Глава 24

Ла Абель Гнец


Заклинания, которыми нас обстреляли, больше всего походили на какую‑то странную модификацию стандартных чар огненного шара. Непонятным образом магам удалось создать внутри оранжевого клубка твердую сердцевину, взрывающуюся несколько сильнее обычного и интенсивно выделяющую продукты горения. В итоге обычные волны пламени оказались дополнены клубами пепла, дыма и поднятой в воздух пыли, изрядно затрудняющими обзор. Впрочем, противникам они должны были мешать ничуть не меньше.

Полетели стрелы. Совсем немного, но ложились они довольно точно, словно лучники видели сквозь эту пелену. К счастью, расстояние до леса было приличным, и с уклонением ни у кого особых проблем не возникло.

Отступив еще на несколько шагов, чтобы посильнее растянуть наш «фронт» и лишить вражеских колдунов возможности накрывать бьющими по площади заклятьями сразу всех, я сотворил поисковые чары, ориентирующиеся по человеческому сердцебиению. Картина не порадовала: кроме троих быстро приближавшихся врагов, практически невидимых из‑за накрывшего нас облака дыма, удалось обнаружить еще семерых, по — прежнему скрывавшихся в лесу. Полыхнула еще пара огненных шаров. И хотя Рикка попала в один из них выпущенным из драконьего посоха ледяным сгустком, заставив взорваться прямо в небе и значительно раньше положенного, ситуация складывалась критическая.

— Стой на месте, сколько получится, — предупредил я Диану.

Постоянные метания, сопровождавшие любую схватку, крайне негативно сказывались на стабильности и скорости сотворения чар, а сейчас любая задержка могла стоить нам жизни. Временной разрыв между двумя залпами был слишком мал для того, чтобы поверить в повторную атаку, исполненную теми же самыми людьми, а значит у противника имелось, как минимум, четверо магов. Стоит им совместить следующий колдовской удар с нападением в ближнем бою, и у нас возникнут серьезные проблемы. Меня или Ивейну вполне могут прижать к борту яхты, и тогда придется либо очень быстро прорываться с риском получить рану, либо возлагать все надежды на практически севшие амулеты. Это если не принимать во внимание тот простой факт, что те же Риккарда или Аврелия, не говоря уже о Штефане, двигаются значительно медленнее моей второй мамы, и при попадании под серию взрывов их не спасут даже полностью заряженные талисманы. Нужен был щит.

— Достань накопитель, — попросил я подругу, не отрываясь от создания чар.

Диана сняла со спины закрепленный на ней драконий посох и одним точным движением вывернула хранивший энергию кристалл из креплений. Бессонная ночь меня, конечно, не истощила, но и на пользу не пошла, так что стоило потратить лишние две — три секунды на подключение к стороннему источнику, теряя время, но сберегая силы.

Сильвия со Штефаном исчезли внутри полуразрушенного корабля, нырнув в один из проломов, а вот остальные отступать не собирались. Аврелия метнула в сторону практически добравшихся до нас бойцов какое‑то несложное заклятье. Чары ударили в почву и разошлись во все стороны паутиной трещин и взлетающих вверх комьев травы и грязи. Воины прыгнули, с легкостью преодолевая препятствие. Двое из трех. А вот последнему несколько не повезло. То ли грунт треснул чуть раньше, чем он взмыл в воздух, то ли подброшенный вверх кусок дерна не вовремя подвернулся под ногу, но вместо красивого приземления за пределами области поражения, мужчина рухнул на самой ее границе, кубарем покатившись по земле. Все же скорость бега в шестьдесят — семьдесят километров в час имела свои недостатки.

Конечно, падение бойца не привело к каким‑то значительным для него травмам, но и небольшая на первый взгляд задержка значила очень много. Рикка сполна воспользовалась предоставленной ей возможностью и встретила одного из атакующих потоком пламени, сорвавшимся с конца драконьего посоха. Воин попытался достать девушку мечом, но вступившая в бой Ивейна заставила его резко изменить траекторию движения.

Начался танец смерти. Боевая коса моей второй мамы позволила ей удерживать противника на расстоянии, не опасаясь попасть под направляемую Риккардой струю огня. Неудачливый прыгун, перекатившийся пару раз через голову и практически сразу оказавшийся на ногах, попытался переломить ситуацию в пользу нападающих, но неудачно. Иви крутилась волчком, большая часть выпущенного драконьим посохом пламени лишь нагревала и без того раскаленный воздух, но исход этой части схватки был предрешен: амулетная защита нападавших могла продержаться еще пять или шесть секунд, но вряд ли больше.

