Странное наблюдение, но всякий раз, когда Харин находилась в подавленном состоянии, я видел ее за рулем. Будто бы в тот момент, когда девушка садилась за руль своего красного спорткара, ей казалось, что она способна управлять хоть чем-то в своей жизни, пусть это и был всего лишь автомобиль.
Сейчас мы как раз заезжали на территорию особняка семьи Чен, проезжая через автоматически открывшиеся перед нами кованые ворота.
— Честно, я не знаю, что именно ему от тебя понадобилось, — впервые заговорила Харин с тех пор, как мы выехали с парковки центрального корпуса корпорации. — Но на всякий случай будь начеку.
— Так же, как и всегда, — с улыбкой ответил я ей, и девушка мельком глянула на меня через зеркало заднего вида, впрочем, сразу же вновь отвернувшись.
Я и сам понятия не имел, с какой целью Чен Джи-Хун решил познакомиться со мной поближе. Если бы старика интересовали исключительно рабочие вопросы, что мешало ему вызвать меня в свой кабинет и решить всё на месте? Даже моя хваленая интуиция упорно молчала, предоставляя мне возможность разобраться во всём самому.
Что ж, значит, настала наконец-то пора лично наведаться в змеиное гнездо семьи Чен, хотя, признаюсь честно, меня не особо радовала такая возможность. По крайней мере, сейчас я еще не был готов к прямой конфронтации с человеком, ненависть к которому превосходила все прочие чувства. И тем не менее я умел контролировать свои эмоции в достаточной степени, чтобы не выдать себя. Во всяком случае, я на это надеялся.
Я уже бывал здесь раньше. Знакомые виды встретили меня, как только мы выехали из парковой зоны на открытую площадку перед особняком. Припоминал и этот длинный декоративный бассейн перед крыльцом, и эти вечнозеленые туи, высаженные вдоль него на равном расстоянии друг от друга.
Сколько же лет мне было, когда мы с родителями приезжали сюда на дружеские встречи? Выходит, что не больше пяти. Харин тогда была еще совсем крохой, и вряд ли помнит старшего приятеля по играм…
Высокая темноволосая женщина в легком полушубке крепко держала за руку сына, так и норовящего отправиться на исследование нового для него места. Второй рукой мальчишка ревностно прижимал к себе игрушечного динозавра, словно бы кто-то в любой момент может отнять у него этого тираннозавра рекса на пульте управления.
— Рад тебя видеть, Александр, — с порога поприветствовал своего делового партнера и давнего приятеля улыбчивый мужчина в окружении членов семьи — женщины с волнистыми каштановыми волосами и маленькой девочки пары лет от роду в нарядном белом платьице с рюшами.
Едва завидев девочку, мальчик ощутимо напрягся, еще сильнее прижимая к себе игрушку. Хоть его и предупреждали, что с минуты на минуту Алексей познакомится с очаровательной Харин — дочерью хозяев этого дома, но своими вещами он ни с кем делиться не собирался. Никогда этого не любил, будучи с малого возраста очень большим собственником.
— Приехали, — выдохнула Харин, заглушая двигатель. — Если будет давать какие-нибудь каверзные вопросы…
— Я знаю, что на них ответить, — опередил я ее.
— Действительно, — заметил я через зеркало заднего вида, как девушка закатила глаза на этой фразе. — Всё то же самое, что сказал мне тогда. На берегу.
Эх, прошло уже несколько дней, но, видимо, берег тот она еще не покинула. Всё еще стоит там напротив меня, переживая горечь от моего отказа снова и снова.
Создавалось стойкое ощущение, что румяная девочка в белом платье с рюшами совершенно не повзрослела, а я всё еще с трепетом прижимаю к груди игрушечного динозавра, не позволяя юной госпоже Чен и мысли допустить, что она когда-нибудь сможет взять его в руки.
Взрослая жизнь, детские опасения…
Выйдя из машины, глубоко вдохнул и наполнил легкие знакомым воздухом, пропитанным смолисто-камфорным ароматом декоративных туй.
