"Если вы проходите через Aд, продолжайте идти".
Нижний залив, штат Нью-Йорк
Гай мог думать только об Элис и Кайле. После проведения амнистии мобильных телефонов люди, находившиеся на борту "Хэтчета", приходили к нему с ужасными историями со всей страны. Его летчик, в обязанности которого входило пилотирование "Джейхокa", плакал, рассказывая о своем родном городе Кармел, штат Индиана, который был осажден. Его тетя и два двоюродных брата уже погибли. Такие же сообщения поступали от солдат-срочников из Бостона, Таллахасси, Ньюпорта и Мариетты. Везде, где был черный камень, шла атака.
А это означало, что под ударом была вся Америка.
Теперь была очередь Гая звонить, но он сидел в своей тесной каюте с мобильным телефоном на коленях, и руки его дрожали, когда он не мог набрать номер.
Просто позвони, - сказал он себе. - У тебя есть работа, и это единственный шанс поговорить со своей семьей. Сделай этот чертов звонок, Гай. Узнай, все ли в порядке с Кайлом и Элис.
Он разблокировал телефон и открыл контакты. Его руки дрожали, но он держал указательный палец достаточно прямым, чтобы нажать на имя своей бывшей жены и набрать номер. Он поднес телефон к уху и стал ждать.
- Гай, это ты?
- Нэнси, ты в порядке?
- Нет, я не в порядке. Что происходит? На Брунсвик напали. Это всего лишь следующий город.
- Но Дарем в порядке?
- Да, я так думаю. Местная полиция отправилась на помощь в Брунсвик, но здесь все в порядке. Говорят, эти камни открыли какие-то врата, и через них хлынули монстры.
- Думаю, это верно, - признал он, - я видел монстров. Они настоящие.
- О, Боже.
- Нэнси, где Кайл и Элис? Они с тобой?
- Нет.
- Господи, где они?
- Они в Лондоне. Ты же знаешь.
Глаза Гая расширились, когда он понял.
- Черт побери. Их школьная поездка была на этой неделе?
- И всю следующую. Не могу поверить, что ты забыл. Полагаю, я уже должна была привыкнуть к этому.
- Нэнси, я не для того, чтобы спорить. Я хочу знать, что моя семья в безопасности, так что просто скажи мне. Дети в порядке?
- Гай, я не могу дозвониться до них весь день. В новостях сказали, что Лондон атакован, - oна всхлипнула.
Гай чуть не выронил телефон. Его руки тряслись.
- Нэнси, когда ты говорила с ними в последний раз?
- Вчера. Там была ночь, а здесь около полудня. Они веселились; сказали, что утром собираются посетить Биг-Бен.
Таким образом, Кайл и Элис оказались в самом центре города.
Гай закрыл глаза и старался не закричать.
- Хорошо, Нэнси, не паникуй. Дай мне детали того, где они остановились, и я свяжусь с посольством США; посмотрим, что можно сделать дальше.
- Спасибо, Гай. Кларк пытался связаться со школой, но ничего не добился.
Упоминание о любовнике его жены развеяло часть отчаяния Гая и заменило его гневом.
- Кларк сейчас с тобой?
- Да, ты хотел поговорить с ним?
- Нет! То есть, мне нечего ему сказать. Просто держитесь вместе и не уходите из дома. Дела плохи, Нэнси, но, по крайней мере, это не везде. Если Дарем в порядке, то оставайся на месте. Я постараюсь найти Кайла и Элис. Свяжусь с тобой, как только что-нибудь узнаю.
- Спасибо, Гай. Будь осторожен.
- Я всегда так делаю.
Он закончил разговор и снова уставился на мобильный телефон на своих коленях. Нэнси была в порядке, и это было хорошо, но ничто не говорило ему о том, что его дети в безопасности.
В дверь постучали.
Открыв ее, Гай увидел, что там стоит Фрэнк.
- Моя тетя пропала, - сказал он. - Я пытался дозвониться до нее, но трубку взяла медсестра из местной больницы.
Гай вздохнул.
- Мне очень жаль, Фрэнк.
- Спасибо. Ты дозвонился до своих детей? Нэнси?
- С Нэнси все в порядке, но Кайл и Элис в Лондоне.
- Их школьная экскурсия?
Гай надулся.
- Теперь я действительно чувствую себя засранцем. Я совсем забыл об этом, Фрэнк. Они застряли на другой стороне Атлантики, и Нэнси не может с ними связаться. Я... я не знаю, все ли с ними в порядке.
- Конечно, в порядке. Я никогда не знала тринадцатилетнего мальчика таким взрослым, как твой Кайл. Он будет присматривать за Элис даже сейчас, когда мы разговариваем. С ними все будет хорошо.
- Надеюсь, ты прав.
- Я прав. Так что мы будем делать дальше, капитан?
- Мы направляемся в Норфолк, как и было приказано. Мы сможем дозаправиться и получить новые приказы.
- Звучит как разумный шаг. Но у тебя будет проблема на руках.
Гай наклонил голову.
- Какая проблема?
- Начинается с буквы "Т".
- Тоско? Чем сейчас занимается мой заместитель?
- Некоторые из парней хотят уйти, поехать к своим семьям. Тоско сказал им, что они могут.
- Что он сказал? Я его придушу.
Фрэнк прижал руку к груди Гая.
- Просто сохраняй спокойствие. Ты можешь контролировать ситуацию лучше всего, если будешь вести себя разумнее. Тоско просто еще один демагог, который думает, что ты управляешь кораблем, потворствуя своим людям.
- Демагог? Ты опять изучал словарь?
- На корабле нечем заняться, кроме чтения. Я заставлю "Хэтчет" снова двигаться. Чем скорее мы оставим Нью-Йорк, тем лучше, как по мне.
Гай кивнул в знак согласия.
Они поднялись в пилотскую рубку, где нашли Тоско и группу рядовых. Гай был рад видеть, что никто из офицеров не перешел на сторону Тоско и все были в другом месте, выполняя свои обязанности. Тоско высоко поднял подбородок и расправил плечи, словно собирался произнести великую речь о благородном деле.
Гай не дал ему возможности произнести ни слова.
- Я понимаю, что некоторые из вас хотят уйти, - сказал он, стирая самодовольное выражение с лица Тоско, поскольку взял верх и решил вопрос до того, как он успел его поднять. Тоско не получил возможности поиграть в героя и высказать озабоченность своих людей. - Но я хотел бы напомнить вам, почему вы здесь: вы военнослужащие Береговой охраны США. Вы не обученные убийцы, как в ВМС. Вы не торговцы и не рыбаки. Вы плаваете по Семи морям не как пираты. Каждый мужчина и каждая женщина на борту этого корабля подписались стать героем, и сегодня мы спасли более тридцати гражданских лиц от ужасной участи. За это они будут благодарить нас до конца своих дней. Вы, наверное, думаете, что это дает вам право сойти с корабля и отправиться на поиски своих семей. Возможно, так оно и есть. Но я прошу вас хорошо подумать, потому что в тот момент, когда вы покинете этот корабль, вы перестанете быть героями в то время, когда мир нуждается в героях больше, чем когда-либо. Пока люди нуждаются в помощи, наш долг - оставаться на борту этого корабля и делать то, ради чего мы подписались. Сегодня произошло нечто ужасное, и наша страна полагается на нас, чтобы минимизировать ущерб. Если мы не сможем защитить нашу родину, то ради чего тогда жить нашим семьям? Америка - это страна, созданная храбрыми мужчинами и женщинами. В тот момент, когда мы перестанем бороться за нашу свободу, мы ее потеряем. У меня тоже есть семья, но я останусь на борту "Хэтчета" и буду выполнять свой долг. Я прошу вас сделать то же самое. Мы направляемся в Норфолк, там мы проведем перевооружение и дозаправку. Что будет дальше, я не знаю, но я предлагаю тем из вас, кто молится, сделать это сейчас. Молитесь за всех нас.
Прежде чем кто-либо ответил, Гай повернулся к Фрэнку и отдал приказ.
- Главный старшина, отплывайте отсюда и не останавливайтесь, пока я не отдам приказ.
Девоншир, Англия
Рик все еще держал на руках раненую женщину, но теперь Сара потеряла сознание на полу рядом с ним. Кит судорожно пытался дозвониться до Марси, в то время, как все остальные в пабе ходили взад и вперед. В новостях говорили, что они находятся в состоянии войны - не только Британия, но и весь мир. Откуда взялись эти существа? Чего они хотели? Неужели это все какой-то заговор СМИ? Кроме того, что он видел в новостях, Рик ничего из этого не видел сам. Он пришел в паб всего за два часа до этого, и это был обычный вечер. И только когда эта раненая женщина упала перед баром, он воочию убедился, что произошло что-то неладное.
- Скорая помощь здесь, - сказал кто-то, и Рик поднял глаза, чтобы увидеть вошедших мужчину и женщину.
Оба были одеты в зеленые комбинезоны NHS и быстро бросились на помощь. Невозможно было не заметить затравленный взгляд их глаз.
- Что с ней случилось? - спросила женщина-парамедик, начав осматривать женщину без сознания.
- Понятия не имею, - ответил Рик. - Она просто забежала в паб и упала.
- Происходит что-то плохое, - сказал Кит. - Об этом говорят во всех новостях. Моя жена не отвечает на звонки. Что-то случилось.
- Мы знаем, - сказал мужчина-парамедик, чья лысая голова была мокрой от пота.
- Что вы знаете? - спросил Рик. - Что-нибудь, чего мы не знаем?
- Эта женщина мертва, - сказала женщина-парамедик. Она встала. - Мы не можем ей помочь.
- Что? Вы даже не пытались, - сказал Рик.
- У нее нет сердцебиения. Мне очень жаль. Обычно мы могли бы попытаться что-то сделать, но по дороге сюда к нам поступило еще семь экстренных вызовов. Мы единственная скорая помощь в этом районе, и мы должны тратить свое время там, где это может принести наибольшую пользу. Эта женщина была мертва слишком долго.
Рик посмотрел вниз на женщину, чью голову он держал в течение пятнадцати минут, и увидел истину. Кровь, вытекшая из ее груди, образовала огромную лужу на деревянном полу под ней, а ее руки были цвета мела. Она была холодной.
- Вы можете помочь Саре? - спросил он. - Она потеряла сознание от шока.
Женщина-парамедик достала что-то из своей сумки и помахала этим под носом Сары. Она поморщилась и зашевелилась.
- С ней все будет в порядке. Просто дайте ей несколько минут, чтобы прийти в себя.
- Мы должны идти, - настоятельно потребовал мужчина-парамедик.
- Что нам с ней делать? - спросил Кит, указывая на мертвую женщину.
- Я сообщу коронеру, - сказала женщина-парамедик. - Просто накройте ее простыней и ждите, пока кто-нибудь приедет.
Рик опустил голову мертвой женщины на доски пола и встал. Он взял со стола свою пинту пива и выпил половину.
Санитары исчезли за дверью, а люди внутри паба остались стоять в тревоге. Никто не знал, что делать. Рик размышлял, идти ли ему домой или оставаться на месте.
Снаружи раздались крики.
Рик уставился на своего брата.
- Что теперь?
- Я не знаю. Просто закрой дверь.
Рик кивнул, подошел, чтобы сделать это, но не мог не взглянуть на парковку. Машина скорой помощи была припаркована прямо на улице, ее фары отгоняли тени приближающейся ночи. Санитаров нигде не было видно.
Крики прекратились.
Он сделал неуверенный шаг к выходу из паба и огляделся. Передняя часть машины скорой помощи стояла перед ним под углом, ее большие задние дверцы были открыты. Со своего места он не мог видеть, что внутри, но парамедики должны быть сзади.
Кто кричал?
- Эй? Все в порядке?
Звук движения машины скорой помощи заставил его сделать еще несколько шагов вперед. Потребовалось еще несколько, пока он не продвинулся достаточно, чтобы оказаться лицом к задней части машины.
Что-то ужасное смотрело на него в ответ.
Это был человек, но одновременно и чудовище. Его глаза были мутными и белыми, губы потрескались и кровоточили. Он выглядел мертвым.
- Ты в порядке? - спросил Рик, не зная, что еще сказать.
- Я - твой конец, - шипел мертвец. - Я буду использовать твой выдолбленный череп в качестве сортира.
Рик заметил лысого фельдшера, лежащего на каталке в задней части машины скорой помощи. Его шея была вывернута и сломана. Это чудовище убило его и сделает то же самое с Риком. Он повернулся, чтобы бежать, но мертвец вскочил и схватил его, холодные руки вцепились ему в горло. Рик отбивался единственным способом - ногами. Он поднял правую ногу и надавил на то место, где, как он надеялся, должна была быть коленная чашечка, и мертвец застонал и рухнул набок. Ледяные пальцы соскользнули с шеи Рика и дали ему возможность пошатнуться.
Мертвец зарычал. Он протянул руки, чтобы попытаться снова схватить Рика, но при каждой попытке он рушился на землю, когда его сломанная нога подгибалась.
- Там безопасно? - раздался голос.
Рик взглянул вверх и увидел, что женщина-парамедик лежит на крыше машины скорой помощи. Сильная царапина рассекала ее левую бровь, но в остальном она казалась в порядке.
- Что вы там делаете? - спросил он. - Спуститесь и помогите...
Мертвец обхватил Рика за талию и повалил его на землю. Прежде чем он успел отреагировать, его враг навалился на него и снова стал сжимать его горло.
- Поддайся рабству, червяк, и ты сможешь дожить свои дни в качестве лизальщика ног.
Рик боролся, пытался поднять ноги, чтобы отпихнуть от себя монстра, но у него не получалось. С каждой секундой давление в голове усиливалось и не позволяло сосредоточиться ни на чем другом, кроме как на попытках отдышаться.
- Ваши мужчины будут содомитами, ваши женщины - шлюхами.
- Ну, разве это не подводит итог 21-му веку?
Кит появился из-за плеча мертвеца, держа в руках то, что выглядело как старая железная кочерга. Он опустил металлический прут двумя руками, как варвар, владеющий мечом, и раздробил череп своей цели, проломив его сверху так, что он стал похож на сердце гризли.
Рик отбросил руки от горла и неконтролируемо задыхался, даже когда брат и фельдшер тащили его на ноги.
- Их становится больше, - крикнул фельдшер.
Сжимая горло и все еще пытаясь отдышаться, Рик посмотрел на парковку и увидел, что мертвецы действительно приближаются. Они шли по дороге, как зомби, но при этом ругались и выкрикивали угрозы. Один из них размахивал веткой дерева, как копьем.
- Заходите внутрь, - призвал Кит. - Сейчас же!
Они втроем поспешили обратно в паб, закрыв и заперев за собой толстую деревянную дверь. Услужливый бизнесмен понял, что опасность уже на подходе, и быстро притащил стол, чтобы сделать баррикаду.
Рик, пошатываясь, допил то, что осталось от его пинты, а затем облокотился на стол, пока Кит принимал командование. Он рассказал им, что их ждет, и что им всем нужно найти оружие. Хорошо, что он проявил инициативу, потому что больше никто не проявлял. Рик - меньше всех. Он не мог ничего сделать, кроме как закрыть глаза и желать, чтобы этого всего не происходило.
- Р-Рик? - Рик открыл глаза и посмотрел в сторону. Сара очнулась на полу и приподнялась на локтях. Она выглядела озадаченной. - Что происходит?
Он опустился на колени рядом с ней.
- Мы в затруднительном положении.
- Монстры здесь, не так ли?
Рик кивнул.
- Мы умрем?
Он посмотрел на ее лицо и не смог сказать ей правду; поэтому он солгал.
- С нами все будет в порядке. Мой брат уже позаботился об одном из них.
Сара улыбнулась ему, но выглядела она скорее плачущей, чем смеющейся.
- Почему они не пытаются попасть внутрь? - спросила женщина-парамедик, которую, как оказалось, звали Мэдди.
Она выглядывала из одного окна через щель в занавесках.
- Потому что они не хотят закончить так же, как их друг, - ответил Кит, поглаживая железную кочергу, которую он не опускал с тех пор, как выбил мозги мертвецу.
Его бравада могла скрыть тот факт, что он все еще не мог дозвониться до Марси.
- Это потому, что они умные, - пробормотал Рик, работая над своей новой пинтой. - Они придумывают лучший способ добраться до нас.
Мэдди сложила руки.
- Тогда мы должны быть готовы.
Бизнесмен Стивен сжимал в руках железную кочергу, такую же, как у Кита. Он размахивал ею в воздухе, пока говорил.
- Что бы там ни было, оно выбрало не тех людей.
- Сейчас не время для бравады, - сказал Рик, глядя в свою пинту. - То существо, которое напало на меня, не было человеком. Оно было похоже на зомби, только говорило. Оно ненавидело меня, ненавидело всех нас.
Сара опустилась на стул рядом с ним.
- Нам нужна помощь.
Кит направил свою кочергу на Мэдди.
- Она должна была стать нашей помощью.
Мэдди вздохнула.
- Когда мы ехали сюда, отовсюду поступали экстренные звонки. Мы с Томом добрались сюда только потому, что вы первыми позвонили. Я бы не надеялась, что нам еще помогут. У меня такое чувство, что службы спасения сейчас переполнены. Бедный Том...
- Тогда мы остаемся здесь, - сказал Кит. - Мы задраиваем все люки и вооружаемся. Армия со временем разберется с этим. То существо, которое напало на Рика, было достаточно легко убить. Откуда бы ни пришли эти твари, они нас недооценили.
- Мне нужно еще выпить, Дайана, - сказал Рик, подавляя острую потребность отрыгнуть.
Барменша принесла ему одну.
- Я не думаю, что напиваться - это выход, - сказал Кит.
Рик поднял свою свежую пинту.
- Ты давай, будь героем. Я собираюсь напиться.
Стивен снова помахал кочергой.
- Нам нужно держаться вместе и не отвлекаться. Ты был бы мертв, если бы твой брат не помог тебе.
- Я бы тоже, - сказала Мэдди. - Спасибо.
Кит поднял подбородок и расправил плечи.
- Просто делаю то, что сделал бы любой другой. Я уверен, что мой брат поступил бы так же.
Рик вздохнул.
- Так что же нам делать?
- Мы готовимся, - сказал Кит. - Эти твари пытаются проникнуть внутрь, мы делаем все возможное, чтобы остановить их.
Мэдди кивнула.
- Звучит как план.
Все согласились, и через несколько минут у всех было оружие. Рик, Стивен и Кит взяли железные кочерги из трех каминов паба, а Дайана и Мэдди - ножи из кухни. Все остальные брали все, что могли найти: от помятых пивных бутылок до бейсбольной биты, спрятанной под барной стойкой. И это было как раз вовремя. Нападение началось - не прошло и десяти минут.
Бой шел не за входную дверь, а за одно из окон. Толстое двойное стекло не разбилось, а осыпалось внутрь по кусочкам. Все собрались, оружие наготове.
В противоположном конце паба тоже разбилось окно.
- Черт побери, - крикнул Кит. - Разделитесь на две группы, по одной у каждого окна. Двигайтесь, двигайтесь, двигайтесь!
Рик направился к другому окну, взяв с собой Сару и Стивена. К его ужасу, они оба смотрели на него так, словно он был главным.
Окно задрожало в своей раме, занавески затрепетали от движения воздуха.
- Вы готовы? - спросил Рик.
Сара кивнула. Стивен снял пиджак и бросил его на пол, закатал рукава рубашки, затем поднял большой палец вверх.
- Если они похожи на того, что напал на меня, эти твари любят нападать на шею. Как только они сделают выпад, сразу давайте им по шее.
Крупные осколки стекла рассыпались и разбились о пол. Рик крепче сжал кочергу, костяшки пальцев заскрипели. Сара держала свою пивную бутылку у пояса, готовая нанести удар.
Затем осада прекратилась.
Оба окна перестали трещать, так как враг снаружи прекратил атаку. Рик посмотрел на своего брата на другом конце паба, который в ответ смущенно нахмурился.
Там был шум. Грохот.
Рик наклонил голову.
- Это...? Это скорая помощь?
- Звучит так, будто кто-то управляет ею, - сказал Стивен.
Сара зашевелилась на месте.
- Эти штуки могут водить?
- Похоже на то, - сказал Стивен. - Но зачем? Если они хотят добраться до нас здесь, зачем им уезжать?
Рику пришла в голову мысль.
- Если только...
Сара посмотрела на него.
- Если только что?
Рик услышал шум разгоняющегося двигателя как раз вовремя, чтобы выкрикнуть предупреждение.
- Они собираются таранить нас!
Сотрясение потрясло здание, и баррикада перед дверью паба распалась, когда в нее врезался нос набирающей скорость машины скорой помощи. Тяжелая деревянная дверь слетела с петель и разбилась о барную стойку.
- Они разделяют нас, - закричал Рик. - Они разделили нас на две части.
Задние двери скорой помощи распахнулись, и из них высыпались мертвецы. С водительского сиденья выскользнул труп с длинными черными волосами. Он посмотрел на кочергу в руке Рика и рассмеялся.
- Я выпотрошу тебя этой штукой раньше, чем ты успеешь ею взмахнуть.
Рик бросил вызов своему врагу и замахнулся на мертвую женщину с пестрыми серыми грудями. Голова у него была затуманена алкоголем, но он был рад, что напряжение спало. В трезвом состоянии он мог бы блевануть при виде ее проломленного черепа.
Стивен присоединился к драке и быстро расправился с двумя мертвецами. Сара была менее агрессивна и отступала, пока мертвая женщина не оказалась прямо над ней. Отчаяние заставило ее нанести удар, но ей удалось перерезать горло нападавшей.
С другой стороны паба, заслоненные разбитой машиной скорой помощи, остальные гости боролись за свою жизнь. Рик беспокоился за брата и стиснул зубы, когда нанес удар по гниющему черепу брюнетки. Он пробивался к машине скорой помощи, но мертвецы продолжали высыпать в паб и преграждали ему путь.
Драка только начиналась.
Стивен держался на ногах. С Сарой, прижавшейся к нему и наносящей удары по всем, кто оказывался рядом, они составляли хорошую команду. Рик расправился с еще одним нападавшим, продвинулся еще на несколько футов к машине скорой помощи, но черноволосый мертвец встал на его пути.
- Доблестная попытка, червяк.
Он ударил Рика в грудь с силой лягающейся лошади и отправил его в полет.
Рик упал на пол в обмякшем состоянии, и только глупая удача позволила ему удержать в руках свою кочергу. Он выставил ее перед собой в качестве защиты, пока боролся за дыхание.
- Ты жалок, червяк.
Рик размахивал кочергой, но был беспомощен, лежа на спине.
- Кто ты?
- Человек.
Рик попятился назад.
- Ты не человек, ты - монстр.
- Люди - монстры.
Рик струсил, попытался встать, но в итоге еще больше попятился назад. Мертвец гоготал от удовольствия.
- Пожалуйста, - взмолился Рик.
- Твои мольбы не спасут тебя. Ты...
Мертвец от удивления попятился вперед, упав прямо на острый кончик кочерги, которую Рик все еще держал перед ним. Его вздувшийся живот скользнул прямо по железному пруту, оставив на нем скользкий след. Кочерга прошла прямо сквозь него, выходя из спины. Рик со всей силы толкнул раненого монстра и отправил его на пол.
Появилась Сара и помогла Рику подняться на ноги. Стивен стоял неподалеку с перекинутым через плечо галстуком, а вокруг него лежали трупы убитых. Он тяжело пыхтел, был на взводе и готов к новым свершениям.
- Мы должны выбираться отсюда, - сказала Сара.
- Нет, пока мы не поможем моему брату.
Рик увидел, как Кит отчаянно размахивает кочергой, а два существа прижали его к стробирующему фруктовому автомату. Они схватили его за руки и боролись с ним.
Рик перелез через капот машины скорой помощи и помчался на помощь. У него больше не было кочерги - она была воткнута в торс черноволосого мертвеца, поэтому он сделал единственное, что мог придумать, и преобразовал свою скорость в атаку. Он направил ногу на ближайшего противника и вложил в удар такую силу, что мертвец отлетел к своему партнеру, и они вдвоем рухнули на стол. Кит быстро сориентировался и вогнал в них свою кочергу, как щуку, насадив мертвецов друг на друга, как мясо на шашлык.
- Никогда не злите бухгалтера, - крикнул он им.
Рик схватил брата за руку.
- Нам нужно уходить. Это место больше не безопасно.
Кит посмотрел на разбитые окна и разрушенный дверной проем и кивнул.
- Нам нужно вернуться в твой дом.
- Что? Нет, нам нужна помощь.
- Ты слышал, что сказала Мэдди. Здесь нет помощи. Твой дом большой и старый, с большими воротами и сигнализацией.
- Звучит неплохо, - сказала Дайана, подходя к ним сзади и вся в темно-красной крови, которая ей не принадлежала.
Бейсбольная бита в ее руках была сломана и покрыта кровью.
- Точно, - сказала Мэдди.
Рик огляделся и увидел, что они одержали пиррову победу. Дюжина нападавших лежала мертвая или раненая, но многие из посетителей паба тоже были мертвы. Стивен и Сара все еще находились на противоположной стороне машины скорой помощи, но, похоже, с ними все было в порядке. Они смотрели поверх капота; выражение их лиц было усталым, но в то же время радостным.
- Мы сделали это, - сказал Стивен, казалось, он едва мог в это поверить. - До сегодняшнего дня я никогда в жизни не участвовал в драке.
- Ну, ты надрал задницы, - сказал Рик. - Ты был как викинг.
Сара похлопала Стивена по спине.
- Без тебя у меня не было бы ни единого шанса. Ты был потрясающ...
Ее глаза расширились. Стивен повернулся, чтобы взглянуть на Сару, и его глаза тоже расширились. Он отошел, пораженный.
Рик протянул руку через капот, не понимая, что происходит.
- Сара?
Она открыла рот, чтобы заговорить, но между ее губами проступила кровь. На ее горле появились вросшие черные ногти, а затем ее лицо исчезло, сменившись затылком. Звук свернувшейся шеи отразился от потолка, как выстрел.
Ее мертвое тело рухнуло на пол.
На том месте, где она стояла, появился черноволосый мертвец, из его туловища все еще торчала железная кочерга. Серая плоть вокруг раны была выжжена.
- Вы думаете, что можете сопротивляться, ничтожества? Вы все умрете.
Он схватил кочергу и вытащил ее с хлюпающим звуком! Затем бросил ее на землю рядом с головой Сары.
Стивен замахнулся, но был слишком медлителен. Мертвец увернулся от удара и ударил Стивена достаточно сильно, чтобы подбросить его вверх и перебросить через капот машины скорой помощи. Рик и остальные бросились ему на помощь, подняли его на ноги и потащили к выходу.
Черноволосый труп смеялся над их отступлением.
Снаружи была полная темнота и полная тишина. Стивен был подавлен и с трудом шел прямо, поэтому Кит и Рик взяли его за руки и повели через автостоянку так быстро, как только могли. Пока они шли, Рик все время представлял себе лицо Сары. В одну минуту она была на месте, а в другую повернулась лицом в противоположную сторону.
Мертвецы ходили по земле, убивая живых.
Апокалипсис наступил.
Когда Рик осмелился в последний раз оглянуться назад, он увидел черноволосый труп, непринужденно шагавший за ними, очевидно, никуда не торопясь.
Мейфэр, Англия
Это было похоже на прогулку по съемочной площадке самого страшного фильма, из когда-либо снятых. Мертвые усеивали дороги, как мусор, их кровь была последним граффити древнего города. Десятки тысяч погибших. Мина сделала это предположение, просто экстраполируя то, что видела на каждой улице. Время от времени среди мертвых мужчин, женщин и детей, она или Дэвид замечали нечеловеческое тело. Один лежал сейчас перед ней - обугленное существо с кусками плоти между кривыми зубами. Кто-то сопротивлялся и проткнул его лыжной палкой. Ценник все еще висел на резиновой рукоятке.
- Каждый дюйм кожи сожжен, - пробормотала Мина, скорее себе, чем Дэвиду. - Как будто эти штуки вышли прямо из огня.
Дэвид был занят тем, что делал заметки и фотографировал телефоном, но он услышал ее слова и ответил.
- Ну, говорят, в Aду жарко, если ты все еще на это намекаешь.
- Я думаю, что эти монстры когда-то были мужчинами и женщинами. Как ты думаешь, что это значит?
- Может быть, они вечно горят в aду.
Мина подумала об этом и пришла к выводу, что даже думать об этом мрачно. Существовал ли на самом деле aд? Действительно ли люди попадают туда, чтобы гореть вечно? До сих пор она никогда не была верующей.
- Камни, - категорично сказал Дэвид, направляя телефон с камерой на видного светловолосого лохматого политика, которого он нашел запутавшимся в обломках блестящего велосипеда. - Откуда бы они ни были, камни - это ключ.
Мина согласилась. Камни открывали какие-то ворота, но кто их туда положил? Монстр, которого она убила возле аптеки, упоминал "Красного Властелина". Это был Дьявол? Или что-то похуже? Было ли то гигантское существо, которое она видела мельком, Красным Властелином?
- Лучше бы ты не разбивала свою камеру, - сказал Дэвид. - Мы здесь одни, и у нас есть эксклюзив.
Мина застонала.
- Это была моя камера или моя жизнь, а у нас нет эксклюзива. Это происходит со всеми, так что нет необходимости кому-то об этом сообщать.
- Глупости. Люди будут слишком напуганы, чтобы понять, что происходит. У нас есть шанс получить доказательства и попытаться помочь собрать все воедино. У тебя уже есть твоя теория о приходе aда на Землю - какой бы глупой я ее ни считал, - и мы можем проверить, насколько она соответствует действительности.
Мина на мгновение задумалась. Они были одни после катастрофы, и, возможно, существовали способы помочь, но, глядя на полное опустошение Лондона, она чувствовала себя бессильной. Она потрогала мертвое существо ногой и поморщилась, когда носок ее ботинка снова стал липким. Демоны напали массово и совершенно неожиданно, но их можно было ранить и убить. Они были свирепыми и неумолимыми, но такими же хрупкими, как любой человек. Возможно, армия и ее оружие смогут переломить ситуацию.
Телефон Мины зазвонил, заставив их обоих подпрыгнуть. Дэвид уже несколько раз разговаривал с офисом в Слау с тех пор, как они вышли из аптеки, но Мина совсем забыла о своем собственном телефоне.
Она сняла трубку и услышала на другом конце лающий голос отца.
- Мина? Ты в порядке?
- Да, папа, я в порядке. Я в Лондоне.
- Лондон? Черт возьми, Мина, почему ты всегда в беде? Ты могла бы быть дома, в безопасности с детьми, но вместо этого ты в центре событий.
- Я журналистка, папа.
- Ты не журналистка, Мина. Ты слишком серьезно относишься к своему хобби. Я мог потерять тебя сегодня из-за твоего безответственного поведения. Тебе нужно вернуться домой прямо сейчас. Уезжай из этого города. Там идут бои.
- Да, папа, я знаю. Я видела это воочию.
- Черт побери. Ты там, где это произошло? Как ты осталась в безопасности?
- Я спряталась.
- Хорошая девочка. Теперь я хочу, чтобы ты вернулась домой.
- Это не так просто, папа. Здесь все плохо.
- Вот почему ты должна уехать.
- У меня есть работа.
- Нет, не надо.
Мина вздохнула и крепко сжала телефон в кулаке.
- Да, я хочу, папа. Я стою посреди тысячи тел, и это моя работа - сделать что-то, чтобы помочь. Мне неинтересно сидеть дома, воспитывать детей и готовить ужин. Я журналистка, так что позволь мне журнали... лизировать.
- Мина, делай, как я говорю.
- Мне двадцать пять лет. Я буду делать то, что я говорю.
Она положила трубку и выключила телефон, руки дрожали.
- Ты в порядке? - спросил ее Дэвид.
Она сглотнула и кивнула.