Аврелия тоже держалась, несмотря на явное превосходство противника, уверенно теснившего ее к разбитому кораблю. В другое время она бы уже наверняка обзавелась несколькими царапинами или мелкими ранами, но легкий доспех, в последние дни практически заменивший начальнице моей службы безопасности нормальную одежду, довольно неплохо справлялся с защитой тела.

Над кромкой леса взмыли еще два рыжих комка. Пришлось начать активацию щита чуть раньше намеченного, вливая в него собственные силы и буквально на ходу достраивая каналы, связывающие заклятье с накопителем. Слева мелькнула какая‑то тень, заставившая Диану резко прогнуться назад, а меня мысленно выругаться, удерживая едва не рассыпавшиеся из‑за неожиданного и очень несвоевременного движения чары.

Кто‑то скользнул мимо нас, попутно небрежно взмахнув мечом. Остро отточенная полоса зачарованной стали прочертила дугу, оставив на память о себе длинную и довольно глубокую царапину между ключицей и шеей. Пара быстрых шагов — и неизвестный оказался прямо за спиной Ивейны.

— Диана! — мысленно завопил я, поняв, что сейчас произойдет.

Моя подруга швырнула наше тело вперед одновременно с началом этого беззвучного крика, если не раньше. Но новый враг оказался очень уж быстрым. Его меч с легкостью пробил покров «железной кожи» и вошел моей второй маме в спину. Я опоздал. Опоздал к Иви. Опоздал сформировать полноценный купол, позволив одному из огненных шаров пролететь в каком‑то метре от слишком медленно наращиваемого края и взорваться, накрывая нас всех выбросом пламени.


Ли Кристина Денова


— Стоять! — завопил Вильям, впустую взмахивая рукой в том месте, где только что находилась дочь императора, сейчас с диким визгом удалявшаяся в сторону стройных рядов деревьев. — Проклятье!

Мужчина сделал шаг вперед, словно собирался сунуться в магическую катапульту следом за Штефаном, но вовремя остановился. Только громко заскрипел зубами и так стиснул рукоять боевого жезла, что Кристина отчетливо услышала треск дерева. Девушка с невольным уважением взглянула на побелевшие пальцы Солиановского безопасника: изготовленное из вяза древко имело диаметр в два сантиметра, и повредить его просто в порыве раздражения — это уметь надо.

— Лу Мелисанда, надеюсь, вы не собираетесь последовать за остальными? — выдохнув, осведомился мужчина.

Та отрицательно замотала головой.

— Я собираюсь, — уведомила Кристина. — Вместе с големом.

— Не получится, — вздохнула Мелли. — Эта статуя весит, как сотня Штефанов. Банально энергии не хватит.

— А если кто‑нибудь поделится? — Кристина требовательно уставилась на подругу. — Там нужна наша помощь.

— Ладно, ладно. Сейчас. — Мелисанда принялась восполнять растраченную установленными в трюме чарами энергию. — Вильям, не хотите помочь? Вы ведь должны были изучать хотя бы азы магии. Наверняка умеете заряжать артефакты.

— Умею, — проворчал мужчина. — Но артефакты, а не непонятно как построенное заклятье.

— Ничего, я объясню, — обрадовалась женщина.

Крис принялась нетерпеливо постукивать ножкой. Она, конечно, понимала, что, несмотря на болтовню, подруга не теряет времени даром, продолжая делать дело, но невозможность отправиться на помощь своим друзьям вот прямо сейчас заставляла натянутые нервы буквально звенеть от напряжения.

— Готово, — наконец бросила Мелли. — Должно хватить.

— В стороны, — скомандовала Кристина, устремляясь к иллюминатору. Размахивающий щитами голем двинулся следом.

Девушка извернулась, запрыгивая на загривок оживленной статуи и заставляя ее высунуться наружу, попадая в поле действия заклятья. Какую‑то секунду ничего не происходило, а затем, издав гулкий хлопок, чары швырнули тяжеленную тушу вперед. Вместе с наездницей. Отделявшие их от леса метры промелькнули быстро, но отнюдь не молниеносно, заставив Кристину на мгновение усомниться в достаточности вложенных Мелли сил. Зря. Изрядно замедлившись, голем все же дотянул до полосы растений и, сокрушив несколько стволов, рухнул в скопление какого‑то колючего кустарника.

Впрочем, устроить погром здесь успели и до их прибытия: повсюду валялись горящие ветки, а чуть в стороне изображал из себя гусеницу стремившийся убраться в укрытие Штефан. Судя по все еще торчавшей из однокурсника стреле, враг был где‑то совсем рядом, так что Кристина поспешила скатиться со спины каменного телохранителя под прикрытие его постоянно перемещавшихся щитов. Не успела девушка коснуться ногами земли и качнуться в сторону, выглядывая из‑под руки голема, как что‑то пробило прикрывавшую ее стальную преграду и свистнуло мимо, разорвав рукав и оцарапав предплечье. Еще не определив, откуда именно исходит опасность, Денова рванула вперед. Впрочем, рванула — сильно сказано. Вынужденная учитывать скорость и манеру движения голема, она скорее затанцевала в выбранном направлении по извилистой траектории.

