— Ну и как прошел ужин? — я едва успела домой зайти, когда Эридан приступил к допросу.
— Информативненько, — фыркнула я. — Слушай, дай хоть переодеться! А вообще, я бы отложила разговор на завтра. Устала-а-а!
— Да ты издеваешься, — прошипел мужчина так, чтобы прислуга его не услышала.
— Нет, Эридан, не издеваюсь, — вздохнула я. — Ты мой друг, я этого не отрицаю. Но и рассказать тебе всего не могу. Просто не знаю, имею ли на это право, понимаешь?
— Ты клятв никаких не давала? — прищурился мужчина.
Я отрицательно качнула головой, но всё же добавила, чтобы внести ясность:
— Никто ничего не требовал и даже не предупреждал, но и я не спросила разрешения. Так что… В целом, ужин прошел прекрасно, король — мировой мужик, королева — великолепна и умна, дети — золото. Что ещё? Ах да, дом отдыха будет. Король приедет к нам отдыхать, как только закончим. Если ему всё понравится, то будем строить такой же, но на морском побережье.
Пока рассказывала, мы медленно брели в сторону моих покоев.
— И… Всё? На тебя просто хотели посмотреть? — удивился мужчина. — Для этого было бы достаточно перекинуться с тобой парой слов на балу.
— Сам формат ужина был странный. Словно меня друзья в гости пригласили, — хмуро отозвалась я. — Но было кое-что ещё. Не на ужине, позже. В общем, отзывай своих ищеек, больше не надо следить за тем купцом.
— Я сразу говорил, что идея плохая, — чертыхнулся капитан. — Герцог вопросы задавал?
— Просто намекнул, чтобы я не лезла в это, — вздохнула я. — Эридан, умоляю… Давай потом. Всё, что могла, я тебе рассказала. Остальное мне следует обсудить сначала с герцогом. Кстати, я согласилась на его участие в строительстве дома отдыха. Так что надо будет здесь найти толкового архитектора. А то мои знания заканчиваются на картинке и фразе «Вот так хочу». Не хватало, чтобы наш отель сложился как карточный домик из-за нарушений при строительстве.
— А строители? Наши мужики строить будут?
— Не знаю пока. Вряд ли, лучше нанять строительную бригаду, благо средства будут. Но зачем их нанимать сейчас? Составление плана займёт довольно много времени, как и подготовка материала. Одно радует, выискивать по крупицам бюджет не надо будет.
— А что взамен? — развеселился капитан.
— А вот это тебя не касается, — я широко улыбнулась и легко щёлкнула мужчину по носу. — Кстати, после бала отправляемся домой, но с нами поедет Мерсадэ.
Не дожидаясь ответа, я вошла к себе в покои и закрыла перед мужчиной дверь. Устала я… Не хочу болтать. Да и не о чем. Самой бы обдумать.
Переодевшись в халат, уселась напротив камина.
Мандраж прошел. Ну… Если меня не сожгли на костре святой инквизиции сразу же, то вряд ли будут пытаться сжечь сейчас. В общем, мне стоит жить также, как жила ранее. Я уж точно не собираюсь бегать по королевству с плакатом, что являюсь попаданкой.
Поведение королевской семьи меня озадачило, но…
А ведь королевская семья явно в курсе. И была в курсе с самого начала. Значит, для них такие души, как я, не в новинку. Что, если кто-то из королевской семьи — обладатель такой души?
Да не, бред… Скорее всего, они просто многое знают, но не спешат просвещать народ. И на меня не смотрели, как на неведому зверушку, значит, с такими как я общались и далеко не пару раз.
Предполагаю, что им выгодны такие, как я. Мы привносим в этот мир что-то новое, необычное. Но в тоже время, должны быть под контролем. Вдруг, я решусь на революцию. Или являюсь ярым фанатиком какого-то опасного культа.
Мой секрет станет для меня сдерживающим фактором, чтобы Его Величество сидел на троне как можно дольше, иначе кто знает, как к заблудшим душам отнесётся другой правитель.
В итоге Георг получил преданного подданного. Причём не простолюдинку, который не влияет ни на что, а графиню.
Король и Мерсадэ были в курсе изначально, когда только собирали информацию на меня. И только после этого герцог прибыл проверить меня. Вдруг я не адекватна, или душа слишком юна.
