Глава 15. «Что-то голубое»

Флоренс

Дом графа Астера в столице не был чем-то помпезно-шикарным. Здание было старым, но ухоженным, выполненным в классическом стиле, по стенам верх вились лозы плюща, двухэтажный особняк в элитном районе города впечатление создавал приятное.

Джеймс протянул руку и помог мне выйти из кареты. Почувствовала себя неловко, не то, чтобы я не могу сама о себе позаботиться, такое внимание было странным, но в то же время приятным.

Слуг было немного. Всем заправлял пожилой дворецкий, но малочисленность штата не означала, что весь дом находился в беспорядке и запустении, со своей работой местные обитатели справлялись превосходно. Вот он — авторитет графа, даже за многие километры от столицы он распространяет свое влияние, так что даже здесь люди его побаиваются и спустить рукава себе не позволяют. Стоило вспомнить, что в родовом поместье Астеров под бдительным наблюдением графа слуги едва ли не по струнке ходят.

Нам подготовили соседние комнаты. А на следующий день после приезда начались приемы, чаепития и прочие светские мероприятия, которые мы с Джеймсом решили посещать. Чаще вместе, но иногда раздельно. Публика столичных аристократов принялась за активные сплетни. Многие из дворян на лето не разъехались — как это было принято — а остались в городе, подозреваю, что веяния о болезни императора и смуте во дворце достигли все-таки ушей знати.

— Леди, ваше платье великолепно, работа мастерицы Присциллы? — хозяйка приема удостоила меня оценивающим взглядом. Рука об руку мы с женихом только что вошли в великолепно украшенную залу.

— Нет, — я улыбнулась. — Это мой собственный дизайн. А в жизнь его воплотили мастерицы из «Сундучка».

— Ах, верно. Ведь лорд Брук, арендатор в баронстве Винтер, должно быть, ваш давний и дорогой друг!

Улыбка не дрогнула на моем лице. Еще бы я не понимала, куда клонит первая сплетница столицы — вдова виконта Розмора, Далия Розмор-Блуа. Делала она это чисто из удовольствия ставить людей в неловкое и постыдное положение.

Она была женщиной немногим за тридцать с яркой внешностью — черные волосы в сочетании с зелеными глазами привлекали внимание — но черты ее лица были заострены, а губы постоянно поджаты, что несколько портило первое впечатление.

— Ах, эта сложно назвать дружбой, виконтесса, мы едва ли знакомы, все дела семьи ведут мои папенька и брат, — я наигранно хихикнула в кулачок, обтянутый кружевной перчаткой. Рука Джеймса на моей талии потяжелела.

— Верно-верно, да и какая леди предпочтет наследнику графа, ветерану войны какого-то провинциального арендатора без земель! — одна из подружек вдовы стрельнула глазками в сторону моего сопровождающего. Только вот едва ли он удостоил ее взглядом.

Я держала лицо и старалась не показывать свое раздражение. Стоит отдать должное мастерству Джеймса в покер-фейсе, хотя он долгое время жил в столице, поэтому навыки свои прокачал. Мы отговорились тем, что хотим выйти в сад и поприветствовать знакомых, и спешно ретировались, бросив хозяйку приема и ее подруг. Те скучать не собирались, в спину то и дело долетали неясные шепотки.

Сад в особняке виконтессы был такой же роскошный, как и убранство дома. Эта женщина не знала слова скромность, растрачивая огромное наследство своего почившего мужа. Ходили даже слухи, что к смерти виконта была причастна она сама. Неудивительно, тот, кто получил наибольшую выгоду и был первым в числе подозреваемых.

Мраморные статуи, фонтанчики для птиц, кусты, которым садовники придали форму различных диких зверей, экзотические цветы на клумбах… Леди и господа бродили по саду, девушки крутили в руках зонтики, укрываясь от палящего солнца, мужчины подставляли прохладному ветерку лица. Мирная обстановка заканчивалась, стоило уйти вглубь территории поместья, туда, где заканчивался сам сад и начинался небольшой лес. И эти угодья располагались в центре столицы, а не в глухом пригороде, как кто-то мог подумать! Виконт Розмор был весьма богат.

Я хотела было снять руку с предплечью Джеймса — правила требовали, чтобы партнеры прибывали на светские мероприятия рука об руку — но Джеймс вдруг замер.

Из-за деревьев раздавались смутные голоса мужчин. И кажется, то, чем они занимались, в этом обществе было никак не приемлемо, кто застанет, обзовет содомитами. Я нравов самых широких и современных, и то неловко сделала пару шагов назад. Больше от удивления. Джеймс так вообще покраснел, то ли от смущения, то ли от гнева. Он поджал губы и потянул меня прочь, проявляя заботу о хрупком мировоззрении своей леди, не иначе. Спешно вернулись назад и выбрали другую тропинку.

За последние дни социализации нам с ним хватило бы на годы вперед. И как только столичные дворяне выдерживают свои бесконечные сезоны?

Джеймс остановился и встретился со мной взглядом. Его инстинкты были развиты лучше моих, вне всяких сомнений. Ни звука шагов, ни еще каких-либо признаков появления гостя я не заметила.

— Ваша светлость, — мужчина легко поклонился и быстро выпрямился. В тени высоких деревьев дневного солнечного света хватало, но рассмотреть его закрытое капюшоном лицо мне не удавалось как бы я не щурилась, вглядываясь вперед.

— Нашел? — спросил Джеймс.

Мужчина — мне показалось, что в его голосе проскользнула усмешка — подтвердил, что да. Он передал в руки Джеймса увесистый конверт, и удалился также внезапно, как и появился.

Была причина, по которой мы встретились с информатором в столь людном месте. Я почти не сомневалась, а Джеймс вскоре подтвердил мои предположения о том, что за нами ведется слежка. На месте как императрицы, так и Филиппа я бы тоже приставила наблюдать людей за каждым шагом леди Флоренс и ее жениха, двух таких неоднозначных фигур. Да и вообще, наверняка вся местная знать словно под увеличительным стеклом на обозрении у противоборствующих за трон сил. Мы все фигуры на шахматной доске.

Джеймс убрал конверт во внутренний карман камзола — это тоже новшество моего авторства — и хотя ткань немного топорщилась, особого внимания к себе не привлекала.

— Пойдем, — мужчина потянул меня обратно в сад.

На фуршетном столике уже были накрыты закуски и маленькие — на один укус — десерты. Я невольно повела носом. В воздухе стоял аромат какао.

Джеймс улыбнулся и протянул нанизанную на короткую палочку клубнику в шоколаде. Я улыбнулась в ответ и откусила лакомство, только спустя мгновение, услышав вздохи наблюдающих дам, что следовало ожидать, и было правильным не есть с рук мужчины, а принять его угощение и вежливо поблагодарить.

Ну, мы затем и показываемся везде вместе — все для того, чтобы продемонстрировать крепкие узы, связывающие наши семьи и друг друга. Пусть только императрица Элен — так звали мать Гидеона — или кто другой (читай Филипп) попробует вмешаться в этот матримониальный союз.

— Леди Флоренс, а вот и вы!

Неспешной походкой и с идеально ровной спиной навстречу нам шла ослепительная красавица. Старшая дочь герцога Равина Морроу. С этой девушкой, как и с прочими аристократками, что изъявили желание познакомиться со мной на первом посещенном мною светском мероприятии мы были знакомы лишь поверхностно. Именно она была первой кандидаткой в очереди на место жены кронпринца Гидеона.

Прелестница с золотистыми волосами и янтарными очами, правильными и нежными чертами лица, обворожительной улыбкой и превосходным вкусом — все ее наряды кричали об умении хозяйки сочетать цвета и веяния моды, а также выгодно подчеркивали достоинства фигуры, у которой просто не было недостатков. К тому же, Равина принадлежит к одному из самых знаменитых и древних родов не только в империи Элевис, но вообще на всем континенте.

Завидная невеста, да и приданное у нее будет тоже завидным — герцоги Морроу уж точно не бедствуют.

Девушка улыбнулась, и я также ответила на ее доброжелательность.

Идеальные манеры наше все, но хоть проведи я остаток жизни разучивая этикет, мне такой как дочь герцога все равно не стать. Ее образование наверняка было безукоризненным и стоило огромных денег.

