Глава одиннадцатая

В которой герой собирается в дальнюю дорогу.

Купцы наконец-то ушли. С немалым облегчением я выбрался вслед за ними из "заморского дома" и пошёл, топая задубевшими за многие годы пятками прямо по лужам, к столовой. Повариха, дородная тётка, увидев Сонаваралингу-таки, привычно плюхнула в глубокую глиняную миску обычный мой ужин: птичью похлёбку с кусочками корнеплодов и каких-то бобовых.

Последние стали появляться в моём диетическом супу совсем недавно, благодаря тенхорабитам, которые привезли на Пеу не только три вида злаковых, похожих на пшеницу, ячмень и рожь, но и несколько растений, среди которых я определил что-то вроде гороха, а также ещё какие-то стручки, содержащие какое-то подобие фасоли, а может быть и сои.

Большинство заморских чужаков предпочитали селиться в своей глуши, куда пешком добираться больше недели. Однако некоторые оставались в Мар-Хоне и Тенуке. Мужчины или занимались ремеслом, или шли работать в металлургические мастерские Чирак-Шудая, а женщины разводили огороды. Так что папуасы постепенно знакомились с чужеземными растениями. Злаковых, кроме пары пиу на полях типулу-таками и "макак", никто из туземцев не сеял, а вот тыквы и дыни пришлись им по вкусу. По слухам, даже в Бонко их уже сажают. Фасоль пользовалась меньшей популярностью, но и её выращивали многие.

И "куриц" стали разводить помаленьку. Ну, то есть, это я так назвал птичек заморского происхождения. Отдалённое сходство с земными курами они имели, но и только. Самки пёстрые, реже белые, ещё походили на квочек, но самцов с петухами уж точно не спутаешь. Да и кукарекать не кукарекают — зато достаточно пронзительно кричат. Но поскольку я совсем не зоолог, пусть будут курицы. Тем более, что папуасы с моей подачи их так и звали — "кури". Что всяко проще, чем то шипение, которым называли этих пернатых вохейцы. Теперь во многих деревнях Хона, Вэя и Текока рядом с хижинами можно увидеть клетки из гибких ветвей или бамбука. Растут "кури" быстро — за полгода до килограмма вымахивают, к еде не прихотливы — и зелень клюют, и насекомых с червяками, и рыбьи отходы. Вот и у нас и появился свой курятник. Мой супчик на его обитателях, как раз. Да и яйца ничего — по мне, так вкуснее черепашьих, и достаточно крупные.

Ухватив поудобнее миску с похлёбкой, направился к соседнему с кухней-столовой навесу. Вообще-то обитатели Цитадели обычно ели рядом с местом готовки. Но я решил совместить вкушение пищи с наблюдением за очень ответственной работой.

Увидев Сонаваралингу-таки с дымящейся чашкой, сидевший с краю парень-бунса быстро двинул стопку бумаг на одну сторону занимаемого им столика. Я осторожно поставил свою ношу, поблагодарив: "Спасибо Укухе". И потихоньку прихлёбывая суп, следил за тем, как обученные грамоте ребята записывают за "знающими людьми" истории про разные судебные прецеденты, решения вождей по тем или иным вопросам и обычаи, которые можно отнести к сфере права. Здесь сейчас напряжённо трудились три пары, состоявших из писца и рассказчика каждая. Ещё двое бывших заложников занимались тем же самым в Тенуке.

В планах было откомандировать ребят после завершения работы в Мар-Хоне и столице в Хопо-Ласу к Раминакуитаки, чтобы они зафиксировали и тамошние нормы да правила. Впрочем, до этого ещё далеко — пока что даже занесению на бумагу с папирусом того, по каким принципам судят в Текоке, Хоне и Вэе, конца-краю не видно. А по хорошему, нужно описать юридическую практику и обычаи по всему острову — чтобы потом хорошенько проанализировать и выработать общие для всего государства законы. Увы, видать, придётся составлять первые пробные Кодексы на основе обобщения обычного права трёх ил четырёх областей.

Подвигла меня затеять законотворческую деятельность обнаруженная разноголосица в юридической сфере: разбирая споры и конфликты между папуасами, каждый староста или "сильный муж" решал по-своему, в меру собственных знаний обычаев и личных представлений о справедливости. Потому судебная практика поражала разбросом в принимаемых решениях — от штрафа в размере полугодового урожая за мелкую кражу до нескольких ракушек за сожжённую хижину со всем имуществом.

Беглое знакомство с тем, чего моя "канцелярия" успела уже зафиксировать в письменном виде, хватило, чтобы понять: никакого "просвещённого" законодательства в европейском ключе внедрить среди туземцев не получится. В лучшем случае удастся кодифицировать имеющееся нагромождение обычаев и прецедентов, привести их к некоему общему знаменателю, который можно распространить на весь остров, да попробовать убрать в будущих писаных законах самую вопиющую дикость. Хотя последнее будет ох как трудно — так что в папуасском УК предвижу статьи за колдовство, зато изнасилование будет проходить у нас в качестве административного проступка.

От не очень весёлых размышлений о проблемах законотворчества в условиях перехода от каменного века к бронзовому мои мысли вновь перескочили на недавний "круглый стол" с участием всех причастных к оловянной торговле.

Вопреки первоначальным опасениям, разговор получился достаточно деловой и конструктивный. Вначале, конечно, вохейцы с тагирийцами устроили ор — да такой, что слышно был, наверное, на улице. Но потом быстро успокоились и принялись считать прибыли и убытки — с вои собственные, и друг у друга. Делали это они по профессиональному чётко и быстро. Я временами просто не успевал за скоростью математических операций, совершаемых с помощью устройства, отдалённо напоминающего деревянные счёты, стоявшие в каждом советском магазине. Но обе группы купцов нисколько не путались и не сбивались. В общем: "Но капитан был в математике горазд. Он чегой-то там сложил, потом умножил, подытожил…." Садиться в тюрьму, как герою песни Высоцкого, правда, никому не пришлось.

Договорились просто, что мы вернём разницу между стоимостью привезённого в этот раз олова и суммой взятых "чёрными" расписок с погашением на Икутне и Тоуте, "как только сможем" — с выплатой тех процентов, под которые бумаги выдали ростовщики в Тсонго-Шобе. Мой долг за перевозку телят тагирийцы, так уж и быть, согласились забрать жемчугом — не забыв при этом попенять на его качество, и всем своим видом показывая, что оказывают небывалую милость.

