Глава 22

— Как обстрел закончился — меня вытащили с поля боя, но… мы потеряли большую часть рыцарей. Поэтому я бы назвала этот бой… в лучшем случае ничьей. — Заканчивает рассказ Эрин.

— Выглядишь неплохо для человека со сломанными ребрами.

— Все в порядке, я уже была у целителя. Вот только с рукой не повезло, ее так и не нашли. Наверное, разорвало на части снарядами, придется выращивать новую, но… у целителей сейчас полно более важной работы, я пока потерплю.

— Раньше ты бы предпочла скорее вернуть руку, чем спасти людей. — Замечаю я.

— Пожалуй… — Меланхолично отвечает она и замолкает.

Несколько минут мы идем молча. Лишь хлюпанье кровавого болота и карканье воронья не позволяет воцариться тишине.

— А что насчет огнеметов? Как они сработали? — Интересуюсь я.

— Честно говоря, не знаю. Они оставались в тылу, у меня не было времени за ними следить. Но я видела парочку горящих рыцарей…

— Значит, добавить изолитовую пыль в огнесмесь оказалось небесполезно! — Восклицаю я, но девушка вновь погружается в свои мысли.

Крови под ногами становится все меньше и меньше. Вскоре она сменяется холодной землей. С пронзительным карканьем взлетают вороны, в пасмурном небе их целые стаи. Вокруг все чаще встречаются мертвецы, а также те, кто ими занимается.

Грязная работа легла на плечи ополченцев и лагерной обслуги. Под чутким надзором латников, они снимают доспехи, грузят раздетые тела на телеги. Добивают раненых…

Цокаю языком и останавливаюсь возле окровавленной труповозки. У каждого из мертвецов перерезано горло.

— Вы всех подряд режете, что ли? — Спрашиваю я у латника, что пересчитывал собранные связками, пики.

Он медленно поворачивается. Пластинчатые латы, щит с гербом одного из баронств за спиной. Не рыцарь и даже не оруженосец, но, судя по всему — не последнее лицо, раз ему доверили сбор трофеев. Замковый страж или офицер, не меньше.

Воин скептическим взглядом оценивает мое одеяние, но заметив Графину — тут же меняется в лице и быстро кланяется ей, а следом — уже мне.

— Нет, милсдарь. Лишь тех, кто тяжело ранен… или не может ходить. — Заискивающе произносит он.

— Те, кто может ходить — обычно на поле боя не валяется. — Отмечаю я.

— Истинно так, милсдарь. За час мы лишь троих нашли.

— А сколько было раненых?

Вопрос ставит его в тупик.

— Эм, не могу знать, ваша милость… — Виновато произносит воин и поворачивается к прислуге. Его голос тут же меняется с заискивающего на жесткий. — Эй, холопье, живо отчитаться! Кто сколько прирезал⁈

Ближайший ополченец, чей нож на поясе был весь в крови — тут же вздрагивает.

— Двенадцать, господин капитан!

Следом за ним отчитываются и другие. Одна лишь эта группа добила больше сотни. Непорядок.

— Я услышал достаточно, теперь слушайте вы. Я заплачу за каждого раненого, что доставят в лагерь Кондоров. Половина серебряной монеты вам и столько же слугам, что его принесут.

В глазах капитана загорается жадность.

— Ха. Такой каприз я могу исполнить, милорд. Все слышали? Вы двое, хватайте телегу и найдите кого-нибудь, кто еще не окочурился. Остальные — шевелите руками, план по трофеям остается тот же!

— Зачем тебе это? — Тихо спрашивает Эрин.

— Чтобы спасти жизни нужна причина?

Она качает головой.

— Эти обернется лишними страданиями. Эти люди ради денег будут возить даже тяжело раненных, вместо того, чтобы прекратить их страдания.

— А они просили прекратить их страдания?

— …Что?

— Если они так хотят смерти, то почему не покончили с собой?

— Но… Возможно, они не могут. — Пожимает здоровым плечом она и морщится.

— Или хотят жить. Да, мало кто выживет из тех, кого доставят в лагерь, ведь целители в первую очередь будут заниматься моими людьми. Но так у них будет шанс, тогда как на поле они гарантированно умрут.

