Замок располагался в таком месте и имел такой антураж, словно Го Хэн был главным злодеем: посреди чащи; вокруг ров, наполненный водой, в которой плавали чудовища с щупальцами. Камень стен потемнел от времени. Из-за располагавшейся рядом горной гряды тут было мало солнца. Да и прибыл Чжу Баи когда уже стемнело, отчего замок казался еще более жутким.
Чжу Баи приземлился на мост над рвом. Тот был опущен, ворота открыты на половину. Но при этом замок выглядел брошенным — окна темны, изнутри не доносилось ни звука. Еще и совы встретили Чжу Баи уханьем, а волки где-то в лесу — протяжным воем.
— Да он издевается, — озвучил его мысли Да Джиан, который увязался за главой. — Что за детский концерт? Кем он себя возомнил? Злом? Подумаешь, один раз поссорился на собрании со всеми кланами. Что ж теперь, из себя зло строить?
— Ты прав, — негромко отозвался Чжу Баи, осматриваясь. Тут же повысил голос и в нем явственно считывалось раздражение: — Ведет себя как ребенок!
Послышались шаги. Спокойные и даже не очень уверенные. В дверях в замок появился Го Хэн — в черном камзоле и такой же черной мантии, полы которой волочились по полу, а ворот был из широких черных перьев. Да Джиан тут же встал почти вплотную к главе клана, собираясь его защищать. Го Хэн остановился в дверях и смотрел на явившихся так, словно и сам был не рад всему происходящему.
— Добрый вечер, — поздоровался он. — Простите, я отпустил слуг. Мой замок пуст. Как насчет горячего чая холодным вечером?
Говорил он нехотя, да и говорил так, словно повторял за кем-то. Закончив, смотрел в сторону.
— Добрый вечер, — осторожно произнес Чжу Баи, будто спугнуть боялся. — Значит, вас двое? Вы вдвоем путешествуете? А ты старше того мальчика.
— В чем дело? — шепотом спросил Да Джиан, будто его не могли услышать. Он переводил взгляд с Го Хэна на Чжу Баи и обратно. Теперь и он стал замечать — одежда на главе другого клана сидела как-то неправильно, словно он наспех одевался или еще не успел привыкнуть к ней. Одежды обычно подчеркивали фигуру мага, из-за этого там было много застежек, выточек и вставок. Маги к такой привыкали с детства, но когда одежду мага примерял кто-то из обычных людей, его выдавало неумение носить такое. Да, уж глава клана-то в своей одежде обычно был как влитой. Понятно, почему Чжу Баи сразу раскрыл его. Да и слова он говорил так, будто его заставили их сказать.
— Мой друг у него. Так что, пожалуйста, войдите. Кажется, вы единственный, кто может на него повлиять, — произнес Го Хэн кисло. Теперь стало видно, что и волосы у него не длинные, хвост уходил в перьевой воротник, но быстро заканчивался, оставаясь куцым. Чжу Баи поспешил к встретившему их человеку, на ходу торопливо успокаивая:
— Не волнуйся. И не нервничай. Он на самом деле не сделает ничего плохого твоему другу.
Го Хэн как-то странно посмотрел на него, теперь он выглядел уверенней, выпрямился.
— Почему вы так решили? — спросил он, когда Чжу Баи наконец оказался напротив него на расстоянии вытянутой руки.
— Я знаю его с детства. Он почему-то пытается казаться для всех плохим, перессорился со всеми, всех отталкивает, даже меня. Но на самом деле он не сделает ничего ужасного, я уверен. Он не такой. Грозится только, чтобы и вы думали, что он плохой.
Го Хэн поймал его за один из ремней мантии, заставил остановиться. Да Джиан, который шел следом, чуть не упал в обморок от такой бестактности. Но Чжу Баи остановился и ждал, что ему скажут.
Этому Чжу Баи на вид было лет двадцать пять плюс-минус. Старше привычного не только потому, что тот сейчас выглядел на пятнадцать. Только глаза были другие — не серые, а ярко-голубые. Нереальные. То ли из-за их цвета, то ли из-за выражения его лица, казалось, что этот Чжу Баи доверчивый, как ребенок. И Го Хэн все же решился и произнес, хотя и обличал в этот момент себя тоже:
— Все он может. Не обманывайся.