Увидев во мне адекватную женщину со знаниями другого мира, Мерсадэ отчитался перед другом. И они же приняли решение таки даровать мне довольно высокий титул.
Наше графство не единственное на Западе, но мои соседи довольно спокойные люди. Мои земли находятся аккурат на границе королевства.
А значит, Запад стал полностью лояльным к королевской семье. Удобно.
И это же объясняет, почему к Эридану не пришли и ничего не предложили. Мелкий баронет — не то, что нужно для королевства.
Ещё одна вещь не давала мне покоя. Значит, остров магов это не сказка для детей… Значит, маги существуют, но живут обособленно. Предполагаю, что их не так уж и много, чтобыы убедить простых людей в их полезности и необходимости. Потому что убеждают обычно силой. Причинить добро — самый быстрый способ подавить восстания недовольных.
Но в тоже время людей мягко готовят к такой новости. Легенду не оспаривают, наоборот, она на слуху. ЧТобы когда прибудут маги, народ не орал в ужасе, размахивая факелами, а восприняли спокойно. Дескать, мы догадывались.
Вряд ли такое событие, как знакомство человека с магом произойдёт скоро. Скорее, я этого уже не застану. Но… Мне было бы интересно посмотреть на этих невиданных волшебников.
От размышлений отвлёк тихий стук в дверь. Лениво сползла с кресла и отправилась открывать.
— Что-то случилось? — удивлённо спросила, увидев Диану. Одну. — А где Эми?
— Ваше Сиятельство, юная госпожа заболела. У малышки жар, — тихо, с волнением произнесла Диана.
— И как давно? — я нахмурилась, поплотнее запахнула халат и поспешила в детскую. — Когда заметила температуру?
— Да вот только что. Как заметила, сразу к вам.
— Правильно, — кивнула я. — А теперь отправь кого-нибудь за лекарем. Как же его… Тот пожилой мужчина, который приходил к Катрионе…
— Мэтр Филнор, Ваше Сиятельство, — тут же подсказала Молли, подходя к нам. — Я отправлю Колина за мэтром.
— Отправь, — согласилась я и повернулась к Диане. — Диана, иди на кухню, пусть подадут тёплый чай. Тёплый… не горячий. И просто кипяченую воду… Много. Эми должна много пить.
— Может… булочку ещё? Эми пропустила ужин, отказалась есть напрочь. Только яблочко и съела.
— Конечно пропустила. Ребенок заболел. Вот ты много ешь, когда болеешь? — фыркнула я, открывая дверь в детскую. — Вот и дети также. АА пить надо много. Чтобы чистая вода и сладкий чай были всегда в доступе. Глюкоза нужна во время болезни.
— Никогда о таком не слышала, — растерялась няня. — А на кухне знают про этого… глю…
— Глюкоза, — терпеливо поправила я. — Это… Ай, Диана, шуруй на кухню, принеси сладкий тёплый чай и кипяченую воду. А о глюкозе забудь.
Я едва себя по лбу не хлопнула. Вот бы сейчас объяснять про вирусы…
А вот Эми заболела очень не вовремя. Ещё недельку максимум, и нам отправляться обратно. Будь это поездка на машине, даже не заморачивалась бы. Но трястись в телеге столько времени…
Ох! Надеюсь, простая простуда, которую можно вылечить за несколько дней.
— Мама, — Эми хмыкнула и потянула ко мне ручки.
Я же тут же подняла малышку на руки и коснулась лба губами. Горячая… Как же не хватает градусника! Блин, не мог тот купец хотя бы ртутный протащить, я бы купила за любые деньги!
Но в принципе, высокая температура это не так уж плохо, организм борется с вирусом. Эми довольно здоровая девочка. Болеет как и все дети, несколько раз в год обычными простудами. Но, как и земные детки, происходит это максимально невовремя.
— Мама, сказку, — протянула малышка, устало опустив голову мне на плечо. Повисла на мне, полностью расслабляясь.
— Конечно, милая, — улыбнулась я. — Жили были дед да баба…
Я не особо помнила сказки, так что половину приходилось придумывать на ходу. Да и Эми по сути всё равно, лишь бы родной голос что-то бубнил монотонно, а тёплая мамина ладошка успокаивающе поглаживала по спинке.
Я даже сказку до конца рассказать не успела, как слышала ровное сопение.