Следующая стрела прилетела почти сразу же после первой и тоже пробила щит, вдобавок заставив брызнуть каменной крошкой бок конструкта. На этот раз Кристине удалось заметить врага, но радоваться она не спешила. Некоторые модели армейских арбалетов обладали достаточной мощью для пробивания стального листа подобной толщины, но лук… Денова считала, что знает о современном оружии если не все, то очень многое, и при этом даже не подозревала, что в мире существует такая опасная штуковина. Что говорило не только о ценности и редкости артефакта, но и о статусе и уровне мастерства его владельца.

Голем мешал стрелку целиться, но, кроме того, изрядно тормозил свою хозяйку, фактически подписывая ей смертный приговор. Лучник спокойно мог позволить себе промахнуться еще раз или два и все же достать девушку до того, как ей удастся приблизиться. Надо было что‑то делать.

Кристина скользнула вокруг своего телохранителя, заставляя его повернуться и прикрыть ее от очередной стрелы, а затем вышла из‑под прикрытия щитов, резко рванув вперед на предельном ускорении. Попавшийся на пути куст изорвал одежду в клочья, оставив саму девушку невредимой лишь благодаря выставленной ею «железной коже». Денова рубанула резко приблизившегося врага молниеносно выхваченным клинком. Мимо! Ее ударили ногой в бок, отшвырнув на ближайшее дерево. Кристина врезалась в ствол и упала на землю. Только для того, чтобы, оттолкнувшись от нее, прыгнуть назад, в «объятья» подбегающего голема.

Очередная стрела опять пробила отгородивший девушку от врага щит, на этот раз попав в цель. Однако то ли расстояние оказалось слишком мало для разгона снаряда, то ли лучник в чем‑то ошибся, но Кристине удалось отделаться всего лишь синяком — «железная кожа» защищала тело ничуть не хуже лат.

Быстрый танцующий шаг вперед и влево, а затем такой же вперед и вправо. Голем послушно взмахнул пару раз щитами, освобождая хозяйке пространство для движения и попутно норовя задеть ее противника. Естественно, не попал, всего лишь заставив того лениво качнуться, уклоняясь. Денова вынырнула снизу, буквально выкатившись из‑под щитов, и рубанула стрелка по ногам, едва не отрубив одну из них. «Железная кожа» не смогла остановить сделанный по специальному заказу клинок, но затормозила его достаточно, чтобы мужчина успел сдвинуть конечность, спасая кость.

Со стороны корабля прилетел какой‑то ящик и, врезавшись в землю рядом со скоплением тонких изодранных веточек, бывших до приземления в их гущу голема кустарником, лопнул, украсив округу красными пятнами раздавленных томатов. Мелли что, совсем делать нечего?!

Кристина попыталась развить свой успех, но ее противник, несмотря на полученное ранение, резво разорвал дистанцию. Двигался стрелок достаточно уверенно, даже не припадая на поврежденную ногу. И, похоже, он начал воспринимать девушку всерьез: лук отправился в саадак, а в руке мужчины сверкнул меч. На смену оружия ему потребовалось менее секунды, но Денова сполна воспользовалась даже такой крохотной заминкой. Шагнув вперед, она ухватила голема за левое запястье и, пропустив через руки предельное количество внутренней энергии, швырнула его во врага.

Дистанция была слишком мала, чтобы стрелок успел увернуться от оснащенной гигантскими щитами туши, но он не стал и пытаться. Удар! Одну из стальных пластин буквально выгнуло внутрь, послышался треск камня, и телохранителя Кристины отбросило в сторону. Сам мужчина лишь поморщился и перекинул извлеченный из ножен клинок в левую руку. При этом правая, предплечьем которой он встретил неожиданную атаку, особенно пострадавшей не выглядела. Обширный ушиб или трещина в кости — максимум, на который можно было надеяться.

Денова вновь приблизилась, стремясь достать противника хотя бы кончиком клинка — следовало развить успех, пока имелась возможность. От корабля прибыл еще один «снаряд», добавив к томатам куски охлажденной курятины. Кристина не очень хорошо представляла, что творилось в голове у Мелисанды, но, похоже, та твердо решила сделать картину сражения предельно хаотичной.

Лучник отбил пару наиболее хитрых выпадов, уклонившись от остальных атак. После чего сам едва не распорол девушке грудь. Может, он и владел левой рукой хуже, чем правой, но это вовсе не значило, что он владел ею плохо.