Девушка проводит единственной рукой по своему лицу и коротким свистом подзывает химеру. Слуги разбегаются в стороны, когда рядом с ними проходит гигантский кот.

— Забраться сможешь? — Спрашивает она.

— Конечно, а сама?

В качестве ответа, она запрыгивает на спину зверя.

— Одной рукой мне будет непросто затащить тебя в седло, но сама я залезу в него даже без рук. Так… Тебе помочь?

Цепляясь руками за шерсть, я с трудом взбираюсь на спину животного.

— Итак, с чего ты решила сменить средство передвижения?

— Потому что иначе мы не успеем. Если уж ты взялся спасать людей, то спасать стоит хотя бы полезных.

Я хотел было задать вопрос, но барс ринулся вперед, заставив меня схватиться за ее спину, чтобы не упасть.

— Ку-ку-куда мы едем? — Наконец, умудряюсь спросить я, рискую лишиться языка из-за тряски. Бездна, ездить на коне гораздо удобнее!

— Граф Бикон собрался казнить стрелков. Чтобы эффективно использовать стрелкометы — стрелок должен быть хотя бы младшим адептом. Вот только каждого адепта предпочтительно иметь в составе рыцарей, ведь если у него достаточно силы, чтобы взвести магией пружину — то будет достаточно и для носки доспеха. Как следствие, в стрелки идут лишь неопытные оруженосцы или безземельные рыцари — либо лишившиеся угодий и звания за провинность, либо слишком бедные, что их иметь. Пленных вражеских солдат заклеймят, и угонят на работы, но вот этих… с ними проблема. Они не имеют статуса рыцаря, но при этом куда опаснее простых солдат. Так что их просто казнят. — Поясняет девушка.

Даже отсутствие руки совершенно не мешает ей управлять химерой.

В считаные минуты мы достигаем лагеря аристократов.

Вереница пленных, связанных веревкой. Плаха. Рыцарь с двуручным мечом в роли палача. Судя по количеству крови — это уже не первая партия.

Граф Бикон, вертя в руках шлем, наблюдает, как первого пленного ставят на колени.

— Граф. — Отрывисто приветствую я его, слезая с химеры.

— Без сомнения, я Граф. А вот кто вы… Прошу меня простить, ни чешуи, ни когтей, лишь плащ на голое тело. Сложно понять, с кем я имею дело. Возможно, какой — какой-то безумец, искупавшейся в крови?

— Если не выскажете должное уважение, Граф, то искупаюсь и в вашей. — Рявкаю я.

Становилось очевидно, что на конструктивный диалог он не настроен от слова совсем. Не очень хороший расклад, оружия у меня нет, своих сил — тоже, а надеяться на помощь обожравшегося демона и вовсе безрассудно. Однако, давать слабину — еще более безрассудно.

Ведь Граф Бикон уже начинает наглеть, разумно предполагая, что может это себе позволить, пока я истощен боем

— Да, определенно я вас не знаю. Граф Кондор никогда не настаивал на формальностях. — Заявляет он.

— Лишь по отношению к друзьям. У вас есть шанс показать, что вы к ним относитесь… Отдайте мне пленных.

— Это наши пленные… Граф Кондор. И я сам решаю, что с ними делать.

— Уже нет.

В воздухе повисает тишина. Даже вороны каркают реже.

Рыцарь, что уже занес клинок над головой, придерживает руку в ожидании приказа. Несколько минут Граф перебирает варианты, его взгляд то и дело перескакивает на стоящую рядом Эрин, что никак не вмешивается в разговор. Наконец, он принимает решение.

— Хорошо, я могу позволить их забрать… По частям. Сэр Грегор, почему вы остановились? Продолжайте казни!

Меч опускается на колоду, по земле катится голова… и шлем Графа, выпущенный из его рук.

Через миг падает и он сам, получив апперкот. Удар дезориентирует его, но не более. Приходится продолжить на земле.

Сбиваю костяшки пальцев о его рожу, не давая ни секунды, чтобы прийти в себя. По телу проходит дрожь, я чувствую, что он обращается к источнику.

Лежащий рядом шлем вздрагивает, но вместо того, чтобы полететь ко мне, будто пушечное ядро — он остается на месте, прижатый еще одной силой. Эрин продолжает делать вид, что ее это не касается, но она тоже сделала свой ход.