Уснула, кроха…
Я не стала перекладывать её. Села в кресло и удобнее перехватила дочь. Кроха… Совсем ничего не весит. Ест мало, а носится как ураган.
Лекарь пришел минут через тридцать. Увидев меня, тут же попытался склониться, пришлось остановить его, отрицательно качнув головой.
А вот эми пришлось растормошить. Спящего ребенка осматривать сложно.
— Лекарь пришел, милая, — шепнула я, погладив маленькую по щёчке. — Просыпайся, дядя тебя посмотрит.
Обведя комнату мутным взглядом, малышка вздохнула и обмякла в моих руках.
— Эми, — я слегка тряхнула дочь.
— Ваше Сиятельство, давайте, я посмотрю девочку, — лекарь протянул руки к малышке.
Покорно отдала дочь и пошла за мужчиной, к кровати. Эми безвольной куклой лежала на руках лекаря. Даже не поморщилась, когда старик положил её на кровать.
— Не хорошо это, — напряженно прокомментировал старик, считая пульс малышки и осматривая кожные покровы. — Жар слишком силён. Надо сбить его.
Я кивнула Диане, чтобы принесла тряпки. Схватив кувшин с водой, тут же ливанула на первую попавшуюся тряпку, отжала и приложила к шее.
— Ваше Сиятельство, это бесполезно, — с умным видом заявил лекарь. — Смачивать надо вот этим.
Подав мне пузырёк, лекарь улыбнулся. А я…
Едва вдохнув запах жидкости, тут же поморщилась. И от резкого запаха, и от методов этого лекаря.
— Диана, капитана мне сюда, срочно, — приказала я, оттесняя от Эми старика и быстро раздевая малышку.
Да, вода не так действенна. Особенно если класть компресс на лоб. Оставив малышку в тонкой ночнушке, принялась обтирать её. Подмышки, под коленками, локтевые сгибы.
Я вспоминала всё, что когда либо читала или слышала от подруг. Увы, но лекарственные сиропы не всегда под рукой, а уколы делать или смешивать таблетки страшно. Так что, в ожидании врача, обтирают мокрым полотенцем, тряпкой… Чем нибудь, главное охладить.
— Ваше Сиятельство, — капитан полностью собранный стоял на входе в детскую.
— Капитан, отправляйся к Мерсадэ. Мне нужен хороший лекарь. Срочно! И… Очень хороший, Эридан. Герцог поймёт.
— Как скажете, — кивнул капитан.
— Ваше Сиятельство, вы слишком нервничаете, — вздохнул лекарь. — Дети часто болеют и… Зря вы отказались от лекарственного настоя.
— Не зря. Этим веществом нельзя обтирать детей. Можно вызвать отравление. И ничего лёгкого я в состоянии дочери не вижу, — едва не рыкнула я. — У вас хотя бы какие-то детские настои от жара есть или только на основе спирта?
Я надеялась, что Мерсаде притащит если не дворцового лекаря, то хотя бы самого лучшего. Но лучше дворцового… Зная о подмене душ, пришельцах из другого мира и о магах, вряд ли король и королева продолжают лечить своих детей традиционными способами.
— Есть, Ваше Сиятельство. Вот, — мужчина подал пузырёк.
Выдернув пробку зубами, понюхала коричневый настой. Специфического запаха нет.
— Ваше Сиятельство, но как же вы напоите ребёнка. Она же спит!
— Сейчас в себя придёт, — шепнула я, чувствуя, что кожа дочери уж не такая горячая.
И правда. Малышка сонно разлепила глазки и расплакадась.
— Так, Эми. Ну-ка выпей это скорее, — я посадила дочь и поднесла к губам склянку. — Давай, не капризничай.
Малышка скривилась, но лекарство выпила. Я же уложила малышку и принялась дальше обтирать. Уже под хныканье ребенка. Понимаю, это не самое приятное действие.
— Расскажите пока, из чего вы делаете эти отвары, — попросила я мужчину. Мало ли лекарю, которого приведёт капитан, понадобится информация.
А если нет… Ну хотя бы не в тишине ждать. Единственное, чего я опасалась и не беспочвенно, что это не просто вирусная температура.
Постепенно температура спала. Малышка всё ещё была горячей, но уже окончательно пришла в себя и даже попросила поесть.