— А, — бесцветно произнес Чжу Баи и наконец осторожно попытался отцепить его руку от своей мантии. — Должно быть, вы были и в других реальностях, и эта не первая… Наверное, ты думаешь, что во всех реальностях все одинаковое, но это не так. Видишь, ты же не плохой, вот и он тоже не поддается темному началу.
Го Хэну хотелось выть, но он отпустил.
Он не мог определиться для себя: нравится ему это в Чжу Баи или страшно бесит. То, что раз за разом тот доверяется. Что, если бы Го Хэн умер первым? Кто бы защитил этого мальчишку? Такой голубоглазый, пожалуй, и в логово к Дрэгону сам пришел бы, просто узнав, что тот хочет поговорить.
Впрочем, сейчас очень хотелось верить, что это тоже спокойный мир, который не дает Го Хэну превращаться в ублюдка и оправдывать это тем, что жизнь такова. Но впрочем… у него тут целый клан магов в подчинении. Будь у Го Хэна такая власть и Чжу Баи по соседству... В этом камзоле, с этими ярко-голубыми глазами и так упрямо верящий в него… Кто знает, хватило бы ему силы воли, чтобы не захватить соседа в плен?.. Но тут за спиной Чжу Баи был тоже целый клан. Да и сам Чжу Баи, кажется, продолжал относиться к Го Хэну хорошо — незачем было использовать силу.
С другой стороны, нынешний он, на этом месте, да с этими возможностями — ох он себя бы так не вел. Не дразнил бы Чжу Баи, угрожая его варианту из другого мира. Не задевал бы его и не вызывал бы на чай поздно вечером. Нет, он играл бы таинственного главу темного клана, устраивал бы переполох и делал удивленные глаза, когда Чжу Баи появлялся в его замке, чтобы спросить, какого хрена. Ну и уже тогда предлагал бы вина, а не чая, и постепенно перемещал бы обеденный столик к кровати поближе. Что-то подсказывало ему, что и этого бы хватило.
В замке было темно, хотя и все еще видно очертания предметов. Но когда впереди вскрикнул Чжу Баи — Го Хэн и Да Джиан одновременно перешли на бег, пытаясь обогнать друг друга, чтобы помочь ему. Чжу Баи стоял у подножья огромной винтовой лестницы. Стоял опустив голову и закрыв лицо руками, словно ему плеснули в него чем-то. Да Джиан сразу рванулся к главе своего клана, думая, что он ранен. Но Го Хэн заметил, в чем причина, и теперь кисло смотрел вверх, на лестницу. Он не мог не подумать, что да, пожалуй, тоже неплохой способ… Но в этом мире, он, видимо, совсем отбитый, если думает, что на Чжу Баи это сработает. Да Джиан, наконец, тоже заметил. Сложно было не заметить — тот Го Хэн стоял на пару метров выше по лестнице, еще и держал в руках канделябр, на котором теплились свечки. Из-за этого хорошо видно было только часть его тела выше пояса, все остальное терялось в тени, но по очертаниям ясно было видно — из одежды на нем не было ничего вообще.
— О, а ты быстро меня раскусил, — начал Го Хэн, который стоял на лестнице.
— Почему вы голый?! Прикройтесь! — потребовал Да Джаин. Го Хэн посмотрел на него так, что сразу становилось ясно — Да Джиану и тут не рады. Была бы толпа отморозков, он бы повторил судьбу Да Джиана из другого мира. Но все же Го Хэн ответил:
— Я отдал всю свою одежду этому юноше. Моих прислужников нет на месте, чтобы дать мне другую, а сам я не могу найти. К тому же… вы оторвали меня от интересного занятия, в котором одежда была не нужна.
Тут уже другого Го Хэна задело. Намекает, значит, теперь, что был с Чжу Баи. Но будь это так — он не выглядел бы таким довольным. Да и не шутил бы. Вообще сложно представить эмоции человека, под которым объект желания вдруг превращается в ключ.
— Пожалуйста, перестань над ними издеваться, — попросил Чжу Баи, не отрывая ладоней от лица. Одной он прикрыл глаза, второй рукой снял с себя накидку и протянул Го Хэну. Тот даже не дернулся ее взять, зато подорвался Да Джиан — забрал у главы плащ и понес по лестнице вверх. Уже около Го Хэна (который взглянул на него высокомерно и с вызовом) некоторое время морально боролся с необходимостью прикрыть собеседника и тем, что одежда Чжу Баи будет соприкасаться с голым телом этого человека. Наконец прошептал что-то, что наверное было аналогом «Господи, прости», и таки прикрыл Го Хэна плащом.