После обмена стандартными фразами о делах, самочувствии и погоде — Джеймс откланялся почти сразу и поспешил присоединиться к кружку мужчин за столом в тени, там развязывалась баталия в карты — Равина взяла меня под руку и потянула в лабиринт из живой изгороди. Уходить сразу было грубо и могло вызвать подозрения, так что придется немного потерпеть, хотя так хочется домой.

Мы удалялись от шумной толпы все дальше и дальше. На небо набежали тучки, скрывая солнце и притупляя палящий зной.

— Леди, я так рада нашему с вами знакомству. Знаете, слухи из провинции обычно не кажутся чем-то интересным жителям столицы, но о вас мы наслышаны.

— Леди Равина, страшусь спросить, какие же вести стали вам известны? Моя жизнь в Лорнии скучна и не отличается разнообразием. Я редко покидаю баронство.

Улыбка Равины не дрогнула. Я даже залюбовалась ее очаровательным личиком. Словно статуэтка или восхваленная вовек в холсте муза художника. Такая и без приданного и происхождения будет неплохой партией для многих мужчин.

— Ах, я вам завидую, здесь в городе даже если желаешь на какое-то время отдалиться от общества, тебе не позволят. Эти письма, бесконечные приглашения и волны посетителей…

Как-то не похоже, что ей претит подобное внимание. Глаза вон, так и сверкают словно цитрины высшего качества. Или это очередное притворство?

— Леди… я бы хотела быть с вами откровенной.

Ну вот, наконец-то. Не зря же она меня отвела в сторонку. Уж не знаю, как я вдруг стала доверенным лицом герцогской дочери, но остается наедятся, что от нее, как от предполагаемой супруги первого принца информация окажется важной. Хотя глупо принимать сказанное Равиной всерьез, они ведь с Гидеоном должны быть на одной стороне, а значит подругой ее мне вряд ли быть.

— Мне очень жаль говорить вам подобное, но ваш жених… он… долгое время имел связи с другой женщиной. Эта «леди» известная сердцеедка в столичном обществе, говорят, что возвращение сэра Астера в столицу подстегнуло ее остывшие чувства, которые тлели, но теперь разгораются с новой силой. Вам стоит быть осторожней, леди.

Эммм… и все, что ли?

Равина вперилась своим взглядом мне в лицо, ожидая лицезреть реакцию обиженной невесты.

— Кхм, да… О, как же так! Это разбивает мне сердце!

Спутница утешительно похлопала меня по руке, выражение лица у нее было как у истинной праведницы, не способной более терпеть несправедливость.

— Будьте сильной, леди. Мне тоже приходиться проявлять не дюжую мощь.

— В-вам? — мое заикание было искренним. Равина не казалась человеком, у которого были или вообще могли возникнуть хоть какие-то проблемы.

— Да. Мой папенька и старейшины нашего рода заставляют меня отринуть те идеалы и мечтания, в духе которых я росла, и пожертвовать своим счастьем в угоду блага других.

Как витиевато и пространно сказано. Но о чем речь я догадывалась.

— Вы не желаете брака с его высочеством?

Равина прижала ладошку к губам, словно оговорилась нечаянно. Отнюдь, она взвешивала каждое слово.

Мы остановились в очередном тупике лабиринта.

— Как я и думала, леди Флоренс лучше всех может прочесть мое сердце! Леди, как бы я ни грезила о том, помочь мне вы не силах, отбросьте эту мысль как бесполезный мусор!

Косвенно, обходными путями, но мне почудилось что высказывание про мусор относилось к Гидеону. Настал мой черед милосердно похлопать ручку Равины.

— Полно вам, леди Равина, прошу вас, не плачьте, — в ее сверкающих глазах не было и намека на слезы. Блондинка печально, кивнула, все же соглашаясь с моими словами, и молчаливо заверяя, что слез не будет. — Я уверена, все сложится наилучшим образом. Вам нужно набраться терпения и проявить смелость в случае необходимости.

— Да! — горячо кивнула дочь герцога.

Спустя пару минут Равина без проблем вывела меня из лабиринта. Она точно притворялась, когда водила меня кругами из одного тупика в другой, путь леди прокладывала и без чужой помощи прекрасно.

Джеймс поднял руку и махнул, показывая, что он уже ждет меня. Мы с Равиной сердечно обнялись — даже духи у нее чудесные — и распрощались. Надолго задерживаться желания на этом мероприятии, как и ему подобных у нас не возникало.

— Как прошла прогулка с леди? — спросил Джеймс, когда мы шли к карете.

— Сносно. Она может стать нашим союзником. Готова оказать посильную помощь.

— Хм, вот как. А ее цель?

— Желает выкинуть бесполезный мусор, — не удержала усмешки. Джеймс тоже растянул губы в улыбке, правда едва заметно. Он вообще стал редко улыбаться с приездом в столицу. А может быть, это моя вина. Все же мои проблемы могут быть ему в тягость.

По прибытии в столичный дом графа Астера мы поспешили уединиться в кабинете. Любопытство сгубило кошку, но все, что нам оставалось, это рискнуть.

Это была на первый взгляд обыкновенная книга. Но содержимое в ней станет главным доказательством против императрицы и ее девичьего рода. Для поддержки кронпринца и подкупа аристократов им нужны деньги. У нас на руках оказались сведения, изобличающие дачу взяток, проведение незаконных сделок и импорт предметов роскоши в обход уплаты налогов, а также многое другое, чем занимались члены семьи ее высочества.

— Надеюсь, этого будет достаточно. Может, мне все же лучше пойти с тобой?

Я покачала головой.

— Кто знает, как отреагирует его второе высочество. Я и без того тебе многим обязана.

Джеймс нахмурился:

— Это и в моих интересах.

Без всяких сомнений у Филиппа подвязок в теневых делах больше нашего, но нужно знать, где искать. Джеймс только из-за того, что когда-то слышал, как Гидеон упоминал имя подчиненного одного из приспешников своего дяди, которого в прошлом месяце поймали на границе при перевозке партии незадекларированных золотых изделий, смутно догадался, от каких дел получал доход принц.

— Нет. Все же лучше тебе остерегаться принцев.

Мужчина явно был со мной не согласен. Я понимала, что он хочет помочь, но страх, что с ним может что-то произойти возник внезапно и отступать не желал. Мы успели стать хорошими друзьями, я беспокоюсь о нем как о друге, верно же?

Долго думать о том, как мне встретиться с Филиппом — обычно он был тем, кто проявлял инициативу — не пришлось. Дворецкий передал мне знакомый конверт, внутри оказалось приглашение, адресованное лорду Бруку. Снова театр.

* * *

— Навевает воспоминания, не правда ли? — Филипп сидел на кожаном диване закинув ногу на ногу и ухмылялся.

С прошлого раза обстановка едва ли поменялась. И снова мне на представление не попасть, участвуя в этой закулисной возне.

Я достала из сумки добытый с трудом томик и плюхнула его на кофейный столик перед вторым высочеством. Получите, распишитесь.

Брови принца поползли вверх. Неспешно своими длинными пальцами он принялся листать содержимое книги.

— Это… Откупится желаете, леди?

Я хмыкнула.

— Еще бы. Условия стали крайне невыгодными. Этого, — я кивнула на книгу в его руках, — вам должно хватить с лихвой.

— Тогда позвольте спросить, где вы это достали, и кто вам помогал?

Филипп сверкнул очередной улыбкой. Линзы очков отразили свет и прочитать его взгляд стало невозможно.

— Для вас не составит труда догадаться, — произнесла я подчеркнуто равнодушно.

Филипп кивнул, сохраняя на лице тень улыбки.

— Ах, какая романтичная история, не в пример лучше той, которую собираются сейчас демонстрировать на сцене.

«Выполню любое желание того, кто вмажет этому принцу по лицу», — подумала я. Альянс альянсом, но это не значит, что своего соратника нужно уважать и любить. Этот мужчина часто меня раздражал.

— Верьте во что хотите, но полагаю, что мы в расчете?

Филипп задумчиво наклонил голову в бок. Я вытерла ладони о мужские штаны, в которые сейчас был облачен лорд Брук.