Если Харин не признала меня раньше, то не признает и сейчас. Да и сложно в таких маленьких детях увидеть повзрослевших нас, точнее, наоборот, но не суть важно.
Мы поднялись на невысокое крыльцо, а когда входная дверь отворилась передо мной, я прошел в просторный холл, залитый теплым светом хрустальной люстры.
А здесь многое изменилось с тех пор, когда я был тут в последний раз. Сделали ремонт? Похоже на то, причем дорогостоящий. Акции моего почившего отца, доставшиеся его деловому партнеру и по совместительству отцу Харин, значительно преумножили капитал семьи Чен. Позволили им развернуть бизнес, построенный на разработках Александра Волкова, и хорошенько пополнить собственные карманы.
Меня до сих пор упорно не покидала мысль о том, что та авиакатастрофа — вовсе не случайность. Слишком уж перспективным было направление (и даже далеко не одно), в котором мужчины работали, и как же было бы удобно избавиться от человека, который уже внес внушительный вклад в общее дело.
Открытым оставался один вопрос. Почему председателем корпорации «Чен Групп» стал именно Джи-Хун, а не его сын? Почему я так мало слышал об отце Харин, которому, по сути, после смерти партнера достался контрольный пакет акций?
Я мог бы списать передачу власти внутри семьи на банальное чувство вины, но тогда мои подозрения только лишний раз подтверждались. Не сумев справиться со всем, что натворил, старый друг моего отца не придумал ничего лучше, кроме как доверить корпорацию Джи-Хуну, а самому отойти на второй план. Или же опасаясь, что его причастность к смерти семьи Волковых обнаружат. И пусть прошло уже немало лет, в любой момент Чен Хэвона могут прижать к стенке.
Однако в таком случае под удар попадали и члены его семьи, вот я и не мог понять, что же им двигало.
— Алекс Валкер! — вышел к нам из гостиной сам виновник торжества. Даже в собственном доме Джи-Хун расхаживал в строгом костюмчике, хотя Харин наверняка уведомила его о том, во сколько мы приедем. — Вот мы и встретились. Снова.
— Разумеется. Ведь это вы меня пригласили… — ответил я ему, и уголки моих губ нервно дернулись, — … председатель, — добавил, чтобы как-то сгладить углы. — Добрый вечер.
— Ужин еще не готов, поэтому можете пока скоротать время, прогулявшись по дому, — великодушно предложил нам гостеприимный хозяин. Гостеприимный хозяин особняка, роскошный ремонт в котором был сделан на деньги моего отца…
Возможно, мысли частично отразились на моем лице, потому что Харин предупредительно дернула меня за рукав, увлекая за собой в гостиную.
Некоторое время мы поддерживали со стариком зрительный контакт. Его какой-то даже оценивающий взгляд еще сильнее раздражал меня, но с огнем я решил не играть. Однажды обязательно настанет момент, когда придется ему в спешке собирать вещички и сваливать отсюда куда подальше. А пока… Пока что я просто вынужден играть по его правилам.
Вопреки моим ожиданиям, гостиная не претерпела значительных изменений. Всё те же ряды высоких книжных шкафов у дальней стены, черный рояль напротив панорамных окон. Разве что обивка диванов, стоящих напротив камина, изменилась.
Горько осознавать, что эта комната настолько хорошо была мне знакома.
Я обошел ее по кругу, пока Харин сидела на одном из диванчиков, закинув ногу на ногу, и молча наблюдала за мной. В ее голове сейчас крутится целая масса неприятных мыслей, связанных с моим приглашением в эти стены, и не нужно обладать особой эмпатией, чтобы догадаться об этом.
Остановился я только напротив камина. Взгляд задержался на расставленных над ним рамках с фотографиями и… подумать только, на одной из фотографий я даже узнал себя!