Выплюнув ругательства, Граф тянется к кинжалу на поясе. Из-за множества ударов он не может управлять мышцами, но ему и не надо. Повинуясь его воле, доспех сам тянется к нужному месту, увлекая за собой скрытую под сталью плоть.

Я перехватываю руку, но остановить ее не проще, чем лапу экскаватора. Отбрасываю соблазн попросить о помощи Астарота и бью лбом в его лицо. Хрустит нос, в ушах звенят колокола.

Повторяю удар еще два раза, пока Граф, наконец, не обмяк.

Пошатываясь, поднимаюсь с тела. Из рассеченной брови кровь заливает глаз, но и крови Графа на лице не меньше.

— Говорил же, умоюсь. — Сплевываю красную слюну я и замечаю, что рыцари вокруг стоят в странных позах, словно замерли на полпути.

Эрин опускает руку и рыцари снова могут двигаться.

Что ж, кажется, мне стоит поблагодарить ее, за то, что никто нам не помешал.

Я останавливаюсь, чтобы поднять шлем Графа и бросить его в корзину с отрубленными головами. Жаль, что это всего лишь шлем.

— Людей развязать и отпустить. Живо.

— Я не ваш вассал и не подчиняюсь вашим приказам. — Отвечает палач.

Я направляюсь к нему.

— Однако, почему же тогда ты опустил меч?

Еще шаг.

— Почему ты не продолжаешь их казнить как ни в чем не бывало?

И еще.

— Ведь твой господин отдал тебе приказ. Почему ты его не исполняешь? — Произношу я, стоя к нему вплотную.

Палач отводит взгляд.

— Так и быть. Охранять пленников от кражи в числе моих приказов не было. Слуги! Тащите эту падаль к кондоровским!

— Правильное решение. — Я хлопаю его по наплечнику, оставляя на нем кровавые отпечатки.

Резкий свист воздуха заставляет меня обернуться.

Рука сама собой перехватывает летящий меч. Покрытая чешуей, когтистая рука. Странное чувство двойственности смущает разум, я даже не могу понять, управлял ей я или же нет.

Однако, сейчас наши желания едины.

Ладонь смыкается на лезвии. Клинок трещит и мнется под пальцами, все чары стремительно утекают из него. Секунда и металл со звоном ломается, не выдержав напряжения.

— Значит, ты не спал? — Задаю я беззвучный вопрос демону.

— Хотел посмотреть, как ты будешь себя вести, оставшись совсем без сил. — По голове эхом раскатывается ленивый рык.

— Посмотрел? Доволен?

— Satiatus. Сожрем его?

Ну уж нет. Усилием возвращаю себе руку. Тяжело. Отожравшийся демон чувствует себя слишком вольготно.

Стряхнув с уже человеческой руки, впившиеся в нее осколки меча, возвращаюсь к Бикону.

Тот пятится.

— Графиня, угомоните своего… Или я… я буду жаловаться маркизе!

— Проваливай. — Почти в унисон отвечаем мы.

Он поднимается на ноги и ковыляет прочь. Поравнявшись с рыцарями, он оборачивается и кричит.

— Я этого так не оставлю!

Ну да, ведь нельзя просто уйти, не оставив за собой последнее слово…

* * *

Колонна из нескольких десятков пленных бредет за нами в сторону полевого лагеря. До него не так уж далеко, лишь несколько сотен метров пустого поля отделяла два лагеря друг от друга. А вот внешне они различались. Вместо крупных шатров из разноцветных тканей с вышитыми гербами и знаменами — маленькие, приземистые палатки из прорезиненной ткани. Пяток колесных прицепов с походной кухней, от которых поднимался дым. Редкие костры, в основном у более крупных палаток полевых госпиталей.

— Рэндал…

— Что? — Отвлекаюсь я от созерцания лагеря.

Но девушка молчит. Поднимаю бровь.

— …Нет, ничего. Смотри, кажется, твой командующий ранен. — Чересчур поспешно заканчивает Эрин, махнув рукой в сторону приближающегося Тила, чья голова была щедро замотана бинтами.