Поднявшийся с земли голем вновь устремился к своей хозяйке, но прежде чем Крис удалось подловить своего противника, напав на него с двух сторон, мужчина отпрыгнул назад и, поднырнув под один из щитов, рубанул мечом. Рука истукана с грохотом отделилась от тела. Меч, не обладавший чрезмерным запасом прочности, со звоном переломился пополам. Впрочем, лучник компенсировал потерю, добавив к так и не выпущенному обломку клинка, длинный кинжал, демонстративно взвесив его в правой руке.

Девушка замерла, пристально следя за движениями противника и пытаясь просчитать его следующие действия. Несколько секунд ничего не происходило, а затем враг сделал осторожный шаг назад. Кристина тут же бросилась следом, стремясь не дать стрелку разорвать дистанцию и воспользоваться луком. Они вновь закружили меж деревьев, вытаптывая низенький чахлый кустарник и стремясь дотянуться друг до друга отточенной сталью.

— Загоняй его на меня! — Донесся до Кристины хриплый крик Штефана.

Курсант выбрался из‑за деревьев и сейчас стоял на относительно открытом месте, сжимая в руках короткий меч. Бледное лицо и по — прежнему торчащая из груди стрела говорили о том, что Цванг, и в лучшие‑то дни не демонстрировавший особенных талантов в области боевых искусств, станет лишь помехой, но девушка послушалась. Она могла сказать о приятеле много нехороших вещей, но голова у него работала лучше, чем у большинства ее знакомых.

Денова насела на противника изо всех сил и тот, совершенно неожиданно, без особого сопротивления отступил в нужном направлении: то ли не считал Штефана опасным, то ли был уверен в своей способности избежать вероятной ловушки. Девушка принялась наращивать скорость, атакуя мужчину то с одной стороны, то с другой. Тот послушно делал шаг за шагом.

Они преодолели около трети пути, когда Кристина совершила ошибку, на которую, видимо, и надеялся ее противник, позволяя гонять себя: вышла из‑под защиты голема и оказалась слишком далеко от него. Звон, скрежет — и лишившийся ноги каменный исполин рухнул на землю. Прищурившийся мужчина отшвырнул в сторону рукоять, увенчанную совсем уж символическим осколком клинка, и отступать перестал. Ненадолго. Денова решила показать, что не зря столько лет гробилась на тренировках, и выложилась на полную. Длина ее меча компенсировала длину рук вооруженного одним лишь кинжалом лучника, а скорость потомственной высокородной — разницу в опыте. Примерно три секунды и шестнадцать выпадов спустя противник все же сделал шаг в нужном направлении. Затем второй и третий. После седьмого Кристина поняла, что выдыхается, а после восьмого они вообще закружили на одном месте, стараясь не поскользнуться на давленых томатах и кусках куриного мяса.

Краем глаза девушка заметила приближение еще одного ящика, а затем уши заложило от грохота взрыва. Защитные талисманы поглотили как ударную волну, так и пришедший вместе с нею жар, но вздыбившаяся земля расшвыряла сражавшихся в разные стороны — Мелли решила на мелочи не размениваться. Денова извернулась в воздухе и, приземлившись на ноги, сразу метнулась обратно. Ее противник, также защищенный какой‑то магией, все же оказался несколько медленнее девушки и потому отлетел чуть дальше, успев соприкоснуться с землей и пару раз перекувыркнуться через голову. Впрочем, он тоже особенно не пострадал. Разве что потерял лук, вылетевший из саадака, от которого Кристина теперь и попыталась его отрезать.

Взмах клинка, еще один. Лезвие вражьего кинжала мелькнуло в опасной близости от лица девушки, едва не лишив ее глаза. Зато ей удалось заставить лучника отступить. На шаг, не больше, но это уже была победа. А затем в землю неподалеку от валявшегося на ней оружия ударили одна за другой напоенные магией стрелы. Точность оставляла желать лучшего, но вызванные ими взрывы все же повредили боевой артефакт, порвав тетиву.

Лицо мужчины перекосило и он, коротко ругнувшись, постарался разорвать дистанцию, спасаясь бегством. Кристина не возражала. Она устала, потеряла голема и более не была уверена в исходе поединка. А потому, проводив взглядом петляющего меж деревьев врага, попятилась назад, к раненому Штефану и пытающейся поддерживать его бледной Лидии, сжимавшей свободной рукой разряженный арбалет. Требовалось выбираться отсюда, пока отступивший противник не вернулся с подкреплением или запасным оружием.