— Тогда как насчет другой сделки?

Час от часу не легче. Страшно спрашивать, что еще хочет принц.

— Лорд Брук появится на балу во дворце и лично передаст его величеству, — Филипп помахал в воздухе томиком с доказательствами. Тогда ни у кого сомнений не возникнет в том, чью сторону занимает один из богатейших человек страны. И не переживайте, леди, императрицы после такого ничего вам сделать не посмеет, иначе лишь ухудшит свое положение, ведь все подумают на нее, а лишние обвинения ей будут не кстати.

Ептить-колотить. Чертов принц, сидит на попе ровно, а мне значит, как трудолюбивой пчелке суетиться за него?

— И я оставлю вас в покое. Астеров тоже. Дальше уже начнется моя партия. Предпочитаю соло.

Ох, мы еще и каламбурим. Загляденье. И кому так «повезет» в браке?

Я сжала челюсть так, что заиграли желваки. Вдохнула и выдохнула тщетно практикуя технику успокоения. Все это было частью плана. Даже та прошлая «просьба» использовать Джеймса и заставить его разорвать дружбу с кронпринцем, наверняка тоже была фикцией. Хотел загнать нас в угол и посмотреть, что из этого выйдет. Воду проверял, так сказать.

— Это ли и был ваш изначальный план? — постаралась умерить злобу в голосе, но едва ли мне это удалось.

Филипп почесал бровь.

— Ну, скажем так, все сложилось наилучшим образом, мне не пришлось напрягаться, чтобы найти доказательства, друзья Гидеона мне не препятствуют, и верность ваша выше всяких похвал.

Верность. То есть сомневался он не только в Джеймсе, но и во мне?

— Да, вы правильно поняли, леди. Доверяй, но проверяй. Если бы вы вдруг решили бы пойти против меня, страшно представить, что бы могло статься со мной и моим нынешним положением. Тот, кто ближе всех, знает слабые места, по которым можно ударить. Я бы не пережил вашего предательства, леди Флоренс.

— И поэтому вы тем своим ультиматумом — переманить Джеймса на свою сторону — решили проверить, как я поступлю?

— Да, а еще моя мачеха хотела вас к себе в невестки, как вы помните. Так что я решил, что вам лучше укрепить ваши отношения с женихом и пока о расставании не думать.

Он не просто играл людьми словно пешками, он игрался и с их чувствами. Манипулировал мной.

— У меня нет слов, — честно призналась я. Ноги едва ли держали меня. Присела на краешек стоящего рядом стула с бархатной обивкой и резными ножками.

— Весьма польщен, чтобы добиться такого результата мне не пришлось и пальцем шевельнуть, — Филипп снова усмехнулся.

Я немного помолчала, пытаясь обдумать все услышанное. Мужчина меня не торопил. Он ждал, пока я первой прерву молчание.

— Хорошо, вы убедились. Выдали задание, которое ожидаете, что я исполню. Что дальше? Что еще вам от меня нужно?

— После того, как вы в обличии лорда Брука передадите доказательства моему отцу — чтобы развенчать слухи о болезни его присутствие на балу не подлежит сомнениям — ваша миссия закончится. Нужда в вас, леди, отпадет.

— А Джеймс?

— Вы привязались к нему? Кажется, и во время войны вы просили, чтобы в его дивизию поставки поступали в первую очередь… Ах, как это мило!

Филипп цокнул языком.

— Говорите! Хоть это вы должны мне сказать, — потребовала я, игнорируя смущение вперемешку с гневом.

— Ну, раз вы так просите… Если граф Астер не будет вставлять мне палки в колеса и посидит тихо, пока я начну обвинительный процесс и лишение Гидеона титула, ходатайство об его изгнании в северные провинции, казнь членов рода моей дражайшей мачехи… — принц загибал пальцы. Я хотела сглотнуть, но во рту было сухо как в пустыне. Когда он все рассчитал?

— …то в нем у меня необходимости тоже нет. Вы сможете покинуть столицу. Поженитесь или нет, более мне в этом интереса не будет. Если вы будете держать язык за зубами обо всем, что услышали сегодня, разумеется.

Серые глаза принца сверкнули стальным блеском за линзами очков. Притворщик, интриган, ослепленный местью… если бы дело не касалось меня я бы даже восхитилась. Холодный расчёт и ничего более, а о людях он говорит словно о вещах или инструментах, которые использует.

Я прикусила губу, чтобы не дать вырваться наружу необдуманным словам.

— Выбора у меня все равно нет, — я потянулась за оставленной принцем на столике книгой, которую сама же ему и преподнесла.

— Пожалуй, так и есть, — принц подпер лицо кулаком, раскинувшись на диване и наблюдая за мной словно хищник за добычей. Его внешний вид не соответствовал той ауре, которой он обладал. Только вот не стоит недооценивать таких людей, которые на первый взгляд совершенно обычные и не выделяются ничем от остальных.

Я встала и убрала томик обратно в сумку.

— Да, Равина в слезах поведала мне о том, как ей не хочется замуж.

Филипп прищурился и рассмеялся.

— Какой приятный бонус, леди.

Был он уже в курсе, или же нет, но этим сведениям применение найдется. Я кивнула, постараюсь скрыть написанное на лице неудовольствие от встречи.

На улице светило солнце, от резкой смены света я прищурилась и подняла ладонь козырьком ко лбу, попетляла по столице, сняла комнату в гостиной и вышла из номера уже в обличии леди по имени Флоренс Винтер. Чувствовала себя при этом как агент из фильмов про шпионов.

Пока экипаж вез меня в дом Астеров в столице, я раздумывала о том, стоит ли говорить Джеймсу об истинной личности лорда Брука. Эти сведения я так и оставила тайной. Конечно, ничего такого в этом не было, подумаешь, невеста купила поддельную личину и ведет предпринимательскую деятельность от чужого имени, разве это какой-то смертный грех?

Но когда пришло время говорить правду, делиться и этим отчего-то не хотелось. Возможно, я просто хотела сохранить в секрете то, что было мне дорого. А может, и вовсе не желала открываться другому человеку без остатка. Напрямую Джеймса и его благополучия правда о происхождении лорда Брука не касалась, значит, можно и не распространяться, верно же?

Я собой гордилась, но еще боялась, что узнай он правду, заподозрит что-то неладное или разочаруется. В одночасье его невеста, провинциальная глупышка вдруг так резко поменялась… Подозрительно, как ни крути. Но ни Томас, ни барон, у которых оснований для подозрений было ничуть не меньше, ведьмой меня не нарекли и ни в чем не обвиняли.

И все же какой-то последний рубеж моей неуверенной сомневающейся натуры не давал мне сказать жениху правду.

Мужчины, узнав, что женщина может жить и без его помощи и денег, порой реагируют неадекватно. Сильные и независимые представительницы «слабого» пола могут и пугать таких уверенных в себе на первый взгляд смельчаков, покоряющих горы и моря.

Быть богатой, потому что семья, которая содержит тебя, разбогатела — это одно, но быть обеспеченной благодаря собственным усилиям, другое. Не знаю, что именно подумал Джеймс, когда услышал о том, что Винтеры не просто не бедствуют, а очень даже наоборот, но думаю, что он точно не понял, что к этому руку приложила именно я. Возможно, он считает все счастливым стечением дел, как и многие другие, не посвященные в нашу тайну — арендатор со своими идеями принесли на земли баронства бесконечную золотоносную жилу.

В этом мире даже больше чем на Земле царят патриархальные устои. Женщина не самостоятельна, ее опекает отец, потом муж, потом сын и все в таком духе.

Я просто не хочу разочароваться, поймала себя на мысли. Не хочу ошибиться в человеке, о котором у меня уже сложилось иное мнение. Но почему? Я могла бы принять, если бы подобных взглядом придерживался кто-то другой, но вероятность того, что и Джеймс окажется обычным мужчиной с такими же мировоззрениями, отчего-то пугала.

С таким противоречием я бы не смогла смириться. Терпеть, что мне будут диктовать как поступать и контролировать, взваливать вину за то, что я способнее, лучше только из-за того, что трудно дотянуться до высот, которые мне покорились…

Джеймс встречал меня на крыльце. Заметив издалека подъехавший экипаж, он встал из плетенного кресла при входе, и большими шагами быстро достиг ворот.