В итоге после всех расчётов, выходило: бумаги, врученные в руки Хиштты, как главного ответственного по контактам с менялами на берегах Шщукабы, должны превратиться в восемь тысяч триста сорок "повелителей". Из которых четыре тысячи сто пятьдесят нужно сразу отдать тем же самым менялам. Семь сотен и четыре десятка вернуть в следующем сезоне тагирийцам. Тысячу сто монет потратить на выкуп кораблей на тоутской верфи. Итого "Оловянной компании" остаётся две тысячи триста пятьдесят портретов Тишпшок-Шшивоя.

Что делать дальше с этими деньгами, пока не понятно. "Повелители", как и два "шухона", которые должны быть готовы к началу следующего навигационного сезона, являются чистым активом нашего торгового сообщества. Но вкладывать ли их в дальнейшие операции с чибаллой или же разделить золото и суда сообразно паям в компании — ясно будет по итогам планируемого посольства. Удастся убедить власти на Икутне, что олово закупается исключительно для собственной металлургии Пеу — значит, будем и в последующем крутить свой бизнес. Нет — тогда разделим имущество в соответствие с установленными договорённостью паями. Предварительно я уже получил согласие Кушмы-Чики и Бухшук-Мишки, что мне с тенхорабитами достаются оба строящихся корабля, а остальное деньгами. Тшур-Хапой забирает обратно свой "Кыхылай" и получает золото, как и два других акционера. По итогам раздела имущества вроде бы по моим прикидкам в убытке никто не остаётся. Доход, правда, тоже ракушечный получится.

При таком вот неблагоприятном исходе я планировал на этих двух "шухонах" заниматься торговлей и перевозками совместно с Людьми Света и Истины. Экипажи наберу в основном папуасов, благо среди подданных типулу-таками число тех, кто успел поработать на заморских кораблях хотя бы сезон, уже перевалило за сотню, а квалифицированных специалистов найму из вохейцев. Будем потихоньку возить в Тагиру тонопу с жемчугом, а обратно скот и чужеземные предметы роскоши. Прибыль, конечно, не сопоставима с той, которую давала бы чибалла, но не жили богато, нечего и начинать.

Торговый сезон нынешний получился какой-то скомканный. Почти все вохейские корабли, пришедшие в этом году в Мар-Хон, везли скот из Тагиры, получив плату жемчугом, которая и обещает стать основным доходом судовладельцев. Ещё один "шухон" был с нашим оловом. Кушма-Чика же доставил тенхорабитских переселенцев, которые рассчитались ещё до отплытия с Тоута. Весь сбор ракушек в этом году достался "чёрным" — за прошлогодних витуков.

Нервозности добавляли "односторонние" матросы — по кораблям таких насчитывалось от одного до четырёх. И купцы опасались, что, в свете сокращающейся торговли и слухов о полном её сворачивании, туземцы не будут наниматься вместо вохейцев, выбывающих из команд. К счастью для торговцев эти опасения оказались необоснованными — два "шухона" в Тоуте требовалось укомплектовать экипажами, потому всем покинувшим свои суда в Мар-Хоне морякам нашлись заместители из местных.

Моё настроение, несмотря на туманность перспектив, было довольно приподнятым: удастся договориться с представителями Тишпшок-Шшивоя в южных пределах Шщукабы — хорошо, будем дальше химичить с оловом, не прокатит — хрен с ними, со сверхприбылями, продолжим понемногу менять жемчуг с ракушками на витуков да заманивать на Пеу тенхорабитов.

Среди последних иной раз и случайно оказываются ценные кадры — кроме организовавшего кирпично-черепичный заводик Хумбат-Набала, например, в прошлогодней волне мигрантов, нашлось несколько толковых мужиков, принятых в медеплавильню, парочка мастеров по дереву. Причём один из них, обладая некоторыми навыками механика, был способен соорудить немало полезных устройств — от ткацких станков разной конструкции до водоподъёмных колёс и прессов для отжима масла. Ничего удивительного, что такого уникума я отдал в распоряжение Чирак-Шудая — пусть помогает главному металлургу механизировать производство, благо быстрых речушек в качестве источника энергии на границе Кесу и Талу хватает.

Но самый большой мой интерес в прошлом году вызвали специалисты-печатники. Шонек представил отца и сына Курод-Шугала и Шхим-Шугала со смехом: "Ты, Сонаваралингатаки хотел иметь книги на языке своего народа. Вот люди, которые смогут это сделать".

Оказывается, Люди Света и Истины кроме печатной продукции с заокраиного запада пользовались и своей собственной: здесь и что-то вроде газет, и речи проповедников, и учебники, потребности в которых не всегда успевали оперативно покрыть типографии Ирса. Качество, конечно, не сравнить с заморским, но какое есть….

И в отличие от высококвалифицированных оружейников, металлургов с кузнецами, судостроителей и некоторых иных мастеров, легко находивших могущественных покровителей вплоть до царя, немногочисленные тенхорабиты-типографы в нынешнюю эпоху перемен ещё не воспринимались за пределами своей общины в качестве особенно ценных кадров. А может, дело было в том, что сфера просвещения и идеологии с пропагандой, где печатники бы пригодились, находилась до сих в руках жречества старых богов.

Но, так или иначе, семейство Шугалов не пожелал взять под защиту какой-нибудь вельможа, с удовольствием бы принявший носителей более практичных с точки зрения вохейских "сильных мужей" знаний. И они в общей массе собратьев, не представляющих ценности для властей, самостоятельно искали пути к спасению от озверевшей толпы или храмовом алтаря. Когда пошли разговоры о том, что где-то далеко за морем есть малоизвестный остров, правитель которого принимает Идущих Путём Света и Истины, Курод-Шугал решился и, собрав всё своё семейство, распродал нехитрое имущество и погрузился на корабль, идущий к берегам Пеу. Перспектива вернуться к грубому крестьянскому труду всяко меньшее зло, нежели гибель от рук соседей или слуг Солнечного бога или Повелителя Распускающихся Листьев.

И какой сюрприз ждал пожилого вохейца в конце пути: дикарь, увешанный какими-то камешками и ракушками, проявил неожиданный интерес к печатному слову, в отличие от большинства собственных соотечественников.