Темноволосый мальчишка стоял на ней с хмурой физиономией, приобнимая за плечо маленькую девчушку с двумя забавными хвостиками, а взгляд его был направлен в сторону. Парня наверняка уговорили позировать, чтобы сделать такое милое фото, и я даже помню, кто именно…
— Ну давай, Алексей, еще одну на долгую память! — уговаривала мать своего сына, стоя напротив детей на корточках и пытаясь захватить нужный кадр в объектив пленочного фотоаппарата. — Ты же не знаешь, когда еще сможешь увидеть Харин!
— Мне это и не надо… — пробубнил мальчишка под нос, всем своим видом выказывая недовольство.
А вот девочка широко улыбалась. Ей явно нравилось такое повышенное внимание к себе со стороны взрослых, и она крутилась вокруг них, как юла, умудрившись засветиться чуть ли не на каждой фотографии.
— Ты слышал мои слова! — раздался зычный голос профессора Волкова, и только после этого сам его обладатель показался в дверях гостиной. — Миён, ну что за детский сад ты тут устроила, в самом деле⁈ — прикрикнул он на жену, и та медленно опустила фотоаппарат, закусывая губу. — Собирайся. Забирай Алексея. Мы уходим отсюда. Сейчас же!
Сын с матерью удивленно переглянулись. Девчушка же села на пол, приоткрыв рот и наблюдая за всем происходящим, практически ничего не понимая.
— Оглохла ты, что ли, Миён⁈ Давай-ка, в темпе!
— А я еще раз повторю вам, уважаемый профессор, — донесся еще один низкий мужской голос из коридора, — что ваши действия противоречат всем нормам морали! И если вы не остановитесь сейчас, то рано или поздно сильно пожалеете о том, что творите. Я вам это обещаю.
— Это мы еще посмотрим, господин Чен, — едко и высокомерно усмехнулся Александр, широким шагом пересек гостиную, больно схватил за запястье жену и бросил угрюмый взгляд на мальчишку. Взгляд его при этом был изучающим и вряд ли теплым. — Пойдем, Алексей.
Да мальчик и сам был бы рад наконец-то вернуться домой, чтобы продолжить начатую в комнате войну между фигурками людей и динозавров. А еще, чтобы эта маленькая Харин не болталась под ногами.
— Алексей! — неожиданно окликнули его, и в гостиную вошел немолодой уже мужчина в деловом костюме с иголочки и с проседью на висках. — Тебе вовсе не обязательно слушать своего отца, если ты этого не хочешь. Ты всегда можешь остаться у нас настолько, насколько пожелаешь.
— Нет, ну это уже ни в какие рамки не укладывается! — воскликнул профессор и всё же схватил за руку оторопевшего от такого внезапного предложения сына. — Вот, что я скажу вам, господин Чен. В последний раз. Если вы хоть пальцем притронетесь к этому ребенку, я сделаю всё, чтобы Хэвон с нашего проекта не получил ни единого вона!
— И правильно, — не отрывал мужчина взгляда от испуганного лица мальчишки, волей судьбы ставшего яблоком раздора. — Ведь этот проект уже давно следовало прикрыть. Учитывая, во что он превратился…
— Я его породил, и я же волен распоряжаться им так, как хочу! — парировал Александр, направляясь к выходу.
— Миён, — с нотками отчаяния в голосе обратился мужчина к брюнетке, покорно склонившей голову перед авторитетным мужем. — Какая же ты мать, если позволяешь обращаться так с собственным… с собственным сыном? Если же ты вообще осознаешь всю тяжесть того, что происходит, попробуй хоть как-то этому противодействовать!
В ответ на такую просьбу женщина, впрочем, ничего не ответила. Ребенок лишь непонимающе смотрел на взрослых — их речи были ему непонятны.
— У вас еще есть шанс одуматься, господин Волков! — вдогонку крикнул Чен Джи-Хун, но слова его частично утонули в рёве Харин, испугавшейся агрессивного поведения взрослых. — Помяните мои слова! Однажды вы пожалеете обо всем, что сделали! Пожалеете тогда, когда станет уже слишком поздно… — чуть тише добавил он перед тем, как входная дверь за семейством Волковых захлопнулась с той стороны.