Ла Абель Гнец


Появившийся непонятно откуда мужчина шагнул еще дальше, проворачивая один из своих мечей в нанесенной Иви ране, а вторым перерубая ей позвоночник. Диана взмахнула увенчанным тяжелым набалдашником посохом, заставив врага отступить, оставляя падающее тело моей второй мамы в покое. Огненный шар ударил в прозрачную стену ячеистого купола совсем недалеко от нас, растекшись по его поверхности стеной пламени. Еще один пролетел чуть дальше, миновав слишком медленно расширявшуюся область магического щита, и взорвался, врезавшись в землю. Защищавший меня амулет разрушился от перегрузки, и воздух внезапно наполнился сильным жаром, обжигая открытые участки кожи и заставляя скручиваться волосы. Хотя я, занятый отсечением бушующих в душе эмоций, практически не обратил на это внимания. Тем более что противникам досталось ничуть не меньше. Нападавшая на Рикку и Иви парочка, чья защита была изрядно подточена силой драконьего посоха, обратилась в два гигантских факела, от синхронного вопля которых едва не заложило уши.

Диана попыталась достать нового противника, но он довольно легко разорвал дистанцию и метнул в нас несколько сюрикенов. Восьмилучевые звездочки выпорхнули откуда‑то из глубин его рукавов и едва не задели нас, отбитые лишь в самый последний момент. На наше счастье, шли метательные снаряды довольно кучно, и моей подруге удалось обойтись без лишних движений. Однако притормозить, позволяя мужчине отскочить, все же пришлось.

— Отравлены, — буркнула Диана, отправляя пойманный сюрикен обратно.

Враг ответил полудюжиной и принялся обходить нас слева. По довольно широкой дуге. Сближаться, несмотря на сжимаемые в руках мечи, он явно не собирался. Пару секунд они с Дианой изучали друг друга, а затем вмешался я, наконец заглушивший эмоции и обретший способность рассуждать хладнокровно.

— Накопитель.

Мое альтер эго крутануло посохом, и кристалл занял свое место в венчавшей полутораметровое древко драконьей пасти. Мужчина внимательно отслеживал каждое наше движение, но переходить к каким‑либо активным действиям не спешил.

— Атакуй.

Диана прыгнула вперед, взмахивая оружием. Наш противник, как и ожидалось, сдвинулся назад, не позволяя дотянуться до него. Но в тот момент, когда опускавшийся по дуге посох оказался направлен на мужчину, я активировал артефакт, выпуская длинную извилистую молнию. Не стоило и надеяться причинить таким образом вред человеку, наверняка обвешанному талисманами ничуть не хуже меня самого. Но вот погонять его по полю, не давая времени воспользоваться отравленными сюрикенами, вполне. К тому же запрещенный артефакт довольно быстро истощал ресурсы даже самой мощной амулетной защиты, так что вскоре противнику пришлось бы или вступить в ближний бой или просто умереть. Второе предпочтительнее.

Однако все пошло вовсе не так, как ожидалось. Вместо угасания в поглощающем электричество поле талисмана, молния изогнулась, разделяясь на две толстые ветви и огибая мужчину с разных сторон: одна ушла в землю около его левой ноги, вторая обтекла правый бок и разрядилась куда‑то в воздух.

— Впечатляющий контроль, — мрачно заметила Диана.

— Еще, — затребовал я.

От второй молнии враг сумел уклониться. А третью постигла судьба первой. Электрические разряды уступали по убойной мощности тому же огню, но распространялись со значительно большей скоростью, не позволяя избегать их при помощи одних только быстроты и ловкости. Контроль контролем, но использование трюков из области боевых искусств расходовало собственные силы, в то время как драконий посох прекрасно работал от накопителя. Противник видимо пришел к тем же самым выводам, потому что сразу после отражения очередного разряда перешел в наступление.

Новая порция сюрикенов, брошенная больше для отвлечения внимания, отлетела в сторону. Приблизившийся мужчина ударил мечами понизу, целясь по ногам и в пах, но тоже без толку. Длина посоха позволяла одновременно блокировать и не такие атаки. А затем противник сместился в сторону, на какую‑то долю мгновения выходя из поля нашего зрения, — и пропал. Удар окованного металлом древка, нанесенный в то место, где он должен был находиться, пришелся в пустоту. Диана крутнулась, защищаясь посохом с одной стороны и подсекая ногой в другую. Мимо. Она завертела головой, пытаясь заметить только что находившегося здесь человека.

— Проклятье, я его не чувствую! — выругалась моя подруга, отпрыгивая в сторону.

Вовремя. Чужой клинок задел мое бедро, погрузившись в плоть на добрую пару сантиметров. Мы снова затанцевали, стараясь не терять противника из вида. Некоторое время нам это удавалось, а затем он опять ускользнул куда‑то вбок и пропал, словно становясь невидимым. Диана рванулась вперед, используя ускорение, и резко развернулась, в последний момент отбивая выпад практически не отставшего мужчины. Опять кружение.