В общем и целом, чего мне хандрить и горевать: планы постепенно претворяются в жизнь, пусть не так быстро, как порой хотелось бы; вокруг достаточно интересных людей, которые готовы вместе со мной работать над превращением Пеу в цивилизованную страну; самочувствие, если не обращать на мелкие болячки, превосходное; наконец, меня любит молодая и красивая женщина, которая вот-вот родит второго нашего ребёнка.

И даже предстоящее путешествие не портило настроения. Куда сильнее заботила необходимость объясняться на этот счёт с Солнцеликой и Духами Хранимой. С приходом первых кораблей я торчал в Мар-Хоне и не виделся с Рами больше месяца, обмениваясь с ней письмами. Но ни в одном из них за последнюю неделю, дабы не нервировать тэми лишний раз, не обмолвился о планах возглавить посольство к вохейцам. Да, в сущности, пока что идея отправиться за море не вышла за пределы узкого круга пайщиков и сотрудников "Оловянной компании". Мне подумалось: прежде чем начинать подготовку к мероприятию, следует обсудить его с правительницей Пеу и Советом Солидных И Разумных Мужей. Потому пока что все посвящённые молчат.

А так-то я уже прикинул состав делегации: зиц-председателем, то есть формальным главой, будет Гокурегуй, двоюродный брат Ванимуя, обладавший достаточно фактурной внешностью, безупречными с точки зрения моих папуасов манерами и неплохими актёрскими данными, чего, надеюсь, хватит, чтобы сыграть важную варварскую персону из крабового угла Земноморья. Помощников его изображать предстоит кроме Сонаваралинги-таки парочке "макак", Хиштта должен выступать в роли переводчика, Тагор — командовать охраной, совмещённой с почётным эскортом. Сейчас тузтец раз обдумывает, кого брать. Ограниченная вместимость вохейских кораблей лимитировала общую численность делегации не более двенадцати человек — именно столько максимум мог взять пассажирами Чимрак-Шугой на своего "Кыхылая", что означало какую-то хищную птицу — не то орла, не то сокола, не то ещё кого. Так что силовое сопровождение вместе с его руководителем получается не больше чем из семи бойцов. Конечно, можно было бы своими охранниками заменить часть экипажа — но, увы, подходящие по бойцовским качествам и представительной внешности "макаки" не обязательно окажутся хорошими моряками. Так что решили не рисковать — тем более что домой предстоит возвращаться с первыми штормами, когда от искусности каждого матроса зависит судьба корабля. Да и, в конечном счёте, численность охраны, когда окажемся в гостях у наместника Икутны, особого значения иметь не будет.


Покончив с похлёбкой, я немного ещё посидел, наблюдая, как Укулемуй с Тономуем диктуют писцам. Первый рассказывал историю про решение Пилапи Старого о дележе имущества умершего тенукского "сильного мужа" между сыновьями покойного, второй же перечислял различные виды наказания за оскорбление словом и делом. Записывающий за Укулемуем начал уточнять — насколько вердикт, вынесенный типулу-таки, отличался от общепринятой практики. Да, работы в законодательной сфере не на один год — пока немногочисленные папуасские грамотеи запишут тысячи прецедентов и обычаев, пока это нагромождение будет хоть как-то там рассортировано и сгруппировано, пока удастся сформулировать общие положения, подходящие к любым стандартным ситуациям.

Оторвав седалищную часть тела от деревянной табуретки, я направился в свою хижину. Предстояло собираться в Тенук. С торговцами все вопросы урегулированы. Насчёт олова окончательно — сегодня, а коровий молодняк принят, пересчитан по головам и осмотрен на предмет болезней и травм ещё два дня назад. Вохейцы и тагирийцы, участвовавшие в перевозке скота, получили свою плату, а также небольшой мешочек с жемчужинами для передачи Шивою — на проживание в Тсонго-Шобе и закупку новой партии телят. В письме, написанном Шонеком, молодому тенхорабиту предписывалось в грядущем году приобрести всего четыре десятка витуков с подробным объяснением столь скромных планов по закупке.

Возле входа ждал Кирхит с группой "макак", которые должны сопровождать меня, Хиштту с Шонеком и Курот-Набала в столицу. Толстяк за два года неплохо освоился, вполне заменяя Тагора в качестве инструктора и командира. Тот же больше занимался обучением воинскому делу воспитанников Обители Сынов Достойных Отцов. По идее говоря, по части тактики, связанной с применением огнестрельного оружия и противодействия противнику, таковым вооружённому, Кирхит мог сказать гораздо больше своего друга. А будущая элита нового Пеу должна непременно разбираться в военных новациях. Но, к сожалению, этот тузтец имел склонность к мальчикам самого нежного возраста. Так что я старался держать его подальше от учащихся…. Хорошо ещё, хоть Тагор сразу же честно предупредил насчёт сексуальных предпочтений своего земляка. А то бы пустили козла в огород.

Так что на занятиях по военному делу детям "сильных мужей" приходилось довольствоваться пересказами кирхитового опыта моим ручным "диким гусём". По-хорошему не мешали бы практические занятия — например, ради того, чтобы не боялись ружейных выстрелов хотя бы будущие офицеры той пеусской армии, которую ещё предстоит создать. Но до сего момента все попытки раздобыть "палеовийские жезлы" в Вохе, через связи Шонека, не увенчались успехом, а мастеров по огнестрелу среди тенхорабитов, прибывающих на Пеу, не попадалось. Потому проходили пока только теорию.

В хижине я пробыл недолго: добавил к висящему на поясе ножу бронзовый топорик, кинул в заплечный мешок несколько безделушек заморского происхождения. Больше брать нечего: припасы, чтобы перекусить в дороге, тащат рядовые бойцы, бумаги возьмёт Шонек или его молодой помощник. "Макаки" же несут и маленько украшений, сделанных в нашей мастерской — раздать нужным людям и их жёнам с дочерьми. Оружия в этот раз в Тенук не несём — производство меди в Кесу временно приостановлено, там как раз закончили большое водяное колесо, которое будет приводить в движение молоты для дробления руды и меха для подачи воздуха в плавильную печь. И теперь занимаются его установкой, а также сооружением и отладкой передаточных механизмов между колесом и оборудованием. А запасы металла в мархонской литейке тоже подошли к концу.

"Пошли" — скомандовал я своей свите, собрав вещи.