- Да, я в порядке.
Дэвид посмотрел на нее, впервые он не нахмурился и не отдал ей приказ.
- Ты хорошо вела себя по телефону. Не принимала никаких глупостей. С таким отношением ты добьешься успеха.
Мина улыбнулась.
- Возможно. Скорее, мой отец превратит мою жизнь в ад.
- Ад уже здесь, так что что тебе терять?
- Хорошая мысль.
Движение впереди. Из переулка вышел мужчина и направился к ним.
- О нет, - сказала Мина.
Дэвид взглянул на нее.
- Что такое?
Мина смотрела на расистского бандита, направляющегося к ним, и чувствовала, что ее мочевой пузырь ослаб.
- Этот парень - плохие новости.
- Ты его знаешь?
- Больше, чем хотелось бы...
- Дай мне телефон, детка, - потребовал мужчина, как только оказался рядом.
- Ты забыл сказать "пожалуйста", - сказал Дэвид, складывая руки.
На белой футболке расиста была кровь, и когда он посмотрел на Дэвида, в его глазах было убийство.
- Что ты мне, блядь, сказал, приятель?
Дэвид немного сдвинулся с места, но в нем было слишком много гордости, чтобы отступить.
- Манеры ничего не стоят, друг мой. Если ты хочешь взять телефон моего коллеги, то советую тебе вежливо попросить.
- Дэвид, все в порядке. Он может взять мой телефон.
Расист злобно усмехнулся.
- Ну вот, приятель, твоя маленькая развратница не против отдать его.
Дэвид пошел вперед, помахивая пальцем.
- Теперь смотри сюда, ты...
Бандит ударил его по голове с такой силой, что Мина подумала, что его череп может треснуть. Потеряв сознание, он упал лицом на тротуар, не удержавшись на ногах.
Мина вскрикнула от шока.
Лысый громила с усмешкой посмотрел на нее.
- Ты та паки, что была раньше, не так ли?
- Я не... Я - англичанка.
- Ну и хрен с тобой.
- Я родилась в Уигане.
- Больше похоже на гребаный колл-центр в Мумбаи.
- Мумбаи находится в Индии, так как я могу быть пакистанкой?
- Ты надуваешь щеки, развратница?
Мина сглотнула, пытаясь найти в себе силы противостоять этому чудовищу.
- Люди мертвы. Ты не должен нападать на людей. Мы все должны помогать друг другу.
- Именно поэтому мне нужен твой телефон. Дай его.
Мина полезла в карман и достала телефон. Она уже собиралась отдать его, когда увидела Дэвида, лежащего на полу лицом вниз. Вместо того чтобы напугаться, она разозлилась. Она положила телефон обратно в карман и покачала головой.
- Это мой телефон, и я не отдам его тебе. Если ты попытаешься дотронуться до меня, я закричу. Могут прийти монстры.
- О, ты отдашь его мне, милая, и можешь кричать сколько угодно.
Он сделал выпад вперед и схватил ее, навалился на нее всем своим весом так, что она упала назад и ударилась о тротуар. Ветер вырвался из ее легких, и мужчина схватил ее за руки. Он нагнулся над ней и начал лизать и кусать ее шею, как задыхающаяся собака.
- Прекрати! Дэвид, помоги!
Дэвид оставался без сознания всего в трех метрах от нее.
- Никогда раньше не имел паки, - нападавший покусывал мочку ее уха. Его неуклюжие руки взялись за пуговицы на ее джинсах и расстегнули первую. - Я вытрясу из тебя все дерьмо, паки.
Ужас взял верх над Миной, и она закричала.
Зверь прервал ее, зажав ей рот кулаком.
- Заткнись!
Он как раз собирался ударить ее снова, когда в его горле появилось маленькое красное отверстие, за которым почти мгновенно последовал пронзительный треск! Он посмотрел на нее с выражением полного замешательства. Из маленькой красной точки вытекала кровь и воздух, издавая гортанный звук. Он повалился набок и рухнул на тротуар.
Мина поднялась на ноги так быстро, как только могла, застонав от страха и облегчения. Обернувшись, она увидела группу мужчин в джинсах и спортивной одежде - не более чем дети. Один из них, чернокожий парень в светящейся зеленой шапке-бини, держал дымящийся пистолет в руке, повернутой в сторону.
- Расистский ублюдок, - пробормотал он, опуская пистолет на бок.
Мина перевела дыхание и сказала:
- Ты... ты... ты застрелил его. Как...? Где ты взял пистолет?
Парень бросил на нее странный взгляд, от которого она почувствовала себя глупо.
- Не задавай мне вопросов, и я не буду лгать. Ты в порядке, дорогая?
- Я... Да. Спасибо. Ты ведь не причинишь мне вреда, правда?
Парень оглянулся на своих друзей, которые, казалось, вздрогнули от ее замечания. Затем он снова посмотрел на Мину, но не выглядел довольным.
- Я только что спас твою задницу, милая, а ты обвиняешь меня в том, что я грабитель и все такое. Я не причиню тебе вреда. Мы даже не похожи.
- О... - сказала Мина. - Просто вы все выглядите такими... страшными.
Парень посмотрел вниз на свои мешковатые джинсы и черную толстовку, а затем удивленно усмехнулся.
- Как мы и делаем на улицах, да? Вы одеваетесь, как хотите, и мы одеваемся, как хотим. Просто одежда, не так ли?
- Спасибо, - сказала Мина, на этот раз действительно серьезно.
Нападавший лежал мертвый у ее ног, но ее это ничуть не волновало. Сегодня было много мертвых, и расистский громила был одним из самых достойных.
- Как тебя зовут? - спросила Мина у своего спасителя.
- Вамп.
- Вамп?
Парень широко ухмыльнулся, обнажив свои позолоченные клыки.
- Да, Вамп. Это мои приятели: Центнер, Шмакодявка и Пряник.
Остальные трое парней молча кивнули. Тот, кого она приняла за Пряника, из-за пряничного человечка на его футболке, был огромным белым парнем с вьющимися рыжими волосами.
Мина пожала всем им руки.
- Очень приятно со всеми вами познакомиться.
- Тебе нужно быть осторожной здесь, - предупредил ее Вамп. - Здесь происходит какое-то серьезное дерьмо.
- Я знаю. Я - журналистка. Мы с Дэвидом пытаемся выбраться из города. Вы должны пойти с нами.
Вамп посмотрел вниз на Дэвида, который наконец-то начал шевелиться, а затем снова на нее.
- Нет, я в порядке, дорогая. Это мои улицы, ты меня понимаешь? Мы с ребятами остаемся на месте, и если кто-то из этих долбанутых сучек Фредди Крюгера захочет с нами расправиться - добро пожаловать. Это наша территория, и ничто не должно сюда врываться и устраивать беспорядок. Береги себя, дорогая. В следующий раз просто отдай свой телефон, ладно? И вот, возьми это, - oн вытащил из-за пояса тонкую черную палку и бросил ее Мине.
Она поймала предмет и увидела, что это металлическая полицейская дубинка. Вес дубинки в ее руках был смертельно опасен, и она сразу почувствовала себя в большей безопасности. Не удержавшись, она обняла Вампа, когда он собирался уходить.
- Ты - герой, - сказала она ему.
Вамп отстранил ее, выглядя неловко.
- Полегче. Я не герой. Не вздумай писать обо мне в своей газете. Я не дружелюбен к новостям.
Мина кивнула.
- Обещаю. Береги себя.
- И ты
Затем группа молодых людей исчезла, слившись с боковыми улицами, как будто они были частью самого города. "Дух Лондона" только что спас ее.
Дэвид сумел сесть и потер голову. Он увидел бандита-расиста, лежащего мертвым на тротуаре, а затем поднял глаза на Мину.
- Что, черт возьми, случилось?
Мина помогла своему коллеге подняться и сказала ему:
- Ты мне не поверишь. В этом городе есть как демоны, так и ангелы.
- Ты это слышала? - спросил Дэвид у Мины примерно через час.
С тех пор как они снова отправились в путь, им не встретилось ни души. Мина втайне надеялась, что снова столкнется с Вампом и его бандой, но они уже давно ушли. Дэвид выслушал ее рассказ о подвиге молодого человека и расстроился, что она не задержала парня для интервью. С тех пор, как он очнулся, он был раздражен, и это было неудивительно, учитывая красную шишку на боку головы, куда его ударил бандит. Он также ударился лбом о тротуар, когда упал. У самой Мины была распухшая губа.
- Я говорю, ты это слышала?
Мина сжала полицейскую дубинку, которую ей дал Вамп, и подняла ее.
- Я не знаю, что это было, но, возможно, это плохая идея, что мы вот так - на виду.
- Возможно, ты права.
Шум повторился, и на этот раз Мина заметила движение. Оно доносилось с верхнего этажа двухэтажного автобуса. Кто-то выглядывал из окна.
- О Боже, - сказала Мина. - Там наверху ребенок.
Дэвид посмотрел туда, куда она указывала, и задохнулся.
- Боже мой.
- Я схожу за ним.
Мина поспешила, но затем замедлила шаг. Меньше всего бедному ребенку нужно было, чтобы кто-то мчался к нему с оружием. Она дошла до автобуса и осторожно поднялась по ступенькам. Все сиденья на нижней площадке были пусты, а дверь водительского отсека висела широко открытой.
- Эй? Можешь не бояться. Меня зовут Мина.
Над ее головой раздался звук торопливых шагов, но голоса в ответ не было. Она беспокоилась, что то, что она видела, только выглядело как ребенок, но могло быть чем-то другим - очередным хулиганом-расистом или демоном. Она ненавидела необходимость держать полицейскую дубинку наготове, но сейчас она подняла ее и была более чем готова воспользоваться ею, направляясь вверх по лестнице за отсеком водителя. Когда она поднялась на верхнюю площадку автобуса, она увидела еще больше пустых мест. На полу валялся мусор и брошенные вещи, в том числе толстый бумажник, из которого торчали деньги.
Над спинкой сиденья поднялась копна каштановых волос, и на нее посмотрел мальчик.
- Привет, малыш. Ты не ушибся?
Никакого ответа. Усталые глаза внимательно изучали ее.
- Меня зовут Мина. А тебя как зовут?
- Не подходи ближе.
- Все в порядке.
Она сделала еще один шаг, несмотря на предупреждение мальчика, и это побудило его броситься на нее и замахнуться когтистым молотком перед ее лицом.
- Я сказал, отойди.
При ближайшем рассмотрении оказалось, что мальчик не так уж и мал - подросток, и, вероятно, такого же роста, как и она. Она сделала шаг назад.
- Я здесь не для того, чтобы причинить тебе боль. Я просто хочу узнать, все ли с тобой в порядке.
Когда мальчик заговорил снова, она заметила его американский акцент.
- Я в порядке, - огрызнулся он. - Просто оставь нас в покое.
Мина нахмурилась.
- Нас?
Девочка выскочила из-за другого сиденья. В отличие от своего старшего брата, у нее были золотистые светлые волосы.
- Кайл? Она еще один монстр?
- Нет, Элис. Она обычная женщина, но она уже уходит.
- Я не хочу, чтобы она уходила.
- Мы должны остаться здесь, где безопасно.
- Будет безопаснее, если вы пойдете с нами, - сказала Мина.
Мальчик вытянул лицо.
- Там? Там все мертвы.
- Я хочу домой, - простонала Элис.
Кайл обнял ее.
- Я знаю, что хочешь, Элли, но дом далеко. Мы должны обезопасить себя. Я присмотрю за тобой, обещаю.
По лестнице раздался звук шагов, заставивший всех насторожиться, но это был всего лишь Дэвид. Он преодолел последние несколько ступенек и вышел на верхнюю палубу.
- Вот черт, - сказал он, увидев, что они все стоят там. - Двое детей? Как вы оба выжили?
- Мы спрятались, - сказал Кайл, выпячивая грудь. - Мы были на школьной экскурсии - весь мой класс плюс несколько человек из младших классов. Мы направлялись в зоопарк, но на нас напала куча монстров. Все наши друзья и учителя погибли. Мы спаслись только потому, что мне нужно было позаботиться о сестре. Я взял ее и убежал. Один из наших учителей был с нами некоторое время, но он нас бросил.
Мина задохнулась.
- Он бросил вас?
- Да, еще больше монстров напали на нас с проспекта, и мистер Кэмпбелл побежал в переулок. У нас не было возможности последовать за ним, поэтому мы спрятались в магазине - именно там я взял этот молоток - но потом магазин загорелся, и нам снова пришлось бежать. Элис заметила этот автобус, и вот где мы были несколько часов.
- Нам нужно вывезти вас из города, - сказала Мина. - Мы с Дэвидом защитим вас. Мы не сбежим, как это сделал ваш учитель. Правда, Давид?
- Что? О, нет, конечно, нет. С нами вы в безопасности, парень. Мы - журналисты.
Элис смотрела на брата, как голодный котенок.
- Пожалуйста, Кайл. Я не хочу больше оставаться в этом автобусе. Монстры все ушли. Мы видели, как они ушли.
- Я думаю, что сейчас здесь безопасно, - заверила их Мина. - Монстры, похоже, ушли в другое место.
Кайл хмыкнул.
- Да, но куда? Они не просто исчезли.
- Именно поэтому вы должны пойти с нами, - сказала она. - Уже темнеет, и монстры могут вернуться в любую минуту. Если они вернутся, вы останетесь здесь совсем одни.
Элис хныкнула.
Выражение лица Кайла потеряло часть своей уверенности, а молоток, который он так уверенно держал, опустился на бок.
- Хорошо, мы пойдем с вами, ребята, но только если вы пообещаете вернуть нас домой в Америку. Без обид, но Лондон - отстой.
Мина рассмеялась.
- Он, конечно, переживал лучшие времена. Рада познакомиться с вами, Кайл и Элис. Это - мой коллега, Дэвид, и я уже говорила вам, что меня зовут Мина.
- Приятно познакомиться, - сказала Элис, протягивая свою маленькую руку и пожимая руку Мины.
- Мы готовы? - нетерпеливо спросил Дэвид.
Кайл поднял свой молоток и кивнул.
- Я хочу отвезти сестру домой.
Они направились на восток через Мейфэр, планируя воспользоваться первой попавшейся исправной машиной, но им еще предстояло найти район, где движение не превращалось в непроходимую стену на каждом перекрестке.
Впереди был Гайд-парк, чуть поодаль - Мраморная арка. На данный момент это было самое подходящее место, поэтому они туда и направились.
- Говорят, здесь раньше вешали людей, - сказал Кайл с мрачной ухмылкой на лице.
Дэвид в ответ улыбнулся мальчику.
- Верно, парень. В те времена это место называли Тайберн, а вязы здесь использовались для казни приговоренных. Самое известное из них, дерево Тайберн, стояло на том месте, где сейчас находится Мраморная арка. Казни были развлечением.
Элис в ужасе посмотрела на него.
- Им нравилось смотреть, как люди умирают?
- Теперь уже нет. В Великобритании не казнят людей в наше время. Америке стоило бы последовать нашему примеру. Это нецивилизованно.
- Америка - самая великая страна в мире, - сказал Кайл.
- Пока да, - согласился Дэвид. - Но Британская империя когда-то правила миром, и посмотрите на нее сейчас. Все великие империи в конечном итоге обречены на посредственность и вымирание. Ни одна династия не длится вечно. До Британской империи была Османская империя, а до нее - Священная Римская империя. До этого...
- Мы поняли суть, - сказала Мина. - Я думаю, что Дэвид пытается сказать тебе, Кайл, что ты никогда не должен считать себя лучше других. Мы все - просто люди, и мы должны держаться вместе. Особенно сейчас.
Кайл пожевал внутреннюю сторону щеки и, казалось, обдумывал преподанный ему урок, что, по мнению Мины, было довольно здраво для подростка.
- Мне нравится Англия, - сказала Элис. - Даже с монстрами. Мне нравятся все эти большие статуи и дворцы. В Америке должен быть король, а не президент. Президенты - это ерунда.
- Моя мама говорит, что они все мошенники, - добавил Кайл.
Мина улыбнулась.
- Ты уверен, что не помнишь номер телефона своей мамы, Кайл? Было бы неплохо позвонить ей.
- Он хранится в моем телефоне, но учителя заставили нас оставить телефоны в отеле.
- Прискорбно, - сказал Дэвид. - Откуда вы, дети, родом?
- Изначально из Небраски, но наша мама перевезла нас в Мэн. Там живет Стивен Кинг.
- Да, я в курсе. А что насчет вашего отца?
- Он живет на корабле, - Кайл сказал это презрительно. - Мы с ним редко видимся.
- Он служит в Береговой охране Соединенных Штатов, - добавила Элис. - Он спасает людей.
- Вау, - сказала Мина. - Я бы хотела, чтобы мой папа занимался чем-то таким же крутым. У моего папы магазин чипсов.
Элис нахмурилась.
- Что такое "магазин чипсов"?
- Это место, где продают английский картофель фри, - со знанием дела сказал ей Кайл.
Мина улыбнулась.
- Точно.
- Можно нам немного? - спросила Элис.
- Конечно, мо...
Дэвид поднял руку, чтобы остановить разговор.
- О, да! О, черт возьми, спасибо звездам. Мы спасены.
Мина обняла каждого из детей и крепко сжала их, когда все они увидели, что ждет их впереди.
- Солдаты, - крикнул Дэвид. - Это британская чертова армия.
Гайд-парк был покрыт множеством военных джипов и грузовиков. Солдаты копошились в них, как муравьи, устанавливая стены из мешков с песком или устанавливая на треногах пулеметы устрашающего вида. Мина заметила, что со всех сторон в парк забредают другие выжившие, выходя из боковых улиц или спотыкаясь о близлежащие здания. С открытой местности было видно, что Лондон горит, но этот большой участок травы и воды был пощажен. Людей спасали. Это было спасение.
Отряд солдат заметил группу Мины и сразу же подошел к ней. На нашивке ведущего солдата было написано: МАРТИН.
- Представьтесь, - рявкнул он.
Дэвид заговорил от их имени.
- Меня зовут Дэвид Дэвидс, я журналист газеты "Эхо Слау". Это мой фотограф, Мина Мэйгар. Эти дети, к несчастью, были в школьной поездке из Америки. Мы подобрали их во время нашего путешествия.
- Я - капрал Мартин, приятно познакомиться, - cолдат посмотрел на двух детей и, казалось, посочувствовал им. - Ваши родители остались в Америке?
Они кивнули.
- Жаль это слышать. Мы постараемся связаться с ними для вас, - oн сосредоточил внимание на Элис и сказал: - Тебе повезло, что за тобой присматривал старший брат.
Кайл обхватил свою младшую сестру и гордо поднялся.
- У вас все под контролем? - спросила Мина у солдата, кивнув в сторону больших военных сил, рассредоточенных по парку.
Мартин покачал головой.
- Даже близко нет. Армия развернулась в трех частях города, но мы все приняли удар на себя. Поступил приказ отступить либо сюда, либо в Гринвич-парк. Мы сосредоточились на том, чтобы вывести гражданских из города. Вам повезло, что вы нашли нас.
- Нам нужно попасть в Слау, - сказал Дэвид.
- Не получится. Мы переправляем людей в Кэмбридж. Они создают там лагерь беженцев, но ехать на север или восток небезопасно.
- Почему? - спросила Мина.
- Потому что Лондон - не единственное место, подвергшееся ударам. Бирмингем и Манчестер тоже под ударом, а также Саутгемптон, Суиндон, Плимут и еще хренова тонна других мест. Враги наступают на нас со всех сторон.
- Мы знаем, кто они?
- Ни малейшего понятия. Некоторые из мужчин называли их "демонами"; говорили, что эти светящиеся врата ведут прямо в Aд.
Мина поймала взгляд Дэвида, но задала другой вопрос:
- Куда делись все демоны в Лондоне?
Мартин пожал плечами.
- Мы сократили их число, когда поймали их на открытом месте в Риджентс-парке. Сначала вертолеты устроили им настоящую заварушку, но потом они сняли винтовки с наших мертвых бойцов и направили их в небо. КВВС[13] ушли и оставили нас самих о себе заботиться. Типичные крабы.
Элис наклонила голову.
- Крабы?
Мартин добродушно улыбнулся ей.
- Да, милая, пилоты КВВС. Попросишь их протянуть руку помощи, и они отползают в сторону. Вот почему мы называем их "крабами".
Элис нахмурилась и осталась в замешательстве.
- Где сейчас демоны? - спросила Мина.
- К северу от города. Вражеская армия в Бирмингеме движется на юг - их тоже потрепали, поэтому мы думаем, что они планируют объединить свои силы. С каждой минутой через врата вливается все больше этих существ, поэтому мы делаем все возможное, чтобы уничтожить каждого из них.
- Значит, мы справляемся с этим? - с надеждой спросил Дэвид.
- Вряд ли. Мы, конечно, хорошо их потрепали, но они превосходят наши силы пятьдесят к одному. В конце концов, у нас закончится оружие и люди - большинство наших ветеранов за границей, и нам пришлось призвать резервистов. Это не похоже на бомбардировку кучки афганцев. Это наши собственные города, полные мирных жителей. Единственный способ дать отпор - это разместить войска на земле, но это не то, что мы можем делать бесконечно. Люди должны присоединиться к борьбе.
Дэвид нахмурился.
- Что вы имеете в виду?
- Я имею в виду, что вам, гражданским, придется начать окапываться, а не бегать и прятаться. Мы выиграем эту войну, только если сравняемся с противником по численности. Все должны принять участие в этой войне, но телевидение и радио предупреждают, чтобы все оставались дома. Это не мой призыв, но если вы спросите меня, это будет нашей гибелью. Вооруженные силы не смогут выиграть эту войну в одиночку.
- Мы репортеры, - сказала Мина. - Мы можем сказать людям, чтобы они сопротивлялись.
Дэвид насмешливо хмыкнул.
- Против армии демонов, Мина? Правда?
Капрал Мартин бросил взгляд на Дэвида.
- Либо так, либо мы все умрем, приятель. Простой выбор, если подумать. Пойдем в лагерь. Вертолет отправится через час или около того.
- В Кэмбридж, - сказала Мина. - Если ты хочешь, чтобы мы сказали людям сражаться, нам нужно добраться до наших офисов в Слау.
- Не получится. Командование уже умоляло прессу сплотить общественность, но они получают приказы прямо от премьера - где бы этот трусливый ублюдок ни прятался. Правительство пытается оградить всех от опасности - я понимаю, из чего они исходят, - но они не понимают, что обрекают на гибель всех нас.
- Мы из независимой газеты, - сказал Дэвид. - У нас нет политиков, которые дергают нас за ниточки. Мы можем сообщать правду.
- В захудалой газетенке в Слау. Ха!
Мина попыталась образумить солдата.
- Это начало, не так ли? У нас есть сайт. Кто знает, кто может это прочитать? Мы говорим правильные вещи, и слухи распространятся. Какой еще есть шанс?
Мартин потер подбородок и задумался.
- Хорошо, - сказал он в конце концов. - Я не могу перенаправить для вас вертолет, но я могу выделить пару человек и джип, чтобы вывезти вас из города. Слау не так далеко, чтобы рисковать, я полагаю. Если вы сможете привлечь к бою гражданских, я вряд ли смогу вам отказать.
Мина и Дэвид посмотрели друг на друга и улыбнулись. Они наконец-то убирались из этого города.
Норфолк, штат Вирджиния
Звук хорошо передается по утренним волнам, поэтому экипаж "Хэтчета" услышал военно-морскую базу Норфолк задолго до того, как увидел ее. Донесшиеся звуки выстрелов и взрывов были предзнаменованием, которое никто из них не оценил, а когда они приблизились на расстояние видимости, то столкнулись с самой крупной группой военных судов и кораблей Береговой охраны, которую кто-либо из них когда-либо видел. Фрегаты и катера плыли рядом с монолитными эсминцами и изящными боевыми кораблями. Гай даже заметил авианосец, который, как он был уверен, был линкор "Нью-Гемпшир"[14], строительство которого должно было закончиться только через восемь месяцев. Завершали флот несколько десятков литоральных боевых кораблей и патрульных катеров - быстрых и маневренных судов с небольшими экипажами. Это были настоящие силы вторжения, но поле боя уже было занято.
На всех кораблях, стоявших в доке, находились вражеские силы - те самые сгоревшие существа, которые напали на Нью-Йорк. Их также атаковала вторая армия звероподобных существ со смертоносными когтями. Гай наблюдал, как огромная группа этих тварей прорвалась сквозь экипаж фрегата класса "Хазард Перри", словно термиты сквозь ножку стола.
В отличие от нападения на Нью-Йорк, у этого последнего врага был явный лидер. Гигантское чудовище возвышалось над доками и выглядело как человек, но на спине у него были закрученные шипы сломанных крыльев. Набедренная повязка прикрывала его талию, но в остальном он был обнажен. Длинные золотистые волосы рассыпались по мускулистым плечам.
Ангел в обличье зверя.
Гигант был настолько силен, что поднял бензовоз, припаркованный в доках, и швырнул его. Металлический цилиндр столкнулся с палубой корабля "Нью-Гемпшир" и загорелся. Горящие моряки разлетелись по палубам, а на взлетной полосе авианосца появилась выжженная дыра. Вертолет опрокинулся на бок и упал в воду.
- Это бойня, - сказал Тоско, стоя рядом с Гаем в пилотской рубке.
Гай держал бинокль прижатым к глазам.
- Должно быть, они каким-то образом узнали, что здесь собирается флот.
Глаза Фрэнка расширились.
- Ты имеешь в виду, что они нанесли по нам стратегический удар?
- Может быть, это совпадение, - сказал Тоско. - Поблизости могут быть врата. Нам нужен подтвержденный список, чтобы мы знали, где безопасно, а где нет.
Это была хорошая идея, поэтому Гай кивнул.
- Лейтенант, вы можете сосредоточиться на этом в дальнейшем? Каждый раз, когда мы получаем разведданные, или рядовой звонит домой и узнает о нападении, делайте пометки и наносите их на карту.
- Понял, но что нам делать прямо сейчас? Должны ли мы отступить?
Гай изучал поле боя и подумывал о том, чтобы развернуться и уйти, но в итоге покачал головой.
- Я думаю, нам пора начать вести себя как герои. Приготовь большую пушку, Фрэнк. Тоско, подготовь людей к MG.
Тоско вышел из пилотской рубки, а Фрэнк передал приказ корабельному наводчику, старшине 3-го класса Кэрри Бентли. Женщина приступила к работе, щелкая переключателями и вводя команды со скоростью, с которой сам Гай никогда не мог бы сравниться.
- Главное орудие готово, - сказала она через несколько мгновений. - Дайте мне цель, и она исчезнет, сэр.
Гай посмотрел в бинокль и попытался определить, куда лучше всего нанести удар. Проблема заключалась в том, что поле боя представляло собой рукопашный бой; человек сражался с монстром на близком расстоянии. Было мало мест, куда можно было бы нанести удар, который не привел бы к потерям с обеих сторон.
Тогда он увидел свою возможность.
- Ударь по большому сукину сыну.
Бентли посмотрел на Гая.
- Просто для подтверждения, капитан, вы просите меня нацелиться на того гигантского, крылатого, не могущего существовать, сукина сына, на которого мы все сейчас смотрим, но не можем поверить?
- Так точно, старшина.
- Есть, сэр.
Гай стоял позади Фрэнка, положив руку ему на плечо.
- Подведите нас поближе, главный старшина, но не так близко, чтобы в нас могло попасть все, что бросает этот сукин сын.
"Хэтчет" двинулся вперед, все, кто стоял в пилотской рубке, были очарованы увиденным. Все, кто находился на палубах, были заняты как пчелы, готовя оружие и готовясь к бою. Каждый корабль, стоявший в доке Норфолка, был зоной боевых действий, где людей разрывало на части десятками, когда кончались патроны и они не могли достаточно быстро перезарядиться. Корабли, которым повезло находиться в море, были в относительной безопасности от боевых действий - некоторые даже уходили, - но враг выхватывал автоматы у мертвых моряков и стрелял по ним. Тот, кто не успел укрыться в укрытии, рисковал быть обстрелянным 5.6-мм патронами НАТО. Враги были умны.
Это была резня.
Гигантский сукин сын ревел и хрюкал, отдавая команды, управляя своими тварями, как средневековый полководец. Монстры расползлись по докам, как паразиты, пожирая все на своем пути.
- Я зафиксировалa цель, капитан, - сообщила ему Бентли.
- Стреляй по готовности, старшина.
Корабль качнулся, и последовал сильный удар. Снаряд был слишком быстрым, чтобы разглядеть его в полете, но когда он попал сукиному сыну в грудь, все в пилотской рубке закричали. Пошатнувшись назад, гигант был ошеломлен и потерял равновесие. След от ожога на его груди выпустил клубы дыма.
Бентли повернулась в своем кресле и усмехнулась.
- Попадание подтверждено, сэр.
- Хорошая работа, Бентли.
Гигант взревел. Он не упал, и не был повержен.
- Повторный выстрел, старшина.
- Есть, капитан.
Бентли сделала еще один выстрел.
Еще одно прямое попадание.
И снова снаряд попал гиганту точно в центр груди. На этот раз он упал на одно колено, но тут же снова поднялся, оглядываясь по сторонам, пока не заметил "Хэтчета" и не понял, откуда был выпущен снаряд. Оно подняло массивную руку и прокричало.
- Сэр, я думаю, мы разозлили цель, - сказала Бентли с усмешкой. - Разрешите мне обосраться?
- Разрешаю.
Гигант топал к докам; набирая скорость, он смотрел через море на "Хэтчет".
- Он никогда не доберется до нас, - пробормотал Фрэнк. - Мы в полумиле от него.
Гай хрюкнул в рацию.
- Тоско, время MG.
- Вас понял.
Раздалось всемогущее: рат-а-тат-тат, когда два боковых пулемета "Хэтчета" открыли огонь по своей цели. Гигант взревел и взвился в воздух, словно окруженный мухами. Он снова зашатался, но не упал, и даже кровь не пошла.
Фрэнк побледнел.
- Его плоть, должно быть, сделана из железа.
Гай скрестил руки, сузив глаза.
- Стреляй снова, Бентли. Сними его чертову голову.
Бентли перезарядила еще один снаряд и выстрелила. Удар отбросил голову цели назад с такой силой, что Гай даже вздрогнул. Гигант попятился назад и упал на землю, раздавив под собой своих приспешников.
Команда "Хэтчета" разразилась радостными криками.
- Съешь это! - победно крикнул Бентли.
- Хорошая работа, - сказал Гай, похлопав ее по спине.
Затем гигант снова вскочил на ноги, так разозлившись, что подбросил в воздух группу своих собственных существ, словно капризный ребенок, пинающий игрушечных солдатиков.
Гай в ужасe открыл рот.
- Мы не можем убить эту тварь.
- Онa не может до нас добраться, - повторил Фрэнк.
Тишина опустилась на пилотскую рубку.
Гигант бросился к краю доков. Бежать было некуда, так как земля впереди исчезла, а вода приблизилась, но он не сбавлял скорости. Достигнув конца дока, он поднялся в воздух и опустился прямо на поврежденную взлетно-посадочную полосу линкорa "Нью-Гемпшир". Он пронесся по всей длине, сбивая с ног раненых моряков и топча бездействующие самолеты. Затем он прыгнул на соседний фрегат. Меньший корабль покачнулся, накренился, но остался на плаву. Гигант продолжал бежать.
- Вытаскивай нас отсюда, - рявкнул Гай. - Полный поворот на один-восемьдесят, сейчас же!
Фрэнк взял управление на себя, расталкивая людей. Корабль завибрировал, когда двигатели вышли на максимальную мощность. Все на борту держались за все, что было прикручено.
Гигант перепрыгнул с фрегата на патрульный катер поменьше, который не выдержал его веса, и перепрыгнул на другой фрегат. Скоро он окажется прямо на вершине "Хэтчета", на всем пути следования кораблей ВМФ.