— Разве ты не видишь? Они в чужом мире, они плохо тебя знают, к тому же думают, что ты это всерьез. Видишь, как бледен этот юноша? Да он места себе не находит от стыда за твои действия, — продолжал Чжу Баи. Прикрывая глаза, он указал на Го Хэна, который стоял рядом с ним. Тот немного удивился — ему казалось, что он спокоен и по нему не видно, что что-то не так. Но да, внутренне его разрывало. — Где находится второй пленник? Ты должен отпустить его. Наверняка он так же напуган.
Полуголый Го Хэн великодушно поднял руку и указал в коридор, который вел налево от винтовой лестницы.
— Первая спальня отсюда, — произнес он все так же напыщенно. Одновременно с этим в замке зажегся свет. Только вот единственными свечами оставались те, что горели в канделябре, и, судя по всему, были для антуража. А по замку под потолком плавали желтые сферы, которые и светили. Так что света было как от хорошей люстры и даже лучше, потому что сферы могли разлетаться по всему залу. Го Хэн-пленник поспешил вверх по лестнице искать Чжу Баи. Его копия из этого мира проследила за ним, послышался звук открываемой двери и небольшой грохот, словно что-то деревянное упало и покатилось.
— Я же сказал, в спальне, а это кладовка, — прокомментировал полуголый Го Хэн, не отрывая взгляда от коридора. Он чего-то ждал. Снова звук открываемой двери, небольшая задержка и — грохот, звон битого стекла, затем сильно хлопнула дверь и буквально через секунду на лестницу вылетел взъерошенный Чжу Баи. И удивленно замер, глядя на хозяина замка. Тот рассмеялся, прямо как настоящий злодей, план которого удался. Чжу Баи снизу лестницы, который к тому моменту наконец убрал руки от лица, надулся и тоже поспешил вверх по лестнице, бросив короткое: «Ты ужасен», проходя мимо Го Хэна. Он добежал до спальни, и Чжу Баи, который все еще был в ханьфу, но без пояса, без спешки отправился обратно. В дверях спросил:
— Он жив? Я же не убил его?
— Да, живой, но без сознания.
— Хорошо, — произнес Чжу Баи и, подумав, добавил: — Он это заслужил, все в порядке.
И дернулся, когда рядом с ним оказался Го Хэн в одном только плаще. Тот бесцеремонно положил руку ему на плечо и, привалившись телом, снова заговорил заигрывающим тоном:
— Почему ты не носишь шелка? Смотри, как выгодно они подчеркивают твою фигурку. Или, может, твой домашний халат шелковый, а я и не видел? М? Принесешь как-нибудь на заседание?
— Прекрати меня трогать, — потребовал Чжу Баи подросток, отодвинувшись и сильнее запахиваясь в ханьфу. На завязках оно, конечно, держалось так, что не распахивалось полностью, но все же без пояса выглядело неопрятно и провокационно. — Что с вами со всеми не так вообще? Вы глаз лишились? Я же парень!
Го Хэн сначала был удивлен, но вскоре снова негромко посмеялся, протянул руки, но Чжу Баи вошел в комнату, чтобы увеличить дистанцию между ними.
— Так в вашем мире это порицается? — продолжал Го Хэн. — Ты поэтому так вырывался? Кажется, со своим приятелем ты неплохо ладил. Во всяком случае он тебя так защищал там, в лесу, словно между вами уже что-то было.
— Замолчи, пожалуйста, — попросил Чжу Баи маг, заканчивая осмотр раненого на полу. Пленник разбил вазу об него, теперь этот Го Хэн лежал в окружении осколков, из головы шла кровь, но он был жив. Чжу Баи уже стало стыдно. Конечно, он перепутал их, но его это не оправдывало — он ударил человека вазой и мог убить. Но что-то изменилось в нем: постоянное пребывание в плену и необходимость быть послушным вместо покорности выработали в нем агрессию на попытку снова взять его в плен, когда он наконец сбежал. К тому же, он помнил свой мир, помнил мир Го Хэна, и когда в этом его оставили со связанными за спиной руками на кровати в спальне — он не сомневался, что его попытаются изнасиловать, как только появится на это время. Плюс горячая подростковая кровь и кипящий котел эмоций внутри.