Я расплатилась, вышла из кареты и подняла на него взгляд.

— Как все прошло? Зря я не поехал с тобой, чуть с ума не сошел от тревоги. А ты еще и охрану брать отказалась, вот как мне было быть… А если что случилось бы, сейчас в столице неспокойно.

Насупленное выражение лица жениха было забавным, мое настроение улучшилось в разы, я даже хихикнула.

— Скоро во дворце будет бал, мы приглашены. После него можем сразу же покинуть столицу.

Лучезарная улыбка Джеймса едва ли не сбила меня с ног.

— Все в порядке? Фло, у тебя жар? Твое лицо покраснело.

Это болезнь. Простуда. Ника не иначе.

Сние глаза в обрамлении длинных черных ресниц заботливо разглядывали мое лицо, в то время как большая ладонь осторожно коснулась лба.

Помогите. Лицу стало еще жарче.

— Я-я в порядке. Нужно отдохнуть, — ответила, заикаясь и бросилась в дом, оставляя позади замершего с поднятой рукой Джеймса.

Это не правда. Не может ею быть. Но как бы я не пыталась убедить себя во лжи, краска не желала сходить с лица, а сердце не замедляло свой ритм.

* * *

— Какой фасон предпочитаете?

Мы с Джеймсом, как и ожидалось, получили приглашения на бал в императорском дворце, который состоится через две недели. К счастью, на заветной бумаге высшего качества каллиграфическим почерком было выведено мое, Флоренс Винтер, имя. Полагаю, что принц Филипп догадался, что мой жених не в курсе раздвоения личности своей невесты, одна из которых является мужчиной, иначе адресованное лорду Бруку послание вызвало бы массу вопросов и подозрений.

Ателье, куда меня привел Джеймс, было самым известным в столице и во всей империи. Леди выстраивались в многомесячные очереди, чтобы заполучить платье невероятное по стилю и пошитое по высшему разряду. Такие наряды были достойны и богинь, а мастерица, их создающая, возносилась в восторженных отзывах едва ли не до небес.

Я бы могла просто приобрести одно из платьев вечерней линейки «Сундчука», но посчитала, что это может вызвать лишние пересуды. Пока что наша сеть магазинов была нацелена на покупателя с небольшим размером кошелька, коих было большинство, аристократы же придерживались своих традиций и приобретали вещи у проверенных годами портных, репутация которых не подлежала сомнениям.

Такие заведения пользовались огромным спросом, поскольку их было изначально не много — это вам не обычные подмастерья — чтобы создать достойное герцогини или принцессы бальное платье требовался огромный опыт и материалы, которые на рынке или в магазине тканей не найдешь. Страшно представить, сколько тогда будет стоить конечный продукт. Но у покупателей подобной роскоши проблем с деньгами нет.

Для меня осталось большой загадкой, откуда у Джеймса такие связи, чтобы без очереди попасть в лучшее ателье столицы, что означало априори и лучшее в империи. На мой вопрос он лишь подмигнул. Не хотелось думать, что у жениха могли быть с владелицей ателье какие-то прошлые сомнительные отношения. Все же, надеюсь, что дела обстояли куда проще. Но в душе поселилось неприятное чувство.

Как же я собралась посетить бал, сохраняя от Джеймса секрет лорда Брука, спросите вы. Что ж, мне придется сказаться больной в день бала и отправить мужчину во дворец одного, чтобы он подумал, что его невесты на бале точно не будет. Затем я планирую все же выскользнуть из дома и самостоятельно проникнуть во дворец, пройти через охрану и дворецких с помощью приглашения и, активировав в укромном месте кольцо на пальце, войти в зал в гордом обличье лорда Брука.

Честно говоря, я и сама устала ото всей этой лжи. Но это последний раз! Обещаю, после бала я вернусь домой и снова окунусь в свою размеренную и спокойную жизнь вдали от интриг и венценосной семейки. О том, что будет с нашими дальнейшими отношениями с Джеймсом думать и загадывать наперед не хотелось.

Он мне нравится.

Я никогда не думала, что буду чувствовать такое сильное притяжение к кому-то. Но вместе с тем, мне было очень спокойно и уютно рядом с этим человеком. Вопреки распространенному мнению, сердце у меня большую часть времени стучало ровно, руки не дрожали и не потели, да и говорила я в основном связно в его присутствии. За редкими исключениями проявлялась та неловкость и смущение в присутствии Джеймса. С ним я чувствовала себя в полной безопасности.

Признать свои чувства оказалось легче, чем я себе представляла. Глупо отрицать правду, которая столь очевидна, что скорее всего и сам объект симпатии догадывается. Что ж, мы взрослые люди, и нам не стоит больше бегать от самих себя.

— Нам нужны сочетающиеся по стилю и цвету парные наряды для предстоящего бала, — доброжелательно произнес Джеймс.

Портниха улыбнулась.

— Каким же ты стал взрослым, Джейми. Кажется, только вчера сидел под столом в этой самой мастерской и перебирал ленты, а сегодня уже приводишь с собой свою невесту! Ах, как быстротечно время!

Джейми! Какое очаровательно прозвище! У меня самой вряд ли язык повернется назвать этого высокого, грозного и не знающего пощады на первый взгляд мужчину столь ласковым именем.

Джей? Может быть…

Я заметила, что уши Джеймса слегка порозовели от смущения. Неудивительно, что нас так быстро приняли и обращались без официоза, эта женщина знала мужчину еще совсем малышом. А по ней и не скажешь, что она много старше нас, выглядит хорошо, больше тридцати с хвостиком я бы ей не дала.

— Меня зовут Карин, очень приятно увидеть вас воочию, леди Флоренс. Не смущайтесь, ах, вы просто прелестны! Мы с матушкой Джеймса давние подруги, всякий раз, как она бывала в столице, она брала с собой малыша Джейми, сейчас не скажешь, но он был маленьким толстячком в юные годы. Такой щекастый и пухленький, ну словно булочка, так бы и съела!

Я прыснула вместе с Карин. Сложно представить эту гору мышц с круглыми детскими щечками. Статный и широкоплечий Джеймс, возвышающийся над нами женщинами, неловко потер шею и отвернулся:

— Тетя Карин, спасибо, конечно, что согласилась, но вот подробности моего детства могла бы и при себе оставить.

Карин махнула рукой и цокнула.

— Вот еще! Флоренс должна знать о тебе все, и нелицеприятные подробности тоже. Знаешь, деточка, — она взяла меня под руку, делая голос на тон тише, но Джеймс все равно все слышал, — когда этому мальчишке стукнуло семнадцать, и он стал жить один в столице…

Я слушала с большим интересом, только вот продолжения этой истории узнать мне было не дано. И вряд ли когда еще представится такой шанс, какая потеря.

— Тетя! — отчаянно закричал Джеймс, по его виду можно было догадаться, что он прекрасно понимает, что именно хотела рассказать мне портниха, раз так стремительно пытается ее остановить.

— Ну хорошо-хорошо! Не будет терять время, до бала всего-то две недели, если желаем управиться в срок, то придется сильно постараться. Вам-то голубкам хорошо, а вот мои швеи и без того сильно загружены…

— Я выпишу тебе чек, выдашь премию своим сотрудникам.

— С тобой приятно иметь дело, Джейми! — хлопнула счастливо в ладоши Карин.

А в денежных вопросах Карин не была робкого десятка, не пожалела и своего названного племянника.

Дальше нас потянули в разные комнаты помощницы портнихи. Не знаю, какие процедуры производились с Джеймсом, но с меня сняли мерки, прикладывали к лицу, то одну ткань, то другую, уточнили мои пожелания касаемо платья и отпустили пить чай в компании с тетушкой Карин. Экзекуция над Джеймсом тем временем продолжалась, ибо мы с мастерицей портных дел остались наедине.

Я не боялась, что мои дела в «Сундучке» могут как-то повлиять на хозяйку ателье. Она была талантливым в своей сфере человеком, который при том был хорошо подкован в вопросах по финансовой части. Даже когда однажды правда о том, кто является настоящим хозяином магазинов быстрой моды выплывет наружу, она не станет держать не меня зла, убытков из-за меня она точно не несла.