В иллюминаторе пилотской рубки замаячил горизонт, когда "Хэтчет" на полной скорости повернул на левый борт. Ни одно большое судно не могло быстро сделать разворот на восемьдесят, но Гай был доволен, что его команда делает это так быстро, как только возможно.
Но у них ничего не получалось.
Гигант продолжал перепрыгивать с корабля на корабль, подбираясь все ближе и ближе. В любую секунду он мог настигнуть их, приземлиться прямо на их палубы и потопить их.
Гай должен был что-то предпринять.
- Бентли, зарядить еще один снаряд.
- И стрелять?
- Нет, пока я не дам команду. Просто держи цель на прицеле.
- Есть, капитан.
"Хэтчет" продолжал разворот.
Гигант продолжал приближаться.
Они были сидячими утками.
- Сэр, если мы не выстрелим в ближайшее время, корабль будет направлен не в ту сторону, и я не смогу попасть в цель.
- Просто жди, Бентли.
- Но сэр...
- Жди!
Несколько кораблей погрузились под весом гиганта. Еще десять секунд, и этот сукин сын достигнет "Хэтчета" и потопит его точно так же.
- Сэр, я должнa стрелять.
- Нет, Бентли, жди.
Наступила напряженная тишина. Люди в пилотской рубке сжали кулаки и ждали приказов капитана.
Гигант издал всемогущий рев, оттолкнувшись от последней опоры, нацелившись прямо на стартовую палубу "Хэтчета".
Гай выбросил кулак.
- Огонь!
Бентли выстрелила снарядом.
Он ударил цель в середину груди и перевернул ее в воздухе. Сила удара изменила траекторию гиганта и отправила его в океан, а не на кормовую палубу "Хэтчета".
Гай повернулся к Фрэнку.
- Прекратить поворот, двигатели - полный вперед!
"Хэтчет" рванул с места.
Гигант всплыл на поверхность воды и заревел, но он никогда не сможет плыть достаточно быстро, чтобы догнать их сейчас, они шли по прямой. Они оставили позади себя пылающую военно-морскую базу Норфолка, сотню кораблей, идущих на верную гибель.
- Куда дальше? - спросил Фрэнк, как только они немного отдышались.
Морщины у края его глаз расширились.
- Как у нас обстоят дела с топливом? - спросил Гай.
- Почти пусто. Мы можем пройти еще около шестисот миль.
- Нам нужно заправиться. Что бы ни случилось, нам нужно быть в движении. Я не хочу рисковать ситуацией, когда нам нужно куда-то спешить, а мы не можем.
- В Норфолке есть заправочные станции, капитан, но я думаю, что это исключено.
- Направляйтесь к Mысу Страха, Фрэнк. Там мы дозаправимся.
- Да. Это займет несколько часов.
- Хорошо, это даст нам всем время смириться с происходящим, а Тоско - начать работу над списком. Время выяснить состояние нашей любимой страны.
- Мы должны связаться с командованием?
Гай обдумал свой последний приказ командования - отправиться в Норфолк - и решил, что лучше беспокоиться о благополучии своих людей.
- Нет, Фрэнк. Пусть они свяжутся с нами.
Как и предсказывал Фрэнк, путь до Mыса Страха занял несколько часов, но местность на восточном побережье Северной Каролины была такой же зеленой и приветливой, как и всегда. Гражданские беженцы примостились на судовых поручнях, чтобы полюбоваться красотой, и было очевидно, что для некоторых из них заботы на мгновение забылись.
По пути к базе Береговой охраны "Хэтчет" прижимался к берегу, и за это время стало ясно, что на различные города и деревни опустился великий страх. Люди здесь не подвергались нападению, но страна, которую они любили, находилась под угрозой.
Тоско составил список подтвержденных мест нападения, и это было мрачное чтение: Джексонвилль, Лос-Анджелес, Сан-Франциско, Анаконда, Мемфис, Сан-Диего, Клируотер, Биллингс, Питтсбург, Фресно, Атланта, Омаха, Талса, Ньюпорт, Уичита, Сиэтл, Миннеаполис, Гонолулу, Риверсайд, Ньюарк, Толедо, Ирвинг, Ричмонд, Сакраменто, Сан-Хосе, Норфолк, Нью-Йорк, Де-Мойн, Браунсвилл, Пеория и Элгин. И два города, которые, вероятно, были причиной тревоги жителей Mыса Страха: Шарлотт и Роли.
Оказалось, что в местах нападений не было заметной закономерности. В некоторых штатах было относительно немного "врат", например, в Иллинойсе, где не пострадали ни Чикаго, ни Спрингфилд. Самым крупным местом бедствия в штате прерий был Карбондейл. В Калифорнии же, напротив, был устроен свой собственный Армагеддон, где пострадал почти каждый крупный город.
Хотя каждая косточка в его теле умоляла не делать этого, Гай разрешил своим людям свободный доступ к радио, телефонам и Интернету. Все услуги были нестабильны, но вскоре стало ясно, что человечество находится в состоянии войны. Все радиостанции и телеканалы посвятили себя освещению новостей, но никто не мог прийти к единому мнению о том, что происходит и что с этим делать. Наибольшее число сторонников получила теория о том, что врата Aда открылись, и теперь демоны ходят по Земле, стремясь уничтожить человечество. Вторым по популярности было мнение, что в этом виноваты инопланетяне.
Сделать какие-либо выводы было сложно.
Гигант, с которым столкнулся "Хэтчет", не был аномалией. Подобные крылатые существа встречались по всему миру - в том числе и в Лондоне, где Кайл и Элис - он надеялся - были еще живы. Гай молился, чтобы они были живы. По общему мнению, гиганты были Ангелами Смерти, пришедшими покарать человечество, но религиозные ортодоксы решительно отмахивались от этого, не желая ничего слышать.
Гай еще не определился с истиной, но решил, что впредь лучше называть врага "демонами", если не больше, то для пущей убедительности. Если бы люди знали, с чем они сражаются, они бы меньше боялись и больше концентрировались, чем если бы сражались с тенями и монстрами. Страха на борту "Хэтчета" было достаточно, чтобы спровоцировать дезертирство, и это было то, с чем нужно было разобраться в ближайшее время. На экипаж нельзя было положиться, если они решили покинуть корабль.
- Мы уже подходим к базе, - сказал Фрэнк. - Я связался по радио, и они готовы нас принять.
Гай моргнул.
- Береговая охрана все еще функционирует?
- По всей видимости, там костяк команды.
- Хорошо, заходите.
- Есть, капитан.
Корабль "Хэтчет" остановился у пустынных доков, и их встретил седовласый старик в темно-синем джемпере Береговой охраны. Погода стояла палящая, но он, казалось, этого не замечал. Он отдал честь Гаю, когда тот появился на палубе и спустился по трапу.
- Капитан в отставке Лунд, - сказал старик. - Смотритель здешней базы.
Гай с радостью пожал ему руку.
- Капитан Грейнджер. Спасибо, что приняли меня, капитан Лунд. Как вы здесь поживаете?
- Неплохо, учитывая всё. Ближайшая атака - Шарлотта, но это не делает ее менее пугающей для нас здесь. Смотреть новости - все равно, что смотреть фильм ужасов. Командование не отвечает на мои звонки, и я только что получил сообщение, что мы потеряли треть нашего внутреннего флота в Норфолке.
Гай вздохнул.
- Мы были там. Это было ужасно.
- Ну, я рад, что хоть кто-то выжил. Все суда Береговой охраны направились туда прошлой ночью, чтобы поддержать военных. Некоторые были моими друзьями.
- Мне жаль. Некоторые корабли выбрались, но больше было потеряно.
Старик сделал длинный вдох и громко выдохнул.
- Я слышал, вам нужно топливо? Ну, поскольку у меня нет кораблей, вы можете взять столько топлива, сколько захотите. Куда-то конкретно направляетесь?
- У меня есть кое-какие идеи, но пока ничего определенного. Мы отправимся туда, где будет безопасно; если только мы не понадобимся где-то еще. Из того, что я видел в Норфолке, моя команда мало что может сделать, кроме как позаботиться о себе.
- На базе есть пара молодых парней, - сказал Лунд. - Я передам им по радио, чтобы они мигом вас заправили. Не хотите зайти внутрь и выпить по стаканчику вискаря?
- Я бы с удовольствием, - сказал Гай, - но сейчас мне нужно крепко держать свою команду в узде. Если я уйду в глубь острова, они могут сделать то же самое.
- Я понимаю, капитан. Дайте мне знать, если я смогу быть полезным.
- Вы можете на это рассчитывать. Спасибо, капитан Лунд.
- Можете звать меня Скип. Все остальные так делают.
- Спасибо, Скип.
Фрэнк спустился по трапу. Его выражение лица было серьезным, а в руке он держал сотовый телефон - сотовый телефон Гая.
- Tы оставил его в пилотской рубке, - объяснил он. - Tы захочешь ответить на этот звонок.
В животе у Гая завязался узел, но он протянул руку, взял телефон и поднес его к уху.
- Алло?
- Папа, это ты?
- Кайл! Вы с Элис в порядке?
- Да, папа, мы в порядке.
- Где вы? Как вы со мной связались?
- Мы у каких-то солдат в Лондоне. Я дал им наш адрес дома, и они позвонили маме. Она дала мне твой номер и сказала, что я тоже должен тебе позвонить.
Гай старался не зацикливаться на том, что его сын позвонил не по своей воле.
- Я так рад, что с тобой все в порядке, Кайл. Я волновался. Они присматривают за тобой?
- Да. Какое-то время все было очень плохо, но потом пара репортеров нашла меня и Элис, спрятавшихся в автобусе. Они отвели нас в армейский лагерь в парке. Солдаты собираются посадить нас в вертолет и отвезти в безопасное место. Кажется, они сказали, что это какое-то место под названием Кейн Бридж.
Гай поблагодарил Бога за британскую армию.
- Я хочу поговорить с одним из солдат, прежде чем ты уйдешь.
- Да, хорошо. Один сейчас здесь с нами - капрал Мартин. Он ждет у палатки. Он подробно расскажет тебе, куда мы направляемся.
- Хорошо. Присматривай за сестрой, Кайл. Не смотря ни на что, хорошо? Могу я поговорить с ней?
- Конечно.
Наступила пауза, затем в трубке раздался милый голосок Элис.
- Папа?
- Привет, принцесса. Я так горжусь тобой за то, что ты осталась цела.
- Было очень страшно, папочка. Там были монстры, но Кайл присматривал за мной.
- Я тоже им горжусь. Хорошие солдаты теперь будут присматривать за тобой, пока ты не вернешься домой к маме. Делай все, что они тебе говорят, хорошо, и держись поближе к брату.
- Мама говорит, что дома тоже есть чудовища.
- Мамочка в безопасности, - заверил ее Гай. - Ты говорила с ней раньше, и я тоже.
- Кларк присматривает за ней?
Гай прочистил горло.
- Да, милая. Кларк присматривает за ней.
- Когда мы с Кайлом сможем пойти домой?
- Скоро, обещаю.
- Ты приедешь за нами на своей лодке?
- Папа не может этого сделать, милая. У папы есть работа.
- Но солдаты сказали, что теперь все кончено. Капрал Мартин сказал, что мы должны сражаться. Если ты придешь и заберешь нас, ты сможешь научить меня и Кайла, как сражаться. Пожалуйста, забери нас.
- Что? Нет, Элис, я не хочу, чтобы вы дрались. Что еще сказал этот капрал Мартин?
- Я слышала, как он сказал, что мы проиграем. Что здесь слишком много монстров.
- Дай мне поговорить с ним.
- Что?
- Дорогая, дай мне поговорить с капралом Мартином.
Элис говорила печально, как будто знала, что только что создала проблемы.
- Хорошо, папочка. Я пойду и приведу его.
Раздался звонкий звук, когда Элис положила трубку, а затем Гай услышал голос Кайла, который спрашивал сестру, что случилось.
Затем раздался звук выстрелов.
Гай крикнул в трубку.
- Элис? Кайл?
На заднем плане раздался мужской голос. Гай мог почти расслышать его.
- Давайте, дети. Мы должны добраться до безопасного места, прямо сейчас! Нас атакуют.
- Но я разговаривал со своим па...
Линия оборвалась.
Мобильный телефон выпал из рук Гая. Фрэнк поймал его как раз в тот момент, когда он собирался упасть.
- Гай, что...?
- Элис и Кайл. Они в опасности. Что-то нападает на них.
Фрэнк промолчал.
Гай сжал руки в кулаки и начал вышагивать, как кот в клетке.
- Я должен быть с ними, Фрэнк. Я должен защищать их. Черт побери.
Фрэнк посмотрел ему в глаза и выдержал его взгляд.
- Ты сказал парням, что нам всем придется просто молиться, чтобы с нашими семьями все было в порядке. Кайл и Элис пока что выжили. Ты должен надеяться, что они выкарабкаются. Они справятся, Гай. Мы все справимся.
Ребята капитана Лунда прибыли на берег, подгоняя баржу с топливом к "Хэтчету". Стук двигателя эхом разносился по воде.
Гай вытер слезы с глаз и выпрямился.
- Отправьте людей на дозаправку, главный старшина, а потом соберите всех на стартовой палубе - и гражданских тоже. Мне нужно кое-что сказать.
Фрэнк кивнул.
- Есть, капитан.
Экипаж "Хэтчета" собрался вместе с гражданскими беженцами на стартовой палубе, ожидая обращения капитана. Капитан Лунд и его ребята тоже присутствовали, как и просил Гай.
Гай стоял на крыше главного орудия корабля, так что он был достаточно высоко, чтобы видеть дальние края толпы. "Хэтчет" не был огромным кораблем, но из-за большого скопления людей он казался тесным. Гражданские выглядели тошнотворно и испуганно, они не привыкли к морю и еще меньше привыкли к бою.
- Спасибо, что собрались, - начал Гай. - Некоторые из вас служат со мной давно, некоторые - не так давно, некоторые - только на рейде. Независимо от вашего положения на этом корабле, мы все вместе пережили ужасную трагедию, и за это нас можно назвать братьями и сестрами - нас связывают невзгоды и укрепляет мужество. Я горжусь тем, что являюсь капитаном этого экипажа. Дела плохи, мы все это знаем. Военно-морской флот находится в состоянии хаоса - если он вообще существует, - и, по сообщениям, дела в армии обстоят немногим лучше. Все, как мы знаем, развалилось, и я ничего не могу сделать, чтобы это исправить. Все гражданские лица теперь свободны, и я надеюсь, что капитан Лунд поможет вам всем, чем сможет. Нью-Йорк больше не в безопасности, но есть районы, которые еще не подверглись нападению. Мыс Страха - один из таких районов, поэтому я предлагаю вам пока оставаться здесь.
- Я также предлагаю освобождение моей команде. У многих из вас еще есть время послужить, но я понял, что мужчина должен защищать в первую очередь свою семью, а во вторую - свою страну. На самом деле, делая первое, мы часто служим второму; так что идите, если должны, и найдите свои семьи. Последствий не будет, даю слово. Человечество находится в состоянии войны, и никто из нас не сможет избежать грядущих дней, но я не стану никого удерживать на борту моего корабля, если они не хотят быть здесь. Я сам пересеку Атлантику, чтобы найти свою семью. Кто-то может назвать это дезертирством, но я не вижу ни одного представителя Береговой охраны, который бы дезертировал. Кто-то может назвать меня предателем, но я скорее предам свою страну, чем своих детей. Я отец, и именно так я намерен действовать.
Те, кто понимал масштабы того, что он предлагает, дружно вздохнули. Атлантика была большим океаном, который нужно было пересечь на корабле, не предназначенном для комфорта.
Гай не дал толпе времени успокоиться и серьезно продолжил.
- Корабль "Хэтчет" почти готов к путешествию с полным запасом топлива, и сейчас подходящее время года, поэтому я отправляюсь в Лондон, чтобы найти своих детей. Если понадобится, я буду управлять кораблем один, но если кто-то захочет присоединиться ко мне, я буду рад их компании, но не как солдат, а как добровольцев. Как только я получу своих детей, я вернусь к исполнению своих обязанностей и сделаю все возможное, чтобы помочь своей стране.
- Я всегда мечтал увидеть стадион "Уэмбли", - сказал Фрэнк. - Как ты думаешь, он еще там?
Гай тепло посмотрел на своего старшего друга.
- Есть только один способ узнать это.
- Я присоединюсь к вам, капитан", - сказал лейтенант Тоско. Его глаза были красными и опухшими, видно было, что он плакал. - Я только что узнал, что моя жена мертва. Если я смогу помочь вам спасти детей, то я поплыву с вами в Англию. Элис и Кайл - американцы. Им нужна наша помощь.
Тоско был последним человеком, от которого Гай ожидал, что тот присоединится к нему, но он был более чем благодарен за то, что его второй командир оказался рядом с ним.
- Спасибо, лейтенант Тоско. Я буду рад вас видеть.
Поднималось все больше и больше рук, так как все больше и больше солдат-срочников вызывались добровольцами. Почти половина гражданских тоже осталась. Последний голос в толпе принадлежал капитану Лунду.
- Я бы тоже хотел пойти, если вы не против, капитан Грейнджер.
- Разве ты не хочешь здесь всем управлять, Скип? Плавание будет долгим и некомфортным.
- Не думайтe, что все будет слишком хорошо, куда бы я ни отправился. Если мне суждено рисковать жизнью, я лучше буду рисковать там, где мне место - в море. Я оставлю позади хороших парней - они позаботятся о ваших гражданских, но я хочу присоединиться к вашей команде, сэр. Последнее приключение для глупого старика. Я выложусь по полной, можете быть в этом уверены.
- Я не сомневаюсь. Добро пожаловать на борт, Скип.
Гай поискал еще добровольцев, но их не было. Около трети экипажа предпочли уйти, но с дополнительными гражданскими лицами "Хэтчет" окажется переполненным. Им нужно будет пополнить запасы перед отплытием, но эту проблему придется решать позже. Пока же Гай просто хотел насладиться чувством солидарности между ним и его товарищами-моряками. Он действительно ожидал, что путешествие через Атлантику будет проходить в одиночку. Даже сейчас жизнь может преподнести ему сюрприз.
- Отдыхайте, моряки, - скомандовал он. - Мы отплываем рано утром. А пока подумайте о своем решении и наслаждайтесь землей под ногами, пока есть возможность. Англия ждет нас.
Гайд-Парк, Лондон
Мина сидела на освещенной луной траве и слушала гневные голосовые сообщения своего отца, когда раздался первый выстрел. Он раздался с окраины лагеря, со стороны Мраморной арки, и когда она подняла голову, то увидела, что солдаты поспешно собирают оружие и бегут на подмогу. Дэвид сидел под ближайшим прожектором, просматривал свои записи и разговаривал с Кэрол по телефону. Теперь он торопливо подошел.
- Ты видела, во что они стреляют?
Мина встала и вытерла траву с задницы.
- Слишком темно, чтобы видеть. Должно быть, твари снова атакуют.
Дэвид шипел:
- Будем надеяться, что эти солдаты знают, что делают.
Стрельба усилилась, озаряя темноту, как на празднике. Повсюду визжали рации - солдаты срочно связывались друг с другом. К этому присоединились взрывы, которые устроили в Гайд-парке грандиозное шоу фейерверков.
- Это плохо, - сказала Мина. - Весь лагерь вовлечен в это.
Из одной из соседних палаток появился капрал Мартин, за ним поспешили Элис и Кайл.
- Вы должны забрать детей, - приказал он. - Мне нужно идти туда.
Мина прижала к себе испуганных детей, но не хотела отпускать солдата.
- Они снова нападают? Сколько их?
Капрал Мартин серьезно посмотрел на нее.
- Только один.
- Один? Я не понимаю.
Словно в ответ на ее замешательство, по Гайд-парку разнесся звериный рев, и что-то огромное ринулось в сторону лагеря. Гигант подхватил черное такси и запустил его в собравшихся солдат, разбросав их по укрытиям. Они рассредоточились, забрасывая тварь боеприпасами из магазинов и несколько раз бросая в нее гранаты.
Ничто не замедляло движения гиганта.
Перед ним остановился джип. Когда солдат, сидевший сзади и вооруженный огромным пулеметом, нажал на курок, звук был похож на извержение вулкана. Натиск автоматического огня заставил гиганта попятиться, но он быстро пришел в себя, вытащил из земли дерево вяза и бросил его в джип. Автомобиль занесло, он перевернулся и оказался на крыше. Солдат, управлявший пулеметом, неловко упал и свернул себе шею.
Дэвид бросил на капрала Мартина обвиняющий взгляд.
- Твои люди умирают.
- Именно поэтому я должeн пойти и помочь им.
Мина схватила солдата за руку.
- Нет, ты умрешь. Твое оружие не сработает на этой штуке.
- Э, ребята? - Кайл привлек их внимание и указал на другую сторону парка. - Там приближается что-то еще.
Крики наполнили Гайд-парк, когда армия обугленных существ прибыла с десятка боковых улиц и обрушилась на лагерь. Солдаты начали падать, хватаясь за разорванные животы и изуродованные горла. Тем временем гигант продолжал свое разрушительное шествие, сокрушая все на своем пути.
- Битва проиграна, - сказал Дэвид. - Нам нужно уходить отсюда.
Элис заплакала. Кайл обнял ее, но сам был близок к слезам. Мина улыбнулась мальчику и попыталась дать ему понять, что все будет хорошо, хотя на самом деле этого не было.
В центре парка два вертолета запустили свои роторы, каждый из них был набит беженцами. Армия тварей направилась к ним, но была сдержана последними осколками сопротивления. Если бы эти солдаты не удержали свои позиции, гражданские стали бы просто утятами.
Капрал Мартин схватил свою винтовку и приготовился уходить.
Мина схватила его за руку.
- Ты же не собираешься всерьез идти сражаться?
- Нет, - сказал он. - Мы убираемся отсюда к черту. Пойдемте.
Они помчались за ним, пока он вел их через игровые поля к центру лагеря. Это было ближе к опасности, но Мина понимала мотивы солдата. Все машины были припаркованы в центре Гайд-парка, и добраться до одной из них было их единственным средством спасения.
- Это та тварь, которую ты видела раньше, Мина? - спросил Дэвид, когда они бегом направились в сторону автопарка.
- Я видела еe только мгновение, но да, это точно онa.
- У него крылья, как у ангела, - сказала Элис.
- Это не ангел, - сказал Кайл. - Это монстр.
- Демон, - заявила Мина, уверенная в этом как никогда.
- Но он выглядит, как красивый мужчина, - возразила Элис.
- Он убьет нас, если мы не поторопимся, - крикнул всем капрал Мартин.
Обожженные существа не выдерживали попадания пуль и падали в облаках крови при каждом выстреле, но их численность давала им преимущество. Казалось, они не боялись смерти и были рады пожертвовать собой, если это означало, что их товарищи достигнут цели.
Это была атака камикадзе. Неостановимая.
Мина и остальные были почти у джипов. Вокруг них кричали и молили о жизни солдаты, но им не было пощады. Демоны вырывали им кишки и оставляли умирать в муках - казалось, они хотели не убивать, а калечить. Стрельба становилась все реже и реже. Прожекторы опрокидывались и разбивались, позволяя теням захватить Гайд-парк. Элис закричала и закрыла глаза. Она перестала двигаться и отказалась бежать.
Мина попыталась схватить девочку, но была отброшена в сторону.
- Я хочу домой. Я хочу домой. Я хочу домой.
- Милая, ты должна продолжать двигаться.
Кайл подошел и встал на колени перед своей младшей сестрой.
- Эй, Элли. Все будет хорошо. Помнишь автобус? Мы были в порядке, не так ли? Ты обещала делать все, что я скажу, и я тогда уберег тебя. Мне нужно, чтобы ты побежала к джипу, хорошо? Ты понимаешь, Элли? Мне нужно, чтобы ты бежала. Я люблю тебя, и все будет хорошо.
Элис вытерла слезы и хотела оглянуться на умирающих солдат, но Кайл остановил ее.
- Не надо, Элли. Ты просто сосредоточься на беге и думай о том, что ты будешь делать, когда мы вернемся домой. Мама и Кларк отвезут нас в Фантаун, но сначала ты должна добраться вон до того джипа, хорошо?
Элис кивнула и, наконец, снова двинулась в путь, но они потеряли время, которого не могли себе позволить. Между ними и убийственной ордой тварей почти не осталось солдат.
Гигант был уже настолько близко, что земля дрожала под его ногами, когда они бежали. В ста метрах от них два вертолета поднялись в воздух. Они помчались в разные стороны: один - на юг, другой - на север, но вертолет, направлявшийся на юг, пролетел прямо над полем боя.
Прямо в опасность.
Гигант вскочил на ноги и с размаху cбросил вертолет на землю. Фюзеляж смялся, а главный ротор вырвался и покатился по парку, сбив несколько солдат и демонов. Произошел взрыв двигателей вертолета, но большая часть повреждений была вызвана исключительно силой удара о землю. Из-под обломков торчали расчлененные руки и ноги. Рот Мины наполнился рвотой, но она заставила ее отступить. На тошноту не было времени.
Капрал Мартин первым добрался до джипа, но не сел за руль. Вместо этого он сел за пулемет, установленный сзади.
- Дэвид! - крикнул он. - Ключи в замке зажигания. Вытаскивай нас отсюда.
Дэвид споткнулся.
- Что? Я... я не могу сесть за руль. Что, если я врежусь? Мои нервы расшатаны.
Мина отпихнула его с дороги.
- Я поведу, только заведи детей в машину.
Дэвид кивнул, почувствовав облегчение.
- Хорошо... Кайл, садись в джип, быстро.
Кайл покачал головой.
- Сначала Элис.
Элис дрожала и трепетала, но она поспешила к джипу, когда брат призвал ее двигаться. Дэвид подхватил девочку под мышки и перенес ее на заднее сиденье, где она, казалось, с комфортом застегнула ремень безопасности. Пристегнувшись, она посмотрела на брата и махнула рукой.
- Кайл, давай!
- Я иду, Элли.
Он сделал шаг вперед, но в этот момент что-то дернуло его назад.
Дэвид хотел помочь, но потом передумал и отступил к джипу.
- Кайл, беги!
Мина и Мартин тоже выкрикивали предупреждения.
Элис закричала.
Но было уже слишком поздно.
Демон крепко держал мальчика в своих лапах.
Кайл был храбр. Он бил кулаками и ногами, отрывая от нападавшего полосы обгоревшей, изорванной плоти, но дело было в том, что у мальчика просто не хватало сил. Демон отмахивался от ударов, как от мух, и всадил свою руку-скелет прямо в живот Кайла, вырвав розовый, блестящий мешок, который мог быть только его желудком. Кровь хлынула у него изо рта, он издал жалобный хрип, а потом упал на пол, мертвый.
Мартин открыл пулемет на заднем сиденье джипа, и демон заплясал, когда сотня металлических ос ужалила его. Клочья обгоревшей плоти взлетели в воздух, как пепел, а из каждого пулевого отверстия появились клубы дыма. Когда мерзкое существо упало в грязь, оно было похоже на испачканную тряпку.
Элис попыталась выпрыгнуть из джипа и пойти к брату, но Дэвид схватил ее за воротник и удержал внутри джипа.
- Он ушел, милая. Мы должны ехать.
- Кайл, нет!
Мартин крикнул Мине.
- Убери нас из этого города!
- Не надо повторять дважды.
Мина нажала на педаль газа и рванула с места на полной скорости. Позади них Гайд-парк погрузился в темноту и ужас.
Девоншир, Англия
Рик был рад, что они с братом не взяли такси и не поехали пить куда-нибудь подальше, потому что они смогли добраться до его дома за десять минут, и как раз наступила ночь. Кит вел группу так, словно это был его собственный дом, но Рик не был склонен жаловаться. После потерь в "Уоррене" их группа теперь состояла только из него, Кита, Стива, Дайаны и Мэдди, но когда они подошли к толстым железным воротам, защищавшим его участок, то обнаружили нового выжившего.
- Что ты делаешь возле моего дома? - спросил Рик у мужчины.
Светловолосый незнакомец - возможно, около тридцати лет - был одет в черную футболку, заправленную в джинсы, и курил сигарету. Его тяжелые рабочие ботинки делали его похожим на статиста из "Бриолина".
- Вау, это твоя хата? Мило. Последние десять минут я колотил в ворота. Никогда не думал, что тебя может не быть дома.
- Ты не колотил в ворота только что, - прокомментировал Рик. - Ты просто слонялся без дела.
Незнакомец помахал своей зажженной сигаретой.
- Перекур, приятель. Пытаться выбить старые железные ворота - утомительное занятие. Особенно после того, как за тобой гонятся демоны.
Кит поднял свою железную кочергу и, казалось, рассматривал темно-красную кровь, окрасившую ее.
- Ты думаешь, это демоны?
- Я знаю, что это демоны.
- Откуда?
- Веришь или нет, но когда-то я учился на священника. В конце концов, меня оттолкнули все эти правила, которым они должны были следовать, но я кое-чему научился, - oн посмотрел на Мэдди и подмигнул. - Эти штуки - демоны, можете не сомневаться. Я с удовольствием расскажу вам об этом, но я бы предпочел сделать это в этом прекрасном особняке, а не на улице, где нас могут съесть.
Что-то в этом парне Рику не нравилось - он был слишком непринужденным, но он не мог отказать человеку, когда вокруг столько опасностей. Они должны были присматривать за ним.
Рик достал связку ключей и нашел маленький ключик, который подходил к современному навесному замку, установленному на воротах. Но прежде чем впустить всех, он повернулся к незнакомцу и спросил его имя.
- Дэниел, - прозвучало в ответ. - И я очень рад познакомиться со всеми вами.
- Я тоже рад познакомиться с тобой, Дэниел. Я - Рик. Это мой брат, Кит... Стив, Мэдди и Дайана. Мы совсем незнакомы, но быстро сблизились. Если ты хочешь остаться с нами, то веди себя хорошо.
- Да, конечно, приятель.
Они заскочили на подъездную дорожку, пока Рик закрывал и запирал за ними ворота, а затем побежал вперед, чтобы открыть входную дверь. Сигнализация пискнула, и всем пришлось подождать на крыльце, пока он снимал ее с охраны, но затем он пригласил их в гостиную, где они все сели в изнеможении. Он уже давно не принимал гостей, и это заставляло его чувствовать беспокойство - странное, учитывая, какой у него был день. Это не должно было быть важным.
- Я принесу всем напитки, - сказал Рик.
- Мне только воду, - сказала Дайана.
- Мне тоже, - сказал Стивен.
- Я думаю, нам лучше ограничиться водой, - сказал Кит, хотя по его страдальческому выражению лица было видно, что он хочет выпить не меньше Рика.
Он действительно почувствовал вкус к этому сегодня, но, в отличие от Рика, у него хватило силы воли сказать "нет". Рику было неприятно осознавать, что он больше похож на своего отца, чем Кит. Возможно, именно поэтому они всегда так сильно конфликтовали.
- Как хочешь, - сказал Рик, - но я буду пиво.
Он приготовил всем напитки и принес их на подносе. Воцарилась тишина, и все взгляды упали на новичка, Дэниела.
- Вы все смотрите на меня так, будто я перднул, - сказал он.
- Мы хотим знать, почему ты так уверен, что нападающие на нас существа - демоны, - сказала Мэдди.
Она расстегнула верхнюю половину комбинезона и спустила его на талию, обнажив облегающий черный жилет и подтянутые руки. Все выглядели разгоряченными и вспотевшими, поэтому Рик встал и включил потолочный вентилятор, пока они продолжали говорить.