Странно. Воспоминание совершенно случайно всплыло в памяти, но готов поклясться, что до настоящего момента совершенно позабыл о нем.
Выходит, этим завершился наш последний визит в особняк семьи Чен, ведь уже на следующий день мы садились на самолет до Нью-Йорка. Припоминаю, что отец сильно спешил. Просил нас с матерью взять всё самое необходимое, заверяя, что с остальными вещами постепенно разберется служба доставки.
Но к чему была вся эта спешка? И что старик имел в виду, говоря, что не позволит так обращаться со мной? «Так»… это как? Что вообще произошло между нашими семьями в тот злополучный день? И я даже не могу прямо спросить его об этом, чтобы не вызвать подозрений…
— Тебя настолько сильно заинтересовала эта фотография? — выудила меня Харин из беспокойных мыслей.
Девушка стояла сейчас рядом со мной, сложив руки за спиной и разглядывая то самое фото с недовольным мальчишкой и улыбчивой девчонкой.
— А кто это? — как бы между прочим осведомился у нее. — Насколько я знаю, братьев у тебя нет.
Но даже если мой вопрос показался ей несколько нелепым, как и внимание к незнакомому ребенку с семейной фотографии, то девушка никак не показала своего удивления.
— Ну-у-у… я плохо его помню, — пожала Харин плечами. — Мне говорили, что это сын то ли партнера… то ли друга моего отца. Его семья иногда приезжала к нам в гости.
— Вот как, — с легкой улыбкой перевел я взгляд на госпожу Чен, а она — на меня, часто хлопая ресницами.
Забавно. Если бы только она знала, что мальчик с этой фотографии стоит сейчас прямо перед ней… сильно удивилась бы? Хотя отыскать сходства между мною и этим пухлощеким парнишкой было бы крайне сложно.
Да, внешность моя была далека от азиатской, но со сколькими иностранными партнерами заключал договора Чен Хэвон после смерти моего отца? Или же Джи-Хун, если ему сразу же передали управление их общим делом.
— Может, тебя так сильно заинтересовала эта фотография, потому что ты экстрасенс? — хитро прищурилась Харин, ткнув меня пальцем в лоб. — Чуешь… эту… ауру смерти?
— Ауру смерти? — изогнул я бровь, и девушка тяжело вздохнула.
— Этого мальчика уже нет в живых, — вновь посерьезнела она, отводя взгляд. — Примерно в этом возрасте он и погиб вместе с родителями. Вроде как, в авиакатастрофе… но не помню точно. Дедушка говорил, что… — начала уж было Харин, но запнулась.
— Что говорил? — моментально напрягся я.
— Говорил, что больше всего ему было обидно за мальчика, а родители его… Они получили то, чего заслуживали с самого начала. Вообще, отношения у них были натянутыми, но подробностей я не знаю. Такая вот история.
Почувствовал, как непроизвольно сжались кулаки и заиграли желваки на скулах.
Да какое право имел этот старый ублюдок отзываться подобным образом об их смерти⁈ Получили то, чего заслуживали, значит?.. Если это не чистосердечное признание, то я не знаю, каким еще оно может быть.
— Алекс… всё в порядке? — тут же обеспокоенно поинтересовалась девушка, казалось бы, временно позабыв о наших разногласиях.
Едва сдерживаемый гнев готов был вылиться из меня в любой момент, но взволнованное лицо Харин напротив моего чудесным образом подавило его.
— Просто задумался. Ничего такого, — поспешил заверить ее, но вряд ли она поверила мне на слово.
Всё же чем больше подробностей я узнаю о событиях давно минувшего прошлого, тем сильнее возрастает желание покончить со всем побыстрее. Однако терпение в этом деле — мой главный союзник.
Лишь достигнув вершины, я смогу позволить себе посмотреть на Джи-Хуна свысока. И с той же вершины плюнуть в его наглую старую рожу.