— Это не простой чай. Мне он достался от клиентки, муж которой занимается импортом чайных листьев, — объясняла Карин, заваривая и разливая напиток. — Особый сорт белого чая, что выращивают на склонах высоких гор далекой южной страны, у самого океана. Для его создания используется только самая молодая пара листьев, окружающая юную почку у навершия ветвей. После сбора листья сушатся аккуратным и ровным слоем без доступа прямых солнечных лучей. Это кропотливый труд. С терпением и размеренностью, местные жители ухаживают за урожаем, который кормит их семьи. Один мешочек готовых листьев стоит как несколько моих самых изысканных платьев, так что вы понимаете, какого высокого качества этот напиток. Но едва ли купцы платят тем людям достойную их работы плату. Попробуйте, леди.

Я сначала вдохнула поднимающийся от чашки аромат, а затем уже осторожно сделала глоток. Бледно-золотистый напиток имел молочный привкус вперемешку с мускатным послевкусием.

— «Белый совет» так называется этот сорт, — поведала Карин после того, как опустила чашку рукой, обтянутой в кружевную черную перчатку, контрастирующей с белым фарфором посуды, на стол.

— Потрясающий вкус.

— Верно. И он создан руками людей. Только труд и терпение позволяют обычному листку превратиться во что-то прекрасное.

Я не совсем понимала, куда клонит Карин. За всеми этими разговорами о чае скрывалась явная подоплека. «Не родственники ли они случайно с Филиппом?» — возникла в голове забавная мысль.

— Порой в жизни бывает непросто. Трудно добиться желаемого результата без прилагаемых усилий. Надо упорно работать, пробовать и набираться терпения, только тогда сможешь получить искомое. Однако перед этим будет масса ошибок и сожалений, борьба с постоянной жаждой все бросить.

Это было мне знакомо. Не все и в моих начинаниях было гладко, пришлось столкнуться со множеством подводных камней, о существовании которых я и не подозревала. И до сих пор есть люди, что продолжают вставлять палки в колеса.

— …Флоренс, я прошу вас не судить нашего Джейми строго. Знаю, что изначально между вами не было теплых чувств, но я видела, как он на вас смотрел сегодня. Поверьте, не каждая вызывает у него такой взгляд. Впервые этот мальчишка так робел и смущался, ха-ха-ха!

Карин продолжила, после того, как отсмеялась. Морщинки собрались в уголках ее карих глаз и в этот самый момент она показалась мне гораздо старше, чем хотела выглядеть.

— Знаю, советы старой женщины могут вам претить, но все же, прошу, не опускайте руки. Отношения тоже требуют работы, терпения и мудрости. Порой отдача не велика, но разве это делает их хуже, а чувства — слабее? Все мы движемся с определенной, присущей нам скоростью, но хочется верить, что ступаем вперед мы друг другу навстречу.

Я еще раз пригубила чай.

— Разве у тебя нет моих мерок, зачем мне пришлось проходить через это снова? — в комнату вошел Джеймс.

— Так три года прошло, ты больше не тот юноша, каким был. Ясное дело, что мерки нужно снять заново.

Мужчина закатил глаза и послал мне улыбку. Его голубые глаза лучились теплом. Он сел рядом со мной. Мы не касались друг друга, но я чувствовала его взгляд на своем лице. Мои щеки снова залились румянцем. И почему кровь не может течь нормально? Зачем ей вдруг понадобилось устремиться вверх, к лицу?

Мы с Джеймсом выпили еще по чашке чая и вышли на крыльцо ателье, попрощавшись с его хозяйкой до следующей недели, когда нужно будет примерить наряды.

День стоял погожий, солнышко светило ярко, но не паляще, да и в целом температура воздуха была комфортной для прогулки, на которую меня пригласил жених.

Каждый раз я была в столице мимоходом, второпях, и меня больше занимали собственные дела, нежели знакомство с историей и архитектурой главного города страны. Джеймс же здесь прожил несколько лет, так что знаком с наилучшими маршрутами был прекрасно.

Он повел меня сначала на главную площадь, но людей была толпа, так что пробираться к великолепному фонтану, скульптуры внутри которого были выполнены признанным мастером своего дела несколько столетий назад, было просто нереально; так что мы свернули на небольшую улочку, и оказались у входа в парк.

Он был не слишком большим и никаких достопримечательностей здесь не было, так что и посетителей было можно посчитать на пальцах одной руки. Джеймс остановился возле большого, старого дуба, спугнув парочку белок и опустил мою руку.

— Подождешь меня здесь, хорошо?

Кивнула в ответ. И вот что он задумал?

Левая рука все еще ощущала тепло от большой, покрытой мозолями из-за меча ладони Джеймса, что держала мою от самого ателье.

Это свидание. Самое настоящее свидание. Я улыбнулась, хотя хотелось запищать и запрыгать на месте.

— Прости, долго ждала? — Джеймс вернулся с корзинкой наперевес.

— Откуда ты…

— А, это… один мой знакомый держит небольшое кафе неподалеку. Перекусим?

Мужчина поставил корзинку на густой газон, вынул из нее клетчатую скатерть и расстелил в тени старого дуба. Далее он предложил мне сесть и совершенно естественно поправил низ юбки моего платья, чтобы ткань не измялась после сидения на земле. Джеймс снова заглянул в корзинку и достал оттуда завернутые в крафтовую бумагу нарезанные треугольниками сэндвичи с ветчиной, сыром и овощами, глиняный кувшинчик и два хрустальных фужера, эти предметы едва ли можно было представить на одном столе вместе.

— И на десерт, — Джеймс улыбнулся, вспоминая мою любовь к сладкому, и вынул из корзинки круглую коробочку, слишком маленькую для стандартных размеров торта. — Мини-торт с клубникой и сливочным кремом.

Прелесть. Но ведь сезон клубники уже прошел. Я спросила Джеймса.

— Это в Лорнии, но не в столичном регионе. Здесь климат прохладнее. Да и местные жители в курсе, как любят аристократы клубнику, поэтому даже зимой тепличные хозяйства ягоды выращивают в огромных количествах.

Я указала на глиняный кувшинчик.

— А там что?

— Шампанское, — Джеймс неловко пожал повел плечами. — Я могу сходить и взять сок или чай, если пожелаешь… градус в нем совсем небольшой, оно лучше всего подходит к десерту, и я подумал…

— Вот и славно, — перебила я мужчину, улыбаясь.

Сэндвичи были съедены, в кувшинчике напитка было как раз на два бокала. От такого количества мы точно не опьянеем. Шампанское было прохладным, пузырьки лопались на поверхности золотистого напитка, по вкусу оно было мягким и отдавало винной сладостью.

Я попробовала десерт, облизнув губы от остатков сливочного крема.

— Очень вкусно!

— Можешь и мой кусочек съесть, — улыбнулся глядя на меня потемневшим взором Джеймс. Он сегодня часто улыбается.

— Нет уж, тебе тоже стоит попробовать, — я хотела было пододвинуть тортик ближе к нему, но вдруг что-то мягкое коснулось губ.

Горячий язык мужчины осторожно, просяще провел по нижней губе, а когда я неловко ответила и разомкнула уста, без промедления ворвался внутрь. Он притянул меня ближе, когда только руки Джеймса успели оказаться на моей талии, а я даже не заметила. Сердце забилось сильней, дыхание — и мое, и его сорвалось со своего ритма. Юбка измялась вне всяких сомнений, но в сознании осталась лишь страсть, захватившая все существо, словно пламя огня — сухие ветви.

Мне удалось прийти в себя и продержаться лишь пару мгновений. За это время в голове промелькнул тихий голосок, попытавшийся сказать, что мы в общественном месте; что я пока не уверена в ответных чувствах и их силе; что увидь кто, разговоров и слухов будет море, совершать подобное — верх неблагоразумия, и что я должна сейчас же оттолкнуть Джеймса. И все же этот голос умолк, охваченный огнем жадного поцелуя, от которого становилось трудно дышать.