- Когда я учился на католического священника, - начал Дэниел, - я провел немного времени в Ватикане. Там было несколько интересных книг, не побоюсь сказать, многие из которых были строго запрещены. Но даже тогда я был немного дерьмом, поэтому однажды ночью я и некоторые другие послушники взяли в руки книгу о Люцифере и падших ангелах. Вы знаете эту историю: Люцифер отказался подчиниться человечеству и пошел войной против Бога на Hебесах. Получил по заднице и был низвергнут вместе с другими мятежными ангелами, и так далее, и тому подобное. В этой книге рассказывается о том, что произошло потом. Люцифер создал свое собственное царство и назвал его Абиссей. Бездна.
- Ад? - спросила Дайана.
- Да, дорогая. Ад - это именно то, чем он является. Так или иначе, Бог, во всей своей славе, защитил Землю от этого царства Бездны, создав шесть тысяч Небесных Печатей. Каждая из них защищала место, где Ад посягнул на Землю. Видите ли, Небеса и Ад привязаны к Земле, как веревки на воздушном шаре. Небеса - это воздушный шар, он держит все на плаву. Земля - это корзина, она дает нам всем то, на что можно опереться. Но внизу нас поджидает Aд. Ад - это балласт; он тянет все вниз и высасывает все усилия, которые Небеса прилагают, чтобы удержать нас на плаву. Если Ад приобретает слишком большое влияние, мы все идем ко дну, понимаете? В любом случае, чтобы держать все в порядке и отдельно, Бог создал шесть тысяч Печатей.
Глаза Рика сузились.
- Черные камни - это Печати?
- Да, эти камни - шесть тысяч Печатей, о которых говорилось в книге. Каждая из них защищает врата между Адом и Землей. Если Ад получит власть над Землей, то это будет целый балласт, тянущий вниз Небеса. Может быть, в этом все дело? Еще одна попытка положить конец Божьему царству. Но, эй, это все ерунда, которую я однажды прочитал в книге. Делайте из этого, что хотите.
Рик поставил пиво и наклонился вперед.
- Если камни были помещены туда Богом, почему они открылись и позволили Аду прийти на Землю?
- Не знаю.
Рик хмыкнул.
- Ты не знаешь?
- Эй, ты просишь меня строить догадки на основе старой пыльной книги, которую я читал подростком. Мое предположение - это саботаж, который открыл Врата. Ничто в Аду не может повлиять на Печати, так что кто-то на Земле должен был иметь к этому какое-то отношение. А может, Бог так разозлился, что вызвал Печати и сам их отключил. Как я уже сказал, я не знаю.
Кит закатил глаза.
- У нас нет причин верить твоей истории больше, чем любой другой.
Дэниел пожал плечами.
- Нет, у вас нет. Единственное, в чем мы должны быть согласны, так это в том, что эти штуки опасны. Мы должны держаться вместе и надеяться на лучшее.
- Хороший план, - угрюмо сказал Кит.
Дэниел вскинул руки вверх.
- Это лучшее, что у меня есть, приятель.
- Мы должны забаррикадировать это место, - серьезно сказала Мэдди.
Дайана кивнула.
- Да, мы точно должны это сделать, как в черно-белых фильмах про зомби. Мы должны забить окна досками.
Рик нахмурился.
- Это не фильм про зомби, Дайана. У тебя есть с собой доски?
- В фильмах они использовали двери.
Рик оглядел гостиную открытой планировки и снова нахмурился.
- Здесь все открыто. Есть дверь в офис и комнаты наверху, но... Ну, я думаю, мы могли бы что-нибудь придумать.
- А как насчет того большого гаража, который у тебя там? - спросил Кит.
Рик вздрогнул.
- Нет, там ничего нет.
- Хотя, наверное, стоит проверить, - сказал Стивен.
- Нет.
Мэдди уставилась на него.
- Пойдем, Рик. Мы должны найти все, что сможем. Где здесь опасность?
Рик попытался найти аргументы, но не смог.
- Ладно, - сказал он. - Я открою его, - oн встал и посмотрел на них. - Ну, тогда идемте.
Они все встали и направились на улицу к дому. Двойной гараж стоял рядом с домом, но редко использовался для парковки автомобиля. В основном его использовали как сарай для хранения хлама, и когда Рик открыл его, он почувствовал, как запылали его щеки. Он знал, что Кит будет первым, кто это прокомментирует, и он не был разочарован.
- Это все твои альбомы, Рик? О, Боже.
Рик посмотрел вниз на коробки с нераспроданными музыкальными альбомами и содрогнулся.
- Я уже говорил вам, что мой звукозаписывающий лейбл разорился, когда я еще был с ним в контракте. Это все запасы с их склада. Они собирались просто выбросить их.
Кит усмехнулся.
- И ты решил, что будет лучше хранить их в своем гараже?
- Я не знал, что никогда не заключу новый контракт на запись. Я предполагал, что подпишу новый контракт и буду продавать эти альбомы как подписанные копии или что-то в этом роде.
Мэдди изучала его лицо.
- Подожди... Так вот откуда я тебя знаю. Ты - тот самый Рик Бастион.
Кит усмехнулся.
- Его настоящая фамилия Монро.
Рик бросил на него взгляд.
- Нет, не настоящая. Я изменил ее.
- Не стоило беспокоиться.
- Я думаю, это круто, - сказала Дайана. - Ты действительно был поп-звездой, Рик?
Он улыбнулся.
- Да, минут на пять.
- Должна признать, - сказала Мэдди, взяв один из альбомов и изучая его. - Мне понравилась эта песня.
Стив засмеялся.
- Не могу сказать, что понравилась, но все равно впечатляет. Молодец.
Кит вздрогнул и посмотрел на Дэниела.
- Ты был поклонником "Креста на плечах", Дэниел?
- Никогда не слышал. Извини.
- Да, ладно, - сказала Мэдди. - Ты должен был слышать. Моя любовь к тебе - это просто крест, который нужно нести!
Дэниел выглядел потрясенным.
Рик похлопал его по спине.
- Всегда рад встретить не-фанатов - правда. В любом случае, я сказал тебе, что здесь ничего нет. Я не лгал. Если только ты не думаешь, что мы можем откупиться от демонов подписанными копиями моих альбомов.
- Думаю, нет, - сказал Кит.
Мэдди провела пальцами по поверхности альбома и все время смотрела то на него, то на Рика. Вид его розовых волос и кожаной куртки заставил его скривиться.
- Не могла бы ты положить это на место, - попросил он ее.
Она улыбнулась и бросила альбом обратно в коробку.
- Извини.
Стивен проскользнул в гараж и огляделся.
- У тебя здесь есть несколько инструментов, Рик. Этот гвоздодер может пригодиться. И стремянка тоже.
- Бери все, что хочешь. Мы должны начать снимать двери, чтобы использовать их как баррикады. Думаю, где-то здесь есть набор инструментов.
- Где твои ключи, Рик? - спросил Кит. - Я припаркую наши машины к воротам, чтобы никто не прорвался.
Рик полез в карман и протянул их.
- Хорошая идея. Железная ограда идет по всему периметру, так что она должна выдержать, но ворота шаткие и держатся только на висячем замке.
- Могу я одолжить и твой телефон?
- Да, конечно. Ты хочешь позвонить Марси?
- Я думаю, она не отвечает, потому что это мой номер - или, возможно, я надеюсь, что причина в этом. В любом случае, стоит попробовать.
Рик предложил свой телефон.
- Возьми его. Продолжай пробовать.
Стивен начал вытаскивать вещи из задней части гаража и складывать их у входа. Вскоре к гвоздодеру и лестнице он добавил молоток, набор инструментов и садовую лопату. Это было не так много, но это было лучше чем ничего. Кит переставил машины и припарковал их бок о бок перед воротами. Следующим по списку было снять двери спальни и прибить их к окнам первого этажа. Над этой работой они работали все вместе.
- Итак, Рик, - обратился к нему Дэниел, когда они подпирали дверь перед окном кабинета. - Что у тебя с братом? Он не очень-то поддерживает тебя, не так ли?
- Можно сказать и так.
- Почему он доставляет тебе столько хлопот?
- Не спрашивай меня. Я никогда не ладил с отцом, но Кит был с ним заодно. Я думаю, он занял то место, на котором остановился мой старик, постоянно критикуя меня. Кит возненавидел меня, когда я получил контракт на запись. Отец готовил его к роли великого бизнесмена, но я пошел и обогнал его, заработав пару миллионов за ночь. Я не могу быть уверен, но думаю, что он даже дошел до того, что создал фальшивый аккаунт и оставлял в Интернете плохие отзывы о моих альбомах.
- Фу, да это немного... - он посмотрел на дверь, которую они держали, - ...ебануто.
Рик пожал плечами.
- Ну, думаю, я не могу выбирать семью.
- Друг любит всегда, а брат рожден для трудностей.
Рик держал гвоздь на месте и готовился ударить по нему молотком.
- Что это?
- Притчи 17:17. Школа священников, помнишь? Не могу поверить, что я все еще помню эти вещи.
- Ты действительно посещал Ватикан? Каково это?
Он пожал плечами.
- Немного религиозно, на мой вкус. Хотя здания красивые.
Они посмеялись, и вскоре, прибив дверь напротив окна, приступили к следующему заданию. Стив был занят в гостиной, пока Мэдди и Дайана были на кухне, звонили по телефону и пытались вызвать помощь. Несколько раз они дозванивались, но получали только плохие новости. Полиция была занята, а армия сосредоточена вокруг крупных городов. Никто не собирался спасать нескольких человек в особняке на окраине Нигдесвилля. Операторы начали прямо говорить об этом. Поэтому Мэдди и Дайана сменили тактику и теперь сосредоточились на попытках выяснить, что происходит в стране. Рик одолжил им свой ноутбук, чтобы помочь в поисках. Мэдди уже удалось связаться с дядей в Лидсе, который утверждал, что все в порядке, а Дайана поговорила со своей матерью, которая пряталась в своем доме в Эксетере. Люди все еще жили, так что, возможно, все было не так уж плохо.
Кит находился в коридоре, делая собственные звонки. По его выражению лица было видно, что Марси по-прежнему не отвечает. Рик посочувствовал ему. Не знать, все ли в порядке с его женой и сыном, должно быть, было пыткой. И снова Рик задался вопросом, почему его брат был здесь.
Пищащий звук привел всех в прихожую. Рик понял, что это система безопасности, и подошел к панели управления на стене. Включилось видеонаблюдение, активированное датчиками приближения на воротах. Прожектор безопасности освещал подъездную дорожку жутким желто-зеленым светом.
Из-за него мертвецы казались призраками.
Рик пересчитал демонов за воротами и в ужасе прикрыл рот рукой.
- Их там, наверное, две дюжины. Достаточно, чтобы разрушить ворота.
- Ладно, все, - сказал Кит, - берите все, что можете, чтобы защититься. Мы не будем высовываться и будем надеяться, что они не узнают, что мы здесь.
Дэниел толкнул Рика локтем в ребра и прошептал:
- Разве это не твой выход, приятель?
Рик пожал плечами. Кит не сказал ничего плохого, но у него было что добавить:
- Если они проникнут сюда, то выхода, кроме ворот, нет, но Стивен поставил стремянку в зимнем саду. Если нам придется бежать, мы сможем приставить ее к задней ограде и перелезть. Возможно, нам удастся сбежать так, чтобы они нас не заметили.
- Мы должны просто бежать, - сказала Дайана.
Мэдди первой покачала головой.
- И куда бежать? Нет, если мы сможем остаться незамеченными, то уходить будет глупо. Сейчас середина ночи. Они могли даже не заметить нас.
Кит хлопнул в ладоши, чтобы вернуть внимание всех к себе.
- Мы все знаем о стремянке. Если нам нужно будет бежать, то она там, но пока до этого дело не дошло. Нижний этаж забаррикадирован, и мы можем защитить себя - мы доказали это еще в пабе. Пока все в порядке.
- Я не думаю, что есть какие-то сомнения в том, что они знают, что мы здесь, - сказал Рик.
Он ткнул пальцем в жидкокристаллический экран и показал им всем, что он видит. Демоны снаружи, смесь обгоревших людей и сгорбленных существ, смотрели сквозь решетку на дом. Они были так непоколебимо сосредоточены, так пристально смотрели, что не оставалось сомнений: они знали, что внутри кто-то есть.
- Они просто стоят там, - сказала Мэдди. - Как будто они не хотят прикасаться к воротам.
Рик кивнул. Она была права. Демоны стояли в полуфуте от решетки, но не приближались к ней. Словно невидимое силовое поле держало их на расстоянии.
Стивен наклонился вперед, ближе к экрану.
- Они могли бы перелезть через него, если бы попытались, но они не пытаются. Почему?
- Это железные прутья, - сказал Дэниел.
Все посмотрели на него.
- Что? - спросил Рик.
- Печати, о которых я рассказывал вам в книге. Они были выкованы из железа. Бог создал вещество, ядовитое для всего неземного, и использовал его для изготовления печатей. Он также поместил железо в кровь человека, чтобы не дать злу вселиться в нас.
- Ты имеешь в виду, например, одержимость? - спросила Дайана.
- Да, одержимость. В любом случае, у неземных существ аллергия на железо. Они не могут преодолеть барьер из него.
- Кочерги тоже железные, - сказал Кит, - но это не убило их окончательно.
- Нет, - признал Рик. - Но это причинило им боль. Возможно, железо по-настоящему эффективно только как барьер. Оно не пускает злых духов в наши тела, и оно удерживает демонов в ловушке в Аду через камни-печати. Может быть, это...
Мэдди закончила за него.
- ...держит ублюдков подальше от твоего дома с помощью старомодного забора.
Кит сложил руки.
- Так-так-так, похоже, нам посчастливилось забрести в единственное безопасное место в городе. Я знал, что ты не зря потратил столько денег на этот старый дом, Рик.
- Очевидно, я знал, что где-то в конце концов мне придется искать убежище от армии демонов. Я подумал, что должен быть готов.
Все засмеялись, а Кит снова побледнел. Он говорил с хмурым лицом.
- Мы ничего не знаем наверняка, поэтому давайте придерживаться плана. Всем не высовываться и быть готовыми. Даже если мы в безопасности, мы не можем оставаться здесь вечно, если только у моего брата нет гаража, полного припасов, спрятанных среди всех его непроданных альбомов.
Рик хотел ответить что-нибудь сокрушительное, но ничего не пришло на ум. Вместо этого, он следил за монитором системы безопасности и наблюдал за демонами снаружи. Часть его желала, чтобы он застрял внутри с одним из них, а не со своим старшим братом.
Восточное плато, Сирия
Без автомобилей, люди выдохлись в течение часа, и они замедлились всего в нескольких милях от Сирии. Харрису стало так жарко, что он достал свой боевой нож и отрезал рукава рубашки. Но когда наступила ночь, они столкнулись с новыми проблемами: в ранние часы пустыня замерзла, и бойцам пришлось прижиматься друг к другу, чтобы согреться, спустя несколько часов после интенсивной испарины. Они продолжали идти до самой ночи, стараясь преодолеть как можно большее расстояние между ними и вратами. Теперь, когда уже почти рассвело, они с нетерпением ждали короткого окна умеренной погоды, которое принесет утро.
- Я не думал, что доживу до восхода солнца, - сказал Аймун, лидер троицы ИГИЛ, которая теперь маршировала бок о бок с семью британскими солдатами.
Эллис был неизменно вежлив с сирийскими повстанцами с момента их спасения, и сейчас он не изменился.
- Я тоже так подумал, Аймун. Это была довольно щекотливая ситуация, из которой мы выбрались.
Аймун выглядел смущенным. Он пощипал свою грязную черную шевелюру.
- Щекотливая, в смысле - волосатая?
Тони вздохнул.
- Он имеет в виду, что мы в дерьме.
Аймун кивнул.
- Я понимаю, что такое дерьмо. Ситуация очень плохая. Аллах послал своих слуг наказать нас.
- Не начинай об этом, - сказал Тони. - Я не верю, что твой Аллах послал кучу монстров, чтобы убить нас в пустыне. Я уверен, что у него есть более эффективные средства.
- Аллах предпочитает испытывать, а не наказывать. Если мы умрем, то только потому, что перестанем бороться.
Тони хмыкнул.
- Ты веришь в это насчет своих людей? Ты потерял больше дюжины еще на границе.
По лицу Аймуна пробежал проблеск грусти, но он быстро вернулся к спокойному выражению.
- В следующей жизни они будут вознаграждены за свою храбрость.
- Что-то вроде награды, - сказал Тони.
Следующий час они шли молча, пока солнце дюйм за дюймом поднималось над горизонтом. Они нашли грунтовую дорогу, идти стало немного легче, и когда они наткнулись на ручей, то решили разбить лагерь. Эллис быстро расстроил мужчин, настояв на том, чтобы они разделили свой паек с тремя солдатами ИГИЛ. С тех пор моральный дух был низким.
Тони сидел в одиночестве, возился с рацией дальнего радиуса действия отряда. Эллис попробовал ее, как только они попали в Сирию, но так и не смог установить успешную связь. Связь в пустыне никогда не была на высоте, но большая часть их подразделения дислоцировалась менее чем в сотне миль от них и должна была быть доступна. И все же, когда Тони попытался вызвать их снова, он не получил никакого ответа. Открылись ли другие врата рядом с базовым лагерем? Неужели остатки отряда погибли?
Больше всего на свете Тони хотелось встретить побольше людей, хотя бы ИГИЛ. Он боялся того, что пришло через эти врата, и боялся того, что это означало для мира. Если не считать всего остального, это давало ответ на вопрос, одиноко ли человечество. Через эти врата прошли либо пришельцы, либо демоны, и, похоже, они пришли сюда, чтобы убивать.
Эллис развернул свою карту и записал координаты на GPS, считанные с его рации. Тони сел рядом с ним, чтобы посмотреть, что получилось.
- Мы в центре пустыни, - сказал ему Эллис, не переставая удивлять своим талантом констатировать очевидное. - Нам небезопасно оставаться в Сирии. Мы можем вернуться на восток, но это приблизит нас к тем зловещим вратам. Или мы пойдем на юг, в Израиль?
Тони покачал головой.
- Мы никогда не пройдем через Иорданию целыми и невредимыми.
- Тогда что ты предлагаешь?
- Турцию.
- Но это на север, Тони, через пустыню и речные города. Мы можем встретить сопротивление. ИГИЛ действуют в северных регионах.
- ИГИЛ повсюду, но вероятность нападения на нас в этом направлении меньше, чем если мы пойдем на юг или запад. Север достаточно бесплоден, чтобы мы могли избежать городов. Мы должны направиться к американской авиабазе в Инджирлике. Если мы сможем добраться до турецкой границы, нас смогут подвезти. Пешком мы сможем добраться за неделю, а если найдем пару машин, то и раньше.
Эллис потер челюсть.
- Недельный марш через пустыню, как мы собираемся с этим справиться?
Тони вздохнул.
- Когда-то давно армии совершали марши на тысячи миль. Если мы сократим наши пайки, возьмем столько воды из этого ручья, сколько сможем, мы дойдем. Это будет не очень приятное путешествие, но в любом другом направлении мы рискуем ввязаться в очередную перестрелку. Не знаю, как вам, а мне не хотелось бы потерять еще одну группу парней.
Эллис несколько секунд смотрел на карту, сосредоточенно сведя брови. Не придумав ничего другого, он кивнул головой и согласился с планом Тони.
- Я пойду и сообщу людям, что их ждет.
Тони посмотрел на своего командира и попытался в последний раз передать свою уверенность, надеясь, что она передастся через него бойцам.
- Вот как мы все живем, лейтенант. Я выберу трудное и безопасное, а не легкое и опасное в любом случае. Будем держаться вместе, и все будет хорошо.
Эллис кивнул в сторону Аймуна, который сидел на камне с двумя своими людьми.
- А что с ними?
- Предоставь их мне.
Эллис выглядел довольным.
- Я доверяю вам позаботиться об этом, старший сержант. Продолжайте.
Пока Эллис обращался к мужчинам, Тони подошел к ИГИЛовцам. Аймун кивнул ему и сказал:
- Привет, мой друг.
- Мы не друзья, мы враги. Поэтому вы должны идти своей дорогой, а мы - своей.
- Ты отпустишь нас?
- Да, вы даже можете оставить свое оружие, но вы не пойдете в Ирак и не последуете за нами.
- Куда вы пойдете? Сирия опасна для британского солдата.
- Это не ваша забота.
- Единственное безопасное место - это пустыня, но вы никогда не сможете работать в жару. Лето дурное. Нет времени на прогулки.
- Мы справимся, - огрызнулся Тони.
- Я помогать тебе.
- Мне не нужна твоя помощь.
- Тебе нужна моя помощь.
Тони изучал Аймуна и пытался понять его. Он казался искренним в своем предложении помочь, но здесь также был человек, который верил, что неверных нужно обезглавливать, а гомосексуалистов вешать.
- Почему ты хочешь помочь, Аймун? Мы против всего, за что ты выступаешь.
- Я очень удивлюсь, если ты знаешь, за что я выступаю. Я выступаю за долг. Ваши люди спасли моих людей, теперь мы поможем спасти вас. Вы хотите покинуть страну. Турция, да? Я проведу вас через пустыню, через реку. Проследи, чтобы твои люди не сгорели.
Тони сложил руки, странно, что он готов слушать.
- Как ты поможешь нам, Аймун?
- Я приведу вас к спрятанным запасам ИГИЛ. Еда, вода, деньги, да? Вы можете взять. Плата за спасение моей жизни.
- Откуда мне знать, что ты не выдашь моих людей? Ты можешь заманить нас в ловушку. Мы же враги.
- Я думаю, мы больше не враги. У нас есть новый враг, с которым нужно бороться.
- Демоны?
Аймун кивнул.
- Испытание Аллаха. Возможно, он хочет объединить людей, дав им общего противника.
Вопреки здравому смыслу Тони спросил:
- Ты действительно хочешь помочь моим людям?
- Клянусь именем Аллаха. Ты мне не враг. Сирийское марионеточное правительство - мой враг, жадные белые люди - мой враг, демоны, которые приходят через врата - мой враг. Ты - друг.
- Тогда мы должны пожать друг другу руки.
Аймун махнул рукой.
- Пах, жест белого человека. Для мусульманина достаточно одного слова человека.
- Хорошо, даю слово, что если ты доведешь нас до турецкой границы, я отпущу тебя и твоих людей на свободу.
- А я даю слово, что не убью тебя.
Тони ухмыльнулся.
- Приятно слышать, Аймун.
Судя по обескураженному выражению лиц британских солдат, Эллис только что сообщил плохие новости об их предстоящем походе. Они сидели молча, положив головы на руки и глядя на безликую пустыню, словно это была какая-то гигантская засасывающая дыра, которая вот-вот поглотит их. Эллис отошел к краю лагеря и пытался связаться по рации.
- Все еще нет ответа? - спросил Тони.
Эллис покачал головой.
- Такое впечатление, что на другом конце никого нет. Ты думаешь, что-то происходит? Я имею в виду, что-то большее, чем то, что случилось с нами?
Тони сел рядом со своим командиром и скрестил ноги.
- Маловероятно, чтобы в этой глуши были только одни такие врата. Я предполагаю, что их больше. Возможно, именно поэтому никто не отвечает на наши вызовы: они все заняты своими проблемами.
- Я не хочу, чтобы погибли мои люди, Тони.
- Ни один офицер никогда не хочет. Все могло пойти хуже, понимаешь? Нам повезло, что хоть кто-то из нас выбрался оттуда живым.
Эллис вздохнул и, казалось, задумался.
- Аймун и его люди скоро уходят? Мы должны уходить одновременно, иначе они могут перегруппироваться и устроить засаду.
- Нет, он идет с нами.
- Прости?
- Мы спасли ему жизнь. Он хочет отплатить за услугу, помогая нам пройти через пустыню. Там есть запасы ИГИЛ. Он сказал, что мы можем взять их.
Эллис молчал, но в конце концов сказал.
- Я знаю тебя уже год, Тони, и за это время я ни разу не видел, чтобы ты принял плохое решение. Если ты думаешь, что мы можем доверять Аймуну и его людям, тогда я поддержу тебя. Возможно, если бы я доверился тебе раньше, засада не провалилась бы так плачевно.
- Если бы она не провалилась, мы бы все были мертвы. Нас бы не зажали за холмом, и эти врата открылись бы прямо за нами. Вместо этого они открылись перед Аймуном и его людьми. Одно, что я понял о войне, сэр, это то, что она редко идет по плану.
- Хм, полагаю, ты прав. Может быть, у Аллаха действительно есть план на нас.
Тони достал свою винтовку и начал разбирать ее, чтобы почистить - лучше сделать это сейчас, чем потом.
- Ну, если это правда, то я бы не хотел видеть, что Он запланировал для нас дальше.
Утром они отдыхали, как могли, пока жара была слабой, но спать было невозможно, да и оставаться тоже, поэтому в полдень они двинулись в путь. Через полчаса после выхода из ручья все они вспотели. Пустыня, казалось, поглотила их, простираясь бесконечно во все стороны.
Аймун шел впереди со своими людьми, Эллис и Тони - на шаг позади. Трое сирийцев болтали по-арабски, но Тони уловил пару слов. Они обсуждали врата и то, что через них прошло. Это было хорошо; гораздо лучше, чем если бы они обсуждали заговор против их нынешних попутчиков. Тони напомнил себе, что этот человек был экстремистом. Было бы неразумно ослаблять бдительность.
- Мы должны пройти один день, прежде чем найдем припасы, - сказал им Аймун. - Мы идем медленно, как улитки, иначе не протянем до солнца.
- Почему ты уверен, что припасы все еще там? - спросил Эллис.
- Потому что об этом знаю только я и мои люди. Они все мертвы, кроме Маджда и Саида, так что нам будет более чем достаточно, чтобы добраться до турецкой границы.
- Хорошо-хорошо, - ворковал Эллис. - Еще раз спасибо за помощь, Аймун.
Тони хмыкнул и бросил на Эллиса взгляд, который кричал "заткнись". Одно дело - принять помощь солдат ИГИЛ, другое - целовать им задницы. Люди потеряют доверие к своему командиру, если подумают, что он потворствует врагу. Хотя большинство солдат ИГИЛ пали перед монстрами у врaт, большинство британских потерь было от рук людей Аймуна. Ничто не сделало бы их друзьями, как бы они ни уверяли в обратном.
Тони отступил немного назад и оказался среди людей. Лучший способ для офицера, не являющегося членом комиссии, узнать о моральном состоянии - это смешаться с подразделением. Ему не потребовалось много времени, чтобы понять, что темперамент бойцов граничит с паникой.
- Я думаю, это конец света, - сказал рядовой Харрис, его большие, квадратные плечи опустились. Последний час он подбрасывал свой нож в воздух, давал ему покрутиться, а затем ловил его. Это повторяющееся действие говорило о натренированном уме. - Эти твари пришли прямо из Aда. Мы все это видели.
Капрал Роуз, рыжеволосый шотландец, согласился:
- Да, это были демоны. Надеюсь, они не открыли врата в центре Глазго. Они обоссутся и убегут обратно в Aд, если увидят местных раздолбаев в пятницу вечером.
Мужчины рассмеялись. Хорошо, что в отряде был такой человек, как Роуз - парень, неспособный воспринимать любую ситуацию слишком серьезно. Капрал мог истекать кровью и при этом шутить о том, что алкоголь в его крови не пропадает зря.
Рядовой Харрис заметил идущего рядом Тони и быстро замолчал, отведя взгляд. Жаловаться во время похода было дурным тоном - опасно так же, как и не подчиняться, - а один человек с негативным настроем мог повлиять на все подразделение, превратить его в вялую перебранку небритых мужиков. Харрис был пойман, но не было причин винить его слишком сильно. Все они прошли через Aд, в буквальном смысле слова.
- Мы все знаем, что ситуация хреновая, Харрис, - сказал Тони, - но мы выжили, не так ли? Вы все выступили против кучи монстров и выжили, чтобы рассказать об этом. Мы видели, как они истекали кровью; мы видели, как они умирали. Не позволяйте им пугать вас, потому что вы их не понимаете. Войны проигрываются из-за страха. К концу войны во Вьетнаме янки боялись сделать хоть шаг в джунгли, но с нами такого не случится. Мы - британские солдаты, и у нас есть враг. Наша задача - убить его. Люди, которых мы оставили там, в пустыне, рассчитывают на то, что мы накормим этих уродливых ублюдков их собственными яйцами, и мы это сделаем, я вам обещаю.
Бойцы радостно закричали, заставив Эллиса и Аймуна оглянуться через плечо. Эллис выглядел озадаченным, не понимая, что происходит позади него, но лидер ИГИЛ, похоже, понял и кивнул Тони. Мужчины смотрели на Тони как на храбреца. Если он боялся, то и они будут бояться. Его долг был проявить храбрость и показать пример, но правда заключалась в том, что он боялся больше, чем когда-либо. Как долго он сможет сохранять храброе лицо? Если он дрогнет, его люди погибнут - ведь это были его люди, а не Эллиса.
Тони похлопал Харриса по спине.
- Харрис, почему бы тебе не рассказать ребятам одну из своих историй. Клянусь, у тебя было больше жизней, чем у кошки.
Харрис хихикнул.
- Хорошо, старший сержант. Я вам pассказывал о том, как я эякулировал во время разговора с мамой?
Мужчины рассмеялись только от одной мысли.
- Нет, парень. Давай послушаем.
- Ладно, мне было шестнадцать-семнадцать лет, и я трахал одну девушку по имени Лиза. Однажды в субботу днем мы были в моей спальне, и она лежала под одеялом и делала мне минет - самый лучший, который у меня когда-либо был. В общем, я уже почти дошел до этого, готовясь к тому, чтобы кончить. Мои пальцы на ногах ходят ходуном, и я начинаю стонать. Лиза начинает скакать вверх-вниз быстрее, работая рукой с моими яйцами. Затем - бум! Дверь спальни открывается. Лиза выпрыгивает из одеяла как раз вовремя, так как входит моя дорогая старая мама. Она хочет знать, что я хочу на ужин. Проблема была в том, что я уже прошел точку невозврата. Рот Лизы сделал свое дело. И вот я здесь, взрываюсь, как брызгалка, под простынями, испытываю гигантский оргазм, а мне приходится вести разговор с моей старушкой о курице по-киевски. Лиза лежит рядом со мной и пытается не рассмеяться. В общем, суть истории в том, что я взорвался во время разговора о курице с моей матерью. Мораль такова: всегда ставь замок на свою гребаную дверь.
Мужчины разразились хохотом, и Тони понял, что может оставить их в покое еще на несколько часов.
Они шли до самой ночи, делая перерывы на воду каждый час, но даже тогда у них пересыхало в горле и они потели. Теперь, когда наступила ночь, все они были благодарны за то, что палящее солнце отступило. Бойцы сбросили свои боевые куртки и теперь носили только подшлемники. Несколько раз Эллис пытался вызвать командование по радио, но в колыбели пустыни их звонки оставались без ответа.
Тони огляделся. Это была не та пустыня, которая обычно приходит на ум, с бесконечными дюнами золотистого песка - только твердая грязь под его сапогами, от темно-коричневого до ярко-оранжевого цвета. То тут, то там попадались участки травы, похожей на солому, но ни деревьев, ни тени. Время от времени он замечал движение вдалеке, но не мог понять, кто это - животное, человек или мираж. Они были одни, блуждая в выжженном солнцем забвении.
- Мы пересечем реку между Аль-Маядином и Бокрусом Фокани, - сообщил им Аймун. - Там будут деревья и вода. Припасы в двух милях от реки. Там мы отдохнем сегодня.
Мужчины удовлетворенно забормотали. Из-за отсутствия сна в течение двух дней они выглядели серыми и шатались на ногах. Они избежали солнечных ожогов, воспользовавшись имеющимся в рюкзаках кремом, но жара истощила все их последние силы. Отдых был необходим, и если Аймун был верен своему слову, то скоро у них появится такая возможность. Или их обманут и убьют. И то, и другое после марша через пустыню было весьма актуально.