— Будто мне мало проблем, — Чжу Баи-маг поднялся, растирая виски. — Что за представление ты устроил?.. Мне очень стыдно за тебя. И особенно перед нашими гостями. Простите, пожалуйста. Он вовсе не собирался ничего делать, он на самом деле неплохой человек.
Чжу Баи в ханьфу и Го Хэн из этого мира переглянулись. Взгляд Го Хэна говорил: «Молчи. В чем-то он, конечно, прав, но когда ты так одет — сдерживаться очень сложно». Чжу Баи на всякий случай отодвинулся еще на два шага, но из-за этого оказался к кровати ближе. Заметил это и сам же вспыхнул. Не мог перестать лихорадочно думать о том, что нарывается, и при этом понимал, что не хочет, чтобы его даже касались. Он все еще ощущал себя очень нервно в этом мире.
Да, возможно он и сам понимал, что происходит. У Го Хэна этого мира была масса возможностей, куча времени, но вместо этого он вызвал в свой замок того, кто мог бы ему помешать, остановить. И все же в его прикосновениях было что-то настоящее, и Чжу Баи это сильно смущало. В его мире за такие прикосновения ломали бы руки. Но теперь, когда он думал обо всем случившемся, он понимал по ощущениям, что на нем даже синяка не оставили.
А Го Хэн, которому разбили голову, заслужил. Конечно, он давно извинился, раскаялся, до сих пор переживал из-за этого, но Чжу Баи его даже не ударил ни разу за все случившееся в том мире. И все равно было стыдно. Ему ведь Го Хэн ничего не сделал.
— Время позднее, — поставил точку Чжу Баи-маг. — Попроси слуг переложить его на кровать. И перевязать. А мне пора, у меня еще столько дел… Опять ночь не спать. Кстати, меня из другого мира я заберу себе. С собой ты как-нибудь сам справишься.
Чжу Баи в ханьфу и Го Хэн посмотрели на него оба удивленно. Да Джиан, который до этого ждал в дверях, с готовностью снял с себя плащ и прошел в спальню, накрыл им плечи подростка и настойчиво повел к выходу.
— Подождите, — попробовал сопротивляться тот. — Я… Но как же мой друг?..
— О нем позаботятся, — пообещал маг. Когда подростка вывели, он посмотрел на того Го Хэна, что был в сознании, уже иначе — мягче, с улыбкой. — Я же могу положиться на главу клана?
Го Хэн облизал губы, заговорил на грани шепота:
— Когда я говорил, что тебе бы пошел шелк, я не врал.
— Предпочитаешь, чтобы я был моложе?
— Предпочитаю, чтобы ты был, а не продолжал играть. У меня ощущение, что ты от меня бегаешь. Вот что мешает тебе сейчас остаться на ночь?
— Обязательства главы клана. Которые, кстати, есть и у тебя, только ты почему-то тратишь время на то, чтобы действовать мне на нервы.
— У тебя толпа подчиненных. Попроси Да Джиана раскидать обязанности и оставайся. Сначала я увидел его, и вспомнил, каким красивым ты был, когда мы были еще мальчишками и во мне бушевали эмоции. Потом явился ты сам и я убедился, что ты не менее прекрасен и сейчас. Но ты забираешь мою добычу, еще и уходишь сам. Нет уж, Баи. Давай обмен. Так и быть, мальчик отправится в твой замок, а ты займешь его место.
Чжу Баи увернулся от его рук, перешагнул через раненого и, направившись к двери, бросил:
— Мы уже обменялись. Я оставил тебе тебя из другой реальности. Будь с ним помягче и, так и быть, можешь провести эту ночь сам с собой.
— Я и так провожу все ночи сам с собой, там ничего интересного нет! — крикнул Го Хэн вслед. Чжу Баи к концу его слов уже вышел в коридор.
***
У Чжу Баи замок был совсем другим. Если резиденция Го Хэна больше напоминала поместье Дракулы, то у Чжу Баи словно феи тут жили: никакой пыли, плесени, везде светло, кроме отдельных комнат, которыми сейчас не пользовались. В замке тепло, где можно были постелены мягкие ковры и шкуры. И даже сад вокруг замка освещался, ведь время было еще не позднее. В замке Го Хэна, казалось, он один живет, хотя с ним до этого прибыли еще двое и куда-то же они делись после того, как все вернулись в замок. Так что даже обслуга замка была там как призраки. У Чжу Баи же сразу вышел старик-слуга в белом, забрал плащ и с некоторым удивлением уставился на гостя, которого привели с собой. Да и Чжу Баи уже у входа ждали трое магов в цветах других кланов. При виде них маг Чжу Баи вздохнул, тут же взял себя в руки и, обернувшись к Да Джиану, попросил дружески:
— Позаботься о нем. Нужна подходящая одежда, он наверняка голоден и, возможно, захочет помыться.