Я скрестила руки на шее жениха. Мысли о прекращении поцелуя пугали, как и сама эта близость. Все прежние сомнения и голос разума улетучились. Осталось только наслаждение. Кожа моя горела, будто вот-вот вся я воспламенюсь. Одна рука Джеймса крепко сжимала за талию, другая зарылась в волосы, притягивая еще ближе.

Но в какой-то момент, когда я уже перестала вообще понимать, кто я и где, полностью растворившись в пылких ощущениях и крепких объятьях партнера, Джеймс остановился. Думается мне, далось ему это с большим трудом.

Оставив легкий поцелуй в уголке моих губ, он с сожалением отстранился. Я обнаружила себя на коленях у мужчины. Сам Джеймс спиной вжимался в ствол старого дуба, я сидела, нет, почти лежала на нем сверху.

— Ты права, очень вкусно, — прошептал мужчина мне на ухо.

Мочка уха оказалась совсем рядом с его покрасневшими от поцелуя губами, и Джеймс ее прикусил, волна дрожи и возбуждения пробежалась по всему телу, а затем захватил губами и втянул ртом. Я перестала дышать, изо рта вырывались только с трудом подавляемые стоны. Не могла и пошевельнутся. Лишь мои тонкие пальцы на плечах мужчины сжались крепче.

Но не успев начать, он снова отстранился, его тяжелое дыхание щекотало открытую кожу шеи и ключиц. Мочку уха сиротливо холодило. Джеймс уткнулся лбом мне в плечо. Поза у нас со стороны выглядеть должна крайне откровенной и неприличной. Но ствол огромного дерева, его раскидистая крона, рождающая тень, и поросль кустарников стали хорошим укрытием.

— Прости, сладкая, — мужчина проговорил с напряжением, а затем мягко лизнул, пользуясь случаем, словно пробуя на вкус десерт, мою шею. А вот это уже наглость.

Я в себя не пришла, но остатки рациональности трезвости вернула, так что ударила его в грудь кулачком, отодвинулась и попыталась встать. Обмякшие ноги дрожали, но вес тела держали.

Как-то неловко было смотреть на Джеймса, так что я отвернулась и сделала вид, что пытаюсь разгладить складки на платье. Краем глаза заметила, что мужчина тоже поднялся. Только вот ему нисколько стыдно не было, потому что стоило Джеймсу выпрямиться, как он подошел и смело обнял меня со спины. Так я и замерла.

Он ничего не говорил, но это не означало, что молчать должна я. Неуверенность, страх — это все отошло на второй план. В руках Джеймса было так тепло. Мне хотелось, чтобы он продолжал держать меня так как можно дольше.

— Ты мне нравишься, — сорвалось признание с губ.

Руки жениха разжались и покинули талию. Я обернулась. И этого стоило того. Выражение лица мужчины сейчас определенно стоило, чтобы признаться первой.

Восторг, удивление, шок и неуверенная радость. На обычно бесстрастном лице появилось растерянное и бестолковое выражение. Было похоже на то, что он не до конца мне поверил.

— Ты замечательный. Ты нравишься мне, — повторила я снова. — Мне радостно быть с тобой вместе, и грустно, когда мы порознь. Я не хочу, чтобы ты страдал, каждый день мечтаю, чтобы увидеть твою улыбку…

Наконец, храбрость словно топливо, иссякло в моем внутреннем двигателе, и я резко замолчала, потупив взгляд. Синий немигающий взгляд мужчины будоражил все мои чувства.

— Я должен был сказать это первым, — хрипло произнес Джеймс.

Пожала плечами, мол, какая разница.

Я понимала, как трудно ему было сдерживаться и в то же время, решиться на первый шаг. Сколько раз я говорила о том, чтобы разорвать помолвку, сколько раз он сам произносил те же слова, и как теперь поменялись наши чувства…

— Флоренс, ты мне нравишься. Очень нравишься. Так сильно, что я иногда даже сам не верю в то, что ты настоящая, а не фея, которая стоит коснутся, упорхнет ввысь и больше не вернется.

Сердце, едва успокоившись, снова гулко застучало в груди. Джеймс взял меня за руку, а другой ладонью коснулся щеки. Мне сложно было сдержать улыбку, особенно когда я заметила покрасневшие уши жениха. Он потянулся вперед и прикрыв глаза, я ожидала еще одного прикосновения губ к губам, но это оказался целомудренный чмок в лоб.

После этого дня наши отношения претерпели существенные изменения. Тот факт, что после бала и отъезда из столицы нам не нужно будет расставаться и обсуждать разрыв помолвки — если бы чувства Джеймса были иными, я не стала бы его держать — заметно избавил меня от тревоги. Но признаться в том, что я притворяюсь мужчиной за его спиной стало в разы тяжелее. Я понимала, что нужно рассказать правду, что доверие — это базис, на котором строятся здоровые человеческие отношения, но все равно не могла заставить себя раскрыть правду. Возможно, просто время еще не пришло, утешала я свое сердце.

Но опасения мои оставались все те же. Что, если он откажется принять тот факт, что я могу жить и без того, чтобы искать поддержки от мужчины? Посадит ли он меня после того, как узнает правду, под замок, сделает ли птичкой, запертой в золотой клетке?

Я верила — мне хотелось верить — что Джеймс на такое не способен. Не попробуешь не узнаешь, но тогда проблема будет заключаться в другом. Принимая его ко мне чувства во внимание, я понимала, что он больше не позволит мне решать проблемы с принцем Филиппом самой. Кто может знать, что предпримет мужчина ради безопасности своей невесты? И вряд ли он тоже поделиться со мной своими планами. Так я рисковать не могла. Пообещала себе, что выложу все как на духу уже после торжества во дворце, когда дела наши в столице будут окончены.

Всего-то мне и придется, что на обозрении толпы передать доказательства его величеству императору. Дальше уже пусть сами разбираются.

* * *

До бала время пролетело незаметно. Чтобы не терять времени, и проводить его с пользой — поместье покидать не хотелось, наша светская миссия была почти завершена, а сближаться с местным обществом себе дороже — мы с Джеймсом практиковали танцы.

В отличии от меня, современной женщины двадцать первого века, которая с вальсом была знакома только заочно по телевизору, мой мужчина двигался под музыку великолепно. Конечно, уроки, которые я брала у учителей Томаса, этикет и танцы в том числе даром не прошли, но практики мне не хватало, да и не считала тогда я, что это действительно пригодится.

Такое близкое времяпрепровождение распаляло чувства как ветер тлеющие угли. Совру, если скажу, что наши занятия не прерывались перерывами на поцелуи и объятья. Но, как и следует благовоспитанному сыну графа, Джеймс, к моему легкому разочарованию, всегда останавливался вовремя, не переходя невидимую черту приличий. Хотя, целоваться во время танца — это тоже не то, что называется приемлемым в обществе.

Платье, что и во время примерки на мой взгляд выглядело потрясающе, Карин прислала накануне бала, и оно было просто великолепным. Голубое, с открытыми плечами, и воздушной вуалью на предплечьях, подол и корсет был украшен мелкими камнями, создавая эффект ночного неба. Юбка не была пышной, она подчеркивала фигуру и становилась объемной ниже колен, словно некое подобие фасона рыбка.

Помимо самого наряда дополнением к нему шли аксессуары. Перчатки выше локтя из атласной ткани под цвет платья, веер и заколка для волос из серебра с теми же камнями, что были на самом платье.

Мне стало даже жаль, что мы с Джеймсом — его костюм был строже, из черного бархата и кипельно-белой рубашкой, но с элементами галстук-лавальер, паше — небольшой платок в кармане камзола — того же цвета, что и мое платье, сразу было видно, что мы пара — не сможем появиться на балу вместе.

Как я и задумала, мне придется сказаться больной. Увы, но и потанцевать во дворце нам тоже не светит. Но ничего страшного, нас много чего еще ждет впереди, успеется, постаралась обнадежить себя я и не расстраиваться.

Пришлось применить все свои актерские способности, чтобы Джеймс поверил в то, что я и впрямь заболела, но при этом не до такой степени, чтобы он пожелал остаться дома, опасаясь за мое здоровье.

