«Мистер Уильямс, вы действительно высокомерны», - только что ушла Николь, и голос Элизабет зазвенел вокруг Эрика.
Эрик повернулся и уставился на изысканное лицо Элизабет и пожал плечами: «Это всего лишь небольшое наказание для женщины, которая любит играть глазами, поэтому, Лиз, эта история говорит нам, что быть мужчиной все еще нужно, чтобы быть честным. Мне грустно видеть, что ты так ко мне относишься. Ты забыла хорошие времена, которые мы провели вместе в Венеции?»
Элизабет вспомнила что-то подобное, ее лицо слегка потеплело, но из-за рта вырвался фальшивый смешок: «Ха, ты хочешь наказать меня, Уильямс… мистер?»
Эрик дотронулся до подбородка и подумал, а затем сказал: «Может быть, я могу изменить условия передачи «Друзей», а затем прямо сказать мистеру Мердоку, что это наказание для мисс Элизабет».
Элизабет внезапно показала угрюмое выражение. Она вспомнила, что ее отец только что сказал ей, что, если она снова посмеет разрушить его планы, то будет искалечена. Если бы Эрик действительно сказал это, Элизабет выгнали бы на улицу.
Она заскрежетала зубами: «Эрик Уильямс, ты такой придурок».
На этот раз Эрик пошутил, но он не думал, что реакция девушки будет такой. Ее глаза уже стояли на мокром месте, поэтому он быстро решил исправить ситуацию: «Лиз, не сердись, я просто шучу».
Девушка хотела повернуться и уйти, но она, казалось, застряла и застыла, ее лицо не расслабилось из-за объяснения Эрика. «Мистер Уильямс. Мой отец попросил меня прийти и пригласить вас поговорить. Я не знаю, есть ли у вас время?»
«Конечно, ты ... забудем прошлое?»
Элизабет нахмурилась. Она пошла к лестнице и Эрик быстро последовал за ней.
Зайдя в комнату на втором этаже. Элизабет постучала в дверь и отодвинулась, не дожидаясь, пока человек внутри ответит. Она сделала жест, прося Эрика войти.
Войдя в дверь, Эрик огляделся. Это была простая приемная, ряд книжных полок, несколько диванов и журнальный столик посередине. В комнате был только один старый Мердок. Даже Барри Диллера не было здесь.
«Эрик, садись», Мердок быстро встал, увидев, как входит Эрик. Он улыбнулся и жестом указал Эрику, садиться на противоположном диване, затем сказал за дверь: «Лиз, помоги Эрику , принеси чашку кофе».
Девушка кивнула и тихо отошла в сторону.
Эрик видел, как Мердок смотрит на спину дочери, которая готовила кофе, он тоже посмотрел на нее. Красное платье на одном плече отлично подчеркивало тело девушки.
«Эрик, тебе 19 лет, верно?» - вдруг спросил Мердок.
Эрик кивнул. День рождения этого тело был 16 мая. Говоря об этом, его 19-й день рождения оказался проведенным в интенсивной съемке «Совсем мало времени», так что даже вечеринку не проводили, только несколько человек, которые были ближе к нему, поели и выпили.
«На самом деле Лиз всего на два года старше тебя. Я до сих пор помню появление Лиз, когда она была ребенком. К сожалению, я был слишком занят. У меня было мало шансов быть рядом с моими детьми. Она большая девочка, но внутри все равно как ребенок».
«Отец. Я не ребенок», - наконец, недовольно высказалась Элизабет. Передав две чашки кофе Эрику и Старому Мердоку, она села рядом с отцом. Она хотела уйти, но Старый Мердок уже предупреждал ее об этом. Элизабет иногда нравилось находится с отцом, когда он работал, но обычно он так явно не приказывал ей оставаться.
Старый Мердок засмеялся и сказал Эрику: «Смотри, импульсивна, она совсем не похожа на ребенка».
Эрик засмеялся, намерения старика становились все более очевидными. Эрик не хотел жениться на «Принцессе», но спросят ли его если на той пойдет дело?
Когда Мердок закончил, он сменил тему: «Эрик,« Не спящие в Сиэтле » скоро будут закончены?»
Эрик вздохнул и ответил: «Да, время не должно превышать одну неделю. Уже сентябрь. Я должен закончить «Неспящие в Сиэтле» и «Один дома». Постпродакшн может проходить одновременно со съемками или позже».
Мердок со слабым восхищением сказал: «У меня есть некоторое представление о создании фильма, но я редко делаю такие фильмы, поэтому мне очень любопытно, как вы делаете фильмы».
Эрику нравились такого рода комплименты: «Ха-ха, если возможно, мистер Мердок вы можете навестить нашу группу»
«Это не сработает», - с сожалением сказал Мердок: «Я тоже очень занят, но Эрик, что ты думаешь о Лиз?»
«Хорошо… что?» Эрик выглядел смущенным и повернулся к Элизабет.
Мердок без колебаний сказал: «Дело обстоит именно так. Курс в университете Лиз завершен. Нужна только стажировка. Итак, пусть она будет заместителем в команде « Не спящиев Сиэтле » чтобы она могла тренироваться с таким хорошим молодым человеком, как ты».
Эрик мгновенно избавился от желания жениться на ней, его ждала яма.
«Мистер Мердок, команда будет бегать по городам: в Нью-Йорке, Сиэтле и Чикаго... Работа помощника режиссера, безусловно, громоздка и скучна, и Элизабет, безусловно, не выдержит этого».
Он не знал, хорошая ли это идея. Элизабет, которая не хотела этого слышать, услышала слова Эрика, она сразу же подняла голову и закричала: «Я терпеть не могу слышать это, ты смотришь на женщину свысока?»
«Хаа»
Старый Мердок увидел Эрика, который был ошеломлен словами его дочери, и сразу же засмеялась: «Ха-ха-ха, я же говорил, Эрик, вот и все».
Эрик немедленно захотел снова опровергнуть, но Мердок не дал Эрику шанса отказаться, а похлопал дочь по плечу: «Лиз, выходи, я собираюсь поговорить с Эриком наедине».
Элизабет кивнула, посмотрела на Эрика и важно отвернулась. (Продолжение следует)