Троица тенхорабитов присоединилась к нам уже у ворот. Спустившись по изрядно облагороженной за последние годы тропе, миновали старый загон для скота. В нос ударило запахом навоза — да, четыре с лишним десятка телят это серьёзно…. Надо будет, кстати, озаботиться утилизацией образующихся в результате жизнедеятельности витуков отходов — удобрения на поля лишними не будут. Да и свиней не мешает привлечь к повышению урожайности папуасского сельского хозяйства — заставить население держать хрюшек в загонах, от чего выйдет двойная польза: и на улицах деревень чище станет, и можно будет собирать "произведения" и вывозить на поля. Если честно, опасность наступить ногой в плетёном тапке в дерьмо до сих пор напрягает меня. Начну кампанию за порядок с Мар-Хона и Тенука, а там распространим это начинание на весь Пеу.

На ночлег остановились в селении, лежащем в паре часов хода от Цитадели на берегу Широкой Алуме. Ночевали, как заведено у папуасов, в Мужском доме Комуси-Хопо. Заодно пообщался с юными караульными-сигнальщиками. Для этого, правда, пришлось прогуляться до холма, где и была оборудована приёмно-передающая станция нашего светового "телеграфа" — молодняк, ответственный за нормальное функционирование кострово-дымовой сигнализации, предпочитал тусоваться на "точке". Ребятня была в полном восторге от визита Великого и Ужасного Сонаваралинги-таки. Надеюсь, моя небольшая речь, наполненная оборотами "торжественного языка", добавила у них энтузиазма, и подростки будут с ещё большим рвением следить за дымами-огнями со стороны побережья или столицы.

Староста деревни тоже был польщён тем, что столь славный деятель как я почтил Комуси-Хопо визитом — пусть неформальным и сугубо по делу — переночевать. Если честно, несмотря на расположение рядом с тропой между Тенуком и Мар-Хоном, я лично за то, время, что разрываюсь между резиденцией типулу-таками и морскими воротами Пеу, в сей населённый пункт доселе не заглядывал. Обычно выходя из Цитадели в утро до рассвета, мы старались за день протопать всё расстояние между крупнейшими центрами острова и с вечерними сумерками добраться до дворца Рами. Единственная причина, которая заставила меня нарушить принятый распорядок путешествия — жёсткий цейтнот. До начала штормов оставалось не так уж и много времени, каждый день был на счету. Так что следовало торопиться. А потерянные дни складываются из потерянных часов. И так целую неделю прождал, пока до Мар-Хона доберутся последние тагирийцы, участвовавшие в оловянной торговле, а также Бухшук-Мишка.

Особого желания разговаривать с боссом местного Урюпинска не было, потому отделался парой дежурных фраз, формирование которых за годы пребывания в папуасском истеблишменте я успел уже отработать до автоматизма: язык шевелится практически безо всякого участия мозга. Не знаю, насколько хорошо получается изображать принятую у туземцев светскую беседу, но мне в общем-то по барабану — детей с хозяином не крестить.

Поняв, что высокопоставленный гость не слишком расположен к общению, староста переключился на моих спутников. "Макаки", в отличие от своего "пану олени", всегда рады поговорить на достойные настоящих мужчин темы: военные подвиги и сексуальные похождения, мархонский торг с чужеземцами, общие знакомые, оружие и виды на урожай. В общем, есть о чём побеседовать. Кирхит, папуасский язык освоивший не на столько хорошо, чтобы поддерживать непринуждённую беседу, больше помалкивал, раскрывая рот только когда к обращались непосредственно к нему. Что, впрочем, не помешало толстяку-тузтцу уделить внимания юному поколению, обитавшему под крышей Мужского дома. Уже проваливаясь в сон, я с раздражением зафиксировал, как наёмник чего-то заливает невысокому мальчику, увлекая того в неосвещённую часть большого зала.


Переправа через Малую Алуме встретила полуденной тишиной и пустынностью — у лодок, лежащих на песке в ожидании путников, не наблюдалось никого из положенных дежурных. Зато в изобилии имелись свидетельства недавнего прохождения здесь стада телят, направленного в Тенук. Так что передвигаться приходилось осторожно. Наверное поэтому появление пары заспанных лодочников я пропустил. Кирхит, надо отдать ему должное, засёк перевозчиков, гораздо раньше — иначе тузтец реагировал бы на старика с подростком гораздо резче. "Вышли они из под камня, щурясь на яркий свет" — всплыла строчка стихотворения. Дедок, правда, в отличие от героя не то Скотта, не то Стивенсона, горбатым не был. Ну, так и устраивать допрос с пристрастием о рецептуре алкогольного напитка никто этим двоим не собирался. Хотя спросить, почему нагло нарушают трудовую дисциплину и дрыхнут посреди рабочего дня, не мешает. Что я и не преминул сделать. "Так в жару никто не ходит" — безо всякой тени смущения ответил старший паромщик — "Только ты, Сонаваралингатаки". В общем: все нормальные люди днём отдыхают, только полубезумный сонайский колдун со своими "маками" шляется туда-сюда.

Регулярная лодочная переправа в том месте, где тропа из Мар-Хона в Тенук пересекает Малую Алуме, из всех моих начинаний оказалась одним из самых востребованных. Народу, ходящего между столицей и портом, хватало ещё при деде Солнцеликой и Духами Хранимой, но путники обычно заглядывали в расположенное чуть выше по течению селение, где и договаривались насчёт лодки, попутно, по неистребимой папуасской привычке, потратив час-другой на общение с местными.

При прежнем неспешном течении жизни на просторах Пеу такое, может быть, и являлось нормальным, но для меня и это заруливание в деревню, и неизбежная потеря времени на "точение баляс" непроизводительная потеря времени. Причём, если Великому и Ужасному Сонаваралинге-таки было плевать на отрицательное мнение общества по поводу нарушения им туземных приличий, то остальные "макаки", мотавшиеся между Цитаделью и резиденцией типулу-таками, такого пренебрежения правилами этикета позволить себе не могли.