Как только карета отъехала, я сбросила одеяло, под которым успела прилично пропотеть — даже и притворяться не надо было, что у меня повысилась температура — и бросилась к шкафу.

Кольцо, созданное Абигель и Джастином, было поистине прекрасным артефактом. Оно меняло как внешность, так и одежду того, кто его носит. Я подумала, и поняла, что в случае опасности я смогу снова активировать артефакт и стать обратно Флоренс, которая пришла на бал, а лорда Брука не было бы и в помине. Чуяла чуйка, что просто так отдать императору доказательства и спокойненько выйти за двери дворца будет невозможно. Какую бы лапшу Филипп мне на уши не вешал, но лучше перестраховаться.

Платье и впрямь было великолепным. Не удивительно, что во время примерки Джеймс позабыл как дышать. Я тихонько хихикнула, вспомнив его ошеломленное лицо.

Он не хотел уходить, но пришлось. И выглядел сегодня он просто потрясающе. Костюм шел ему идеально, а синий цвет аксессуаров подчеркивал его глаза. Боюсь, многие леди воспользуются моим отсутствием и не постесняются упустить свой шанс. Интересно, будет ли Джеймс этим вечером танцевать?

Такие мысли подстегивали мою храбрость, когда я сбегала через сад. При этом старалась быть максимально аккуратной, чтобы не испортить платье. Образ лорда я приму, когда буду на подходе к экипажу, который мне уже наняла Лара — как хорошо, что я взяла ее с собой в столицу — моя верная союзница и одна из немногих, кто в курсе многих моих секретов, в которых, и сама принимает немалое участие.

Я могла конечно и дома преобразиться, но боюсь, мужчина, шатающийся по территории поместья Астеров, когда в доме осталась одна лишь леди, будет уж очень привлекать излишнее внимание. А что может подумать Джеймс? Страшно было узнавать.

Мы с Ларой заранее договорились, что калитку выхода из сада она оставит открытой и к счастью, так онои оказалось — побег был совершен успешно. Я повернула колечко на пальце, мельком разглядела себя в прихваченном для этого случая карманном зеркальце — вот и хитроватое лицо лорда Брука и усы под носом появились в отражении, синее платье стало того же цвета мужского кроя камзолом.

Красавец, что тут говорить! И на ощупь все как настоящее. Я подкрутила пальцем усы. Иллюзия высшего качества, тут никакой придворный маг, если таковые вдруг будут иметься в наличии во дворце, не придерется.

Приглашение Филипп передать озаботился через своего верного посыльного Хема, который передал его Ларе, ловко поймав ту в ее выходной день, когда она отлучалась из поместья. Я специально опаздывала к началу торжества. Быть объявленной распределителем бала на весь собравшийся народ в качества лорда Брука было бы совершенно лишним. Кто заинтересован в его личности, и так будет в курсе.

Дворец и издалека восхищал своим великолепием и внушал благоговение, а вблизи и вовсе заставлял чувствовать себя ничтожным смертным. Вековая лепнина на фасаде, украшающие парадный вход статуи выше человеческого роста в несколько раз, кроваво-красные, под цвет герба правящей семьи, флаги и ковровые дорожки, покрывающие мраморные лестницы и пролеты, огромные двери с тяжелыми ставнями, инкрустированными чистейшей пробы золотом, все это создавало ощущение величественности и нетленной роскоши.

У хода я сдала приглашение одному из дворецких и импровизируя мужскую естественную походку лорда прошла в бальный зал, первым делом всматриваясь в ту сторону, где на возвышении располагался трон.

Этот вычурный стул — хоть и выполненный весь из золота и украшенный драгоценностями да обитый таким же кровавым бархатом — был не более чем стулом. Да и на вид не слишком удобным. И из-за него весь сыр-бор между принцами? Стул он и в Африке стул, его главное предназначение… кхм, быть мебелью, на которую люди опускают свою пятую точку.

Но именно из-за него, из-за этого пресловутого престола и наследства в виде империи, всех ее жителей и непомерной ответственности за их и потомков жизни и будущности, и назрел конфликт в венценосном семействе. Каждый, конечно, видит свою в этом выгоду. Деньги, власть… да и, пожалуй, все на этом. Вряд ли корона дарит много счастья, скорее уж давит своим огромным весом на голову.

Так, и где же ходит-бродит император?

Мне бы хотелось быстро вручить ему этот, похожий на горячую картошку из игры в детстве, когда нужно быстро передать мяч другому, держа его у себя как можно меньше, талмуд и исчезнуть в закате. И плевать, что солнце уже час как село.

Моя персона внимания к себе не шибко привлекала, я взяла с подноса проходившего мимо официанта мини-пирожное и, пожевывая ароматный бисквит, сканировала взглядом толпу.

Музыку играл оркестр, середина зала была освобождена для танцующих коих было довольно много, остальные же прохаживались вдоль фуршетных столов, восседали в креслах и на диванчиках, расставленных у стен и по углам.

Я даже разглядела Джеймса, мы встретились глазами и на короткую секунду, а затем он равнодушно отвернулся и продолжил разговор с седоволосым мужчиной с курительной трубкой, зажатой во рту.

Не узнал. Я облегченно выдохнула, проглотила последний кусочек пирожного и отряхнула руки. Так, и что бы теперь поделать?

Белобрысой макушки Филиппа в толпе видно не было. Зато я заметила сияющего улыбкой наследника, купающегося в лучах внимания многочисленных дам и джентльменов. Он живо поддерживал разговор и искренне смеялся, едва не расплескивая содержимое своего бокала. Ни Джеймс, ни Гидеон даже не делали вид, что знакомы; словно два человека, которые никогда и не были представлены друг другу, не то что бы водящие крепкую дружбу.

Собеседник Джеймса куда-то удалился, и на его месте нарисовалась незнакомая мне леди. Свои откровенным платьем алого цвета она привлекала внимание всех замечавших ее мужчин, и, следует отметить, что она этим наслаждалась. Какая кокетка. Но у меня от злости зашумело в ушах, когда эта лиса повисла на руке моего жениха. А ну-ка!

Она что-то томно ему говорила, заглядывая в лицо снизу вверх, словно умоляя. Грудь при данном действии из неприличного декольте едва ли не вывалилась полностью. И откуда у нее столько уверенности?

Джеймс ее слушал. Руку пытался стряхнуть, но явно был заинтересован в том, чтобы речь свою милочка завершила. Нет, я нисколечко не ревную. Ни капельки. Я волосы все ее повыдирать у меня желания нет, ага.

Наконец дама договорила, Джеймс что-то резко ответил и не церемонясь скинул руку прилипалы. Я улыбнулась.

— Какая преданность!

Ежкин кот! Подпрыгнула на месте из-за внезапно раздавшегося голоса за спиной. Сейчас я пряталась в тени колонны в месте, где людей рядом не наблюдалось и была совершенно уверена, что убежище мое не будет потревожено. В центр толпы совершенно не тянуло. Только кто знал, что откуда ни возьмись появится Филипп.

Второй принц был при параде. Его длинные волосы были забраны в хвост атласной серебряной лентой, серый камзол оттенял его глаза и в целом выглядел бастард как истинный потомок королевской крови. Очки в тонкой золотой оправе играли пойманным от магических ламп, освещающих бальный зал императорского дворца, светом.

— Прошу прощения, если напугал. Я не специально. Хотел появиться незамеченным, а вы так удачно оказались у двери тайного хода.

Я заглянула за плечо высочества. Необычная лепнина на стене действительно была в этом закутке не слишком уместна. Так значит, это был один из входов в лабиринт неизвестных посторонним туннелей замка. В старых дворцах такое не редкость, и все же, очень интересно узнать, что существование подобных помещений правда. Только исследовать их самой я желанием не горела.

Снова обернулась, но Джеймса уже и след пропал. Зато леди в алом присоединилась к компании кронпринца, и тот, к моему удивлению, нагло любовался ее выставленными напоказ прелестями.

— Вы впервые видите принца вживую, верно? — Филипп уходить не спешил.

— Статьи в газетах изображают его иначе, — ответила я.

Молодой и многообещающий наследный принц, одаренный, смелый и обходительный. Он умел нравится людям. Но вот у меня вызывал отторжение.