Они шли еще около часа, пока твердая грязь не превратилась во влажную почву и зеленую траву. Река была в полумиле впереди и к востоку от города Аль-Маядин. Тони смог разглядеть несколько высоких зданий на горизонте и даже уловил слабый звук автомобильного гудка. Они достигли цивилизации, но идти в город было бы рискованно. В Сирии не было ни одного человека, открыто дружественно настроенного к Западу, и много тех, кто яростно выступал против него. Это была бы слишком большая лотерея, чтобы попытать счастья. Британцы отказались помогать сирийским мирным жителям в борьбе с повстанцами, так почему сирийские мирные жители должны помогать британцам? Нет, они будут придерживаться плана и продолжать двигаться на север, в Турцию.
Тони заметил, что мужчины смотрят вдаль на город, и поспешил отвлечь их.
- Там небезопасно, ребята. ИГИЛ настигнет нас раньше, чем мы успеем найти помощь.
Мужчины посмотрели на Аймуна.
Тони вздохнул.
- Мы следим за этими тремя и превосходим их числом. Если они попытаются что-то сделать, то пожалеют об этом.
Все мужчины вызывающе кивнули. Они были почти побеждены, но не собирались сдаваться без боя. Обреченный солдат - опасный солдат, так что пусть Аймун попробует что-нибудь сделать, если осмелится. Не то чтобы у Тони были причины сомневаться в лидере ИГИЛ. Пока что Аймун водил их по поселениям и предупреждал, когда на редко встречающихся дорогах появлялось движение. Всякий раз, когда он говорил, он делал это в дружелюбной манере и не выказывал никаких признаков презрения. Каждая косточка в теле Тони говорила ему, что не стоит доверять этому человеку, но почему-то он начинал доверять. Он надеялся, что в конце концов не пожалеет об этом.
Они добрались до реки. Луна была полной, отчего вода казалась мерцающей серебряной полосой. Тони опустился на берег и окунул шею в воду, разрешив мужчинам сделать то же самое. Все выстроились в ряд и стали охлаждаться, напиваясь до полного насыщения. Вода была чистой и свежей на вкус, и Тони задался вопросом, какова на вкус Темза.
- Может, разобьем здесь лагерь? - спросил Эллис, обращаясь к Аймуну.
- Нет, мы сначала переправимся, найдем тайник с припасами.
Эллису нужно было показать авторитет, поэтому Тони попытался ему помочь.
- Если только вы не хотите разбить здесь лагерь, лейтенант? Это ваше решение.
Эллис заикался.
- Конечно... нет, я думаю, что будет разумнее сначала найти тайник с припасами. После этого мы сможем отдохнуть.
Тони отдал честь.
- Да, сэр.
Эллис отдал честь.
- Вольно, старший сержант. Посмотрите, сможете ли вы найти хорошее место для переправы через реку.
- Не нужно, - сказал Аймун. - Я знаю место.
Тони нашел причину для беспокойства. Неужели это та часть, где Аймун завел их в ловушку? Но оказалось, что сириец знал о плоте, спрятанном в камышах. Он и двое его людей извлекли его из глубины берега и быстро объяснили его происхождение.
- В первые дни войны, - сказал Аймун, - сирийские войска патрулируют переправы через реки. Местные жители делают этот плот и прячут для ИГИЛ.
Эллис нахмурился.
- Местные жители помогли вам? Почему?
Аймун улыбнулась.
- Потому что они верят в ИГИЛ, лейтенант. Вы думаете, они на стороне правительства? Ха! ИГИЛ - это то, чего они хотят. Мы возьмем власть и вернем старые порядки. Пути, которые лучше для сирийского народа, а не для богачей и политиков. Люди в Сирии голодают, пока другие забирают то, что у них есть. Запад нападает на нашу религию, забирает нашу нефть, говорит нам, какими мы должны быть. ИГИЛ говорит "нет". Мы не будем такими, какими они нам говорят быть. Мы будем сирийцами.
Эллис был явно ошарашен.
- Но вы же дикари. Вы обезглавливаете своих врагов, порабощаете женщин и убиваете детей. Конечно, люди не хотят этого.
Глаза Аймуна сузились.
- Мы делаем то, что должно быть сделано, чтобы вернуть нашу страну. На войне случаются плохие вещи, да? Сколько детей убила британская армия? Много, да? Дети умирают на войне. Враги страдают. Не судите человека на войне, судите его в мире. Когда мы вернем себе страну, мы будем кормить бедных, помогать слабым и заключать мир с соседями, но не тогда, когда марионеточное правительство еще живо. ИГИЛ борется за сирийский народ и сирийский образ жизни.
Эллис насмешливо рассмеялся, что заставило сирийцев по обе стороны от Аймуна усмехнуться. Ни один из сирийцев не говорил по-английски, но они были достаточно умны, чтобы понять, что над ними насмехаются.
Тони вмешался, прежде чем согласие между двумя группами было разрушено.
- Аймун, я верю, что ты считаешь свои действия справедливыми. Мы сами считаем то же самое. Сейчас мы друзья, а позже, возможно, снова станем врагами, но сейчас мы должны сосредоточиться на том, что задумали. Нам нужно пересечь эту реку и добраться до тайника с припасами. Все наши разногласия подождут до другого раза. Ты дал мне слово, что поможешь нам.
Аймун кивнул.
- Я уже говорил тебе, сержант, что у нас теперь новый враг; глупо сражаться с вами, но ваш лидер - невежественный человек. Он глупый человек.
Эллис покраснел.
- Как вы смеете. Я - лейтенант британской армии, а вы - мои пленники.
Аймун усмехнулся.
- Мы не пленники.
- Это так, сэр, - сказал Тони, глядя на Эллиса. - Аймун здесь, чтобы помочь нам, сэр. Мы заключили сделку.
- У них был шанс уйти, но они предпочли остаться под моей защитой. Они отдали себя под мое командование.
Аймун повернулся лицом к Тони.
- Ты даешь слово, что отпустишь меня и моих людей.
Тони кивнул.
- Я дал.
Эллис оскалился.
- Что ты сделал, старший сержант? На каком основании вы заключаете сделки с вражескими комбатантами? Эти люди - мои пленники, и я решаю, что с ними будет.
Аймун и его люди беспокойно зашевелились, и британские солдаты сделали то же самое в ответ. Пальцы скользнули к спусковым крючкам, все ждали, что будет дальше.
- Я был справедлив, - сказал Аймун. - Ты помогаешь мне, и я помогаю тебе, но если мы по-прежнему враги, то так и скажи.
Эллис взмахнул руками.
- Конечно, мы все еще враги. Вы - члены проклятой ИГИЛ. Что бы сделало мое начальство, если бы я пожал руку членам вражеских повстанцев?
- Ваш сержант хочет пожать мне руку, - сказал Аймун. - Он - лучший человек, чем ты. Он видит. Он видит, что происходит.
Эллис нахмурился.
- Что ты имеешь в виду, говоря "что происходит"?
- Я имею в виду, что мы все должны быть едины, чтобы сражаться с новым врагом. Человечество должно стать армией. Ты не понимаешь. Ты - глупец.
Эллис указал пальцем.
- Я не дурак.
Аймун вздохнул и отвернулся.
- Ты - дурак. Я ухожу, дурак.
Эллис вытащил пистолет и направил его на затылок Аймуна.
- Остановись. Ты мой пленник.
Два солдата Аймуна подняли свои АК-47 и направили их на Эллиса. Британская армия подняла свои L-85 в ответ. Началось противостояние.
Тони вскинул обе руки и встал между двумя группами. Оружие ИГИЛ было перевесом два к одному, но они унесут с собой пару британских солдат, прежде чем превратятся в пыль. Этого не должно было случиться.
- Лейтенант Эллис, - крикнул Тони, - единственная приоритетная задача сейчас - доставить людей в безопасное место. Есть прецедент сотрудничества с врагом в исключительных обстоятельствах, и я считаю, что то, что произошло на границе, более чем подходит под определение "исключительного". Более дюжины людей Аймуна мертвы. Командование будет считать нашу миссию победой, но мы будем нужны в ближайшие дни - все мы. Мы не можем позволить себе ввязаться в еще одну перестрелку. ИГИЛ считаются незаконно оккупационным формированием, но официально мы не ведем с ними войну. Поэтому они не являются нашими врагами. Мы можем мирно сотрудничать, как союзники.
Эллис продолжал направлять пистолет на Аймуна, но его рука дрожала. Через несколько секунд он опустил оружие и положил его рядом с собой. Все вздохнули с облегчением - даже Аймун.
- Все успокоились, - крикнул Тони. - Аймун, это значит и твои люди тоже.
Аймун кивнул и пробормотал что-то по-арабски. Двое его людей опустили свои АК-47.
Эллис покачал головой и уставился в землю.
- Я прошу прощения. Такая жара... так мало воды. Я не в своем уме.
Тони внутренне застонал. Их единственный офицер намекал на собственную некомпетентность и давал своим людям неоднозначные сигналы о том, работают они с ИГИЛ или нет. Дела пойдут не очень хорошо, если Эллис не возьмет себя в руки и не даст всем понять, что к чему.
К его чести, Аймун не стал затягивать вражду. Он улыбнулся своим британским коллегам и сказал:
- Мы должны пересечь реку, да? Мы очень устали, и всем нужно отдохнуть.
Тони хотел было похлопать его по спине, но побоялся обидеть, поэтому вернул улыбку и кивнул.
Они перебрались через реку в три смены, в общей сложности это заняло почти час. Путь был шатким, и все они промокли, но ночь еще не остыла, и все были рады влажной прохладе.
На другой стороне, под светящейся луной, они собрались и снова отправились в путь. По мере того, как температура понижалась, они копались в рюкзаках и доставали куртки. Через час или два наступит холод.
К счастью, Аймуну хватило часа, чтобы найти свой тайник с припасами. В том месте, где зеленая плодородная речная равнина сменяется твердой, безжизненной грязью пустыни, они наткнулись на выступы валунов. Аймун повел всех на каменистый холм и ждал их на вершине. Тони поднял винтовку, готовый к засаде, но в очередной раз с радостью обнаружил, что Аймун сдержал свое слово. Все было на месте.
Выступ из валунов был широким и полым внутри, как перевернутая пещера с входом наверху, а не рядом. Она была достаточно большой, чтобы каждый из них мог забраться внутрь, и все они ахнули от удивления, когда Аймун зажег газовую лампу и поставил ее в центре комнаты. У стен стояло множество винтовок и ящиков с боеприпасами. Здесь же лежали груды одежды и консервные банки с едой, а также консервные ножи. В углу было сложено несколько подстилок и простыней, и это была чистая роскошь после того, через что они только что прошли.
- Берите все, что хотите, - сказал Аймун, - но, пожалуйста, не трогайте Коран. Он не должен соприкасаться с землей или быть затронутым...
Тони заметил постамент в углу с благоговейно возложенной на него священной книгой и кивнул.
- Мы понимаем, Аймун. Спасибо.
Эллис огляделся.
- Это очень ценно, Аймун. Я хотел бы знать, могу ли я... могу ли я побеспокоить вас о...
Тони поймал своего старшего офицера как раз в тот момент, когда тот собирался упасть на землю. Он опустил Эллиса на одно из одеял и подпер его.
- Принесите воды, - крикнул он.
Аймун достал из кучи припасов бутылку воды и поспешил с ней. Тони взял ее и помог Эллису сделать глоток.
- Вот так, сэр, пейте.
- О, спасибо, старший сержант. Боюсь, что у меня было сильное головокружение.
- Это было трудное путешествие для всех нас, - сказал Аймун. - Сегодня мы отдыхаем, набираемся сил. Самая трудная часть пути завтра, потребуется несколько дней, чтобы добраться до турецкой границы.
Тони посмотрел на серое лицо Эллиса и подумал, сможет ли он проделать этот путь. Людям нужен был офицер, но Эллис был слаб и неопытен, он слишком недавно закончил офицерскую подготовку, чтобы иметь мужество, необходимое для продолжения пути, когда мышцы умоляли его остановиться. Для него это все еще было просто упражнением; он не понимал, что к чему.
Тони сделал глоток воды, затем передал остатки Эллису. Мужчины стояли вокруг в тревоге, поэтому он дал им занятие.
- Попейте воды, помочитесь, а потом опустите головы, ребята. Утром нам предстоит много идти.
И все улеглись в скрытой пещере ИГИЛ на краю сирийской пустыни. Несмотря на напряжение внутри каждого из них, усталость легко победила, и через несколько минут все уже спали. Тони дождался последнего, чтобы закрыть глаза.
Тони проснулся в темноте, задаваясь вопросом, где он находится. Он услышал шорох, почувствовал движение воздуха.
Затем раздался взрыв.
Его рука оказалась на винтовке, и он вскочил на ноги. Его глаза достаточно адаптировались, чтобы видеть тени, но только когда кто-то зажег лампу, он смог нормально видеть. К тому времени все вслепую поднимались на ноги, натыкаясь на стены, пытаясь прийти в себя. Эллис поднялся на ноги последним и, похоже, не понимал, что должен был быть первым.
- Что это было, черт возьми?
- Я не знаю, - признался Тони. Он обвиняюще посмотрел на Аймуна. - Что происходит?
Сириец покачал головой.
- Я не знаю.
Еще один взрыв.
- Он подставил нас, - сказал Эллис, указывая пальцем. - Его люди идут за нами.
Тони осмотрел пещеру, никого не обнаружил.
- Если это правда, тогда кто сейчас сражается снаружи?
- Это не мои люди, - запротестовал Аймун.
Его нога обо что-то ударилась, и он посмотрел вниз. Это был Коран, упавший с постамента, когда все в панике пытались встать на ноги. Аймун хотел поднять его, но Тони увидел нечто такое, что заставило его поднять винтовку.
- Стой! Отойди от этого, Аймун.
Аймун умоляюще посмотрел на него.
- Это Cвященная Kнига. Она не должна лежать на земле.
Тони зарычал и отпихнул Аймуна.
- Это не гребаная священная книга.
Держа винтовку на сирийце, он опустился на колени и перевернул страницы. Здесь не было напечатанного священного писания, вместо этого были почерк, карты и цифры - сообщения, нацарапанные по-арабски. Чернила последних посланий были еще влажными.
Тони посмотрел на Аймуна.
- Ты не единственный, кто знает об этом месте, не так ли? ИГИЛ оставляют здесь сообщения друг другу. Что ты написал?
Аймун молчал, и Тони направил винтовку в лицо сирийцу. Британские солдаты поддержали его, направив свои винтовки.
- Ну и вечеринка, - пробормотал рядовой Харрис.
Тони приблизил дуло своей винтовки к лицу Аймуна.
- Что там написано?
Аймун сглотнул, но не отвел взгляд ни на секунду.
- Я написал, что мы движемся на север, к западу от Аш-Шаддади. Нужны спасатели.
- Я говорил тебе, что он предаст нас, - крикнул Эллис.
- Предлагаю засунуть ему в задницу гранату, - сказал капрал Роуз.
Тони посмотрел на Аймуна, глядя в темно-карие глаза мужчины, и приготовился нажать на курок.
- Ты лжец. Где твоя честь?
Аймун поднял руки вверх в успокаивающем жесте.
- Я не планирую кровопролития, только спасение. Ваш капитан хочет взять нас в плен, даже приняв нашу помощь. Я отведу вас в безопасное место и сбегу ночью. Таков был план.
Тони не спешил нажимать на курок.
- Как я могу тебе верить?
- Потому что это правда. Ты понимаешь, сержант. Мы больше не враги. Что-то пришло, чтобы уничтожить всех. Теперь мы - братья и должны сражаться. Я нужен своим людям, а вы - своим. Я собирался привести вас в безопасное место, а потом сбежать. Клянусь Аллахом.
Еще один взрыв.
Тони поддерживал зрительный контакт с Аймуном, несмотря на сыплющиеся камни, падающие с потолка и попадающие в воротник.
- Ты клянешься Аллахом, что не предаешь нас, что дерущиеся снаружи - это не ты?
- Да, клянусь Аллахом.
- Старший сержант, я приказываю вам взять этого человека в плен, - потребовал Эллис.
Тони повернулся к своему капитану и вздохнул.
- Мы должны доверять ему, сэр. Слишком многое поставлено на карту, чтобы идти на полумеры.
- Я только что отдал вам приказ.
- Я не буду его выполнять. Пока не буду уверен, что он нас предал.
- Тогда вы арестованы за невыполнение законного приказа, - Эллис повернулся к ближайшему британскому солдату, которым оказался рядовой Харрис. - Харрис, пожалуйста, поместите старшего сержанта Кросса под арест.
- Да пошел бы ты на хер, сэр.
Эллис повернулся к своему подчиненному с большим огнем в глазах, чем Тони когда-либо видел в этом человеке. Казалось, что нарушение манер - это то, что окончательно разожгло его огонь.
- Прошу прощения, рядовой? Я отдал вам приказ и настоятельно рекомендую его выполнить.
Харрис поднял подбородок и не собирался отступать.
- При всем уважении, сэр, я считаю, что вы не имеете права отдавать приказы. Я буду делать все, что прикажет старший сержант Кросс, пока мы не достигнем турецкой границы.
Тони обдумал происходящее. В британской армии было мало преступлений более серьезных, чем мятеж, но, как постоянно повторял Аймун: все изменилось, когда в пустыне открылись ворота. Необходимо было сделать трудный выбор.
Эллис оглядел оставшихся людей.
- Сержанта Кросса и рядового Харриса арестовать. Это приказ. Не подчинитесь мне, и вы все попадете под трибунал.
Никто не пошевелил пальцем. Выражение лиц мужчин было стальным и опасным. Эллис все больше и больше терял самообладание, его лицо покраснело, нижняя губа задрожала.
Следующим заговорил Аймун.
- Мои люди считают, что лидер должен быть выбран своими людьми. Вы не лидер, лейтенант, а просто дурак.
Эллис в ярости развернулся, поднял пистолет и направил его в лицо Аймуна.
Бах!
Звук эхом отразился от стен пещеры.
Капитан Эллис повернулся лицом к Тони, который поднял винтовку и выстрелил, даже не успев понять, что он делает. На груди Эллиса, чуть левее сердца, расцвела струйка крови.
- Старший сержант...?
Офицер упал на колени с недоверием в глазах. Тони протянул руку, чтобы схватить его, но раздумал и позволил мужчине упасть на землю, где тот упал на спину, сделал несколько быстрых вдохов, а затем умер.
- Ебаный в рот, - пробормотал про себя Тони, стараясь не поддаваться панике. - Господи, блядь, блядь, блядь, блядь...
Он только что застрелил своего командира. Они бросили бы в него книгу - всю эту чертову библиотеку. Но какой у него был выбор? Если Аймун говорил правду, то позволить Эллису убить его было бы ошибкой. У Эллиса не было причин казнить этого человека.
Если Аймун действительно предал их, то Тони только что совершил самую большую ошибку в своей жизни. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, пусть Аймун будет на верном пути.
Тони повернулся к своим людям, чтобы оценить их реакцию. Кучка мальчишек, все они были напуганы, все они устали, но было в них и что-то еще. Они были закалены. Они были ветеранами. Ни один из них, казалось, не осуждал его за то, что только что произошло. Это были его люди.
Тони прочистил горло и сказал:
- Все, у кого есть проблемы с тем, что я только что сделал, могут доложить обо мне, как только мы вернемся на дружественную базу. А до тех пор я собираюсь вывести вас из этой гребаной пустыни в безопасное место. Оставайтесь со мной до тех пор.
- Я с вами, сержант, - сказал рядовой Харрис.
- Я тоже, - сказал капрал Роуз.
Вскоре все согласились следовать за Тони, и он оказался в ситуации, в которой никогда раньше не был: одиночное командование.
Аймун подошел к Тони и протянул ему руку.
- Спасибо, сержант.
- Я думал, вы не пожимаете руки.
- Я пожимаю руку человеку, которого уважаю. Вы - лидер, как и я. Давайте вести вместе, пока мир не найдет нас, будь то в этой жизни или в следующей.
Еще один взрыв.
Тони вздохнул.
- Это не засада.
- Никакой засады.
- Тогда, если эта шумиха не имеет отношения к вам, мы лучше посмотрим.
Аймун кивнул.
- Мы должны.
Они выбрались из скрытого входа в пещеру и встали на вершине валунов. То, что они увидели вдалеке, потрясло их.
Харрис застонал.
- Прошлой ночью было так чертовски темно, что мы даже не заметили этого. Еще одни врата прямо под нашим чертовым носом.
- Ради всего святого, - сказал капрал Роуз.
Примерно в миле от них, над пустыней возвышались еще одни врата, из которых выходили монстры. Взрывы доносились от группы ополченцев, отбивавшихся от демонов.
- Это мои люди, - сказал Аймун.
Тони взглянул на него.
- ИГИЛ?
- Нет, сержант. Не ИГИЛ, просто сирийцы. Они, должно быть, подверглись нападению, но теперь отбиваются, чтобы защитить себя. Это те люди, за которых я сражаюсь. Они храбрые, и мы должны им помочь.
- Так мы и сделаем, - сказал Тони, понимая, что больше не было никакой возможности двигаться к границе, когда враг был прямо здесь.
Если ты убегаешь на войне, ты проиграл.
Аймун поцеловал Тони в обе щеки.
- Мы сражаемся вместе, как братья, готовые пройти испытание Аллаха.
Тони повернулся к своим людям.
- Хорошо, парни. Вы знаете, что делать. В этой пещере достаточно оружия, чтобы в этот раз нанести ублюдкам реальный урон, и мы будем теми, кто нападет на них из ниоткуда. Те люди, которые сражаются - гражданские, и они делают отличную работу. Неужели мы позволим им присвоить себе всю победу?
- Нет, блядь, - сказал Харрис.
- Ни за что и никак, - добавил Роуз.
- Что бы ни вошло в эти врата, оно хочет уничтожить нас, покончить с нашим образом жизни. Они хотят убить наши семьи, убить наших детей и зарезать наших женщин. Они пришли из какой-то "ужасной дыры", которую мы, наверное, даже не можем себе представить, и они хотят забрать то, что принадлежит нам. Позволим ли мы им это?
Мужчины прокричали громкое
- НЕТ!
- Тогда давайте отправим этих ублюдков туда, где им самое место.
Все зааплодировали. Они шли воевать, и они были готовы надрать задницу.
Слау, Беркшир
Они оставили позади себя горящий Лондон. После первой атаки на Оксфорд-стрит вражеская армия планомерно прорвалась через весь город, а затем отступила для перегруппировки. Они ждали, пока армия соберется, а затем снова атаковали со всех сторон. В Гайд-парке произошла резня, и капрал Мартин получил аналогичное сообщение о лагере в Гринвич-парке. То, что осталось от британских вооруженных сил, сейчас перегруппировывалось в казармах Колчестера, чтобы зализать раны.
Мина смотрела, как слева от нее проносится аэропорт Хитроу, когда они мчались по автостраде М-4. Густые скопления магазинов, фабрик и домов остались позади, когда они въехали в парковые зоны по дороге в Слау. Справа от Мины находилось огромное поле для гольфа, все еще освещенное огромными прожекторами. Время на приборной панели джипа показывало 4:00. Она подумала, не прячутся ли люди в этом отеле. И вообще, сколько людей еще живы, прячутся в своих домах или собираются вместе в таких местах, как гольф-клуб? Если все разом дадут отпор, есть ли у них шанс? Капрал Мартин, похоже, думал так, и она начинала с ним соглашаться. Армия не сможет выиграть эту войну - это стало ясно еще в Гайд-парке, - поэтому единственный шанс у человечества был, если все население превратится в армию. Каждый мужчина, женщина и ребенок.
И капрал Мартин, и Дэвид бесконечно звонили в течение последних тридцати минут, пока бежали из города. Сотрудники "Эхо Слау" заперлись в офисах, обновляя веб-сайт и публикуя сообщения в крупных группах новостей. Сначала они лихорадочно работали над утренними газетами, но бросили это занятие, когда стало ясно, что завтра газетчиков на работе не будет. Теперь они пытались донести информацию до людей через Интернет. Они использовали информацию, предоставленную им Дэвидом, и информировали людей о том, с чем они столкнулись. "Черные камни открыли врaта, и легионы Ада прошли через них". Таков был заголовок.
Элис некоторое время кричала вслед брату, но потом затихла, уставившись в окно и ничего не говоря. То, что случилось с Кайлом, затронуло всех, даже тех, кто только познакомился с ним. Он был ребенком. Смелый мальчик, заботящийся о своей младшей сестре. Мина подумала о том, сколько еще детей погибло.
Она свернула с автострады и въехала на окраину Слау через Диттон-парк. Солнце уже взошло, и она удивилась, увидев людей, выгуливающих своих собак.
- Они знают, что что-то приближается, - сказал Дэвид. - Это их попытка насладиться нормальной жизнью, пока они еще могут. Отрицание может быть сильной вещью.
Но отрицание было не везде. Полиция патрулировала центр Слау, который выглядел так, будто его перевернул вихрь. Мусор забивал все водостоки, а все витрины магазинов, не закрытые ставнями, были разбиты. Мина вспомнила беспорядки 2011 года и не увидела особой разницы. Во время кризиса люди становятся антисоциальными по своей природе. Когда на их пути случается что-то плохое, они думают только о себе. Люди бунтовали, когда им следовало бы объединиться. Во время Второй мировой войны целые народы объединялись, чтобы поддержать свои страны, а теперь люди воевали со своими странами, даже когда их страны воевали за них. Времена изменились. Нападение врага произошло в самое неподходящее время.
Впереди произошла потасовка, выплеснувшаяся на дорогу и заставившая Мину остановиться. Полиция собралась, заставив группу молодых людей сесть на землю. Один из офицеров заметил армейский джип и подошел к нему.
- Самое время нам немного помочь, - сказал офицер.
- Я здесь не по поручению армии, - сказал Мартин. - Я просто доставляю этих двух репортеров в их офис.
Офицер ворчливо вздохнул.
- О, как дела в городе? Все еще плохо?
- Нет, не плохо. Все кончено. В Лондоне ничего не осталось. Армию уничтожили. Возможно, я единственный солдат, оставшийся от Гайд-парка.
Полицейский побелел.
- Черт. С чем, черт возьми, мы имеем дело? Это действительно монстры?
Мина кивнула.
- У нас война, и мы должны быть готовы. Все, не только полиция и армия. Мы все должны быть готовы сражаться.
- Сражаться с монстрами? Ты, наверное, шутишь. Люди не будут сражаться. Я только что провел пол ночи, пытаясь остановить людей, грабящих друг друга.
- Если мы не начнем работать вместе, у нас нет шансов, - повторила Мина.
- Просто делайте все, что можете, офицер, - сказал Мартин. - Эти ребята у вас под арестом. Что они сделали?
- А что они не сделали? Врывались в магазины, выбивали стекла в машинах, катались на лодках...
Мина смотрела на банду молодых людей и видела не только их балахоны и бейсболки. Она вспомнила Вампa и сразу перестала видеть разочарованных молодых людей, а увидела потенциальных героев. Она увидела молодых, крепких, здоровых мужчин с гневом внутри, который можно было использовать с пользой.
- Вам нужно поговорить с этими мальчиками, - сказала она. - Расскажите им, что их ждет. Дайте им занятие, и они будут рады быть полезными. Я вам обещаю.
Офицер усмехнулся.
- Что? Вы хотите, чтобы я нанял банду головорезов?
Мартин решительно кивнул.
- Да! Мы только что потеряли целую армию в Гайд-парке. Этой стране нужны бойцы. А у вас кучка их сидит на дороге. Это не просто новость недели. Это большой летний блокбастер, конец света, борьба за выживание. У вас есть шанс изменить ситуацию, офицер. Приготовьте своих людей и парней, потому что война придет к нам всем.
Офицер посмотрел на всех внутри джипа, затем снова на капрала Мартина.
- Вы не шутите? Это действительно апокалипсис или что-то в этом роде?
Мартин серьезно кивнул.
- Везде идет атака, вы, наверное, уже знаете об этом. Отбиваться придется таким, как вы. Британской армии не будет, чтобы разобраться со всем этим. Придется сражаться на улицах и умирать от боли. За наше выживание будут бороться такие молодые люди, как те, что у вас арестованы. Так что идите и расскажите им, с чем они столкнулись, пока не стало слишком поздно.
Офицер кивнул.
- Хорошо, я соберу их и заставлю работать. Все трудоспособные люди, которых я смогу найти, будут готовы, даю слово.
Мартин отдал честь офицеру.
- Как вас зовут?
- Ричард Ханивелл.
- Я желаю тебе добра, Ричард. Оставайся живым.
- Я... Да, и вы тоже.
Мина включила передачу и поехала. Она посмотрела в зеркало заднего вида, как офицер Ханивелл встал перед бандой молодых людей и обратился к ним. Он был похож на лидера, который сплачивает своих солдат. Именно таким он и должен был быть.
Затем она направилась к офисам газеты, утешаясь тем, что узнает улицы, по которым она ездила почти каждый день с тех пор, как десять месяцев назад пришла в "Эхо". Это была ее первая профессиональная работа после получения диплома фотографа в Фалмуте. Ее отец настоял на том, чтобы она изучала бизнес, и, по правде говоря, это помогло ей в поисках работы журналистом. Это дало ей возможность не только делать снимки. Тем не менее, отец был недоволен тем, что она занялась фотографией, а не бизнесом. Уважение и богатство достигаются торговлей, а не увлечениями. Отец Мины не считал фотожурналистику достойной работой.
Ей было интересно, как он себя чувствует.
Последнее голосовое сообщение, которое она получила от отца, сообщало ей, что он находится дома и ждет ее скорого возвращения. Ее отсутствие заставило его закрыть магазин чипсов, и он был крайне разочарован ею. Что ж, он может продолжать думать о себе. Она сделает все, что в ее силах, чтобы помочь. Сейчас она была единственной, кто что-то делал, пока ее отец отсиживался дома.
- Мы на месте, - сказал Дэвид, больше для Мартина и Элис, чем для кого-либо еще.
Элис продолжала смотреть в окно, а Мартин вздохнул с облегчением. Он был рад, наверное, так же, как и Мина, что наконец-то перестал спасаться бегством. Им нужно было перегруппироваться и изменить стратегию. Бегство только утомляло.
Мина остановила джип позади "Мазды" Кэрол и выключила двигатель. Она положила ключ зажигания в карман, хотя машина ей не принадлежала. Если бы Мартин попросил его вернуть позже, она бы с радостью отдала его, но до тех пор ей нравилось иметь доступ к автомобилю.
- Помогите!
Мина посмотрела на дорогу и увидела мужчину, лежащего в двадцати метрах от нее на обочине. На вид ему было около тридцати лет, и он протянул к ней руки с мольбой.
- Я ранен.
Мартин подозрительно поднял свою винтовку.
- Пожалуйста, помогите мне, - повторил незнакомец.
Мартин сделал шаг в сторону от джипа и переместился в центр дороги. Он посмотрел на Мину, а затем кивнул вперед.
- Иди, проверь его. Я тебя прикрою.
Не видя причин предполагать опасность, но с истрепанными нервами, Мина осторожно направилась вверх по дороге. Оливковая кожа темноволосого мужчины придавала ему средиземноморский вид. На нем были простые джинсы и белая футболка, испачканная кровью. Подойдя ближе, она заметила, что у него из носа идет кровь.
- Вы в порядке? Что с вами случилось?
Мужчина продолжал лежать на боку и стонал.
- Какие-то пацаны избили меня, забрали мою машину и бросили меня здесь.
Мина опустилась на колени рядом с мужчиной и положила руку на его руку. Она была холодной.
- Как долго вы здесь лежите?
- Я не знаю. Может быть, час. Я... я боялся встать.
- Теперь все в порядке. Вы можете пойти со мной.
Мужчина поднялся в сидячее положение и поморщился.
