Не оставив дяде выбора, на заседание суда я поехала. С нами был Арчи, а вот кузина, разумеется, отправилась на чаепитие для узкого круга. Всю дорогу дядя объяснял мне, как себя вести. Я покорно слушала, кивала. Зачем спорить, когда достаточно сделать по-своему?
Под его бубнеж я думала о том, когда именно мне нанять юриста. С одной стороны, мне очень нужен надежный человек, который разбирается в законах и будет представлять действительно мои интересы. Чем раньше, тем лучше. С другой стороны, дядя встанет на дыбы.
Так и не придя к решению, я поправила шейный платок, заколотый простой, но элегантной брошью и позволила водителю помочь мне выйти из автомобиля. В другое время руку мне протянул бы дядя, но он был зол и взволнован.
Едва мы вошли в здание суда, Арчи, извинившись, отлучился и скрылся за поворотом коридора. Куда и зачем он пошел, я могла только догадываться. Пройдя вперед, я остановилась перед огромной фреской с аллегорическим изображением справедливости.
Из прошлой жизни я знала, что судья, получивший свой скипетр из рук короля, был из неподкупных, однако на суде прозвучат ложные показания, которые в прошлый раз Ялис опровергать не стал. Насколько я помню разговоры дяди и Арчи, Ялис даже от последнего слова перед вынесением приговора отказался. Как он поступит в этот раз?
— Ари, тебе нехорошо? — Видимо, дядя еще надеялся отправить меня подальше под благовидным предлогом.
— Все в порядке, — улыбнулась я.
Зал, где пройдет первое заседание, уже был открыт. За судейской кафедрой с очень важным видом сидел молоденький секретарь, и перед ним лежали узнаваемые желтовато-розовые бланки протоколов. Офицера Фарроу еще не было, а вот газетчики были тут как тут, некоторые даже порывались задавать мне вопросы, но дядя так глянул на них, что они предпочли отступить. Хоть что-то хорошее дядя для меня сделал…
Арчи все не было, хотя до начала оставалось минут пятнадцать, не больше.
Послышался шум, и, оглянувшись, я увидела, что в зал ведут Ялиса. С момента нашей встречи в жандармерии он еще больше осунулся, черты лица заострились, добавились новые ссадины. Когда его проводили мимо нас и за все те же кольца на кандалах пристегивали к скамье подсудимых, я встретилась с ним взглядом, и снова меня обожгла буря эмоций: и гнев, и надежда пополам с обреченностью, и воля. Рассматривая Ялиса, я пропустила появление офицера Фарроу.
Встрепенулась, когда дядя выразительно кашлянул.
— Арчи до сих пор не вернулся? — с легким беспокойством спросила я, но тут же заметила мелькнувшего в дверях зала кузена.
Дядя не ответил, потому что входные двери закрылись, а со стороны кафедры, наоборот, открылась узкая дверца, и на возвышение вышла женщина в судейской мантии и со скипетром в руках.
Я, как и все, встала.
Почему женщина?!
В прошлый раз судьей был Гарт Кертан.
— Судья Камэлла Рубис, — объявил тем временем секретарь.
— Можете садиться. — Выглядела она лет на пятьдесят, с сединой в некогда каштановых волосах и с морщинками на круглом лице, а вот голос звучал по-девичьи звонко.
Слышала ли я что-нибудь об этой Рубис?
Вероятно, она, как и большинство судей столицы, тоже получила скипетр от короля. Но что она собой представляет?
Да уж… События меняются. Моими стараниями дело получил другой следователь, а изменения потянули и смену судьи. Зато свидетель, потопивший Ялиса в прошлый раз, остался прежний. Официант, якобы своими глазами видевший, как лорд Иглори принес бокал с коктейлем откуда-то из другого зала, а вовсе не взял со стойки бара. Мол, на первом допросе он не мог этого вспомнить от волнения, но сегодня его память прояснилась.
Я видела, как побледнел Ялис, переводя взгляд с моего кузена на этого алчного лгуна. Мне даже гадать не нужно было, что произошло и что обещали синеглазому козлу отпущения. Дорогой Арчи тоже ходил с ним на свидание и наплел, что отыскал свидетеля невиновности друга, тому стоит просто довериться, все будет хорошо… даже не надо искать дорогого адвоката, бесплатный государственный сгодится. Все равно у Ялиса нет денег, и Арчи ему не может одолжить, ведь все состояние Нияр пока в руках неразумной провинциалки…
С моего места было хорошо видно, как хмурился Дэмиан Фарроу. Он действительно хороший сыскарь и нюхом чуял, что что-то не так. Вот и сверлил официанта взглядом, будто пытался прочесть его мысли.
Что ж, оставалось дождаться перерыва, поймать лейтенанта и оттащить чуть в сторону.
— Устройте мне встречу с Ялисом! Вы же чувствуете, что происходит что-то странное?
Мои слова легли на благодатную почву и тут же проросли обоснованными подозрениями. А я поспешила их подтвердить:
— Этот человек врет! Я собственными глазами видела, как он подавал пирожные графской чете в другом конце зала. Как он мог видеть лорда Иглори, чтобы теперь так уверенно свидетельствовать против него?!
Дэмиан смерил меня изучающим взглядом и хотел что-то сказать, но я перебила:
— Я хочу знать правду! Если сейчас приговорят невиновного, я снова окажусь в опасности, понимаете? Помогите мне!
И сделала «янтарные глаза нежного птенчика», как называли этот взгляд мои подружки из пансиона. Мы все репетировали перед зеркалом, и соперниц в умении растопить любую арктическую глыбу умоляющими глазками у меня не было.
— Хорошо, — коротко кивнул лейтенант. — Я дам вам пять минут, не больше. Возможно, что-то и удастся прояснить. Идемте!
— Ари? Ты куда? — Арчи опоздал всего на полсекунды, но опоздал. Фарроу уже подхватил меня под руку и быстро увлек за собой в боковую дверь, куда посторонним вход был воспрещен. Кузен и хотел бы меня догнать, но жандармы в коридоре его не пустили.
Ровно через минуту мы с Фарроу уже стояли возле камеры, где во время перерыва ждал своей участи обвиняемый. Ялис выглядел откровенно паршиво. Я уже мельком слышала, что в суд его привезли прямо из карцера, а стало быть, он несколько суток почти не ел, мало пил и вряд ли спал. Вдобавок ко всему заключение в карцере означало порку кнутом. Короче говоря, синеглазый лорд мог сполна оценить, что именно его ждет в будущем.
— Пять минут! — напомнил лейтенант, оставляя меня наедине с прикованным к стене заключенным. — Леди, надеюсь, у вас получится хоть что-то узнать. А вам, господин Иглори, советую воспользоваться этим шансом. Другого не будет!
Дверь лязгнула, отрезая нас от остального мира. А я подошла совсем близко к осунувшемуся, бледному как смерть и напряженному Ялису.
— Что ж, лорд Иглори. У вас было время подумать. Оценить великодушие, искренность и преданность моих дорогих родственников. Как вам? Понравилось?