Так что учреждение переправы здорово экономило время моих людей. Расходов же особых не требовалось. Несколько лодок выделили ближайшие деревни, уже начавшие потихоньку закипать от зачастивших гостей, на кормёжку которых приходилось выделять свинину и сладкий кой. В этом плане моё желание экономить время "командированных" не шло в разрез с настроением обителей придорожных селений, разрывавшихся между необходимостью соблюдать обычаи гостеприимства и нежеланием кормить лишние рты. А дежурить деревенские выделили самых никчёмных односельчан — деда Ихиха и Титну-дурачка. Корзину баки и несколько лепёшек из пальмовой муки раз в десять дней лодочникам выделяли, а остальное тем приходилось добывать самим. Впрочем, жаловаться им не стоило. Рыба ловилась неплохо, да и заработок с переправляющихся какой-никакой шёл. Те, кто путешествует по надобностям типулу-таками и Сонаваралинги-таки, получали специальные жетоны — костяные пластинки с вырезанными трёхзначными числами, по которым переплывают бесплатно. А с остальных лодочники имеют полное право брать плату за проезд. Натурой, конечно — кто же им ракушки даст. Учитывая, что в день переправлялось не меньше десятка человек, а в сезон торга с чужеземцами иной раз и до сотни пассажиров доходило, то место довольно хлебное.

На нашем берегу я наблюдал только две лодки — одну четырёхместную и вторую на десяток человек. Ещё пара трёх- четырёхместных долблёнок валялась на той стороне Алуме. Дед Ихиха догадавшись, куда направлен мой взгляд, тут же предложил: "Мы сейчас с Тинту быстро сплаваем, пригоним".

"Ладно, не надо. Сколько поместятся в эти две, столько сейчас переправятся" — останавливаю перевозчика. Всё равно моя свита и в четыре лодки за один раз не поместится. "Потом с той стороны тебе помогут перегнать все лодки. На большой и паре маленьких оставшиеся на этом берегу точно переправятся. А одна останется здесь". Ихика согласно пожал плечами. А я добавляю: "И чтобы по одному на каждой стороне караулили. Нечего порядок нарушать". Старик опять послушно приподнял плечи. Хотя ведь точно знаю — всё равно эти паразиты будут торчать вместе. Скучно же часами ожидать клиентов в одиночестве. А так хоть с дурачком парой слов перекинется.

На практическое решение задачи про волка, козу и капусту в папуасском варианте ушло у нас где-то с полчаса. И чуть позже полудня я стою перед Солнцеликой и Духами Хранимой. За почти месяц, что мне пришлось провести вдали от своего бесёнка, живот стал ещё заметнее. Наверное, это единственное, что помешало Рами повиснуть на моей шее, как обычно она любила делать после долгого моего отсутствия. Нормы придворного этикета же подобного выражения радости не препятствовали. Боюсь, как бы, наоборот, благодаря типулу-таками папуасский дворцовый церемониал не обогатился новым элементом. Не знаю, правда, будет ли принято такое приветствие в отношении лиц одного пола, или же приживётся только в случае с разнополыми типулу и подданными. Равно как и то, на кого кто будет кидаться при встрече в случае правителя-мужчины — монаршия особа на подданных, отмеченных его милостью, или наоборот.

В общем, ограничились мы с Рами простыми обнимашками. Которым, правда, активно пыталась помешать юная тэми Комадарива, требующая свою долю моего внимания. Полтора месяца назад дочурка внятно произносила только "мама", "папа", "дай", и "ещё". Остальные слова и выражения, кои она употребляла, тяжеловато было понять без переводчика, в роли которого обычно выступали мать или няньки. За прошедшее время членораздельный словарный запас малышки существенно увеличился. Так что пожелание оказаться на руках Великого и Ужасного Сонаваралинги правнучка Пилапи Великого сумела выразить весьма внятно. А для пущей убедительности выразила данное требование пронзительным визгом, грозящим перейти в плач. Нет, плохой из меня безжалостный тиран и узурпатор, пронеслось в голове, когда Коми после нескольких эволюций угнездилась на моих плечах, обхватив за шею. Сначала она попыталась держаться за висящее на мне ожерелье из акульих клыков и полированных камушков, но была мягко остановлена — как-то рановато ещё помирать от удушения наследницей….


Совет Солидных и Разумных Мужей собрался по туземным меркам быстро: часа через три после моего появления в Тенуке. Как принято в нынешнее царствование, Солнцеликая и Духами Хранимая типулу-таками уселась на резном троне. Само кресло — продукт Сектанта и его местных помощников, а узоры на нём уже самодеятельность доброго десятка резчиков и шаманов. Получилось, на мой взгляд, симпатично. Насчёт удобства сидения, вроде бы тоже нормально. По крайней мере, Рами не жаловалась по этому поводу, да и на задаваемые мною поначалу прямые вопросы типа "не устаёт ли спина", отвечала, что нет. А когда тенхорабиты преподнесли в качестве подарка повелительнице тюфячок и толстый плед из овечьей шерсти, то вообще восседать на престоле стало очень комфортно.

Ещё в Цитадели я подумал, что не следует оповещать всех поголовно о том, что Сонаваралингатаки, Глаза, Уста и Десница Солнцеликой и Духами Хранимой типулу-таками Раминаганивы, отправляется за море. И, открывая заседание, об этом помнил. Впрочем, сначала разбирали текущие дела. Папуасы мало интересовались делами "Оловянной компании" и связанными с ними проблемами.

Первым пунктом повестки дня шёл мой отчёт об успехах нашей металлургии. Для наглядности я вывалил на стол, за которым заседал Совет Солидных и Разумных Мужей, ту часть безделушек, что предназначалась его членам и их родне. А потом добавил, что через несколько месяцев количество оружия и украшений должно резко увеличиться в связи с модернизацией производства. О планах по запуску железоделательного завода в тех же местах решил не говорить — всё равно народ местный мало представляет стратегическое значение нового металла.

Потом перешёл к вопросу витукизации страны. На стадо диковинных заморских зверей, пригнанных в Тенук, успели поглазеть все желающие. Так что рассказывать, кто такие витуки, не пришлось. А вот их пользу для папуасского народного хозяйства требовалось разъяснить поподробнее.

"Некоторые из вас могли видеть, как витуков использовали, чтобы готовить к посадкам коя поля под Мар-Хоном" — сказал я — "Из тех, которых пригнали в Тенук два дня назад, шестерых можно будет использовать для работы в конце будущих дождей. Остальным ещё больше года расти. Кроме того, что на витуках рыхлят землю, их ещё можно нагружать грузом. А самки дают молоко, из которого получать полезную и вкусную еду". Ага, только в непереработанном виде пить его не стоит — единственный опыт по употреблению молока от первой отелившейся коровы был довольно неприятный. Если меня просто капитально пропоносило, то парочка подопытных папуасов сутки валялись с желудочными коликами. А вот творог и масло из этого же молока народ употреблял безо всяких последствий, хотя и осторожно после того первого случая.