Лекарь поглядывал на меня, но вопросов не задавал. Да, приказ, который я отдала капитан, был странный. И для Эридана тоже.
А я надеялась, что зная о другом мире и острове магов, королевская семья лечится иначе. И пусть для всех мой приказ обратиться к герцогу за помощью был непонятен, я надеялась, что Мерсадэ поймёт.
И герцог понял…
Явился с молодым мужчиной в белоснежной мантии до пола. Окинул хмурым вззглядом детскую, увидел меня и коротко кивнул.
— Оставьте нас, — приказал герцог и замер, ожидая выполнения приказа.
— Мэтр Холстед, — уважительно склонился лекарь перед мужчиной в мантии.
Упомянутый Холстед едва заметно кивнул и оглянулся, убедиться, что все вышли. Все, кроме меня, старого лекаря, герцога и Эридана. Эридан смотрел на меня, ожидая решения.
Старый лекарь, не дождавшись и слова от лекаря, поспешно собрал свой чемоданчик и вышел за дверь.
— Эридан…
— Пусть останется, — махнул рукой герцог. — Лекс, знакомься, Виктория Дельмар. Вика, это Лекс, королевский целитель.
— Приятно познакомиться, — я не смогла сдержать удивление. Не слишком ли молод королевский целитель?
— Не удивляйтесь, графиня. Моя внешность ошибочна, — широко улыбнулся Лекс.
— Лекс — маг, — обронил герцог, заставляя меня замереть от шока. — Тебе же было интересно, верно?
— Верно, — медленно кивнула я, кинув быстрый взгляд на хмурого Эридана. — Но я думала, что маги живут на закрытом острове и не появляются на материке.
— Так получилось, — усмехнулся Лекс. — А теперь я бы хотел осмотреть девочку.
Маг подошел к Эми и принялся водить над ней рукой. Я даже нервно хихикнула, поняв, что такие движения видела не раз в рекламе популярного шоу магов на Земле.
— Ваша Светлость, спасибо, что откликнулись на просьбу, — поблагодарила герцога и кинула быстрый взгляд на капитана. — Но я не совсем понимаю…
— Уверяю, графиня, всё идёт как надо, — ухмыльнулся мужчина.
— Да кто бы сомневался, — буркнула я, отворачиваясь.
Меня всё больше втягивают в секреты королевства. А секреты это всегда опасность. Всегда! Иногда кажется, что зря я затеяла всю эту возню с титулом. Надо было принять опекуна и… Как-то договариваться, что ли. А теперь я по уши ввязалась в какие-то интриги.
Лекарь выпрямился и тряхнул руками, словно сбросил с себя что-то.
— С девочкой всё будет хорошо. Небольшое воспаление я убрал, так что теперь всё будет хорошо. Девочка проспит всю ночь, будить не советую. Пусть отдыхает. Если возникнут вопросы, то напишите мне записку.
— Тебя проводить? — оскалился насмешливо герцог.
— Сам дорогу найду, — отзеркалил оскал Лекс и, повернувшись ко мне, склонил голову. — Рад был познакомиться.
— И я, — шепнула, так и не решившись задать кучу вопросов. Сейчас меня больше волновало, почему Мерсадэ не отправляется вместе с Лексом.
Я ещё от прошлого разговора не отошла! Но кто меня спрашивает?
— Ваше Сиятельство, мы можем пройти в кабинет? Нам стоит поговорить, — герцог — сама вежливость.
— Да, конечно. Капитан, проводите Его Сиятельство в кабинет, а я пока приведу себя в порядок.
— Уверяю, вы в порядке, — улыбнулся мужчина. — К тому же, на дворе глубокая ночь. Не хотелось бы надолго затягивать.
— Что же, идёмте, — вздохнула я, потуже запахивая халат. Не комфортно, конечно. Но Мерсадэ прав, уже глубокая ночь, спать хочется.
Выйдя из детской, подозвала Диану и Молли.
— Диана, уложи Эми нормально, только не буди, пусть спит. А ты, Молли, передай, пусть приготовят чай на три персоны и принесут в кабинет.
Мы молча дошли до кабинета. Я сразу же направилась за стол, намереваясь занять своё место. Вон, ещё два кресла есть, рассядутся. А мне удобней так. И на фырканье герцога я внимания не обращу.
— О чём вы хотели поговорить? — начала я, как только все расселись.