Бросив подозрительный взгляд на девушку, я отхожу чуть в сторону, чтобы объяснить генералу ситуацию. Мало того что требовалось разместить отбитых пленных, так еще и раненых солдат второго Герцога уже должны были начать привозить.

— Еще раненные… Придется подумать, куда их разместить. — Вздыхает он.

— Разве у нас… большие потери? — Удивленно поднимаю бровь я. Если судить по словам Эрин, у нас все должно было идти хорошо. Химеру я остановил, конница, что могла потрепать наши ряды — была остановлена.

— Довольно-таки, около двух тысяч. Как бы, в основном не совсем у нас… Когда войска Герцога начали отступать, засадный полк попытался преградить им путь. Ружей там было не так много, а помимо мушкетерской роты — одни лишь крестьяне. В общем, полк полностью уничтожили. Мы пытались прийти им на помощь, но Герцог отправил в арьергард свою конницу… Мы отбились, но без потерь тоже не обошлось. Да и когда отбились — было уже поздно.

Я мрачнею, похоже то, что я оставил солдат без командования, отправившись разбираться с химерой — имели свои неприятные последствия. Глупо было пытаться взять отступающие войска в клещи с такими силами, мы просто потеряли целую роту без всякого смысла.

— Хорошо, я понял. Когда прибудут раненные — найдите для них палатки и обезболивающее. Пусть целители все равно займутся ими… Но лишь после того, как закончат с нашими.

— Есть. И… Хм. Пожалуйста, приведите нашу егозу в чувство. Нужно нагреть кучи камней для палаток, но когда я ее попросил — она меня послала. — Тил указывает взглядом в сторону костра, возле которого виднеется маленькая красная фигура.

— Хорошо, я разберусь. — Похлопав его по плечу, я направляюсь к костру.

Вокруг него даже палаток нет, словно они разбежались в ужасе… А может, потому что их не ставили, чтобы не раздражать магичку.

Аша, увидев меня, поднимается было с земли, но потом садится вновь и отводит взгляд. Сажусь справа от нее и взмахом руки предлагаю сесть и Эрин. Та сначала сомневается, потом-таки садится. Причем, не рядом с магичкой, а демонстративно обойдя ее.

Позади нашей троицы, на землю падает кот и начал зализывать раны, изредка щурясь на огонь. Трещит хворост. Летят искры. Даже земля кажется теплой.

Замечаю, что Аша уже отодвинулась почти на половину руки, хотя я садился к ней вплотную. Так, непорядок. Протягиваю руку, чтобы прижать ее к себе, касаюсь ее… но тут же замираю.

Балахон весь мокрый.

В голове начинают быстро крутиться мысли. Она не высушила его. Потеряла магию? Должен ли я говорить об этом, или сделать вид, что не заметил, ведь она очень чувствительно относится к слабости. Стоп, а причина? Мало того что мы и так расстались на не очень приятной ноте… Могло ли быть, что она вложила слишком много своей маны в тот смерч, чтобы перехватить его и я выпил ее? Стоит ли мне… А, к черту. Аша не из тех, с кем нужно играть в шарады.

Я прижимаю ее к себе, на что она даже не фырчит. Пытаюсь повернуть ее к себе, но она виновато отводит взгляд.

— Рассказывай, что случилось.

* * *

Девушка вытирает рукавом струйку крови. Красное на красном, даже незаметно.

Смерч вдалеке стихает, втягивается сам в себя, унося в небытие всю энергию, что она не успела себе вернуть. Чувство заставляет ныть грудь, теперь несколько дней придется восстанавливать силы. Но нестрашно, ведь круг получает куда более мощный откат — деревянная рыбацкая баржа, на которой обустроились маги, даже на время перестает сиять.

Умно. Вместо того, чтобы подготовить полноценный круг — Второй Герцог сделал малый, зато переносной. Защищенные водой, они могли не бояться вражеских войск. Чтобы добраться до баржи — понадобятся лодки или…

— Миледи, ваши приказы?

— Скачем к реке, возьмем их на абордаж!

Девушка забирается на лошадь и понукает ее. Непосредственно у берегов рядом с баржей уже ощетинились ежи из пикинеров, но… Зачем им туда скакать? Достаточно просто добраться до реки и продолжить путь по ней! Пусть со смерчем она потерпела неудачу, здесь она не проиграет!