Кстати, и Ньёнгно, и вохейцы тоже удивились столь странному его употреблению — оказывается, редкие везучники способны осилить простое молоко. Крестьяне с островов Шщукабы и пастухи из саванн знали и уважали что-то вроде простокваши, способ приготовления которой отличался от местности к местности, но практически нигде не принято пить никак не переработанное молоко — хоть парное, хоть охлаждённое. Разве Тагор вспомнил, как в каком-то описании народов Диса упоминалось, что некие кабуги, обитающие где-то в пустынях между Кавзинскими горами и Узгерешем, пьют "прямо из под коровы, и желудки этих дикарей настолько крепки, что с ними ничего не случается". А Кирхит добавил, что вангры, населяющие холодные леса Лодиса, любят угощать гостей сырым молоком. Но делают ли они так, чтобы поиздеваться над чужеземцами, или же просто-напросто им самим такой напиток безвреден, а о проблемах иноплеменников вангры даже не догадываются — не известно. Я же себе сделал в памяти зарубку: подумать о внесении в будущий Кодекс Пеу о наказаниях поение молоком за мелкие правонарушения. Всяко не более жестоко, чем накачать водкой и оставить на утро без опохмела.

От заморских диковинных зверей перешли к двум главным бедам неведомо где находящейся России. Причём дураки с дорогами были связаны неразрывно. По причине того, что именно непонимающие и непринимающие политику нынешней власти и составляли основной контингент дорожно-строительных бригад — вместе с тем, кто имел глупость попасться на каком-нибудь бытовом преступлении.

За последние неполные три года приговорённые к "улагу" противники Сонаваралинги-таки и приплюсованные к ним асоциальные элементы успели проложить вполне приличную трассу от Мар-Хона до Тин-Пау с десятком мостов, попутно осушив свыше пятисот пиу заболоченной земли. В общем-то, работа закончена, и всю толпу в полторы сотни рыл можно перекинуть на строительство, скажем, нормальной дороги, пригодной для движения бычьих повозок, от столицы до побережья, вместо нынешней тропы. Но мне лично мало радости, что бывшие "сильные мужи" и их ближники окажутся совсем рядом с родными местами, где у них ещё хватает сторонников и друзей. Особенно сейчас, перед отплытием за море. Потому я озвучил намерение две трети "улагуаев" перевести на строительство дороги между Мар-Хоном и Вэй-Пау, а остальных отдать в распоряжение Чирак-Шудая — в Кесу много чего нужно строить. Например, железоделательный завод. Благо выход неплохой руды мастер нашёл буквально под боком, во владениях моего друга Ботуметаки.

Надеюсь, достопочтенные члены нашего Совета Солидных и Разумных Мужей не заподозрили меня в столь низменных мотивах, которыми я руководствовался, решая, куда перекинуть освободившиеся рабочие руки. Возражений и замечаний на данное решение не последовало. И потому последний пункт повестки дня.

"В прошлом году чёрные чужаки отдали Солнцеликой и Духами Хранимой типулу-такими Пеу один из своих кораблей, на которых они провозили витуков" — начал я. Вохейское слово, означающее мореходное судно, уже успело войти в туземный обиход и в переводе не нуждалось. "Вместе с нашими друзьями Тур-Хапу, Кума-Тикой и Буку-Микой я, Сонаваралингатаки, волей типулу-таками отправил этот корабль за заморскими диковинами. Но правитель далёкого острова захватил его".

Участники Совета возмущённо зашумели: "Шелудивая свинья! Сын дохлой крысы!".

"Он поступил так, потому что решил, что корабль из Страны черных" — продолжил я, повышая голос, дабы перекричать "солидных и разумных мужей" — "На корабле везли среди прочего кибалу, которая добавляется в медь, чтобы получилось хорошее оружие. А кибалу запрещено вывозить на обмен из Вохе и союзных стран к чёрным".

— Ну, так надо объяснить тамошнему правителю, что эта большая лодка принадлежит Солнцеликой и Духами Хранимой типулу-таками Раминаганиве — крикнул Кинумирегуй, заменив трудное для папуасского языка чужеземное слово на подходящий туземный оборот — А чтобы он лучше понял, пусть полюбуется на копья наших регоев и "пану макаки" перед своим носом.

— Показать силу людей Пеу, это хорошо — соглашаюсь с "сильным мужем", усмехнувшись про себя — Вот только как добраться до далёкого острова на севере? Самая большая лодка из тех, что строят жители Хона и Вэя, не сможет переплыть море.

— Нужно захватить большие лодки чужеземцев! — предложил Ванимуй. Сколько же среди "солидных и разумных мужей" милитаристов. Слава богу, бодливой самке витука рога духи-покровители не дали. Иначе бы они уже устроили маленькую победоносную войну.

— У нас нет такого числа умеющих обращаться с кораблями вохе людей — спускаю его с небес на землю.

— Заставим самих вохе отвезти туда — не сдаётся хонец.

— Среди вохе трусов не больше, чем среди людей Пеу. Многих ли можно заставить делать то, что нужно, приставив к горлу нож? Кроме того, гости из-за моря перестанут плавать сюда после такого обращения с ними. И мы лишимся новых заморских вещей.

— Так что же делать? Нельзя же оставить безнаказанным бесчестье нашей правительницы! — это опять Кинумирегуй.

— Правитель Вохе вообще не слышал про типулу-таками — отвечаю спокойно — Кума-Тика, который был свидетелем произошедшего с нашим кораблём, сказал тамошнему правителю, что "Пять перьев топири" не из "страны чёрных", а с Пеу. Но никто больше это не мог подтвердить. Когда Буку-Мика и Тур-Паху приплывут домой, они подтвердят слова Кумы-Тики. Тогда корабль отпустят. Но лучше отправить в Вохе послов от Солнцеликой и Духами Хранимой типулу-таками, которые договорятся с правителем Вохе и его союзниками, чтобы людей Пеу принимали на севере как друзей.

Господа советники некоторое время молчали, переваривая услышанное. Выждав, на мой взгляд, достаточное время, чтобы самый тугодум успел усвоить сказанное, я добавил: "Возглавлять послов будет Гокурегуй, родич почтенного Ванимуя. Ему доводилось общаться с людьми Вохе, он знает их язык. А помогать Гокурегую станут Тагор и Хита. Мы же сейчас должны решить, что послы могут говорить от имени типулу-таками, а чего ни в коем случае не должны".