Я закончил поисковое заклятье, позволявшее ощущать рельеф окружающих объектов, но чары, которые всего секунду назад казались решением проблемы, оказались полностью бесполезны. Магия исправно информировала меня о местонахождении каждой ямки и каждого камешка, подсказывала точное расстояние до раскуроченного борта «Рассекающей небеса», но врага для нее словно не существовало. Он снова достал нас, на этот раз в плечо. Царапина, не больше, но сам факт внушал достаточно опасений.

Вот чего мне стоило потратить немного времени на заучивание хотя бы одного мощного боевого заклинания? Уделить дня три на освоение какого‑нибудь энергоемкого, но простого колдовства вроде огненного шара или ледяной бомбы было не так уж сложно. Зато не мучился бы сейчас из‑за необходимости постоянно парировать вражеские атаки, не имея возможности использовать драконий посох по прямому назначению — в качестве боевого жезла. Нет, моя память хранила несколько атакующих чар, но толку от них против нынешнего противника никакого. Во всяком случае, если использовать их по прямому назначению.

Потратив секунд семь, я сотворил чары чем‑то похожие на использованные ранее Аврелией. Они имели иной принцип действия и значительно меньшую площадь поражения, но в целом выглядели похоже. Колдовской заряд вошел в землю, заставив ее буквально взорваться от созданного напряжения. Заранее предупрежденная Диана лишь немного сбилась с шага и попыталась подловить противника. Безрезультатно. Мужчина среагировал моментально, точно определив не только суть пущенных в ход чар, но и сам момент взрыва. Он оттолкнулся от земли и, используя предоставленное магическим ударом дополнительное ускорение, ушел в сторону, снова выпадая из поля нашего зрения. Диана отпрыгнула, одновременно разворачиваясь и активируя «алмазный доспех». Мечи ударили меня слева, пробивая защиту и оставляя раны на боку и бедре. Плохо. Разрезы неглубокие, но любое повреждение мышц, даже незначительное, сказывалось на скорости и точности движений. Хорошо хоть кровопотеря нам не грозила — Диана просто пережала рассеченные сосуды.

Перебрав несколько десятков более — менее подходящих под ситуацию колдовских трюков и не найдя среди них ничего пригодного для атаки напавшего на нас противника, я решил рискнуть. Первым стало затеняющее заклятье, окружившее мою голову и сразу погрузившее окружающий мир в сумерки. Вторым — защита ушей. Третьим — чары создания воды, конденсирующие влагу из окружающего воздуха. К этому моменту мы успели обзавестись порезом на спине и едва не лишились своего оружия — прямой удар артефактного клинка рассек оплетающую древко узорчатую металлическую накладку, несмотря на укрепляющую ее магию.

— Диана, повреди посох, — попросил я, стоило первым каплям влаги начать собираться вокруг нас. — Сломай предохранители.

Моя подруга отпрыгнула от врага. Он с легкостью отпустил ее, пытаясь вместо преследования ускользнуть куда‑то в сторону. Ему почти удалось. Но почти не считается. Диане все же сумела зацепиться за мужчину взглядом, несмотря на необходимость нанесения пары мощных и точных ударов по собственному оружию. Противник приблизился. Настолько быстро, что подруга едва успела развернуть артефакт в нужном направлении.

Драконья пасть извергла особенно мощную молнию. Но за мгновение да этого меч врубился мне в руку, отсекая кисть и отклоняя посох в сторону. Электрическая дуга ударила в землю, выжигая стебли почерневшей травы и спекая воедино верхний слой почвы. Яркая вспышка света резанула по глазам, заставив сощуриться, несмотря на колдовской светофильтр. Остаточный разряд пронизал воздух на метры вокруг, преодолев амулетную защиту и сведя судорогой мышцы. Импровизированный водяной щит сыграл свою роль, поглотив большую часть направленного в нашу сторону удара, так что оклемались мы практически моментально.

Диана взмахнула посохом, но ослепленный, оглушенный и полупарализованный, враг все же сумел каким‑то образом уклониться. Один раз. После чего получил ногой в колено. Выставленный в последний момент «алмазный доспех» спас сустав от разрушения, но мужчина качнулся, теряя равновесие. Мы впечатали ему кулак правой руки в плечо, обрубок левой в грудь и добавили стопой в живот, лишь на половину ладони выше паха. Используя подвернувшийся шанс избавиться от опасного врага, Диана избивала его, как могла, без оглядки растрачивая силы на ускорение и усиление. «Алмазный доспех» не позволял переломать убийце кости, но его шатало то в одну, то в другую сторону, мешая прийти в себя и огрызнуться в ответ. Какого демона я не попросил Ивейну обучить меня трюку пробивания подобной защиты голыми руками?!