После этого Чжу Баи поспешил к гостям. Те поклонились и вчетвером они направились куда-то вглубь замка. Чжу Баи и Да Джиан переглянулись.
— В моем мире мы тоже дружили, — неловко заговорил Чжу Баи. Да Джиан улыбнулся, спросил:
— Да? И как я там поживаю?
Чжу Баи осекся, не нашел слов и просто помахал ладонью в воздухе, пытаясь дать понять, что не хотел бы это обсуждать, но Да Джиан не понял, пожал плечами. Пришлось признаться:
— Вы погибли там…
Он успел забыть как страшный сон. Он видел потом столько Да Джианов… двоих. Оба живые и умирать не собирались. Первое время в новом мире Чжу Баи относился к Ван Линг и Да Джиану как к хрустальным. Боялся даже дышать на них, словно они от одного его прикосновения рассыплются. Потому что он разрушил свой мир, он пришел из места, в котором эти люди мертвы. Он боялся, что принес свое проклятье с собой. Потом он постепенно привык. До этого внутри будто были дыры, которые получились от потери близких. Но близкие, кроме мамы, были рядом с ним. Живые. Чжу Баи никогда не забывал, что их убили, но поддался иллюзии, что вот они, живы. Возможно, именно так чувствовал себя и Го Хэн. Только на месте мертвеца был он, Чжу Баи, и от этого осознания сейчас было как-то неприятно.
Да Джиан сделал вид, что не понял, погорячился, что это ничего не значит, и просто повел Чжу Баи куда-то в другую сторону. Более темную, под лестницу. Там нашлась небольшая комната с хламом — кучей сундуков, полками с пыльными книгами, какими-то артефактами, скорее всего поломанными.
— Тут одежда главы клана, которую он носил, когда был помладше, — предупредил Да Джиан, зажигая в кладовке свет. — Тебе будет как раз… ну и тут есть варианты попроще. У нас в халатах ходить не очень принято… Как ты вообще делаешь так, чтобы он не распахивался?
Ханьфу держалось кроме пояса еще на завязках. Кроме того, под него надевались еще и штаны, но в мире Чжу Баи такая одежда тоже была не принята, и он смог оценить, как неприлично выглядел для этих людей. Стало неловко. Он привык к прошлому фентези-миру, а когда все ходят в одном и том же — оно уже не кажется чем-то неприличным. И Чжу Баи поспешил развязать завязки, снять верх, потом более легкое нижнее из приятной ткани, остался только в штанах. В кладовке было прохладно, но Да Джиан быстро нашел пушистый белый свитер из немного свалявшейся пряжи. Пряжа даже не кололась на голой коже. Но свитер выбивался из общего строго вида обычных магов, и Чжу Баи не был уверен, что и это прилично.
— Разве в таком нормально ходить? — осторожно уточнил Чжу Баи. — Просто все маги такие нарядные, сложные…
— Ты не глава клана и даже не его адепт. Просто гость, — успокоил его Да Джиан. — Нет никакого регламента, как выглядеть тебе. Ты можешь носить то, что удобно. К нашей одежде нужно время, чтобы привыкнуть. Так что давай подберем тебе что-нибудь более удобное.
— Но… мне нравится ваша одежда, — признался Чжу Баи. Ему было просто интересно, как он сможет выглядеть в этом. Ему второй раз попадался мир со специфической модой, не джинсы и футболки. Конечно, хотелось это примерить. Он пока не знал, на сколько они тут задержатся и сбежит ли потом в другой мир. Кажется, Го Хэн тут неплохой, с Чжу Баи они ладят, значит, тут относительно безопасно и его самого никто не будет трогать. Это хорошо. Значит, можно было не спешить и хотя бы осмотреться.
Да Джиан посмотрел на него удивленно, улыбнулся, словно ребенку, и открыл другой сундук, пообещал:
— Хорошо, я подберу для тебя что-нибудь из нашего церемониального.