- Спасибо. Меня зовут Андраш.
Несмотря на необычное имя, у него не было никакого акцента, он говорил просто и изысканно.
Мина помогла мужчине подняться на ноги и повела его к остальным.
- Это - капрал Мартин, - представила она его, - мой коллега Дэвид, а это - Элис.
Элис не потрудилась поднять глаза, но Андраш все равно поздоровался.
- Андраша ограбили, - объяснила Мина.
- Не волнуйся, старина, - сказал Дэвид, похлопав его по спине. - Мы все сегодня натерпелись. Мы направляемся внутрь, и ты можешь присоединиться к нам.
Андраш смущенно кивнул.
- Спасибо.
И они все направились внутрь здания и поднялись на третий этаж. Все нижние этажи не были освещены, но в офисах третьего этажа кипела жизнь и кипела деятельность. Почти все сотрудники редакции "Эхо" сидели за компьютерами или телефонами, а некоторые и за тем, и за другим, печатая руками и держа телефон между головой и плечом. Мина никогда не видела офис таким оживленным. Даже Кэрол, которая обычно сидела в своем кабинете и нарушала запрет на курение, была на ногах, босая, в чулках и с тростью из красного дерева. Мина много раз видела, как эта трость размахивала перед чьим-то лицом, в том числе и перед ее собственным, но сейчас она была рада этому. Она снова чувствовала себя как дома. Мир казался не таким странным.
Кэрол заметила их и подбежала к ним.
- Вы добрались! Я уже начала сомневаться, доберетесь ли вы сюда.
- Дороги были довольно... беспорядочны, - сказал Дэвид. - Я дал тебе все, что мы могли сказать по телефону. Что слышно с этой стороны?
- Это чертова неразбериха. Франция и Испания посадили свои правительства на корабли и бросили свои страны в трудную минуту. Америка, как и следовало ожидать, сопротивляется, но им нанесен чертовски сильный удар. Нью-Йорк получил прямо в задницу, бедняги. Китай и Россия убили столько же своих людей, сколько и врагов. Они сравняли Москву с землей. Африка справляется лучше всех, хотите верьте, хотите нет. Так много ее стран хорошо вооружены, что все их население сейчас фактически является армией. Держу пари, что уродливые ублюдки, которые прошли через врaта в Сомали, не знали, что их поразило.
- А что насчет нас? - спросила Мина. - Как дела в Великобритании?
Кэрол вздохнула.
- Ты знаешь ответ на этот вопрос, милая, потому что ты сама все видела. Наша армия в основном за границей, а большая часть того, что было, исчезла в Гайд-парке. То, что случилось в Гайд-парке, случилось в дюжине других мест. Из армии выбили все дерьмо.
- Мне сообщили, что армия перегруппировывается в Колчестере, - сказал Мартин, казалось, уязвленный замечаниями Кэрол.
Кэрол осмотрела капрала так, словно только что поняла, что он стоит здесь.
- Это правда, любовь моя, но что осталось для перегруппировки? Не так уж много. Мы в дерьме, не без весла, но без чертовой лодки. Мы буквально плаваем в дерьме. Я почти чувствую его вкус. Господи Иисусе, это чертовски неприятно.
Мартин бросил взгляд в сторону Мины и заговорил тихим тоном.
- Эта женщина - твой босс?
Кэрол услышала комментарий и показала пальцем.
- Да, я - ее чертов босс, и любого другого, кто заходит в этот офис. "Эхо" - моя газета, и мы все работаем над тем, чтобы донести до людей информацию о происходящем. Вы здесь, чтобы помочь, сержант Твердолобый, или вы собираетесь поставить чайник?
Мартин заерзал.
- Kапрал Мартин.
Глаза Кэрол впились в него.
- Молоко, три кусочка сахара. Чайник сзади.
Мартин нахмурился, собираясь заговорить, но затем рысью побежал к задней части офиса, как хороший маленький мальчик.
Кэрол подняла бровь на Мину, как только Мартин оказался вне пределов слышимости.
- Это тот парень, который вас спас?
- Да, он спас нам жизнь.
- Тогда я рада, что он у нас есть. А теперь, кто эта маленькая красавица?
Кэрол опустилась на колени перед Элис, которая уставилась в пол и ничего не сказала.
- Это Элис, - сказала Мина. - Мы... Она потеряла своего брата в Гайд-парке.
Кэрол издала долгий, болезненный вздох.
- Старшего братa, я уверена? У меня тоже был старший брат. Его уже нет, он умер от рака четыре года назад. Не знаю, что бы я делала, если бы потеряла его в твоем возрасте. Я хочу услышать о нем все, любовь моя. Пусть его уже нет, но чем большему количеству людей ты о нем расскажешь, тем больше будет жить его дух. У меня в кабинете есть шоколад. Не могла бы ты разделить его со мной, пока ты рассказываешь мне все о своем брате? Я хочу знать все, начиная с его любимого цвета.
- Его звали Кайл. Он любил синий цвет.
Кэрол одарила Элис огромной улыбкой.
- Американец? Я люблю американцев. Итак, Кайл любил бейсбол?
- Нет, ему нравился хоккей. Кларк однажды взял его посмотреть на "Монреаль Канадиенс" в Канаде.
- Кларк твой папа?
- Отчим.
- Точно. Ты тоже можешь рассказать мне о нем все. Пойдем, любовь моя, - Кэрол взяла Элис за руку и выпрямилась. Она повернулась к Дэвиду. - Большой Джимми введет тебя в курс дела. Я буду в своем кабинете с Элис, но не хочу, чтобы меня беспокоили. Женщина в моем возрасте мало что может сделать, кроме как успокоить нервы ребенка.
Дэвид кивнул.
- Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится.
- Мне нужны хорошие новости, но не думаю, что я их получу.
Кэрол ушла как раз в тот момент, когда появился капрал Мартин с кружкой горячего чая. Она выхватила у него кружку, когда проходила мимо, и оставила его стоять с растерянным видом.
Мина хихикнула.
- Пойдем, Мартин. Давай найдем тебе занятие, кроме заваривания чая.
Он посмотрел на нее и с готовностью кивнул.
- Пожалуйста, найди.
Сидя за компьютером, Мина поняла, что дела обстоят так плохо, как рассказывала Кэрол. Жители Шотландии бежали в горные районы, а беженцы из городов заполонили британскую сельскую местность. В Великобритании было более восьмидесяти врат, разбросанных так широко, что нигде не было безопасно. Аналогичным образом, Америка подвергалась нападениям по всей территории, но у нее было немного больше земли для работы. В некоторых районах вообще не было врат, и именно в эти районы, например, в район Чикаго, бежали выжившие. Правда, в Африке дела обстояли лучше, чем в большинстве других мест. Когда Мина смотрела новости, передаваемые из Сомали, Зимбабве, Нигерии и Южной Африки, она видела, как вооруженные ополченцы держат оборону против полчищ тварей. Впервые в истории белые и черные в Южной Африке сражались бок о бок друг с другом, а не против. Мина была поражена видом маленького белого мальчика и черной девочки, держащих винтовки и стоящих над трупом демона. Точно так же "Аль-Джазира" на Ближнем Востоке давала позитивные сообщения о сопротивлении в Ираке, Иране, Иордании и Израиле, но их репутация пропагандистов делала их менее достоверными.
Чем больше Мина изучала информацию, тем больше понимала, что капрал Мартин был прав. Лучше всего обстояли дела в тех странах, где граждане были вооружены и сражались вместе с военными. Страны с политическим климатом беспорядков, такие как Сомали, а затем такие места, как Америка и Канада, где оружие было легальным, давали столько же хорошего, сколько получали. В худшем положении оказались страны с наиболее тоталитарными правительствами, такие как Россия и Китай. В этих странах люди на самом верху, казалось, были рады выжечь землю, чтобы победить врага. Москва и Шанхай сейчас были горящими кратерами.
Какие шансы были у Британии, неясно, но эта страна, как известно, не имела огнестрельного оружия, что означало, что теперь она была практически беззащитна. Даже полиция страны использовала оружие экономно. Единственными, кто использовал его в сколько-нибудь значительном объеме, была армия, но ее большая часть находилась за границей, что еще больше способствовало тем странам, как Ирак, которые уже сопротивлялись.
В отчаянии Мина обвела взглядом комнату.
Андраш отправился с Мартином, чтобы попытаться наладить связь с военными. Дэвид работал вместе с Большим Джимми - тучным уроженцем Вест Кантри, обладающим большим умом, но очень слабым характером, - чтобы руководить операциями. Мина получала приказы от Митчелла, менеджера по системной поддержке газеты, и ей было поручено разобраться в ситуации по всему миру, чтобы попытаться составить общую картину. На самом деле она хотела выяснить, что находится за этими вратами - куда они ведут? Теперь она считала этих существ демонами, хотя ничто не подтверждало этого. Что думали другие люди? Понимал ли кто-нибудь, что происходит?
Интернет кипел теориями - миллионы людей прятались в своих домах и высказывали свои мнения. Две основные фракции были "Пришельцы против демонов". На одном из форумов в Интернете высказывалось мнение, что черные камни открыли межпространственные порталы и что человечество подверглось вторжению инопланетного вида. И наоборот, те, кто считал, что виновны демоны, указывали на то, что многие из врагов похожи на сожженных людей, а не на инопланетян. Какой разумный вид мог эволюционировать, чтобы иметь обожженную плоть? В ответ другая сторона объясняла, что ожоги - это непредвиденный побочный эффект путешествия через врата. Теоретическая победа все больше склонялась в сторону теории демонов, когда кто-нибудь вспоминал о гигантах. То, что они были безупречно красивы и обладали опаленными крыльями на спине, подтверждало тот факт, что они действительно могли быть падшими ангелами из глубин ада. Мина то соглашалась с этой теорией, то укоряла себя за то, что верит в нечто столь абсурдное. Но чем больше она произносила слово "демон", тем больше оно теряло свою силу и сверхъестественный оттенок. Теперь это слово было таким же реальным и обыденным, как "собака" или "кошка". С каждой минутой становилось все легче и легче осознать новую реальность, но в то же время все труднее и труднее принять ее.
K ним вторглись демоны.
Она перечислила то, что знала наверняка:
Черные камни открыли врата.
Через них прошли демоны(?).
Гиганты управляют демонами?
Нужно дать отпор. Все должны дать отпор.
Человечество должно дать отпор.
Сражаться.
Бороться.
Драться.
Мина вздохнула, осознав, что она мало что может предложить тем, кто читает сайт газеты. Все должны были понять, что они находятся в состоянии войны, но даже если бы они поняли, что им делать? Это было не то же самое, что смотреть в новостях про Ирак и рассуждать о политике. Это была война на пороге дома, возле местного "МакДональдса". Здесь не могло быть пацифистов. Каждый должен быть готов убивать врага.
Но могут ли обычные люди стать убийцами-солдатами?
И будет ли этого достаточно?
Мина снова склонилась над клавиатурой и набрала сообщение на первой странице их сайта:
ВНИМАНИЕ: Пожалуйста, опубликуйте все, что вы знаете об этих существах. Видели ли вы смерть одного из них? Как? Что вы знаете, что может помочь другим? Пожалуйста, поделитесь всем, что вы знаете, где бы и кем бы вы ни были. Пожалуйста, поделитесь. Мы должны помочь друг другу.
Это было не более чем попытка в темноте, но, возможно, кто-то поделится чем-то полезным, чем она могла бы поделиться.
Звонок!
Мина вздрогнула, когда зазвонил ее телефон. Она забыла, что включила его раньше, чтобы проверить сообщения. Было несколько сообщений от нескольких друзей, но большинство из них просто хотели, чтобы она рассказала им, что происходит. Единственное, что она отправила им в ответ, было следующее: Найди оружие. Сражайся. Это было коротко и немного драматично, но времени на то, чтобы ласкать чувства людей, не было. Миллионы, вероятно, уже были мертвы, а тем, кто остался, предстояло за одну секунду превратиться из нуля в шестерых. Посмотрев на свой телефон, Мина увидела, что ей звонит отец. Было семь утра, и, возможно, он только что проснулся. Она была первым, о чем он подумал. Это странным образом повлияло на нее. Ей захотелось плакать.
- Привет, пап. Я послала тебе сообщение. Я в безопасности, так что тебе не стоит беспокоиться.
- Мина, я перестану беспокоиться о тебе, когда ты будешь дома. Где ты?
- Я на работе.
- Тебе нужно вернуться домой.
- Нет. Я работаю.
- Черт побери.
- Ты понимаешь, что происходит, папа? Мир подвергся нападению. Неважно, дома я или на работе. Нигде не безопасно. По крайней мере, здесь я могу принести пользу.
- Ты можешь принести пользу дома с отцом. Ты нужна мне здесь.
- Для чего? Чтобы присматривать за тобой? Не будь таким эгоистом. Ты знаешь, сколько людей умерло за последние двадцать четыре часа?
- Ты ругаешь собственного отца?
- Да, я ругаюсь, когда ты ведешь себя как идиот. Я люблю тебя, папа, но я не вернусь домой. На самом деле, есть шанс, что ты меня больше никогда не увидишь. Я была в Лондоне, я все это видела. Может быть, поэтому я понимаю, а ты нет. Сейчас не время спорить с людьми, которых ты любишь. Офис в двух милях отсюда; если ты хочешь меня видеть, папа, то приезжай сюда.
- Ты приказываешь мне приехать к тебе? Я твой отец, и я просил тебя вернуться домой.
- Да, ты - мой отец, но не хозяин. Я буду здесь, если ты захочешь, но если нет, то просто береги себя и готовься к худшему. Я люблю тебя, папа. Правда люблю.
Тишина.
Мина посмотрела на телефон и поняла, что отец бросил трубку. Когда именно, она не знала. Двадцать четыре часа назад она никогда бы не осмелилась поговорить с ним так, как сейчас. Даже сейчас, в свои двадцать с небольшим лет, она боялась этого строгого человека, который все еще был готов ударить ее. Но постепенно, с годами, она начала сопротивляться ему, отделяя себя от его навязчивых правил. Только что состоявшийся с ним разговор стал последним рывком на пути к ее независимости, ускоренным событиями в Лондоне, но неизбежным. Она любила своего отца, но смирилась с тем, что больше никогда не будет с ним разговаривать. Она знала, что однажды она взбунтуется, и что их дальнейшие отношения будут во многом зависеть от его способности отпустить ее по доброй воле. Жаль только, что при таком раскладе ему придется быстро смириться, потому что потом может не быть шанса.
Мина встала из-за компьютера и пошла приготовить себе чашку чая. Ей нужно было очистить свой разум и начать все сначала.
У чайника она встретила Андраша.
- Дела плохи, - сказал он ей. - Капрал Мартин продолжает кричать и пинать вещи. Не думаю, что дела в армии идут хорошо.
Мина устало налила молока и бросила пакетик чая. Ей нужно было поскорее заснуть, иначе она потеряла бы сознание там, где стояла.
- Я не думаю, что войны всегда идут хорошо, - сказала она. - Важно то, как они заканчиваются. Мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы помочь. Мы находимся в авторитетной позиции. Люди будут обращаться к СМИ за информацией о том, что им делать. Мы должны убедиться, что каждый, кто найдет нас, получит самую лучшую информацию. Мы должны воодушевить людей на борьбу.
- Ты думаешь, они это сделают? Ведь когда вы меня нашли, я лежал на дороге, перепуганный. Боюсь, я - трус, когда дело доходит до насилия.
Мина задумалась на мгновение, затем сказала:
- Это было другое. Когда эти ребята ограбили тебя, у тебя была возможность лечь. Когда тебе придется встретиться с демонами, такой возможности не будет. Ты будешь бороться. Мы все должны бороться.
- Возможно, ты права. Но все равно, кажется, что все довольно безнадежно.
- Ты жив, Андраш, как и вчера, и позавчера. Так что же безнадежно? Надежда умирает только тогда, когда мы умираем. Так не умирай.
- Я сделаю все, что в моих силах.
- И я сделаю свое, - затем она спросила его: - Тебе нужно кому-нибудь позвонить? Все звонят домой, чтобы проведать друзей и родственников, но я не видела, чтобы ты звонил.
- Мне некому звонить.
- Некому?
- Некому. Я здесь недавно; приехал, чтобы начать все сначала. Какой-то новый старт, да?
Мина одарила его однобокой ухмылкой.
- Думаю, мне тоже некому позвонить. Не уверена, что сейчас это благословение.
Андраш положил свою руку на ее руку и сжал. Ей это понравилось.
- Лучше любить и потерять, говорят они, но что они знают? Единственные люди, о которых я должен беспокоиться, находятся в этой комнате. Спасибо, что помогла мне, Мина. Я так рад, что сейчас я не один.
- Не надо об этом, - oна зевнула. - Эй, ты не найдешь для меня Дэвида и не скажешь ему, что я пошла вздремнуть?
- Он уже пошел и сделал то же самое. Я видел, как он спал на диване в приемной.
Мина закатила глаза.
- Мило с его стороны не сказать мне об этом. Ну, ты найдешь меня где-нибудь в хорошем и тихом месте в течение следующих нескольких часов, если такое место еще существует.
- Я разбужу тебя, если что-нибудь случится.
- Спасибо, Андраш.
Она направилась к одному из неиспользуемых офисов, которых было несколько. Новости через Интернет приводили к тому, что репортеров на местах становилось все меньше и меньше, и к тому времени, когда Мина получила работу в "Эхо", Кэрол сказала, что ей повезло, что она вообще нашла работу.
В пустом офисе, который она выбрала, не было мягкой мебели, но это было нормально. Она устроилась в углу и закрыла глаза, словно потертый ковер был шелковой простыней. Прежде чем погрузиться в сон, она надеялась, что кто-то найдет способ дать отпор. Она также надеялась, что ее отец отзовется, но, возможно, это было слишком большим ожиданием.
Девоншир, Англия
Рик проснулся с головной болью, но в этом не было ничего нового. В течение нескольких размытых секунд он лежал на диване в гостиной и не помнил, что что-то случилось. Он просто просыпался с похмельем, как делал это тысячу раз до этого. Потом все вернулось.
Он повернулся и увидел Мэдди, спящую на полу рядом с ним, и Дайану и Стивена, раскинувшихся на другом, более просторном диване. Его новые спутники, напомнил он себе, - его партнеры по вчерашней битве с приспешниками Ада. От этой мысли ему захотелось снова заснуть. Но он не мог.
Он спустил ноги на ковер и потер глаза ладонями. Голова раскалывалась, во рту пересохло, но прежде чем идти на кухню за стаканом воды, он хотел сначала кое-что проверить. Вчера перед сном он отключил будильник, чтобы он не пищал, но оставил монитор включенным. Когда он подошел к нему, то увидел, что существа все еще выстроились перед воротами. Теперь их было больше, они стояли плечом к плечу и заполняли весь видеоэкран. И там, прямо посреди них, стоял труп с длинными черными волосами.
Рик сузил глаза, узнав демона, убившего Сару. Он смотрел прямо в камеру, словно знал, что Рик наблюдает за ним.
Рик почувствовал, как сжимаются его кулаки.
- Он был там все утро, - раздался голос его брата. Кит стоял позади него с кружкой чая в каждой руке. Он протянул одну, которую Рик с удовольствием взял. - Как твоя голова? - спросил он. - Ты был пьян в стельку, когда уснул.
Рик сделал глоток чая и пожал плечами.
- Я могу справиться с похмельем. У меня был опытный отец, который показал мне, как это делается. Ты и сам пил довольно много, пока мы не вернулись сюда.
- Разница в том: я остановился. Ну, по крайней мере, на этот раз остановился.
Рик повернулся к брату и увидел, что этим утром в нем что-то изменилось. Его плечи были опущены, подбородок поднят менее гордо.
- В чем дело, Кит? Что-то случилось?
Он отпил чай, вздохнул, затем сказал:
- Сегодня утром я пользовался твоим ноутбуком. У меня было письмо от Марси, отправленное примерно через час после того, как я ушел, чтобы навестить тебя. Она сказала, что забирает Макса к своей матери в Глостер на несколько дней, - казалось, он сдерживал слезы, пока говорил. - Глостер пострадал очень сильно. Новости Би-Би-Cи пытаются приукрасить, но если поискать на небольших новостных сайтах, то можно узнать настоящую правду. В Слау есть газета, которая опубликовала список открывшихся врат. В списке есть и Глостер.
Рик прищурился, его голова все еще раскалывалась, но теперь он был еще и озадачен.
- Я не понимаю. Почему Марси поехала к своей матери?
- Потому что я изменил ей со своей секретаршей.
- О Боже, Кит, серьезно? Это так чертовски банально.
Лицо Кита исказилось от гнева, но он, казалось, отогнал его и уставился в свою кружку с чаем, словно пытаясь направить свой гнев на жидкость, а не на брата.
- Я много пил и... Я не знаю. Я был не в своем уме. В итоге, моя секретарша доставила мне много хлопот. Она позвонила Марси посреди ночи и сказала, что я ухожу от нее и собираюсь разводиться. Сумасшедшая сука. Все это дерьмо, которое я даю тебе, да, Рик? Это делает меня лицемером.
Это был шанс Рика. Возможность наконец-то рассказать старшему брату, какой он эгоцентричный мудак. Этого давно следовало ожидать, и он наслаждался моментом.
Но он не мог этого сделать.
- Думаю, в нас обоих есть немного от отца. Контроль над импульсами никогда не был сильной стороной мужчин в нашей семье.
Кит усмехнулся, в его глазах появилась слеза.
- Знаешь, я никогда раньше не думал о других женщинах, но в последнее время я просто начал чувствовать себя таким... нереализованным. Ты жил своей мечтой, Рик, даже если она была мимолетной. А что сделал я?
Рик поставил свой чай на приставной столик и сложил руки.
- Ты шутишь? Ты всегда получал все, что хотел. Ты - богатый бухгалтер с красивой женой и гениальным сыном.
Кит покачал головой.
- Нет, Рик. Я - богатый бухгалтер, у которого когда-то была красивая жена и гениальный сын. Теперь они мертвы, и все из-за меня. Если бы я не изменил, мы бы сейчас были все вместе дома. Я послал Марси и Макса на смерть.
Рик обнял своего старшего брата и позволил ему всхлипывать в его плечо.
- Ты не знаешь, что они пострадали, Кит. Посмотри на нас: на нас напали, а мы выкарабкались.
Кит отстранился, вытер глаза локтем.
- Очнись, младший брат. Мы не в порядке. Это - отсрочка исполнения приговора, вот и все. Эти твари окружили нас.
- Железные ворота держат нас в безопасности.
- Ты же не веришь этому безумцу Дэниелу? Все эти разговоры о печатях и демонах. Я не понимаю, что там, но в конце концов оно доберется до нас.
- Ради всего святого, Кит. Прошлой ночью ты держал всех вместе. Ты был скалой. У тебя были плохие новости о твоей семье, я понимаю, но ты должен держать себя в руках. Марси и Макс, возможно, все еще живы, и ты обязан им выкарабкаться из этого, чтобы снова все исправить.
- Почему я не могу просто сдаться, как ты? Прошлой ночью ты только и делал, что пил. Ты бы умер, если бы я не спас тебя в пабе.
Рик застонал, видя, как возвращается прежний Кит. Момент уязвимости был позади.
- Я - грустный алкоголик с неудачной карьерой в поп-музыке. Ты - не я, Кит. У тебя есть все основания жить дальше. Если Марси и Макс все еще в порядке, мы их найдем, хорошо? Может быть, не в ближайшие сорок восемь часов, но в конце концов. А до тех пор, мы просто должны держать себя в руках - я в том числе. Я постараюсь пить потихоньку. Ты прав: это бесполезно.
Кит вздохнул.
- Ты прав. Если есть шанс, я должен попытаться. Спасибо, Рик. От тебя есть польза.
- Не за что.
- Это место огромное, - сказал Дэниел, рысью приближаясь к ним сзади. - У меня ушло полчаса, чтобы найти туалет. Кстати, вам лучше потратить на это двадцать минут, - oн наклонился вперед и изучал видеоэкран. - Эти уроды все еще там?
Кит кивнул.
- Не сдвинулись ни на дюйм. Тот, что посередине, с длинными черными волосами - это тот, кто напал на нас в пабе прошлой ночью. Загнал скорую прямо в дверь.
Дэниел присвистнул.
- Довольно крепкий злодей.
- Заставляет задуматься, почему бы ему не попытаться сделать что-то подобное сейчас? - размышлял Рик. - Может, они и монстры, но не дураки. Если железные ворота не пускают их, то почему они не пытаются снести забор?
Кит сказал:
- Они не смогут протаранить его, как они сделали это с дверью паба. Я припарковал наши машины напротив ворот, помнишь?
- Ты думаешь, это причина, по которой они не пытались выбить ворота? - спросил Рик, посмотрев на Дэниела, чтобы узнать его мнение.
- Возможно, - сказал он. - Или, может быть, они чего-то ждут.
Кит нахмурился.
- Например, чего?
Дэниел пожал плечами.
- Подкрепления?
- Мой муж мертв, - сказала Мэдди, стоя рядом с Риком в главной спальне.
Они оба смотрели из окна на демонов снаружи. Рик насчитал более ста из них, сгрудившихся на дороге. Толпа гниющих трупов, ожидающих,чтобы их сожрать.
Он взглянул на нее.
- Откуда ты знаешь?
- Я оставила свой мобильный в машине скорой помощи, но я использовала телефон Дайаны, чтобы позвонить ему. Незнакомец взял трубку и сказал мне, что мой муж умер прошлой ночью в Милтон Комбе. Демоны из врат в Крапстоуне распространились по соседним городам. Мой муж возвращался домой из больницы, когда на деревню напали. Он пытался помочь раненым, но ему следовало бежать.
- Прости, я не знал. Ты не носишь кольцо.
- Мне приходится снимать его, когда я работаю. Оно дома. Я все время думаю о нем, гадаю, увижу ли я его когда-нибудь снова. Мой муж умер, а я все думаю о глупом старом кольце.
Рик посмотрел на молодую женщину и увидел страдание за ее уверенной силой.
- Это не глупость, - сказал он. - Твое кольцо - это символ твоей любви к мужу и его любви к тебе. Я думаю, что мы держимся за символы, потому что так наши чувства легче связать и осмыслить. Наверное, поэтому в моем гараже полно нераспроданных альбомов - я ценю не сами диски, а то время в моей жизни, которое они символизируют. Твое кольцо очень важно. Надеюсь, однажды тебе удастся его достать.
Мэдди закрыла глаза. Когда она снова открыла их, то выглядела немного отстраненной.
- Те твари снаружи, не собираются уходить, не так ли?
- Дэниел думает, что они могут чего-то ждать.
- Чего, например?
- Понятия не имею. Дайана все еще проверяет Интернет?
- Да, дела плохи, Рик. Весь мир пострадал. Говорят даже о гигантских ангелах, которые топчутся по земле, убивая всех подряд.
Лицо Рика вытянулось.
- Ангелы?
- Да, плохие ангелы, вроде ангелов Люцифера. Похоже, теория Дэниела о Pае и Aде может оказаться верной.
- Кит ему не верит. Не уверен, что я тоже ему верю.
Мэдди продолжала смотреть на демонов снаружи.
- Я не вижу причин не доверять ему. Мы все в такой же заднице, все облажались. Сколько у тебя еды, Рик? Я вижу много пива, но не так много еды.
- Я холостяк. Я заказываю еду.
- Я так и предполагала, а это значит, что к вечеру мы все будем мучиться от голода, а через пару дней чувствовать себя довольно скверно. Как долго эти твари будут держать нас здесь взаперти?
Рик даже не подумал об этом, но Мэдди была права, они не могли оставаться здесь бесконечно.
- Нам нужно будет найти припасы, не так ли?
- Или умереть с голоду. Сейчас это не проблема, но скоро она возникнет. Я не вижу ничего хорошего для нас здесь, Рик. Вот почему я думаю об уходе.
- Что? Ты не можешь уйти. Они разорвут тебя на части.
- Я послушала, что ты сказал прошлой ночью про стремянку. Демоны все в передней части твоего дома. Если я смогу пробраться через заднюю часть в лес, я уверена, что смогу уйти. Я смогу найти помощь и привести ее.
- Ты можешь перебраться через ворота изнутри, но что, если на тебя нападут и тебе нужно будет вернуться?
- Я что-нибудь придумаю.
- Это плохая идея. Что, если помощь придет, пока тебя не будет, и ты зря рискуешь?
- Помощь не придет, Рик. Просто загляни в Интернет, и ты увидишь достаточно, чтобы понять, что мы сами по себе. Армия попыталась дать отпор в Лондоне и была разорвана на части в Гайд-парке. Кто-то взломал записи камер видеонаблюдения и выложил их на YouTube для всеобщего обозрения. Это ужасно. Я могу принять то, что мы все умрем, Рик, но я не готова сделать это, умирая от голода. И я не хочу умереть без обручального кольца.
Рик изучал демонов за воротами и взвешивал шансы Мэдди. Возможно, ей удастся ускользнуть незамеченной - возможно, они все смогут, - но будет ли побег действительно к лучшему? И все же, сколько времени у них будет, если они останутся?
Черноволосый демон посмотрел на них и усмехнулся. Злой умысел в его кривом выражении лица не оставлял Рику сомнений в том, что он стоит здесь не просто так. У монстра был план.
- Я думаю, нам всем нужно уходить, - сказал Рик, поразмыслив. - Некоторые места еще в порядке, верно? Дайана нашла пару мест, куда мы можем пойти?
Мэдди кивнула.
- Несколько мест, да.
- Тогда мы найдем ближайшее безопасное место и сразу же отправимся туда. Туда, где лучше, чем здесь - туда, где мы сможем выжить.
Лицо Мэдди засветилось.
- Да, мы должны выбраться отсюда все вместе. Я буду благодарна за компанию.
Рик кивнул и подтвердил это про себя, как будто не мог в это поверить.
- Хорошо, давай уйдем.
Они вместе спустились вниз и прошли на кухню, где Дайана все еще была занята с ноутбуком. Стивен был в гостиной, складывая в кучу все, что можно было использовать в качестве оружия. В основном ножи.
Рик подошел к холодильнику и потянулся за пивом, но остановился и взял банку "Kолы". Он откупорил банку и сел рядом с Дайаной за компьютер. Это была первая за долгое время "Kола", в которую не добавлялся виски.
- Эй, - сказал он. - Где ближайшее безопасное место?
- Торки. Все южное побережье до Саутгемптона безопасно. Плимут тоже в порядке, но он так близко к вратам из Крэпстоуна, что демоны могут скоро туда добраться. Я читалa сайт газеты под названием "Эхо Слау". Они пытаются перечислить всю информацию, которую люди узнали. Я рассказалa им о железных воротах и о том, что демоны не могут войти - может быть, они смогут передать это в армию или еще куда-нибудь. В любом случае, эта газета перечислила все безопасные города, о которых они знают. Торки нигде не находится рядом с вратами.
Рик посмотрел на Мэдди.
- Если мы сможем взять машину, то через пару часов будем в Торки. Мне всегда нравилась английская Ривьера.
- Я хочу сначала вернуться домой и забрать свое кольцо.
Он вздохнул.
- Я знаю, что хочешь, но в деревне небезопасно. Лучше остаться в живых и получить его позже.
Мэдди хотела возразить, но в итоге кивнула.
- Наверное, ты прав. Если мы уходим все вместе, то нам следует направиться к побережью, как сказала Дайана. Если будет какая-то эвакуация, то лучше быть рядом с портами.
Рик кивнул.
- Тогда мы направляемся туда.
- Куда? - спросил Кит, входя на кухню со Стивеном рядом.
- Мы направляемся в Торки, - сказал ему Рик. - Там безопасно.
- Нигде не безопасно, Рик. Мы были бы глупцами, если бы уехали.
- Да, - сказал Стивен, который наконец-то снял галстук и расстегнул воротник. - Эти ворота - единственное, что сохраняет нам жизнь.