Мужчина упал. Диана попыталась пригвоздить его к земле посохом, но артефакт не был оснащен шипом или лезвием и всего лишь не дал врагу перекатиться. Моя подруга ударила еще, на этот раз с более ощутимым эффектом. «Алмазный доспех» имел крайне ограниченное время действия, а выставить новый до окончания распада прежнего не имелось никакой возможности.

Убийца полоснул меня клинком по ноге, заставив потерять равновесие. Удар был так себе, но вынужденной контролировать ускорение и прочие усиливающие техники, Диане пришлось отказаться от защиты. Не удержавшись в вертикальном положении, мы рухнули на нашего противника, стремясь нанести этим падением как можно больший урон. Врезавшееся в грудь колено заставило его ребра жалобно хрустнуть, а кулак превратил лицо мужчины в кровавое месиво. Еще удар и еще. Пока он не смог реактивировать свою защиту.


Риккарда Цванг, секретарь


Изрубивший Ло Ивейну враг отпрыгнул в сторону, спасаясь от господина Абеля. Рикка едва успела осознать, что осталась в одиночестве против двух опасных противников, как рядом грянул взрыв, и мужчины буквально вспыхнули, зайдясь в истошном крике. Моментально вычеркнув их из списка живых, девушка перенаправила извергаемый драконьим посохом поток огня на еще одного бойца, стремившегося прижать Аврелию к борту яхты. Поспешила. Раздался едва слышимый хлопок воздуха, и окутывавшее одного из мужчин пламя погасло. А сам записанный Риккардой в покойники воин метнул свой меч, едва не снеся девушке голову.

Спасло ее исключительно везение: полученные воином ожоги явно причиняли адскую боль, сильно повлиявшую на координацию движений и заставившую промахнуться. Рикка попыталась добить неожиданно живучего противника, но тот быстро приблизился, стремясь достать ее ударами усеянных шипами латных перчаток или тяжелых окованных металлом сапог. Движения врага стали более резкими и значительно менее точными, нежели ранее, но он все еще оставался опасным. Возможно, более опасным, чем сама девушка. К счастью, все, что ей требовалось, — подловить момент и воспользоваться драконьим посохом по прямому назначению.

Идиллию близившейся к своему логичному завершению схватки нарушила Аврелия. Идиотка зачем‑то решила атаковать наседавший на Рикку обожженный полутруп, подставляя спину собственному противнику. Почти удачно. В обоих смыслах. Аристократка поразила свою цель в плечо, не давая завершить начатый взмах рукой, и тут же покатилась по земле от мощного удара, вскрывшего ее латы от лопатки до поясницы. Секретарь Гнеца, пользуясь случаем, сместила вскинутый для защиты посох, выпуская струю огня прямо в лицо врагу. И тут же прыгнула вперед, защищая Аврелию.

— Какого демона ты лезешь, дура?! — рявкнула Рикка, игнорируя необходимость беречь дыхание.

— Тебя прикрываю, — просипела та, кое‑как поднимаясь на ноги.

— Сама справилась бы, — огрызнулась Риккарда. И тут же вскрикнула, получив болезненную рану в области живота. Как напоминание о необходимости уделять бою больше внимания.

Аврелия молча присоединилась к схватке. На ногах она стояла твердо, меч держала довольно уверенно, из чего секретарь Гнеца сделала вывод, что раненная спина девушку особенно не беспокоит. Все же хорошо быть высокородной и обладать природным талантом в области боевых искусств. Сама Рикка даже кровотечение в бою остановить не могла, так что от противника требовалось избавиться быстро.

К сожалению, размахивающий парными клинками мужчина женского мнения не разделял. Точнее разделял, но собирался оказаться победителем, а не наоборот. Вместо того, чтобы вновь сцепиться с Аврелией, позволив ее напарнице заливать округу пламенем, он использовал аристократку как прикрытие, отгораживаясь ею от огня и периодически пытаясь достать саму Риккарду. Несколько мелких ран, полученных за следующую минуту схватки, не были опасны сами по себе, но крови через них вытекало все больше, заставляя слабеть. Да и стукнутая на всю голову красотка, судя по всему, уже выдохлась.

Свистнула стрела, вонзившись в землю рядом со ступней постоянно перемещавшегося противника. Затем прилетела вторая, а после нее по воину хлестнул целый залп: солдаты Абеля наконец‑то выбрались из глубин разбитого судна. Добрая половина снарядов изрешетила спекшуюся почву слишком далеко от мужчины, одна из стрел застряла в наплечнике Аврелии, но от прочих врагу пришлось уклоняться. Рикка взмахнула посохом. Мужчина пригнулся, пропуская струю пламени над головой. И тут же сместился в сторону. Какое‑то заклятье взрыхлило землю там, где он только что стоял. Девушка вновь взмахнула посохом. Опять мимо. Зато еще один из колдунов Гнеца попал, накрыв врага огненной плетью. Без какого‑либо видимого эффекта. Мощные боевые чары, запросто пробивавшие защиту стандартных армейских амулетов, просто угасли, неспособные преодолеть поле более эффективного талисмана.