— И неудивительно. Какое издание сейчас неподконтрольно мачехе. Только дурак будет писать то, что неугодно короне… Вам интересно узнать, кто эта леди? — перевел тему Филипп и не дожидаясь моего ответа, продолжил. — Это леди Шанна, старая «приятельница» вашего жениха. Поговаривают, что она сейчас в фаворе у моего брата.

Значит, это та самая сердцеедка о которой говорила тогда кандидатка в принцессы дочь герцога Морроу, водя меня по лабиринту на приеме в саду виконтессы.

— А как же леди Равина?

Принц хохотнул.

— Полно вам леди, жениться и приятно проводить время не одно и то же.

Я хмыкнула.

— Так забавно наблюдать за вами в этом обличии.

Да я уже и так поняла, что в глазах Филиппа не более чем забавная зверушка, выставленная на обозрение публики.

— Отец появится через десять минут, произнесет торжественную речь в честь наступления мира между империей Элевис и Алгаменией, вручит награды воевавшим и официально откроет бал. Рекомендую вам передать доказательства после всех этих церемоний, но до начала бала. А уж дальше можете предоставить дело мне. И кстати, — второй принц улыбнулся, — повернете вот эту часть, — он указал на выступающий в барельефе орнамент, — и откроется тайный проход. Два раза направо, один — налево и прямо до конца. Запомнили? Этот проход ведет прямиком в конюшню. Вернете себе прежний вид и быстро покинете дворец. Можете взять серого гнедого в самом дальнем стойле. Бабочка не должна вас сбросить. А ее пропажа никого волновать не станет.

Филипп улыбнулся и как ни в чем не бывало вышел из моего уголка под свет огней, тут же привлекая к себе внимание мужчин и женщин всех возрастов. Только вот к бастарду подходить они опасались. Летят как мухи на свет к кронпринцу, но боятся приблизиться к открытому пламени.

Император был взрослой копией Гидеона. Он величественно вышел и привычно занял годами принадлежащее ему место. У следующей за ним императрицы стульчик был меньше и на ступень ниже, да и не такой роскошный. Жеманная улыбка этой женщины, возраст которой было трудно определить — лицо и тело были как у девушки, а вот взгляд и выражение лица как у старой и ядовитой змеи — могла обмануть многих, но не меня.

Сердце начало стучать набатом. Я и до этого порядком волновалась, но сейчас, когда все события шли согласно описанному Филиппом плану, было тревожнее с каждой прошедшей минутой. Хотелось, чтобы Джеймс взял меня за руку и сказал, что все будет хорошо. Но я сама виновата, что он сейчас не рядом.

Время текло как вода и вот уже его величество вызвал тех, кто достоин награды. В ряд выстроились десять человек. Их имена я прослушала, очнулась только когда один из слуг подошел к императору со стопкой бархатных коробочек.

— Джеймс Астер, — произнес император, приводя меня в исступление. Последний в ряду награждаемых был не кто иной как мой суженый. Я к тому времени уже успела пробиться сквозь толпу и выйти в первые ряды наблюдающих гостей.

Император взял в руки орден и прикрепил его к груди Джеймса, на лице которого не проступило ни одной эмоции. Я видела лишь его профиль, но даже так ясно как день, что истинные чувства Джеймс спрятал под маской равнодушия.

О чем он думал? Был ли рад награде или же наоборот?

— Что ж, а сейчас давайте же отметим успешное завершение кампании…

Я вышла вперед на негнущихся ногах, костеря про себя улыбающегося в толпе Филиппа.

Джеймс еще не успел вернуться в ряд к гостям и сейчас замер, сжав обтянутую руку в перчатку в кулак. Он пристально следил за каждым моим шагом, но на лице не было и грамма узнавания. Мне подумалось, что как воин, он беспокоится о моих мотивах.

Император холодно оценил мой облик, вопрос был написан в его серых глазах. Таких же, как у его второго сына. Издалека не разглядела, а фотографии в газетах черно-белые. Вот и все сходство, в остальном и не скажешь, что они близкие родственники. У Гидеона глаза, как и у императрицы, карие.

В толпе зашептались. Никто не пытался меня остановить, все с любопытством жадно наблюдали за разворачивающимися у них перед взорами событиями.

Я протерла потные ладони о штанины, потянулась во внутренний карман пиджака и протянула томик с непримечательной черной обложкой без надписей.

— Ваше величество, ваш верный поданный, лорд Брук из провинции Лорния, больше не может молчать.

Среди гостей возникло удивление. Шепотки стали громче.

— О чем же вы, достопочтенный лорд, исследователь залежей винтерия и порядочный поданный желаете мне поведать?

Я не смела поднять головы. Но тон голоса императора был таким знакомым. Неужто он в сговоре с Филиппом? Серьезно? Или я не так поняла?

Витиевато я поведала о том, что мне случайно стало известно, что семья императрицы промышляет незаконными делишками.

Гидеон уронил свой бокал, императрица заголосила, что все это наглая ложь и клевета и напоминала мужу о брачных клятвах и безграничной и слепой вере…

На меня смотрели сотни людей, но взгляд только одного человека рождал страх поднять голову и встретиться с ним лицом к лицу.

Джеймс, о чем ты думаешь сейчас? Он не мог не узнать предмета в моих руках. К какому выводу в итоге он пришел? Догадался? Или решил, что его невеста снова тайком встречалась с другим мужчиной и попросила его сделать то, что не могла доверить ему?

Книгу у меня забрал сам император под восторженные взгляды толпы — представление развернулось не хуже, чем в театре — откуда-то появились вооруженный мечами рыцари в доспехах с символами неизвестного ордена, схватили императрицу и наследного принца, тут вперед вдруг вышла Равина, несостоявшаяся принцесса и слезно поведала публике о том разврате, к которому ее пытался склонить до свадьбы и даже до помолвки кандидат в женихи, появился и будто бы выпрыгнувший из-под земли граф Уитмор, требуя справедливости за подрыв своих месторождений винтерия и свидетельствуя об угрозах со стороны ее величества…

Словом, первое появление на публике сколотившего непомерное состояние лорда Брука уже не вызывало интереса. Этот театр абсурда, для которого я была не более чем спусковым механизмом; продуманный до мелочей Филиппом, с легкой усмешкой наблюдающим издалека в тени, отбрасываемой троном, все больше набирал обороты.

Вот вам и социальная казнь. Зашедшаяся краской императрица и бледный словно полотно наследник растерянно наблюдали за процессом, который не могли ни остановить, ни контролировать.

Для меня остались неразгаданными две загадки.

Первая, знал ли император и был ли заодно с Филиппом. И вторая, какое сейчас лицо у Джеймса.

Свою часть уговора я исполнила. Филипп заметил меня в толпе и коротко кивнул, снова растянув губы в усмешке. Вот и подтверждение, что отныне я свободна. О новой встрече с бастардом не грежу от слова совсем.

Вздохнула, набирая в грудь побольше смелости, и перевела взгляд.

Словно безмятежный островок в восторженной, взволнованной толпе он стоял неподвижно, все это время обжигая синим взглядом только меня. Растерянный и удивленный. Джеймс неловко сделал шаг навстречу. Я невольно ступила назад.

— Лорд Брук, задержитесь, — произнес император, заметив мой отход.

Да ни за какие коврижки.

Хмурое лицо Джеймса и его насупленные брови вызывали мурашки по всему телу. Он явно собирался поймать меня словно маленького зверька, которым я себя ощущала весь вечер.

Попятилась назад, обернулась и бросилась бежать со всех ног, на ходу перекручивая на пальце кольцо-артефакт, чтобы все возможные преследователи потеряли след в водовороте пышных цветастых подолов гостий.

Добежать до покинутого мной совсем недавно, и в то же время очень давно, пристанища за колонной, где барельефная стена была вовсе не тем, чем казалась на первый взгляд, я все же смогла. Парочка рыцарей, которых видимо послал по мою душу император, оглядывалась по сторонам в середине толпы. Они искали мужчину с усами на лице, но не леди в платье цвета ночного неба.

Я порывисто дышала, но стоило знакомой фигуре возникнуть перед глазами, забыла, как это делать.

— Флоренс… — раздался голос Джеймса.

Загрузка...