— Судя по хмурому взгляду вашего капитана, вы утаили от него некую информацию, верно?
— Почему мне слышится укор в вашем вопросе? — улыбнулась я. — Утаила, конечно. Я не уточнила, что могу рассказывать, а о чём стоит умолчать.
— Похвально, — кивнул герцог. — Но впрочем, я бы сам дал понять, что распространяться не следует. Пожалуй, перейдём к делу. Ваша иномирность — не секрет для меня или для королевской семьи. Практически всех иномирян мы знаем и контролируем. Кого-то сильнее, кого-то слабее. Всё зависит от статуса в обществе. Оно и понятно, деревенского мужика особо контролировать не имеет смысла. Нет такого влияния на общественность. Господина Лерана тоже не контролировали, хотя знали о титуле. Так бы оно оставалось и дальше, если бы вы не встретились.
— И что теперь? — я развела руками. — Ваша Светлость, вы говорите загадками, которые мне уже изрядно надоели. Я не настолько эмпатична, чтобы понять ваши мысли и оттенки ваших слов. Вы угрожаете нам? Предупреждаете? Просто делитесь информацией, которую нам знать положено? Вы не считаете, что нам надо понимать, в какую именно ситуацию мы попали?
— Виктория, нет смысла так остро реагировать…
— Джестан, прекратите, — рыкнула я, впервые назвав мужчину по имени. — Как только мы с вами встретились, я потеряла покой. И нет, о влюблённости или очарованности вами речи не идёт. Но и душевное равновесие утеряно. Мы топчемся на одном месте, возвращаемся к одним и тем же разговорам. Но понятнее не становится. Эта такой приём? Довести иномирца до нервного срыва и смотреть, что будет?
— Есть вещи, которые я пока не могу вам сказать, — поджал губы герцог.
— Тогда не надо и намекать. В моём мире есть выражение: «Сказал А, говори и Б». Раз вы начали говорить, то продолжайте. Если нет, то я больше не желаю обсуждать ни наше происхождение, ни происхождение славного лекаря.
— А вы можете повлиять на это? — изумился Мерсадэ. — Что вы сделаете, Ваше Сиятельство.
— Ваше королевство не единственное на материке, — криво усмехнулась я.
— А как же титул? Как же благополучие и наследие вашей дочери?
— Я в состоянии прожить и без титула. А дочь ещё слишком мала, чтобы понимать, кем она является. Увези я её в далёкую деревушку, через несколько лет Эми даже не вспомнит, кем была от рождения и что унаследовала, — я устало отмахнулась, выдав то, о чём не раз думала.
Конечно, это не то, чего бы я хотела. Но и вечная нервотрёпка и ожидание опасности здорово влияет на душевное равновесие. А у меня и без герцога с его намёками и интригами хватает проблем, которые необходимо решать.
— Что же… А вы, капитан… Что скажете вы?
— Я вполне комфортно себя чувствовал и без титула, и без пристального внимания, — усмехнулся Эридан. — Соглашусь с Её Сиятельством. Мне проще убраться из королевства. Тем более, я не связан никакими иными обязательствами, кроме как клятвой служить Её Сиятельству.
— Что же, я вас услышал. И, чтобы вы не сделали поспешных выводов и не предпринимали лишних действий… — герцог умолк на минуту, явно обдумывая, что же нам сказать. — Кое-что я рассказать не могу. Не моя тайна, увы. И о магах в том числе. Почему о них узнали вы? Всё просто… Вы — сами в какой-то степени магический феномен и будете хранить не только свою клятву, но и чужую. Да, маги существуют и вполне комфортно живут на своём острове. Попытка знакомства магов с людьми несколько столетий назад обернулась кровопролитной войной и ненавистью, так что маги не готовы к открытому контакту. Что касается ваших судеб… Нам интересны иномирцы, но в тоже время мы понимаем, что они опасны. Поверьте, в наш мир попадали разные люди. Кого-то приходилось казнить, кого-то изолировать.
— А что касается нас? — спросила я, когда герцог замолчал.
— Вы будете служить на благо нашего королевства. Как и любой другой подданный. Только вы, благодаря своему секрету, будете безусловно верны.
— Я так и предполагала, — кивнула я, отставляя чашку чая.
— Именно поэтому вы, Виктория, должны доказать, что в силах справиться с титулом Лорда Земель. Если справитесь, вам даруют Запад.