- Да, ворота держат нас в безопасности, - сказала Мэдди, - но мы не можем просто прятаться здесь вечно. Нам нужно куда-то идти за припасами и едой. Чем дольше мы остаемся здесь, тем хуже будет снаружи. Есть шанс добраться до безопасного места, которого потом может не оказаться.
- Мы никогда не выберемся, - сказал Кит. - Демоны разорвут нас на части еще до того, как мы выйдем на дорогу. Ты видел того, с черными волосами, Рик. Он только и ждет возможности закончить начатое.
Рик содрогнулся при мысли о новой встрече с монстром, но он был тверд в своем решении.
- Мы перелезем через задний забор, как я говорил прошлой ночью. С помощью стремянки.
- О, замечательно, стремянка. А почему ты думаешь, что там, сзади, нас не поджидает сотня демонов?
- Потому что я смотрел, Кит. Они все за передними воротами. Мы, конечно, можем сначала все проверить, но я уверен, что мы сможем улизнуть. До Торки час езды на машине, и это безопасно.
Стивен покачал головой.
- Здесь безопасно, Рик. Твой дом огромный и защищен воротами. Мы не должны уезжать.
- Разве ты не понимаешь? - кричала Мэдди. - Мы умрем здесь от голода. Помощь не придет, поэтому мы должны помочь себе сами. Если мы будем откладывать сейчас то, что не сможем сделать потом, то нам конец. Нам нужно уходить, пока есть шанс.
- Нет, - сказал Кит. - Я этого не допущу.
Рик встал со своего табурета и повернулся лицом к брату.
- Ты не позволишь? A кто спрашивает?
- Я спас твою задницу прошлой ночью, Рик. Делай, как я говорю.
- Ты шутишь? Я думал, что ты обрел немного смирения после того, как тебя поймали за трахом с секретаршей, но ты все тот же старый добрый придурок. Ты здесь никому не начальник.
Кит сильно толкнул Рика на кухонный остров.
- Следи за тем, что ты мне говоришь, Рик. Я подтирал тебе задницу всю твою жизнь, но с таким же успехом я мог бы дать тебе хорошую выволочку.
Рик был в шоке. Его брат никогда не бил его раньше, даже в детстве.
- В чем, черт возьми, твоя проблема?
- Это ты моя проблема, Рик. Ты убегаешь и пытаешься изолировать себя, как ты всегда делаешь. Я не позволю тебе убить всех. Я и так потерял слишком много. Никто не уйдет. Это самоубийственная миссия.
- Это не твое решение, - пробормотала Мэдди.
Кит поднял руки вверх и позволил агрессии покинуть его лицо.
- Слушай, я понимаю, что ты говоришь о ситуации с продовольствием, но у нас есть вода и достаточно еды, чтобы продержаться еще некоторое время. Может быть, нам стоит подождать день или два, прежде чем принимать необдуманные решения. Мы все находимся в режиме борьбы или бегства, и это понятно, но это не способствует здравому рассуждению. Бегство в горы может звучать хорошо, но разумно ли это? Я так не думаю, и я не уйду.
- Я тоже остаюсь, - сказал Стивен.
Дайана откинула волосы за уши и сказала:
- Я не уеду, пока все остальные не уедут. Нам здесь хорошо, и у нас есть Интернет. Мы должны узнать как можно больше, прежде чем пытаться сбежать.
Рик и Мэдди в отчаянии посмотрели друг на друга. Мэдди, казалось, перестала бороться и разорвала с ним зрительный контакт.
- Я останусь еще на один день, - пробормотала она, - но после этого я поеду домой. Вы, люди, можете оставаться здесь, если хотите, но вы пожалеете об этом, я вам обещаю.
- Я не пожалею, - сказал Рик, - потому что я уезжаю сегодня.
- Не уедешь, - сказал Кит голосом, холодным как лед.
Рик надулся.
- Кит, иди лесом, ладно? Это мой дом, и я, черт возьми, могу уйти, если захочу. На самом деле, ты можешь забрать это место, оно твое. Просто перестань быть придурком.
Кит покраснел лицом.
- Рик, ты...
- Какого черта вы ссоритесь? - спросил Дэниел, заходя на кухню. - Я мог слышать вас с самого верха.
- Что ты делал наверху? - спросил Рик.
- Спал, пока вы меня не разбудили. В чем здесь проблема?
- Рик хочет уйти, - сказал Кит.
Дэниел пожал плечами.
- Так пусть уходит.
- Если он выйдет наружу, то умрет.
- Его место, его правила. Если он хочет уйти, кто может его остановить?
Кит сжал кулаки.
- Я могу. И я это сделаю.
Рик почувствовал, что его собственное лицо становится красным. В этот момент он понял, что одной из главных движущих сил его желания уехать было желание убежать от брата. В чем была проблема Кита? Спорил ли он из искреннего беспокойства или просто из упрямства, но это очень злило Рика. Он принял решение и не собирался отступать. Чем больше и больше продолжался спор, тем сильнее он чувствовал клаустрофобию и тем больше убеждался, что хочет уйти.
- Послушай, Кит. Я не могу оставаться здесь, зная, что эти твари прямо за воротами. Я лучше рискну на дороге.
Кит покачал головой и даже задрожал.
- Пожалуйста, Рик. Не делай того, о чем потом будешь жалеть.
- Ты мне не хозяин.
Рик попытался протолкнуться к брату, и, к его облегчению, Кит посторонился.
- Я понимаю, Рик.
Кит схватил одну из пустых пивных бутылок со стойки и замахнулся ею на голову Рика. Рик попытался увернуться, но в итоге оказался на полу, истекая кровью, а Кит стоял над ним с выражением жалости на лице.
- Проблема с тобой, младший брат, в том, что ты никогда не помогаешь себе сам. У тебя нет хребта, как всегда говорил отец.
Прежде чем остальные на кухне успели остановить его, Кит поднял ногу и ударил Рика по лицу, отправив его обратно в состояние отключки.
7 миль к северу от Евфрата, Сирия
- Когда мы доберемся туда, спасать будет уже некого, - сказал Тони, когда они с Аймуном повели своих людей через пустыню со скоростью спринтера.
До врат оставалось менее полумили, но все они видели, что гражданское ополчение несет большие потери. Когтистые твари вырывались из врат и резали мужчин, женщин и детей, слишком маленьких, чтобы держать в руках винтовку. Кровь окрасила землю, как будто на нее вылили галлоны красной краски.
- Если мы спасем хотя бы одного мужчину или женщину, значит, мы выполнили свой долг, - сказал Аймун.
Сирийские и британские солдаты были вооружены L-85, AK-47, гранатами и пулеметом ПК[15], который Харрис, самый сильный из них, таскал на плече. У гражданских перед вратами была смесь из автоматов и пистолетов, но они не были достаточно хорошо обучены, чтобы сформировать линию огня. Когда они промахивались или были вынуждены перезаряжаться, на них нападали демоны. Только за последние пять минут десятки из них погибли.
Аймун и двое его людей первыми подошли на расстояние выстрела, поскольку они были менее обременены, чем британские солдаты, облаченные в полный боевой доспех и несущие более тяжелые L-85. Аймун опустился на одно колено и дал залп из своего АК-47. Он поразил несколько существ даже с двухсот метров. Затем его люди обогнали его и открыли огонь с колена в десяти метрах впереди. Люди Тони догнали его и опустились еще на десять метров, прежде чем открыть огонь. Аймун встал, пробежал мимо всех, снова встал на колено и открыл огонь спереди. Они продолжали эту серию обстрелов, пока не оказались всего в пятидесяти метрах от поля боя. Гражданские увидели их появление и закричали, хотя их продолжали убивать. Это был первый раз, когда Тони видел, чтобы гражданские в этом регионе выражали благодарность британским солдатам.
Демоны превосходили ополченцев числом пять к одному, но теперь их фланги были атакованы Аймуном и людьми Тони. Тони отстегнул гранату от жилета и бросил ее в воздух. Его люди последовали его примеру. В отличие от тех, что они бросили в колонну Аймуна, эти гранаты идеально легли на врага и взорвались с силой. Искалеченные части демонов усеяли землю вместе с огромными комьями перемещенной земли. Этого было достаточно, чтобы зажечь надежду. Тони видел, как на лицах его людей появляется уверенность, и они продвигались дальше, обрушивая на врага залп за залпом.
Демоны падали десятками.
Теперь, когда враг был рассечен, ополченцы закрепились. Они объединились в группу позади своих разбитых машин и открыли огонь все разом, уничтожив еще два десятка врагов в считанные секунды. Битва разворачивалась.
Тони и его люди выпустили еще один залп гранат, открыв новые воронки в рядах противника. Любая человеческая армия повернула бы назад после таких внезапных и сокрушительных потерь, но когтистые твари продолжали атаковать, более чем желая умереть.
Харрис установил ПК на сошки и открыл огонь, как только он стал устойчивым. Его ревущие зубы разрывали тварей на части, как бритва проволоку, рассекая конечности, туловища и головы с точностью жужжащей пилы хирурга.
- Отправь их грязные задницы в ад, - торжествующе кричал капрал Роуз, когда падало все больше демонов.
Но их преимущество пошло на убыль, когда ПК Харриса заклинило. Пулемет, пролежавший несколько десятилетий, бог знает сколько времени был спрятан в пещере, и они столкнулись с последствиями. Вторая неприятность произошла, когда один из людей Аймуна бросил во врага советскую гранату Ф1, но не потрудился сначала ее приготовить. Одно из существ оказалось достаточно инициативным, чтобы подхватить ее своей клешней и запустить обратно. Граната взорвалась в воздухе над метателем, и человек Аймуна упал на землю, зажимая лопнувшие глазные яблоки и пытаясь вытащить осколки. У Аймуна не было выбора, кроме как оставить человека там, где он лежал.
Твари были несокрушимы и продолжали наступать, даже падая под новыми ударами выстрелов. Через врата ежесекундно прибывало подкрепление, чтобы присоединиться к бою.
Харрис не подумал взять с собой винтовку, когда брал громоздкий ПК, поэтому у него не было никакой возможности защититься, когда один демон вырвался и направился прямо к нему. Он набросился на него, как бешеный зверь, и когтями вырвал клочья из его живота. Сначала разорвалась только одежда и броня, клочья кружились в воздухе, но потом брызги крови взметнулись вверх и покрыли оскаленную морду демона. Тони был слишком далеко, чтобы помочь своему человеку, но с Харрисом еще не было покончено. Рядовой потянулся к своей разгрузке и вытащил из ножен боевой нож. Он вонзил его в бок демона с такой силой, что раздался звук, словно кто-то ударил в басовый барабан. Он крутил и крутил нож, пока существо не перестало двигаться и не упало на землю.
Тони наконец добрался до Харриса и поднял раненого рядового на ноги. Трудно было оценить рану человека, скрытого под несколькими слоями одежды и порванной броней, да и времени на это не было, поэтому Тони вытащил из кобуры свой пистолет "Глок-17" и сунул его в руку Харриса.
- Тебе следовало взять с собой запасной вариант, рядовой.
Харрис поднял свой пропитанный кровью нож и уродливо ухмыльнулся.
- Я так и сделал.
Гражданские закричали, когда демоны пробрались через припаркованные машины и атаковали задние ряды - в основном детей и женщин. Должно быть, уже сотня мертвых жителей была разбросана по пустыне, а ополченцы разбежались кто куда.
- Местные уничтожаются, - крикнул Аймун. - Мы должны идти к ним.
Тони кивнул и приказал своим людям обойти края сражения, чтобы они могли выстроиться рядом с ополченцами. Они по очереди прикрывали друг друга, пробираясь к своим умирающим союзникам.
Тони и Аймун подоспели к жителям деревни как раз вовремя. Их оставалось около двадцати человек, но у половины закончились патроны, а другая половина дрогнула. Твари оттеснили их всех к самым задним машинам, а значит, отступать им было некуда. За ними притаилась небольшая группа детей.
- Они просто продолжают наступать, - кричал капрал Роуз, целясь из винтовки в дюжину разных мест и делая меткие выстрелы.
Один демон прорвался, но он сохранил спокойствие, взял пример с рядового Харриса и ударил его ножом в морду.
Тони наблюдал за светящимися вратами и вздрагивал каждый раз, когда через них проскакивал очередной демон. Они словно образовывались из пара, появляясь на свет по одной капле за раз, а затем сбрасывались в пустыню. Неужели они выстроились где-то на другой стороне, проскакивая через врата один за другим, как лемминги с обрыва?
Они не переставали прибывать.
У Тони появилась идея. Он выхватил из жилета последнюю гранату и, как пружина, свернулся калачиком, готовясь бросить ее. Когда он наконец отпустил гранату, то направил ее прямо в центр врат. Казалось, граната летела по воздуху целую вечность, пролетая над головами корчащихся существ в замедленной съемке. Затем она исчезла. Единственным доказательством того, что граната существовала, была короткая рябь в полупрозрачном центре врат.
Взрыв был приглушенным, как будто произошел под водой, но из врат вырвался огромный поток пламени и испепелил ближайших к ним демонов. Существа впервые перестали наступать и оглянулись, чтобы посмотреть, что произошло.
- Атакуйте врата, - крикнул Тони. - Атакуйте эти чертовы врата.
Все сразу сконцентрировали огонь на вратах, заставляя полупрозрачную поверхность плюхаться и мерцать, когда пули ударяли в нее, как струи дождя. Бойцы пустили в ход последние гранаты и ликовали каждый раз, когда очередной приглушенный взрыв вызывал новый поток огня.
Но затем они были вынуждены перегруппироваться.
Пока бойцы атаковали врата, оставшиеся демоны бросились в атаку. Последний оставшийся человек Аймуна упал, когда два существа схватили его за руки и оторвали их, оставив его в ужасе крутиться на месте, истекая кровью, как из распылителя. Двое из людей Тони были изолированы и выпотрошены в быстрой последовательности. Горстка оставшихся жителей упала в дымке крови.
- Через врата им больше не пройти, - кричал Тони, обстреливая врага. - Продолжайте сражаться, и мы сможем покончить с этим.
Бойцы воспрянули духом и продолжили штурм, хотя желание бежать было у всех. Несколько десятков существ все еще шли прямо на них, но, ведя огонь по широкой дуге, они сократили численность врага.
- Мы можем это сделать, - крикнул капрал Роуз. - Надерем их задницы.
Число врагов сократилось до десяти, впервые с начала боя их стало больше. Харрис подошел к Тони со своим "Глоком", осторожно отстреливаясь и снося головы с плеч демонов. Он выпустил последний магазин в прыгающую тварь и сбил ее с ног, как глиняного голубя. Аймун теперь стрелял из двух АК-47, как герой боевика, подобрав оружие своего павшего товарища. Жители деревни израсходовали последние патроны и уничтожили еще горстку врагов.
Вскоре в живых остался только один-единственный демон. Он посмотрел на них и сделал шаг назад.
Он был напуган.
Тони протянул руку и забрал у Харриса свой "Глок". С ним он пересек поле боя, пока не оказался лицом к лицу с демоном. Эта мерзость с жирной кожей и угольными глазами рычала на него, как загнанная в угол кошка, брызгая слюной и шипя. От его дыхания воняло гниющим мясом.
Тони поднял "Глок" и выпустил пулю прямо в лоб ублюдку. На мгновение он остался стоять, глядя на него широкими, почти человеческими глазами, но потом пошатнулся и опрокинулся назад, с грохотом упав на землю.
Люди, стоявшие позади Тони, молчали, но затем, подобно нарастающему приливу, их голоса перешли в торжествующий крик. Он повернулся к ним лицом, слишком измученный и усталый, чтобы улыбаться. Все, что он мог сделать, это победно поднять над головой "Глок" - оружие, из которого была выпущена последняя пуля.
- Мы сделали это, - прохрипел он. - Мы отправили этих ублюдков прямиком обратно в Aд.
Мужчины закричали еще сильнее, их голоса напряглись от ликования. Выжившие жители плакали от облегчения и шока. Они сделали это - они отстояли свою жизнь.
Но потом ликование прекратилось.
Через врата хлынули новые существа.
Мыс Страха, Северная Каролина
Дозаправившись, пополнив запасы и укомплектовавшись заново, "Хэтчет" поднял якорь и отправился от юго-восточного побережья. Гай планировал как можно больше следовать судоходным путям через Атлантику и избегать ветров, поручив старшему мичману каждые тридцать минут проверять метеорологические приборы судна, но пока погода была хорошей. Люди были сосредоточены. Многие получили известия о том, что их семьи и друзья погибли во время атак, но они превратили свое горе в мотивацию и сосредоточились на том, чтобы добраться до Англии. Другие были просто рады оказаться на борту, где было безопасно.
- Я передал сообщение командованию, - сказал ему Фрэнк. - Сказали, что мы больше не в строю. Ты понимаешь, что если все когда-нибудь вернется на круги своя, мы все окажемся в тюрьме за неисполнение обязанностей и угон судна береговой охраны?
Гай кивнул.
- Если все вернется на круги своя, я с радостью приму полное наказание. А до тех пор я собираюсь забрать своих детей.
Фрэнк взял его руку и сжал ее в своей - интимный жест, но его оценили.
- Я уверен, что они в безопасности. Британская армия - не лыком шита.
- Как и ВМС Соединенных Штатов, но посмотри, что случилось в Норфолке.
- Мы доберемся до них, капитан. Я обещаю тебе.
- Я думаю, что время называть меня "капитан" прошло.
- Напротив. Сейчас, как никогда, тебе нужно вести этих моряков за собой. Особенно гражданские будут нуждаться в руководстве. Дай им день или два, и мы увидим приступы морской болезни, паники, клаустрофобии и множество изменившихся убеждений. Тебе придется поддерживать порядок твердой рукой.
- Твердой, но справедливой, - поправил Гай.
- Первое важнее.
- Капитан!
Гай обернулся и увидел лейтенанта Тоско, спешно поднимающегося по трапу.
- В чем дело, лейтенант?
- Переключитесь на военно-морскую частоту #1.
Гай нахмурился, но кивком приказал Фрэнку выполнить просьбу. Главная рация корабля ожила, и из нее донесся панический голос незнакомца:
- Фрегат ВМФ США "Августa" запрашивает немедленное спасение. Мы подвергаемся нападению. Наши координаты...
Гай поднял бровь.
- Эти координаты находятся в шестнадцати милях от побережья.
- Мы атакованы. Всем судам, находящимся поблизости, просьба оказать немедленную помощь.
- Мы сможем добраться до них в течение часа, - твердо сказал Тоско. - Мы должны помочь.
Гай покачал головой.
- У нас есть наша миссия, лейтенант. Вы согласились остаться на борту и пересечь Атлантику.
- Я согласился помочь вам найти ваших детей, да, но я никогда не говорил, что отвернусь от нуждающихся американцев. Если вы хотите заручиться моей поддержкой, направьте корабль к "Августе".
Фрэнк шагнул к Гаю и встал лицом к лицу с Тоско.
- Как ты смеешь отдавать приказы капитану!
- Нет, он прав, Фрэнк. Я не могу просить людей спасти моих детей, если я не хочу спасти людей на борту "Августы". Лейтенант Тоско, подготовьте экипаж к спасательной операции и к боевым условиям.
Он повернулся и вышел на радиосвязь.
- Фрегат ВМФ США "Августa", это корабль Береговой охраны США "Хэтчет". Приготовьтесь. Мы будем у вас в течение часа.
Он снова повернулся к Тоско.
- У вас есть приказ, лейтенант. Выполняйте.
Тоско кивнул и отдал честь так почтительно, как Гай никогда его не видел.
- Есть, капитан.
Как только Тоско ушел, Фрэнк повернулся к Гаю с озабоченностью на лице.
- Я думал, ты решил, что будешь тверд. Ты просто позволил Тоско диктовать нам курс.
- Я сказал, что буду твердым, но справедливым. Тоско был прав в своих рассуждениях. Ты не согласен?
- Нет. Это правильное решение. Я просто хотел бы, чтобы оно не исходило от Тоско. Если дать эго этого парня пенни, он возьмет фунт.
- Он поддержал меня, Фрэнк. Я обязан доверять ему.
Фрэнк кивнул, как будто понял, но потом сказал:
- Я бы предпочел доверять человеку, потому что он это заслужил, а не потому, что я ему обязан.
- Заслужил ли я твое доверие, Фрэнк?
- В десять раз больше.
- Тогда тебе придется надеяться, что я знаю, что делаю. Я могу справиться с Тоско.
Фрэнк потер подбородок, на котором впервые с тех пор, как Гай встретил его несколько десятилетий назад, появилась дневная щетина.
- Я больше беспокоюсь о том, сможет ли Тоско справиться с собой.
- Ваши опасения приняты к сведению, главный старшина. А теперь - полный вперед.
Когда они добрались до "Августы", все были рады увидеть, что онa все еще на плаву. Однако это не означало, что фрегат был в хорошей форме. На его палубах бушевало сражение.
- Они поднимаются прямо из воды, - сказал Фрэнк, глядя в окно пилотской рубки.
Мокрые существа со вздутыми животами и обвисшей кожей выпрыгивали из воды, как дельфины, и приземлялись на палубу "Августы". Там они нападали на моряков, которые изо всех сил старались держаться вместе.
Гай повернулся к Тоско.
- Вы знаете правила, лейтенант. Расчехляйте пулеметы.
Тоско кивнул и пошел отдавать приказы. Минуту спустя шквальный огонь расплескался по воде и поразил несколько существ, прежде чем они успели выпрыгнуть из океана. Фрегат ВМС "Августа" обладал гораздо большей огневой мощью, чем "Хэтчет", но, похоже, его капитан так и не смог ею воспользоваться.
Гай связался по радио с кораблем и приказал команде построиться и открыть огонь из автоматов. Люди - включая некоторых гражданских - выстроились вдоль границ корабля и начали выбирать, куда стрелять. Гай вздрогнул, увидев, что некоторые выстрелы были неудачными и попали в экипаж "Августы", но раздувшихся, скользких демонов было достаточно, чтобы считать их приемлемыми потерями. Оставшиеся члены экипажа "Августы" увидели "Хэтчет" и возбужденно подняли руки. К счастью, их не отвлекали слишком долго, и они могли воспользоваться открывшейся им возможностью. Они стали против врага и боролись за перевес. Корабль "Хэтчет" продолжал поддерживать их из двух пулеметов.
Скользкие демоны продолжали выпрыгивать из океана.
Фрэнк сжал кулаки, наблюдая за происходящим не мигая.
- Откуда эти твари берутся?
Гай видел, как морской офицер упал за борт, когда демон перемахнул через борт. Через несколько секунд после удара о воду мужчину с криком утащило под поверхность. Даже океаны не были безопасны.
С палубы внизу раздались крики, заставившие Гая и Фрэнка в ужасе взглянуть друг на друга. Тоско вышел на связь по радио.
- Враг на борту. Мы теряем людей.
Гай повернулся к трапу, но Фрэнк остановил его.
- Вы нужны нам здесь, капитан. Я пойду.
- Мы оба пойдем. Нам понадобится каждый человек, который у нас есть.
Фрэнк согласился, и они вдвоем спустились по лестнице и помчались к стартовой палубе. То, что они увидели, было ужасающим. Склизкие существа внушали ужас, от них волнами исходила вонь гниющей плоти и моря. Тоско приказал команде выстроиться в линию перед вертолетом "Джейхок" и разить врага из винтовок. Многие гражданские в панике разбежались и оказались отрезанными от безопасности. Гай наблюдал, как Саймон - подросток, фанат "Мстителей" - отступил назад, попав в лапы преследующего его демона. Он схватил его за голову и оторвал ее от шеи, прежде чем он успел понять, что происходит, оставив после себя торчащий обрубок и танцующее тело, которое плюхнулось на палубу, как рыба.
Фрэнк и Гай взяли винтовки из арсенала и зарядили их магазинами. Гай уже много лет не стрелял из винтовки, и впервые ему понадобилось стрелять на поражение. Береговая охрана США не была убийцами, их оружие чаще всего служило для устрашения. Сегодня им всем предстояло стать солдатами. Парень прицелился и попал демону прямо в затылок. Он прицелился еще раз и свалил другого демона, закусывающего кишками мирного жителя.
Фрэнк был как машина, делая выстрел за выстрелом, казалось, даже не целясь. Тоско стоял за соседним огневым рубежом, указывая бойцам цели и выкрикивая команды. Молодой лейтенант был в своей стихии, его лицо было испачкано кровью из резаной раны на шее, а сам он выглядел полностью контролирующим себя. Он был непоколебим.
Гай взглянул на "Августу". Фрегат ВМС подвергся новой атаке после того, как лишился поддержки пулеметов "Хэтчета". Его палубы снова заполнялись залитыми водой монстрами.
- Нам нужно добраться до MG, - крикнул Гай Фрэнку.
- Я возьму правый борт, ты - левый.
Они разделились и побежали к противоположным сторонам корабля. Парень первым добрался до своего MG, схватился за рукоятку и нажал на курок. Тяжелый вес пулемета прогибался в его хватке, но он держал его ровно, и пули пронеслись по воде, уничтожив дюжину демонов. Ослабление вражеского подкрепления позволило экипажу "Августы" снова прийти в себя и начать заново очищать палубы. Это дало Гаю достаточно времени, чтобы развернуть MG и направить его на стартовую палубу "Хэтчета". Он открыл огонь и прорезал просеку между демонами, атакующими гражданских беженцев. Тоско держал остальных членов экипажа достаточно организованными, чтобы гражданские смогли отползти в безопасное место, где Скип передал им оружие и боеприпасы. Все должны быть вооружены и стрелять. Больше никаких "гражданских".
Гай видел, что они побеждают. Все меньше и меньше демонов появлялось из воды, и Фрэнк держал наготове противоположный MG, чтобы убедиться, что те, которые появлялись, лишались головы. Многие из демонов плавали мертвыми на волнах. Люди на борту "Августы" ликовали, сметая с палубы последних оставшихся захватчиков.
Пулемет в руке Гая лязгнул, выпустив последний патрон - его магазин на ленте закончился. Он осторожно выпустил его из рук, ожидая, что демоны побегут прямо на него, когда у них появился шанс, но никто из них не побежал. Поэтому он изо всех сил старался уверенно идти на шатающихся ногах к Тоско, который зачищал последних врагов. К тому времени, как Гай добрался до своего лейтенанта, команда приветствовала его как героя. Тоско принимал все это, ухмыляясь от уха до уха, хотя кровь продолжала течь из рваной раны на шее. Он выглядел как герой боевика.
- Вы в порядке, лейтенант? - спросил Гай у своего второго командира.
Тоско вытер кровь со своей шеи и посмотрел на него.
- Просто телесная рана, капитан. Один из них зацепил меня, когда они только поднялись из воды. К счастью, я уже снял винтовку с предохранителя.
Фрэнк оставил второй MG и подошел к нему.
- Ты хорошо справился, - сказал он Тоско, хотя это прозвучало более чем недовольно.
- Спасибо, главный старшина, но я не могу взять на себя ни одной из заслуг. Эти люди были воинами, все и каждый из них. Пусть враг приходит, говорю я. Им никогда не одержать верх над "Хэтчетом".
Бойцы зааплодировали, и их прервал только писк рации. Мичман Бентли поднесла аппарат к Гаю, который немедленно ответил на вызов.
- Капитан Грейнджер, корабль Береговой охраны США "Хэтчет". Как у вас там дела, фрегат "Августа"? Прием.
- Благодарю Господа за вас, капитан Грейнджер. Спасибо Господу. Вы спасли нас. Когда эти твари оказались на борту, мы не могли остановить их наступление. Именно вы разрезали их на ленточки на воде, что переломило ход событий. Ваши люди - герои. Прием.
- Так и есть, капитан. Конец связи.
- Не капитан, - ответила "Августа". - Командир Джонсон погиб во время атаки, шальная пуля одного из ваших людей, я полагаю. Я - лейтенант Эрнандес. Прием.
- Мне жаль вашего командира, - сказал Гай. - Мой экипаж сделал все, что мог. Прием.
- Я понимаю. Наши палубы были завалены монстрами. Мы бы потеряли гораздо больше людей, если бы вы не пришли на помощь. Прием.
- Вы знаете, откуда взялись эти существа, лейтенант Эрнандес? Прием.
- Подтверждаю. Наши радары засекли аномалию на морском дне в этом районе. Эти твари, должно быть, выплыли прямо из глубин. Они были настолько раздуты и деформированы, что, должно быть, оказались на дне прямо под водой. Прием.
Гай не сразу ответил.
- Тогда, похоже, эти адские врата находятся под океанами и на суше. Мы все должны следить за радаром и держать четкий курс. Прием.
- Принято, капитан. Мы бежали из Норфолка, надеясь перегруппироваться, но наткнулись на еще одну битву. Прием.
- Вы были в Норфолке? Мы тоже. Вы видели, чем там все закончилось? Прием.
- Там ничего не осталось. Фрегат "Нью-Гэмпшир" пошел ко дну и забрал с собой тысячу человек, но несколько судов ушли. Мы считаем наши благословения. Прием.
Гай прислонился спиной к перилам левого борта.
- По крайней мере, некоторые из нас выбрались живыми. Мы еще не побеждены. Прием.
- Принято, капитан. Это даст нам шанс перегруппироваться и вернуться на берег. Теперь, когда вы спасли нас, мы сможем сражаться еще один день. Командование флота теперь действует из Флориды, и все корабли должны направиться в Джексонвилль. Будет приятно, если "Хэтчет" будет с нами. Прием.
- Отрицательно. "Хэтчет" проходит через Атлантику. Прием.
- Почему? Прием.
- У меня есть личное дело. Прием.
- У нас приказ собраться в Джексонвилле. Не подчинитесь и будете считаться дезертиром.Прием.
- Называйте это как хотите. Я иду в Великобританию, чтобы забрать своих детей. Прием.
- Я не могу позволить вам сделать это, капитан Грейнджер. "Хэтчет" - собственность Соединенных Штатов, и ваши люди обязаны защищать свою страну. Вы должны вернуться на берег или передать командование тому, кто это сделает. Прием.
Гай оглядел свою команду, каждый из них пыхтел и был свиреп, как окровавленные волки. Тоско сложил руки, но Гай не мог сказать, "за" или "против" того, что предлагал его коллега на "Августе". Его мнение будет ключевым для того, чтобы убедить остальных членов экипажа в том или ином варианте.
- При всем уважении, лейтенант Эрнандес, я не подчиняюсь вашим приказам. Прием.
- Береговая охрана США получила приказ о передаче командования ВМС. Я - старший офицер ВМС в этом регионе, и я принимаю командование над вашим судном. Я попрошу одного из моих младших офицеров принять командование над вашим экипажем. Приготовьтесь к высадке. Прием.
Гай проглотил комок в горле. Он уже принял решение дезертировать и отправиться в Великобританию, но как далеко он готов зайти? И как далеко готова зайти его команда? Позволит ли он им вступить в перестрелку со своими соотечественниками, только чтобы спасти своих детей? Нет, он не мог этого сделать. Ему пришлось бы отказаться от командования. Другого выхода не было.
Мне так жаль Кайла и Элис.
- Да пошли они, - сказал Фрэнк.
Гай в шоке посмотрел на своего главного старшину.
- Ты не согласен с ними? А как же твоя вера в субординацию?
- К черту субординацию. Командование позволило уничтожить две трети нашего флота в Норфолке. Это вы сохранили всех нас в безопасности. Мы спасли этих чертовыx мудаков, и вот как они нам отплатили? Любой человек, который попытается подняться на борт этого корабля, должен будет пройти через меня.
Экипаж выглядел обеспокоенным, но никто ничего не сказал. Гай посмотрел на Тоско, который по-прежнему держал руки сложенными. Лейтенант посмотрел на "Августу", затем снова на Гая.