Мужчина достал Аврелию ударом в голову. Не сильно, даже шлем особенно не пострадал, но аристократка поплыла. Рикка закрутила посохом, пытаясь прикрыть напарницу — и внезапно рухнула, когда ногу обожгло болью. Неподалеку что‑то громыхнуло, попутно залив округу ярким трепещущим светом. Девушка поспешно откатилась. Танцующие перед глазами цветные пятна мешали обзору, но не слишком сильно.

Враг бежал. Судя по торчащим вокруг древкам стрел, очередной залп не дал ему последовать за Риккой, добивая ее в момент беспомощности, и, трезво оценив расклад, воин решил отступить. Девушка пустила вслед мужчине струю пламени, но он уже вышел из области поражения. Можно было, конечно, сменить режим драконьего посоха и метнуть несколько клубков огня, но, учитывая продемонстрированную противником ловкость, это было бы пустой тратой энергии.

* * *

Ингви сидел, уставившись в каменную стену остановившимся взглядом. Зиона зашла к нему со спины и, вздохнув, принялась разминать застывшие в напряжении плечи.

— Не кори себя, — попросила она. — Мелли сама приняла такое решение.

— Сама, — отрешенно согласился блондин.

— Так в чем дело?

— В том, что это я определил, из чего ей выбирать. И какую информацию предоставить.

— Думаешь, выложи ты все подробности, она решила бы иначе? Тогда ты плохо знаешь Мелли. А еще начальник лучшей службы безопасности империи…

— Нет, я так не думаю. Но все равно считаю себя виноватым, поставив ее под удар.

— Влюбился, — хмыкнула Зиона.

— Привык, — поправил ее Ингви.

— Влюбился… — протянула Зиона.

— Привязался. — Сокол оторвал взгляд от стены и опустил его на лежавшие перед ним бумаги. — Для любви я слишком логичен.

— Подумаешь, — фыркнула супруга. — Логичная любовь не самая странная вещь в мире.

— Если тебе приятно так считать…

— Разумеется, приятно. Только не уверяй, будто женился на мне по расчету. Скромная представительница малоизвестной фамилии, да еще и без приданого, слишком неравная партия для Ло, давно доказавшего всем и каждому собственную состоятельность. И талант к ведению делопроизводства эту разницу не компенсирует.

— Ты варишь чудесный кофе.

— Это, конечно, все объясняет. — Зиона замолчала, продолжая разминать плечи мужа.

— Я не боюсь, что она пострадает в какой‑нибудь стычке или при попытке избавиться от Гнеца малыми силами, — после продолжительной тишины произнес Ингви. — Абель умеет эффективно действовать в неожиданных ситуациях. К тому же у него сильная команда. Я верю в их способность остаться живыми в случае нападения. Остаются лишь разнообразные случайности, от которых ее обязан защитить Вильям.

— Ты в нем сомневаешься?

— Ни в коем случае. Моему заместителю иногда не хватает гибкости ума, но выкручиваться он умеет.

— Тогда в чем дело?

— В главнокомандующем. Если преследуемые им цели и используемые методы мне в целом понятны, то конкретные шаги иногда ставят в тупик. Сложно принимать правильные решения, не имея возможности хотя бы примерно предсказать действия всех участников конфликта.

— Он совершил неожиданный ход?

— Да. Честно говоря, я предполагал, что, получив известия о месте предполагаемого столкновения Абеля со сторонниками Давида, Александро постарается перебросить туда хотя бы две — три тысячи бойцов. Вот только он предпочел использовать свободные силы для блокирования легионов жены, отправив лишь несколько сотен. Этого достаточно для помощи Риттершанцам, но не противостояния им.

— Полагаешь, главнокомандующий все же хочет смерти сына?

— Сомневаюсь. Но его действия ставят меня в тупик. А пересмотреть стратегию мы просто не успеваем. Я постарался донести информацию до Денова, но боюсь, они прибудут слишком поздно. Хотя если Абель сумеет продержаться пару дней…

— Генерал Радомира?

— Ее легионы блокированы солдатами Александро. А имеющиеся в распоряжении диверсионные группы находятся слишком далеко. Супруга главнокомандующего решила устроить несколько показательных акций вместо того, чтобы заботиться о безопасности сына.

— Ингви… — руки Зионы застыли на плечах мужа.

— Да, я уже попросил Ли Каласа выделить людей, — мрачно отозвался Сокол.

Загрузка...