Ага, размечтался… Следующие полчаса ушли на выяснение, почему именно какой-то хонец будет главным. "Сильные мужи" Текока и Ласунга имели собственное мнение на этот счёт. В итоге мне всё же удалось отстоять кандидатуру ванимуева кузена — главным образом благодаря тому, что тот, в отличие от уважаемых людей из внутренних областей острова, понимает вохейский и, вообще, имеет опыт общения с заморскими гостями.

По большому счёту, и глава посольства, и его полномочия, с моей точки зрения особой роли не играли. Но ведь господа члены совета о его декоративной роли не ведали. Так что приходилось изображать свою активную заинтересованность и спорить.

Когда перешли к тому, что должен говорить Гокурегуй, господ членов Совета ожидал не очень приятный сюрприз: Солнцеликая и Духами Хранимая вдруг вздумала высказать своё собственное мнение. Ну, для меня то, допустим, это не стало совсем уж неожиданностью — учитывая характер, рано или поздно Рами должна была начать демонстрировать окружению, кто хозяин в Тенуке. А девочка она умненькая, живо впитывающая новую информацию и вполне способная оную анализировать не хуже взрослых мужиков, снисходительно воспринимающих типулу-таками с позиций папуасского мужского превосходства над глупыми бабами. Да и Сонаваралингатаки с юной правительницей не только созданием будущих наследников занимается. Причём, иной раз я сам удивлялся, до чего додумывался этот бесёнок, выслушав очередной мой монолог по вопросам государственного управления.

Сюрпризом стало, пожалуй, то, что выступила правительница столь неожиданно и резко. С того дня, когда после переворота Раминаганива столкнулась с всеобщим неприятием своих кровожадных планов в отношении тех, из-за кого она была лишена на долгие месяцы общества любимого Сонаваралинги, типулу-таками предпочитала не высказывать собственное мнение, а внимательно выслушивать советников. Формально, конечно, Солнцеликая и Духами Хранимая выступала последней инстанцией, за которой было принятие того или иного решения по спорным вопросам, но на практике она всегда прислушивалась к мнению большинства. Ну, или к моему — если оно не совпадало с мнением остальных Солидных и Разумных Мужей.

Правда, я редко настаивал на претворении в жизнь именно своих предложений. В одних случаях признавая правоту оппонентов — не в смысле того, что предлагаемое мною не нужно или вредно, а в том, что нормально осуществить многое из желаемого не позволит папуасская косность. В других же просто-напросто предпочитал действовать мимо господ советников. Например, когда от лица братства "пану макаки" начал предоставлять земельные участки на осушенных местах вдоль дороги из Хона в Тинсок ганеоям из Текока, Ласунга и Хона с Вэем. С несколькими условиями: после двухлетнего льготного периода переселенцы должны будут поставлять с пиу земли по десять корзин коя, пять корзин вохейских бобов и одну годовалую свинью. Также каждый мужчина обязан был отработать на работах по строительству дорог, каналов и прочего тридцать дней в году. Правда и бонусы они получали приличные: на каждого взрослого полагалось по три осушённых и пригодных к возделыванию пиу, а общее количество земли, которую переселенцы могли обрабатывать, ничем не ограничивалось, причём с тех участков, которые они сами осушат и введут в оборот, никаких поборов взиматься не будет в течение двадцати пяти лет. На каждые две семьи выдавались бык с коровой и лёгкий плуг.

Для обучения новым методам хозяйствования в поселенцы пришлось зачислить парочку уже подросших ребят из числа тех, кто ухаживал за скотом в предыдущие годы, а также одного из тенхорабитов второй волны. Обычный крестьянин, овдовевший ещё дома, по просьбе Шонека остался в Мар-Хоне помогать управляться с возросшим стадом, да так и вписался в местный социум: сошёлся с матерью Туни и Ониу, ухитрившись обеспечить тех светлокожим братиком; отремонтировал и отчасти перестроил на вохейский манер хижину, где проживала вдова. К переселению из порта в южные болота Тумрак-Гыршынай отнёсся философски: раз Сонаваралингатаки, которого слушаться велел сам Вестник, приказал, то придётся выполнять.

Металлическими же орудиями труда поселенцев будет обеспечивать собственный кузнец из числа учеников Чирак-Шудая. После Тин-Пау и Текока Укулету-Хопо (то есть "Деревня на осушенном болоте") стало третьем населённым пунктом, получившим своего "колдующего над болотной землёй". Да и этих троих наш главный металлург словно от сердца отрывал — всё ему работников в мастерских не хватает.

В общем, в перспективе должен получиться надёжный источник прибавочного продукта и рабочих рук для всяких разных начинаний, при этом с довольно лояльным населением. Чему порука его племенной состав и одно на первый взгляд не слишком заметное изменение в статусе поселенцев — несмотря на необходимость платить натуральный оброк, жители Укулету-Хопо получали право вступления в ряды регоев и "макак". Таким образом по своему положению они приравнивались к рядовым мигрантам-тенхорабитам. Положа руку на сердце, я вообще взял бы и уравнял всё население Великого Пеу в правах и обязанностях — чтобы все они платили налоги в государственную казну и всех их можно было бы привлечь к службе в армии. Действовать, увы, приходилось вот так, постепенно: ганеои, конечно, будут рады получить возможность наравне с дареоями становиться воинами, но представители привилегированной касты не потерпят такого нарушения старых обычаев. Вот и остаётся мне только маленькими порциями переводить гане в новый статус. Причём эта новая деревня не последняя — будут и другие, благо Хухе в ближайшие год-два обещает только на юге Вэя и в Бунсане осушить не менее двух тысяч пиу земли. Главное, удалось бы и дальше проводить ту же политику: чтобы переселяющиеся ганеои продолжали эксплуатироваться, но при этом получали право становиться воинами. С ещё с большим удовольствием я бы превратил в податное сословие дареоев. Но здесь пока оставалось только мечтать. Впрочем, есть у меня одна задумка, которая при грамотном исполнении заставит моих папуасов если не платить налоги государству, то добровольно рвать жилы на благо прогресса.