- Эти легковесы думают, что могут подняться на борт и взять под контроль наш корабль, отдавать приказы моим людям. Я предлагаю выстроиться в линию и не дать им высадиться на борт.
- Мы не сможем их победить, - сказал Гай, выкладываясь на полную катушку. Его команда это заслужила. - У них больше пушек и толще корпус. Если мы вступим в перестрелку, то не сможем победить.
- Не обязательно побеждать, - сказал Фрэнк. - Просто дайте понять, что от нас больше проблем, чем пользы. Они могут забрать у нас этот корабль, но мы можем сделать так, чтобы у них не осталось достаточно людей, чтобы управлять им.
- Мы также можем сделать так, чтобы наша первая пуля сразила Эрнандеса, - сказал Тоско.
Гай выпрямился, гордость раздувалась в его груди.
- Хорошо. Лейтенант, пусть все будут вооружены и выстроятся у перил. Фрэнк, вернись к MG.
- У него кончились патроны.
- Как и у другого, но люди на борту "Августы" об этом не знают.
- Есть, капитан.
Люди занялись делом, перезаряжая оружие и выстраиваясь вдоль поручней. Раздутые трупы демонов усеяли палубу, но пока о них забыли, так как у корабля Береговой охраны США "Хэтчет" появился новый враг - фрегат ВМФ США "Августa".
"Августа" приблизилась настолько, что корпуса двух кораблей почти соприкасались. Морские пехотинцы выстроились вдоль перил, но они пока не наводили винтовки. Среди них стоял маленький человек, безоружный. Его офицерская форма и испаноязычный цвет лица позволили Гаю предположить, что это лейтенант Эрнандес во плоти.
- Прикажите своим людям отойти в сторону, капитан Грейнджер. Я беру под контроль судно именем ВМС Соединенных Штатов.
Гай стоял у перил, также без оружия - два генерала, встретившиеся на поле боя.
- Вам отказано в доступе, лейтенант Эрнандес. Я - капитан этого корабля, и мое слово - закон. Будьте благодарны за спасение и забирайте своих людей, куда пожелаете, но они не поднимутся на борт этого корабля.
- У вас на борту американские граждане. Планируете ли вы похитить их?
- Ни один мужчина или женщина не находятся здесь против своей воли. На самом деле, все, кто хочет присоединиться к вам сейчас, могут это сделать.
Гай повернулся, чтобы посмотреть на гражданских, но ни один из них не сделал шаг вперед, чтобы уйти.
- Вы их запугали, - заметил Эрнандес.
- Учитывая, что вы были почти мертвы в воде, когда мы прибыли, я думаю, что они боятся именно вас. Люди на этом корабле пережили нападение на Нью-Йорк, нападение на Норфолк, а теперь и нападение на фрегат "Августa". Со мной они в большей безопасности, чем где-либо еще. Они выжившие и, как назвал их ранее мой лейтенант, воины. Мы пришли, чтобы помочь вам в трудную минуту, когда убежать было бы проще. Мой экипаж бесстрашен и свиреп. Поднимайтесь на борт, если осмелитесь, лейтенант.
Эрнандес рассмеялся, как гиена.
- Вы действительно думаете, что выиграете бой против моего корабля, капитан? У вас нет ни единого шанса.
- Возможно, но готовы ли вы потерять людей, которые понадобятся, чтобы уничтожить нас? Я обещаю, что за каждого нашего, которого вы возьмете, мы возьмем трех ваших. На вас нацелены два пулемета и главное орудие моего корабля, не говоря уже о сотне винтовок. Видите ли, у меня слишком много людей. Вот что происходит, когда вы выигрываете бои - вы становитесь сильнее. Я смотрю на ваш экипаж, лейтенант, и вижу только страх и изнеможение. Они потеряли своего командира и получили в наследство вас. Как долго, по-вашему, они будут терпеть ваше командование, если вы заставите их убивать американцев? Американцев, которые только что спасли им жизнь. А может быть, им не придется долго терпеть вас. Может быть, первый же выстрел попадет прямо вам в лоб. Вы ведь неплохой стрелок, не так ли, лейтенант Тоско?
Тоско поднял винтовку к глазам и усмехнулся.
- Да, капитан. Я могу подстрелить офицера флота с сотни метров. На самом деле, я готов нажать на курок прямо сейчас.
Эрнандес попытался ответить, но споткнулся о собственные слова и в итоге не предложил ничего, кроме пустой болтовни. Он неловко сдвинулся с места и отступил на шаг, так как, несомненно, почувствовал, что Тоско смотрит на него. Это послужило неверным сигналом для его людей, которые вдруг стали выглядеть совершенно неуверенными в себе.
Гай не хотел слишком сильно подрывать лейтенанта. Он все еще командовал фрегатом ВМС, и его помощь была бы крайне необходима на побережье.
- Послушайте, коммандер Эрнандес, я вижу, что вы - хороший человек - хороший американец, но после Норфолка - каждый сам за себя. Мы все должны сделать все, что в наших силах, чтобы изменить ситуацию. Корабль "Хэтчет" пересечет Атлантику, и мы окажем помощь везде, где она потребуется, так же, как мы спасли ваш корабль, но мы сами будем прокладывать свой путь и решать свою судьбу. Сейчас речь идет о выживании, разве вы не видите? Не будет никакой большой войны, потому что мы уже проиграли. Нет больше Соединенных Штатов, есть только мы - люди. Все, что осталось - это сопротивление, а никакое сопротивление никогда не работало, выполняя пустые приказы. Оно будет работать, только если делать то, что нужно делать, когда это нужно делать. Забирайте свой корабль и делайте все возможное, чтобы помочь, но если вы попытаетесь бороться с нами, вы только поможете врагу.
Эрнандес, казалось, обдумывал это долгое-долгое время, с трудом подбирая слова и почесывая голову. Гай хотел бы, чтобы этот человек был более решительным, быстрее отвечал, потому что это показывало его неуверенность в себе, когда он так напряженно думал перед своими людьми. В конце концов, он нашел, что сказать, и это было менее рационально, чем Гай надеялся, но достаточно.
- Я считаю вас предателем своей страны, капитан Грейнджер, но я не стану приказывать своим людям стрелять по американцам. Я не согласен с тем, что война проиграна. Она только началась. Ваша страна нуждается в вашем корабле и вашей команде, но я вижу, что вы промыли им мозги, заставив отказаться от своих убеждений и даже стоять в стороне, отрицая существование Соединенных Штатов. Я не буду рисковать жизнями, но когда Америка победит, таких, как вы, будут вешать за трусость. Если у вас есть хоть капля чести, вы уйдете в отставку, капитан Грейнджер, но я не ожидаю, что вы это сделаете.
Гай усмехнулся.
- Последнее, в чем виновен кто-либо на борту моего корабля, - это трусость. Желаю вам счастливого пути, коммандер Эрнандес. Постарайтесь сохранить жизнь своим людям. В следующий раз нас не будет рядом, чтобы спасти вас.
Эрнандес отвернулся и исчез из виду.
Гай держал свою команду выстроенной вдоль перил, готовой к бою, но почувствовал облегчение, когда "Августа" отошла. Раздутые трупы падали в море, когда экипаж выбрасывал их в воду.
- Мы должны сделать то же самое, - сказал Фрэнк. - Бог знает, какие болезни эти твари могут нести. Даже если это не так, я не хочу на них смотреть.
Гай отдал приказ всем начать сталкивать трупы демонов за борт. Их склизкие туши оставляли за собой скользкие следы крови и морской воды. Многие матросы захлебнулись рвотой.
- Вот это да, - воскликнул Фрэнк. - Этот похож на мою тетю.
Все мужчины засмеялись, и рвотных позывов стало немного меньше.
Гай улучил момент, чтобы изучить своего врага вблизи. Сморщенный пенис, болтающийся между дряблыми серыми бедрами, не оставлял никаких сомнений относительно его пола. Был ли он когда-то человеком? Его мертвые глаза были странно человеческими.
- У нас тут живой! - крикнул кто-то.
Гай посмотрел на палубу и увидел, что один из демонов встал на ноги и преследует одного из гражданских. Он был сильно ранен - одна рука висела на волоске. У Гая не было оружия, но он поспешил на помощь. Фрэнк и Тоско сделали то же самое. У существа не было глаза, но оставшийся глаз с ненавистью смотрел на них. Оно заговорило с ними хриплым голосом.
- Мы утащим ваши души в Aд и надругаемся над вашими телами.
Гай вздохнул.
- Кто-нибудь, пожалуйста, убейте эту тварь!
Фрэнк поднял пистолет. Он трижды нажал на курок, и демон отпрянул назад, перевалился через перила левого борта и исчез в океане.
- Они здесь, чтобы уничтожить нас, не так ли? - пробормотал Тоско.
- Да, - сказал Гай. - Так и есть.
Фрэнк засунул пистолет за пояс и сплюнул за борт корабля.
- Они могут попробовать, но я не пойду на дно без бо...
Голова Фрэнка задрожала, и его левый глаз исчез в красной вспышке. Он прислонился к перилам, обнажив широко открытый кратер в задней части черепа. Громкий треск разнесся по океану.
- Снайпер! - крикнул кто-то.
Тоско бросился на Гая и повалил его на землю как раз в тот момент, когда раздался еще один выстрел. Лейтенант принял пулю на себя и перевернулся на спину, как акробат. Гай был вынужден смотреть, ошеломленный.
Приказ отдал Скип. Старый моряк сохранил спокойствие и выкрикнул инструкцию.
- Укрыться и открыть ответный огонь. Не облегчайте им задачу.
Экипаж "Хэтчета" присел у поручней и открыл огонь по "Августе", но до большего военного судна было не меньше мили, и оно было слишком далеко, чтобы попасть в него из штурмовой винтовки. Вражеский снайпер произвел серию выстрелов, но к тому времени все уже укрылись в укрытиях и оставались там в безопасности.
Гай посмотрел на Фрэнка и почувствовал, как ярость бурлит в его груди. Его старшего друга застрелил безликий снайпер по приказу выскочки-лейтенанта. Эрнандес заплатит за это.
Тоско лежал на палубе неподалеку и стонал. Гай подполз к нему и проверил, нет ли пулевого ранения, и обнаружил его на левом плече - дырку в трапециевидной мышце.
- С вами все будет в порядке, лейтенант. Это просто...
Тоско удалось слегка приподняться.
- Ранение мякоти? Да, я знаю... Боже, как же больно. Как Фрэнк?
Гай качал головой и боролся со слезами.
Тоско выругался, теперь уже от злости, а не от боли.
- Этот идиот, должно быть, думал, что мы стреляем в него, когда Фрэнк застрелил демона.
Гай зарычал.
- Эрнандес ждал повода. Он не хотел приказывать своим людям стрелять по нам без причины.
- Сейчас он прекратил огонь, - сказал Тоско сквозь стиснутые зубы. - Они все еще уходят от нас.
Рядом заскрипела рация. Она лежала на палубе, и голос Эрнандеса доносился через нее громко и отчетливо.
- Мужчины и женщины на борту корабля Береговой охраны США "Хэтчет". Ваши старшие офицеры мертвы. Пожалуйста, соедините меня с тем, кто унаследовал командование. Я не желаю вам никакого вреда, только прошу вас следовать за "Августой" обратно к побережью, где она будет добавлена к усилиям ВМС по оказанию помощи. Вы больше не обязаны выполнять обещания, данные капитану Грейнджеру. Вы свободны. - Короткая пауза. - Прием. Прием, "Хэтчет". Кто старший по званию, ответьте, пожалуйста.
Гай подполз к рации и ответил с ядом в голосе.
- Эрнандес, это старший по званию на корабле Береговой охраны США "Хэтчет", капитан Гай Грейнджер. Ты только что убил человека, который стоит десятерых, и я заставлю тебя заплатить за это. Видишь ли, когда эта война закончится, таких, как ты, будут вешать на веревке. Я буду тем, кто это сделает. Как только я найду своих детей, я приду за тобой.
В ответ послышалось бормотание, как будто кто-то собирался заговорить, но передумал. Линия оборвалась.
Все на борту "Хэтчета" оставались в укрытии, пока "Августа" не стала лишь точкой на горизонте. Гай крикнул корабельного медика Гонсалеса, оказать Тоско первую помощь. Лейтенант был в хорошем расположении духа, когда группа рядовых отнесла его в лазарет. Гай остался на палубе, глядя на бескрайний океан и чувствуя тяжесть всего мира на своих плечах. Тело Фрэнка лежало под одеялом у его ног.
Старый капитан, Скип, подошел к Гаю и уставился прямо на него.
- Твой главный старшина - настоящий герой, - прошептал он. - Он повел людей против демонов и получил снайперскую пулю за тебя.
Гай кивнул.
- Если бы больше людей имели его хребет, мы бы уже загнали этих монстров обратно в Aд.
Скип кивнул, но выдохнул, как будто его что-то беспокоило.
- О чем ты думаешь, Скип?
- Я беспокоюсь o тебе.
- Это всегда была работа Фрэнка.
- Тогда это вакансия, которую я должен заполнить. Он был хорошим человеком, главный старшина? Твоим другом?
- Самым лучшим из обоих, другом и человеком. Я не знаю, как бы я жил последние несколько дней, если бы он не спрашивал о каждом моем шаге. Он всегда был моей совестью, заставляя меня обдумывать свои действия.
- Что ж, если я могу попытаться заменить его, у меня есть для вас совет, капитан. Держите лейтенанта Тоско в стороне. Мне неприятно говорить вам это, но это больше его люди, чем ваши.
Оскорбление было тяжким, почти непростительным, но старый капитан был прав.
- Я знаю, о чем ты говоришь, - признал он, - но он дал мне слово, что поможет найти Кайла и Элис. После этого я просто должен быть готов ко всему, что случится. Не беспокойся обо мне, Скип.
- Я всегда беспокоюсь о хороших людях. Мы вернулись к старым временам, капитан Грейнджер, а в старые времена у капитана был только один способ потерять свой корабль.
Гай посмотрел вниз на тело Фрэнка под простыней и подумал о предыдущем совете своего друга. Будь твердым. Он повернулся к Скипу и улыбнулся.
- Ты ошибаешься, понимаешь? Это не старые времена, Скип. Это новые дни. И если лейтенант Тоско попытается захватить мой корабль, я его убью.
Слау, Беркшир
Когда Мина проснулась, день был в самом разгаре и приближался к позднему вечеру. На несколько мгновений она почувствовала себя бодрой, но потом на нее накатила сонливость, и ей захотелось кофе. Она поднялась с пола, щелкая коленями и локтями, и вышла в офис. Сейчас там царила такая же суматоха, как и тогда, когда она тайком отправилась вздремнуть. Дэвид стоял в центре комнаты и руководил всем, очевидно, перехватив управление у Большого Джимми.
Андраш стоял у чайника, и Мина подошла и присоединилась к нему.
- Похоже, ты проводишь здесь много времени. Я бы хотела выпить кофе, - сказала она.
- Сейчас принесу. Это единственное, что я умею делать.
- Они не разрешают тебе помогать, да?
- Нет, - oн сделал ей кофе и передал его. - Дело не в том, что они не разрешают мне помогать, а в том, что у меня нет никакого способа помочь. У меня нет сети контактов, чтобы позвонить.
- Ты можешь помочь мне, - сказала Мина. - Я привыкла, что ко мне здесь относятся как к запасной части. Никто никогда не хочет помощи от фотографа.
- Так над чем ты работаешь?
- Обновляю сайт информацией, которая может пригодиться людям. Нам нужно, чтобы люди начали сопротивляться. Это наш единственный шанс.
Андраш улыбнулся ей.
- Я в твоем распоряжении.
Мина задумалась.
- Где Элис?
- Спит в кабинете Кэрол. Кэрол тоже дремлет. Дэвид сейчас главный, я думаю.
- Думаю, да. Иди к моему компьютеру, Андраш. Я присоединюсь к тебе через пять минут. Я хочу поговорить с Дэвидом и узнать, в каком мы состоянии.
- Конечно.
Мина прервала Дэвида, когда он отдавал распоряжения спортивному редактору газеты. Шишка на боку его головы приобрела тошнотворный зеленый цвет.
- А, Мина, - сказал он, увидев ее. - Вернулась в страну живых?
Она не обратила внимания на то, что ему тоже хотелось вздремнуть.
- Мне нужно было поспать.
- Новости никогда не спят.
- Что нового? - спросила она.
- Почти то же самое, что и раньше. Демоны - так мы их теперь официально называем - сформировались в три основные армии на территории Великобритании. Большинство мелких групп слились вместе, и самая большая армия сейчас находится к югу от Лутона. Ее возглавляет тот самый гигант, с которым мы столкнулись в Гайд-парке. Поэтому мы стали называть его Гайд. Вторая по величине армия базируется возле Карлайла, на границе с Шотландией. Ее тоже возглавляет один из гигантских существ. Мы называем его...
- Дай угадаю, Карлайл?
- Нет, мы называем его Хекс, потому что ворота, из которых он вышел, находились в Хексхаме. Третий гигант перемещался по Уэльсу и сейчас находится недалеко от Кардиффа. Мы называем его Абердаром. Его армия самая большая, и она еще не встретила настоящего сопротивления.
Мина записала имена.
- Гайд, Хекс и Абердар... хорошо. Значит, великаны определенно возглавляют эти армии?
- Несомненно. Мы собираем сообщения со всей страны - местные полицейские участки, другие редакции газет и так далее. Люди пишут в Интернете как сумасшедшие, ты можешь в это поверить? В мире идет война, и люди делятся ею по всей сети, как последним эпизодом "Игры престолов".
- Вероятно, люди пытаются занять себя. Так что мы узнали?
- После первых атак демоны сошлись в трех основных местах, о которых я говорил, каждое из которых возглавлял один из гигантов. Вокруг есть небольшие группы, но они, похоже, применяют партизанскую тактику - нападают беспорядочно, чтобы вызвать беспорядок. То, что осталось от верхушки британской армии, считает, что три основные армии предназначены для того, чтобы уничтожить нас. Подобные армии, насколько мы можем судить, собираются и за границей.
- Мы сопротивляемся?
- На данный момент мы просто пытаемся сплотиться. Армия сделала небольшую брешь в рядах вражеских пехотинцев, но гигантов ничто не тронуло. Люди называют их "ангелами". Если это правда, то, возможно, их не удастся уничтожить, если не предпринять радикальных мер.
- Например?
- Ядерные. Правительство уже обсуждает политику выжженной земли. Если дело дойдет до выживания человеческой расы, я не вижу, какой у них будет выбор. Надеюсь, они сначала предупредят нас. Не хотелось бы выглянуть в окно и увидеть падающую с неба бомбу.
Мнение Мины о ядерном оружии не изменилось с тех пор, как она узнала о нем во время учебы в колледже. Зернистые видеоматериалы о Хиросиме убедили ее в том, что атомное оружие - это варварство и предвещает беду. Теперь она не была так уверена.
- Есть ли у нас хоть какой-то шанс, Дэвид?
- Мы все еще живы, не так ли? - oн удивил ее, положив руку ей на плечо. - Мы с тобой вместе прошли через ад. Оксфорд-стрит была начальным гамбитом врага. Больше им не удастся так на нас наброситься. Худшее уже случилось, но теперь мы стряхнем с себя пыль и дадим отпор. Ты и я, Мина, сделаем все, что в наших силах.
Ее усталость прошла.
- Я сделаю все возможное, чтобы заставить этих монстров заплатить.
Дэвид улыбнулся.
- Тогда готовь людей. Посещаемость сайта начала расти. Другие сайты ссылаются на нас, и мы делаем волну.
- Правда? Это здорово. Я займусь этим.
- Чего же ты ждешь?
- Хорошо, - oна поспешила к своей кабинке с новыми силами.
Ее работа была важна; люди читали ее слова и смотрели на фотографии, которые она делала. Благодаря ей у людей может появиться шанс остаться в живых.
Андраш ждал ее у стола и пододвинул ей стул.
- Готов к вашим приказам, госпожа.
Мина покраснела и хихикнула.
- Спасибо, Андраш. Нам нужно обновить сайт, добавив все, что мы узнаем о демонах. Что мы узнали, пока я спала?
- Дэвид рассказал тебе о трех армиях?
Мина кивнула.
- Хорошо, а ты знала, что есть три разных типа демонов?
Она наклонилась вперед.
- Нет, расскажи мне.
- Ладно, ну, кажется, есть три разных типа демонов. Есть "хрустящие" - жертвы ожогов. Они самые распространенные и сильные, как быки. Они также могут говорить и использовать оружие, но умирают так же легко, как и мы.
- Хорошо, а какие два других типа?
- Это трупы, похожие на зомби, только без мозгов. Они тоже могут говорить, но умирают не так легко, как жертвы ожогов. Их можно ранить, а они продолжают идти. Если повредить их достаточно сильно, они умрут. Третий вид менее похож на людей. Это те, кто сгорблен, как обезьяны, и имеет отвратительные когти. Они проворны, как паукообразные обезьяны, и могут обезглавить одним взмахом, но умирают легче всех. Самая большая проблема всех троих - это их численность. Они продолжают проходить через эти врата. Человечество продолжает умирать, но демоны становятся все сильнее.
- Итак, чтобы иметь шанс, нам нужно найти способ закрыть врата. Кто-нибудь уже пытался?
- Никто даже близко не подошел. Врата - это сильная сторона врага, а армия не в состоянии организовать атаку на них.
- Тогда на этом мы и сосредоточимся: закрытие врат.
Андраш поднял бровь.
- Значит, ничего особенного?
- Мы ставим перед собой высокую цель, иначе мы проиграем.
- Я понимаю ставки, Мина. Мы все должны делать все необходимое, чтобы выжить.
Мина пролистала сайт и увидела обновления, которые она туда не поместила, а также некоторые свои фотографии. Фотография бездомного лабрадора, которую она сделала, набрала более тысячи просмотров.
- Я полагаю, Дэвид добавил эти новые фотографии?
Андраш пожал плечами.
- Он сказал всем добавить все, что они могут проверить. Я знаю, что капрал Мартин добавил несколько вещей о том, как убивать различных демонов. Дэвид добавил кое-что о том, что железо полезно.
- Железо?
- Да, он получил письмо от какой-то девушки из Крэпстоуна.
Мина зашла на сайт электронной почты и нашла письмо от некой Дайаны Поттер. Тема письма гласила: Демоны не могут пройти железные барьеры!!!
Она открыла письмо и прочитала поспешно набранное сообщение от, похоже, девочки-подростка. В Крэпстоуне, где открылись одни из врат, была группа выживших. Они укрылись в доме отставной поп-звезды, окруженном большими железными воротами. Очевидно, демоны не могли пройти через железные решетки или даже прикоснуться к ним.
Дэвид уже написал об этом на сайте, и Мина обнаружила, что комментариев накопилось много. Люди приводили свои собственные истории выживания благодаря этой наводке. Группа выживших в Стокпорте, прочитав информацию на сайте, убежала в местную церковь и теперь находилась в безопасности за старыми железными дверями. Другая группа пряталась на свалке, сооружая собственные барьеры из собранного там железного хлама. Люди выживали благодаря сайту.
- Это работает, - сказала Мина. - Железо работает против демонов, и слухи об этом распространяются. Вот как мы побеждаем, Андраш. Мы узнаем слабые места врага и распространяем информацию.
Андраш выглядел обеспокоенным, когда она посмотрела на него, но он сменил выражение лица на улыбку.
- Думаю, у человечества все-таки есть шанс - особенно с такой женщиной, как ты, заботящейся о нем.
Короткий трепет крыльев бабочки в ее животе заставил Мину покраснеть.
- Я...
Андраш тоже покраснел и смущенно отвернулся.
- Не совсем подходящее время для флирта, не так ли? Извини.
- Нет, нет, не извиняйся. По правде говоря, со мной уже давно никто не флиртовал. Если для этого нужен конец света, то так тому и быть.
Андраш похлопал ее по колену и осторожно сжал его. Он кивнул на ее чашку с кофе.
- Пора подлить. Позвольте мне.
Мина схватила его за руку.
- Твоя работа по доставке кофе закончена. Я приготовлю его сама.
Андраш улыбнулся.
- Молоко, три ложки сахара.
- Ого, ты любишь сладкое.
- Что такое жизнь без чувств?
По дороге за напитками Мина заглянула поздороваться с капралом Мартином. Солдат выглядел готовым упасть, шатаясь на ногах и протирая глаза каждые пару секунд.
- Ты выглядишь готовым впасть в кому, Мартин. Тебе нужно поспать.
Он улыбнулся ей.
- Я все собираюсь закончить день, но появляется что-то еще, с чем мне нужно разобраться, и проходит еще час.
- Ты все еще поддерживаешь связь с армией?
Он кивнул.
- Я предполагал, что они вызовут меня обратно на базу, но командование попросило меня остаться здесь и передавать любую информацию, которую вы, ребята, получите.
- Логично, - признала она. - Я дам тебе знать обо всем, что найду. Ты ведь знаешь о железе?
- Да, я передала это по цепочке командования. Они уже ищут способы его использования. Может быть, создать центральную базу, окруженную железными заборами, или делать из него боеприпасы, я не знаю. Если бы только это не было таким устаревшим веществом. Деревянные колья были бы лучше.
- Как в кино?
- Да. У нас много дерева, но не так много железа. Война была бы намного легче, если бы люди могли просто схватиться за ближайшую ножку стула.
- Когда война бывает легкой?
- Наверное, ты права. Тем не менее, большинство войн ведется не против сверхъестественных существ, которые, по идее, даже не должны существовать. Немного помощи было бы вполне справедливо с моей точки зрения.
У Мины зазвонил телефон. Она достала его из кармана и вздохнула. Это снова был ее отец.
- Я должна ответить.
Капрал Мартин кивнул.
- Конечно.
Мина направилась прочь, чтобы уединиться. Отдел новостей все еще был хаотичным ульем, поэтому она направилась через выход в зону ожидания. За стойкой администратора стоял стул, и она села, отвечая на звонок.
- Папа, я не ожидала, что снова получу от тебя весточку.
- Мина, ты в безопасности?
- Да. Я в порядке, папа. Ты в порядке?
- Монстры здесь, Мина. Миссис Патель в соседней комнате кричит. Я слышу ее. Мина, что мне делать?
Мина вскочила на ноги, сжимая телефон и желая выдернуть отца прямо через него.
- Спрячься, папа. Тебе нужно спрятаться.
- Но на вашем сайте написано, что нужно бороться. Может, мне пойти помочь миссис Патель?
Мина чуть не зациклилась на том, что отец читал ее сайт, но она знала, что для гордости нет времени. Ее отец был в опасности. Могла ли она действительно сказать ему, чтобы он спрятался, когда знала, что это неправильный поступок?
- Сколько их там, папа?
- Сотни. Они только что появились на улицах, вытаскивая людей из домов. Они скоро будут здесь, Мина. Боже мой, миссис Патель перестала кричать. Я думаю, они убили ее.
- Спрячься, папа. Тебе нужно спрятаться, а я найду способ приехать за тобой.
На линии повисло молчание. Затем:
- Нет, Мина. Я не могу спрятаться. Ты помогаешь людям и противостоишь злу. Как я могу прятаться, когда моя дочь такая храбрая? Я не буду прятаться. Я должен сражаться с чудовищами, чтобы их было меньше, и тебе не пришлось столкнуться с ними в ближайшие дни.
- Папа, послушай меня...
- Я люблю тебя, Мина. Я горжусь тобой. И мне жаль.
Мина кричала в трубку, но была вынуждена слушать маниакальные крики отца, который вступил в невидимую битву. Она слышала крики чудовищ, вопли жертв. Затем линия оборвалась.
- Папа?! Папа?! - oна знала, что это бесполезно, но ничего не могла с собой поделать. Она продолжала кричать: - Папа?!!
- Стоп, что случилось? - в приемную вошел Андраш с двумя чашками кофе в руках. Увидев, в каком состоянии она находится, он поставил их на стойку и подошел к ней. - Что случилось?
- Мой отец. На него напали. Я... - oна покачала головой, и на глаза навернулись слезы.
Андраш обнял ее и притянул к себе.
- Мне жаль.
Он оставил все как есть.
- Он сказал, что гордится мной.
- Конечно. Почему бы и нет?
Она нахмурилась.
- Ты никогда не знал моего отца. Я никогда не видела, чтобы он гордился мной, никогда.
- Тогда, по крайней мере, он мог гордиться тобой перед смертью. Ты помогаешь людям.
- Это то, что он сказал.
- Ну, это правда. Люди уже сопротивляются благодаря твоему сайту.
Телефон Мины зазвонил снова. Она поднесла его к уху.
- Папа?! Папа?! А... это ты, Дэвид. Да, я в приемной. Я... Что? Нет, не я. Я просто была там, и все было... Господи. Я сейчас же вернусь к этому.
Она положила телефон обратно в карман и посмотрела на Андраша.
- Ты что-нибудь делал на моем компьютере?
Андраш улыбнулся.
- Например?
- Дэвид только что сказал мне, что сайт был удален. Вся информация, которую мы разместили, исчезла.
Андраш нахмурился.
- Странно.
- Да, это так. Ты сидел за моим компьютером, когда я вышлa сюда. Что ты делал, Андраш?
- Ничего. Я... Может быть, я сделал что-то случайно...
- Нет, ты же специалист по информационным технологиям. Ты бы не удалил сайт случайно. Ты мог сделать это только специально.
Андраш сложил руки.
- В чем ты меня обвиняешь, Мина?
Она вздохнула и потерла глаза большими пальцами.
- Ни в чем. Извини. Мне нужно взглянуть на свой ноутбук, и я надеюсь, что смогу вернуть все на место. Скоро я узнаю, что случилось. Андраш, если ты сделал что-то случайно, это может стоить людям жизни.
- Хорошо.
Мина уже собиралась уйти, но это замечание ошеломило ее. Она в замешательстве повернулась к Андрашу.
- Хорошо? Что значит "хорошо"?
Он усмехнулся, его зубы заплесневели, изо рта несло перегаром.
- Я имею в виду, хорошо, что твои жалкие попытки заставить людей драться закончились, даже не начавшись. Ты действительно думаешь, что можешь что-то изменить с помощью маленького глупого блога? Вы все обречены.
Яда в словах Андраша было достаточно, чтобы она попятилась назад.
- Ты помогаешь демонам?
- Нет, я не помогаю им, тупой червяк. Я - один из них.
Мина открыла рот, чтобы крикнуть о помощи, но рука Андраша накрыла ее губы и задушила. Другой рукой он закрыл ей нос, повалил ее на пол и забрался ей на грудь. Она не могла дышать.
Андраш пристально смотрел на нее, пока она боролась.
- Сопротивления не будет, - шипел он. - Вы все умрете, и этот мир будет нашим. Знаешь ли ты, каково это - провести вечность в адском пламени? Вы узнаете.
- Мина? Ты здесь?
Это был Дэвид. Он искал ее. Мина находилась за стойкой регистрации, вне поля зрения, а Андраш прижимался к ней сверху. Она пыталась закричать, ударить ногой по чему-нибудь, поднять шум, но едва могла пошевелиться. Она сгребла Андраша за шею и завизжала, когда один из ногтей оторвался.
- Мина? - снова позвал Дэвид. - Черт возьми, девочка, мне нужно, чтобы ты помогла мне разобраться с этим сайтом. Где ты?
Мина отчаянно пыталась кричать.
Дверь снова закрылась.
Дэвид ушел.
Андраш рассмеялся, когда ее зрение начало темнеть. Казалось, что ее голова сейчас взорвется, глаза выскочили из глазниц. Дыхание было таким инстинктивным и автоматическим, но сейчас она не могла поймать ни глотка воздуха. Каждая клеточка ее тела была в панике. Андраш продолжал давить, зажав ей нос и рот. Он наклонился над ней и лизнул ее лицо.
- Сладких снов, червячок.
Мина ненавидела, что последним, что она увидит, будет ее убийца, смеющийся над ее ужасом, но именно это и произошло.