глаза Даклорну.

— Когда я щелкну пальцами, вы не сможете двигаться.

Щелчок. Иллюзия глаза рассеялась. Напряжение в зале начало стихать.

Однако на лице Даклорна оно многократно возросло. Однако переполненные гневом глаза смотрели далеко не на Гэбриэла, а пытались косить куда-то в зал, выискивая харю Зантана.

Одновременно с щелчком пальцев Гэб щелкнул и спицей, отвечающей за мекральную марку. Использовав магию, идентичную оной Бедлама, он искривил ожерелье на шее Даклорна и малость защемил нерв меж шейных позвонков. Сам граф явно думал, что авантюристы из Шестерки сговорились и его подчиненный решил помочь Гэбу, так что, скорее всего, как только он придет в себя, выведет Зантана наружу дабы отчитать, и тот не сможет помешать Гэбу довершить выступление уже более привычным методом.

— Вуууууууууаля! — Варфоломей мигом выскочил на сцену, дабы успеть подловить начавшего падать графа и продемонстрировать результат фокуса.

Сам Даклорн наверняка бы обматерил и шпрехшталмейстера, однако рот тоже сковало. На сцену тут же выскочил ворох его слуг. Они убедились, что на нем нет видимых повреждений и унесли своего хозяина на его место.

Весь зал взорвался в овациях. Прочие аристократы едва ли не отталкивая друг друга рванули к сцене, дабы испытать чудо гипноза и на себе. Варфоломею даже пришлось подозвать группу других актеров, чтобы те хоть как-то установили любопытную знать в очередь. Когда волнение улеглось, Гэб уже не смог найти Зантана в зале.

Облегченный выдох едва не сдул маску с лица и наемнику пришлось собрать всю силу воли, дабы не выйти из мистического образа. Кое как взяв контроль над толпой, Варфоломей начал по одному запускать всех желающих к гипнотизеру.

На этот раз схема была вполне классической: иллюзия, танец, укол, щелчок и вот отходящий от паралича дворянин как малое дитя хлопает в ладоши, ибо считал, что сможет противиться «гипнозу».

Добровольцев было так много, что Гэбу даже пришлось сбежать со сцены под видом перерыва и попросить Варфоломея дать ему больше иллюзорных артефактов. Благо их у циркача, что с презрением относился к магии, оказалось на удивление много.

Толпа несколько рассосалась только через час, вновь заполонив трибуны. Как только последний вельможа вернул способность ходить и довольный вернулся на свое место, Гэбриэл уже думал подойти к шпрехшталмейстеру с вопросом о окончательном удалении, как вдруг зажегся ярчайший свет.

Белоснежное свечение каянита залило всю сцену, не оставив и капли мистики (за это время силачи успели унести и все декорации) и ослепив авантюриста, уже привыкшего к темноте. Пока тот нелепо закрывал глаза руками, начала играть задорная музыка, под которую обычно ожидают увидеть не мрачного гипнотизера, а какого-то шута.

— Дражайшие господа и леди! — Варфоломей вновь встал в центре внимания и обратился к публике, — Каждый из вас на личном опыте убедился в навыках этого загадочного гипнотизера. Однако что, не найдется никого, кто бы мог противостоять его чарам?!

По залу прокатилась волна ворчливого одобрения.

— Этому не бывать! И мне кажется, я нашел того, кто сможет утереть нос этому нахалу, напялившему это маску! — шпрехшталмейстер отдал команду, и из-под потолка кто-то начал падать.

Актер в пестром костюме не приземлился, а прямо грохнулся подле владельца цирка.

Зрители вопросительно замолкли.

Однако упавший тут же вскочил и продемонстрировал относительно целое лицо, окаймленное цветастым шутовским колпаком, из-под которого выпирали снопы неряшливых волос. Неуклюже двигаясь в непрактичных мешковатых одеждах и звеня бубенцами на трех острых концах колпака, шут повернулся к Гэбриэлу. К этому времени тот тоже свыкся с ярким светом и смог взглянуть на следующего «волонтера».

Из-под шутовского грима на него смотрел именно Альто. Если бы не огромное количество потрясений ранее, Гэбриэл бы вновь опешил, однако на сегодня он уже вдоволь наудивлялся.

Потому авантюрист просто подошел к своему соратнику и, пока толпа была отвлечена разглагольствованиями Варфоломея, в лоб спросил его:

— Что происходит?

— Ну, видите ли, мистер Гэбриэл… — тот начал незадачливо почесывать затылок, косясь на владельца цирка, — Мастер Варфоломей несколько разозлился из-за того, что мы хотели его использовать, и захотел как-то проучить вас. Я, конечно же, не раскрыл ему тайну вашего фокуса, хоть сам ее сразу понял, но именно поэтому он попросил меня выйти и не давать вам меня «загипнотизировать» как можно дольше. И если я поддамся и не «устрою настоящего шутовства», то он нас не выпустит… Так вот.

— У нас нет на это времени. — устало ответил Гэбриэл, — Мы малость подурачимся, через пару минут ты замрешь, и мы просто свалим.

— Никак нельзя, мистер Гэбриэл. Мастер Варфоломей сказал, что меня проверит какая-то проавдовидица, а в конце он подготовил что-то, что точно раскроет меня, если я поддамся вам, так что нам нужно действовать, будто все взаправду.

— Итак! — шпрехшталмейстер наконец закончил объяснение происходящего толпе и обернулся к наемникам, издевательски ухмыляясь — Посмотрим, кто же победит: гипнотизер или шут?!

Загрузка...