Точно также, безо всякой санкции Совета Солидных И Разумных Мужей, началась работа первых начальных школ в Мар-Хоне и Тин-Пау: по два учителя из выучеников Тагора и Шонека нашлось, а учащиеся набирались на сугубо добровольной основе. Впрочем, желающих было не так уж и мало, особенно в морских воротах острова — статус грамотеев, в массе своей находящихся где-то поблизости к Сонаваралинге-таки, оказался в глазах народа весьма высоким, и многие захотели такой же судьбы своим чадам. Так что я даже вынужден был распорядиться, чтобы учителя не стеснялись отсеивать и выгонять нерадивых школяров. Но, даже учитывая, что через пару месяцев занятий добрая треть учеников оказалась отчисленной, всё равно в мархонской школе обучалось больше шести десятков ребят и девчонок в возрасте от восьми до пятнадцати лет. В основном, конечно, преобладала сильная половина папуасского молодняка, но никто не запрещал и слабому полу приобщаться к новинке. В Тин-Пау, где не было наглядной агитации в виде писцов, пользующихся расположением Великого и Ужасного меня, нагрузка на первых учителей была поменьше — всего два с половиной десятка учащихся на двоих педагогов. Но лиха беда начало….

Во вспыхнувшую дискуссию о полномочиях посольства я встревал без огонька — так, для проформы. Особо бурный полёт фантазии способны остановить и Хиштта с Шонеком, присутствующие на совете в качестве консультантов, в этот раз — по внешней политике. Мне же пришлось только ближе к концу, когда все высказались и уже выдохлись, произнести итоговую речь, которая сводилась к нескольким простым тезисам: прибыть на Икутну, представиться местным властям по полной форме, озвучить озабоченность и недоумение по поводу задержанного корабля, выслушать суть претензий со стороны наместника, с привлечением свидетелей из числа вохейских купцов доказать, что "Пять перьев топири" никакое не тагирийское судно, договориться об условиях торговли между нашими странами.

Закончили обсуждения чуть ли не за полночь. В итоге никаких сил заводить с Рами разговор о необходимости моего участия в посольстве уже не оставалось. Добравшись до своего тюфяка в покоях типулу-таками, я почти сразу же уснул. Тэми приткнулась было у меня под боком, но посреди ночи расплакалась малышка Ками, и она перебазировалась в "детский" угол хижины.


Утром я опять не знал, как подступиться к разговору. От того начинал злиться на самого себя. В итоге Рами сама, заметив странность в моём поведении, спросила ближе к обеду: "Ралинга, что тебя тревожит?" Ненужных ушей рядом не было, но я всё равно отвечать старался как можно тише: "Тэми, вчера на совете я не сказал всей правды насчёт посольства. Но от тебя скрывать не могу". Моментально посерьёзнев, она внимательно смотрела на меня, ожидая продолжения.

В очередной раз оставалось только порадоваться, какое сокровище досталось мне: никаких истерик или соплей в ответ на озвученное мною решение отправиться самому за море. Только хлопала растерянно своими темными глазёнками. А потом выдохнула на грани слышимости: "Ты точно вернёшься?" Что за странный вопрос…

"Конечно, Рами" — отвечаю также тихо. Притихший мой бесёнок вдруг оставляет меня одного. Ненадолго, впрочем. Вскоре появляется с небольшим мешочком, который вкладывает мне в руку: "Вот".

— Что это? — интересуюсь скорее машинально.

Камни-из-раковин. Ты сам говорил, что за морем их очень ценят — голос правительницы сух и тускл.

— Спасибо, Рами. Но сейчас в них уже нет особой нужды — пробую отказаться от прощального подарка.

— Бери — кажется, сейчас она сорвётся в слёзы.

— Спасибо, тэми — повторяю ещё раз — Я вернусь. Обязательно вернусь.


Резкий ветер, непривычно холодный, бил в лицо. Вообще-то преобладающее направление ветров на Пеу юго-западное, но сегодня дует восточный. Верхнее Талу, зона "вечной весны" — поздней, наверное, потому что заморозков здесь не случалось, по отзывам тех, кому доводилось забредать сюда. Всего в нескольких километрах к югу и считанных сотнях метров по вертикали вниз — тёплые хвойные леса Талу Среднего, а ещё полдня спуска по склону — окунёшься в уже привычную для меня тропическую жару конца сухого сезона.

Но это там, внизу. Здесь же открытые пронизывающим ветрам луга, только вдоль берегов ручьёв сменяемые кустарником. И стаи птиц разного размера: от воробья до курицы. И идти этим пустым простором ещё больше суток. Если бы не нетипичная для тропиков погода, сопровождающие меня папуасы сочли бы путешествие даже приятным: шагай себе да шагай, ни о чём не думая. Трава, конечно, несколько замедляла движение, но из графика наш отряд пока не выбился. А если и припозднимся немного, то день-другой Чимрак-Шугой Сонаваралингу-таки подождёт.

Задавшись целью сохранить свой отъезд с острова в тайне от членов Совета Солидных и Разумных Мужей и вообще от всех, я вынужден был, посадив участников посольства на "Кыхылая", отправиться инспектировать медеплавильный комплекс в Кесу. Там, я пробыл всего день, сразу же двинувшись дальше — в Верхнее Талу. Чтобы оттуда, согласно официальной версии, совершить вояж через весь север Пеу, добравшись в итоге до Сонава. Оттуда я должен нагрянуть неожиданно в Бонко, проведать "восточных пану макаки". Ну, то есть, как неожиданно — за время, которое должно занять путешествие по маршруту Кесу-Сонав, сто пудов до Такумала дойдут слухи о скором визите Сонаваралинги-таки.

Но это для широкой публики. На самом деле конечной точкой моего маршрута на территории Пеу должен стать тенхорабитский Вохе-По, куда направился "Кыхылай", покинув Мар-Хон. То, что по дороге до селения беженцев-сектантов я посещу обитающих в Береговом Талу гаров а также их восточных соседей сунуле — это дополнение к основной программе, которое, впрочем, только придаст правдоподобия озвученной при прилюдном расставании с Солнцеликой и Духами Хранимой версии.

Мысли мои опять вернулись к последним дням, проведённым вместе с Рами, и глаза подёрнулись предательской влагой. К счастью, бьющий в лицо ветер мог запросто заставить их слезиться безо всякой сентиментальщины. И потому мои спутники не заподозрили, что бесстрашный воитель, ужасный колдун и циничный политик Сонаваралингатаки способен ронять слезу из-за какой-то там женщины, пусть и самой типулу-таками.





Загрузка...