— Как? — я растерянно посмотрела на мужчину. — Смею напомнить, что не я одна на Западе имею титул.
— Всё верно, — усмехнулся Джестан. — Вы станете Лордом Земель всего Запада, а ваши нынешние соседи станут вассалами. Вашими вассалами. Но до этого ещё далеко. Стройте отель, управляйте графством. А вы, капитан, готовьтесь принять титул. Смею предположить, что через несколько лет земли Запада придётся раздробить, а вас ждёт титул графа и та территория, которая сейчас под управлением графства Дельмар.
— Мои земли? — возмущенно воскликнула я. — Это что же, я буду безземельным лордом? А моё поместье…
— Не переживайте, ваше поместье останется вашим, — рассмеялся герцог. — Но вот деревни уйдут под контроль другого человека. Вы нужны будете здесь, Ваше Сиятельство.
Я замерла, догадываясь, для чего это…
— Вы ставите обязанных королевству иноземцев во главе остальной знати, тем самым уменьшая их влияние, — едва слышно пробормотала я. — Это защитит королевство от раздора. Не будет стычек между соседями, ведь их объединит нечто большее, чем просто верность королю. А также у вас есть маги. Уверена, лекарь — не единственный обладатель дара. Значит и присматривать за главами сторон света будет намного проще.
— Но ведь и вассалы могут поднять восстание, — нахмурился Эридан.
— Могут. Но подавить восстание в одной области королевства намного проще. К тому же, доверенных лиц у короля станет намного меньше. Всё, что происходит на королевском совете, не выйдет за его пределы. Оттого тужин был таким? Словно, мы давние друзья… Приручаете, Ваша Светлость.
— Нет, просто Его Величество желает дружить семьями, — заметив мой растерянный взгляд, герцог продолжил. — Я предполагаю, что король хочет видеть нас вместе, семьёй.
— Мне была дарована возможность самой выбирать себе супруга, — нахмурилась я. — А сейчас выходит, что за меня всё решили. Опять. И что же, вы едете в моё поместье не чтобы убраться из столицы?
— Никто никого не принуждает, Виктория, — мягко улыбнулся Джестан. — Но король хочет этого брака, потому что другого мужчину, который станет вашим супругом, он не подпустит к своей семье. Как и любую другую девушку, которая станет моей женой. В итоге, это может навредить нашим будущим семьям, ведь придётся хранить секреты от того, кому клялись в верности. Вы не думали об этом? Не думали, что выйдя замуж вновь, вам придётся хранить молчание о своём происхождении? До самой смерти утаивать то, о чём хотелось бы рассказать.
— Я не планировала выходить замуж, — поморщилась я, признавая правоту герцога. — А что, если я выйду замуж за кого-то такого же как я?
— Не выйдете, — широко улыбнулся мужчина. — Король не позволит создать союз двум Лордам Земель.
— Знаете, Ваша Светлость, вам пора, — рыкнула я, поднимаясь с кресла.
Кому я поверила? Королю? Ха-ха! Не выдадут меня замуж, конечно же! Так и оставят вдовой! Дура…
— Виктория, вы неверно поняли посыл, — усмехнулся герцог, тоже поднимаясь. — Никто ни вас, ни меня не принуждает. Просто то идеальный вариант. Ни завтра, ни через месяц, ни через год вас не потащат насильно в храм. Но помните, что любовь для нас, лордов, неподвластная роскошь. А мне действительно пора. Не провожайте, я сам найду дорогу.
Герцог ушел, а я обессиленно рухнула в кресло.
— Я знал, что так будет, — рассмеялся Эридан.
— Эридан, уйди, — зашипела рассерженной кошкой. — Уйди, пока я в тебя чернильницу не швырнула.
Капитану повторять не надо было. Он махнул мне рукой и скрылся за дверью, оставляя меня одну.
Чёрт-чёрт-чёрт! Я ведь видела эти взгляды! Слышала намеки, но не могла понять.
Ооо, я уверена, что герцог — отвратительный муж! Несдержанный, агрессивный, властный! Чёрта с два он не будет лезть в мои дела!
Застонав, опустила голову на руки. Вляпалась… Хоть беги из королевства, поджав хвост. Хах, думала бежать придётся из-за риска быть казненной, а оказывается, из-за навязанного брака.