Чжу Баи сильно устал, словно снова на себе тащил Го Хэна. Если бы их не трогали так сразу, он бы просто лег спать в лесу. Теперь, когда он был в безопасности, когда от него ничего не требовали — потянуло в сон. Казалось, мог даже тут лечь в один из сундуков и спать. Но Да Джиан выдал ему еще ворох каких-то одежд и повел, осторожно перехватив ткань рукава, куда-то дальше.
Комнатка была небольшой, тут места хватало только для кровати и шкафа. Похоже на комнату для прислуги, но хотя бы с кроватью. Так было даже лучше и уютнее, Чжу Баи ощущал себя мышкой, которой дали уже обустроенную норку. Видимо, он выглядел сильно уставшим, что его сразу увели в спальню. А возможно им это было на руку — сегодня еще дела и не до него, и было бы лучше, чтобы гость проспал, пока до него не дойдет список дел. Чжу Баи сказал: «Спасибо» и повалился на кровать — в свитере и поверх одеяла. Да Джиан, который, кажется, тоже спешил и был сильно занят, воскликнул:
— Да что ж ты делаешь?!
Поднял Чжу Баи, всучил ему ночнушку, похожую на женскую своей длиной. Было лениво, но Чжу Баи переоделся, а к этому времени уже и кровать была разобрана, а Да Джиан складывал одежду в шкаф.
— Ты не голоден? — спросил он, обернувшись. Чжу Баи уже забрался под одеяло с головой и то ли спал, то ли притворялся крепко заснувшим. Да Джиан подобрал лежавшую комом одежду, разложил и ее в шкафу, забрал с собой три из четырех светящихся шариков, оставив один в голубоватом свете вроде ночника, после чего вышел. Засыпающий Чжу Баи слышал, как дверь заперли снаружи, и сначала даже приподнялся. Но в комнате было окно — первый этаж. Если бы он хотел сбежать, он бы просто вылез в него. А значит, дверь закрыли, чтобы никто не смог войти к нему. Чжу Баи успокоился и лег спать.
***
Го Хэну показалось, что у него похмелье. Когда он проснулся — ужасно болела голова, но как-то иначе… к тому же оказалась забинтована. Голова не соображала настолько, что он решил, что в своем мире и его огрели там по голове в драке. Потом вспомнил другой мир, живого Чжу Баи, заволновался, думая, что вся прочая фантастика приснилась ему. И наконец осмотрелся.
На нем была рубашка, которую смогли бы на него напялить только по приколу — без брюк, просторная и до колен длиной. В комнате несмотря на полумрак можно было рассмотреть большие окна, старинную мебель, тяжелые портьеры. Да и запах был пыльный. Го Хэну показалось, что он проснулся в музее, но память постепенно стала возвращаться. Он вцепился в больную голову, словно хотел все мысли собрать обратно в нее, будто осязаемо они расплескались и теперь он ладонями собирал воспоминания. Был неприятный тип, очень похожий на него самого. Еще был Чжу Баи, который выглядел как подросток. И так жутко было от сочетания этого типа и Чжу Баи, такого слабого и напуганного. Точно, в этом мире он собирался повторить свою ошибку…
Го Хэн сел в кровати, еще раз осмотрелся, чтобы понять, куда идти. Но включился свет — небольшой шарик, прямо над креслом, которое стояло в метре от кровати. В кресле сидел он же из этого мира, в более легкой одежде из рубашки и брюк, но рубашка снова с цепью и пышными рукавами и воротником, а брюки казались узкими. Тот Го Хэн сидел с книгой в руках и делал вид, что до этого читал.
— Проснулся? — не отрываясь от книги, уточнил он.
— Где Чжу Баи, который прибыл со мной? — спросил Го Хэн, все еще готовый вскочить и драться. Сколько он спал? Что успели сделать с Чжу Баи, пока его не было рядом?
— Мой отобрал его. Не доверяет, — Го Хэн усмехнулся, отложил наконец книгу, подпер щеку рукой. — Рассказывай. Я понимаю, что он еще мелкий. Но ты за него так держишься… Между вами ведь было что-то? Проще говоря — вы уже спали? Конечно, другой мир и нравы там могут быть другими. Но что-то мне подсказывает, что тебе есть, что рассказать.
Голова и мысли наконец встали на место. Го Хэн еще немного посмотрел на свое отражение и аккуратно лег обратно, произнес:
— Не сегодня. Можно с утра поговорить об этом? И тогда я расскажу.