Копыта вздымают в воздух песок. Пора.

Сорвав из-за пояса цилиндр с термитом, она бросает его в воздух. Вспышка! Металлы искрят, разогреваясь до сумасшедших температур.

Якорь готов.

Все же она не была магом воды и просто так заморозить воду не было в ее силах… Зато она могла вытянуть тепло из ее. А если в результате все равно получится лед — то какая разница, как именно?

Одна призванная искра превращается в огненный шар, что красными всполохами озаряет все вокруг. Пламенный снаряд несется к носу баржи, а под ним распространяется волна холода, заставляя воду мгновенно замерзать.

— Вперед! Вперед! — Кричит она и падает пример, заставляя лошадь выйти на наледь.

Подковы вышибают крошки льда, паутинки трещин идут от копыт… Но лед достаточно толстый, чтобы выдержать всадников.

Треск! Баржа резко останавливается, вмерзая в воду. Хрустит дерево. Ревет пламя, окутывая магический щит и оседая на нос корабля. Древесина чернеет, начинается пожар… Это должно их отвлечь!

Вот только пожар начался слишком быстро, словно его кто-то подстегивает…

Всадники уже преодолели половину пути до баржи, как огонь на носу корабля вспыхивает с новой силой. Вспыхивает и исчезает.

Холодный воздух тут же становится знойным. Лед под ногами теплеет и стремительно плавится. Она пытается перехватить контроль, но не выходит. Огонь не слушается ее. Им управляет не просто архимаг огня, не просто тот, кто превосходит ее по грубой силе, но и кто-то, кто обладает таким же родством с огнем.

Аширец.

Член Совета.

Отец?

Она тянется ко второму цилиндру, но копыта коня пробивают истончившийся лед. Мгновение невесомости. Ледяная вода вокруг. Круговорот потоков вымывает ее из седла, крутит, дезориентирует. Не дает понять где низ, а где верх.

Ее уносит вдаль, вода заливает нос. Горло перехватывает от студеной жидкости. Обломок льда бьет ее по голове. Бесконечно долгие минуты она пытается выплыть, схватить воздух, но руки касаются лишь льда. Призванная иска гаснет так быстро, что она не может ее раздуть. Воистину, нет мага беспомощнее, чем тонущий маг огня…

Из последних сил сопротивляясь течению, она находит щель между обломками льда. Воздух! Выплевывая воду, она делает короткий вздох и пытается оглядеться. Течение унесло ее на многие сотни метров. Позади пытаются выплыть кони, всадники. Одни из последних сил гребут к берегу, другие держатся за льдины. Весь ледяной мост разрушен. Неизвестный маг технично отразил атаку, тот же огонь, что создал лед — его и растопил.

Льдина впереди нее вдруг останавливается, вышибая из нее дух. Бездна, какого демона? Девушке некогда выяснять, она резко ныряет в ледяную воду прежде, чем ее зажмет льдина позади… А то и вовсе раздавит между льдинами!

Ногу схватывает судорога, грозя утащить на дно. Аша старается выплыть, даже зная, что над ней лед, но вдруг врезается всем телом во что-то вроде скалы. Течение несет ее вдоль этой штуки, ноги ломаются, пытаясь зацепиться за гладкую поверхность… слишком гладкую и ровную для камня. Течение меняется, ее ноги засасывает прямо под скалу, не давая девушке вообще сообразить, что происходит и почему скала плавает.

Гремит взрыв. Скала содрогается, больно ударяя её по всему телу. Трещит лед, но… Огонь! Она чувствует огонь вверху!

Аша перехватывает его часть. Руки раскаляются, вода вокруг вскипает, разбрасывая лед. Рука девушки, поднимая брызги и пар, достигает поверхности и тут вцепляется в «скалу». Сталь краснеет, становится мягкой, позволяя девушке держаться против течения. Вторая рука вплавляется в стальной корпус. Она из последних сил подтягивается.

Еще взрыв!

Корпус сотрясается, чуть не скидывая ее под днище корабля. Но новый взрыв дает ей новые силы. Пальцы проплавляют металл, надежно вцепляясь в корабль. Немного переведя дух, она пытается карабкаться по отвесной стене… Но крупная рука хватает ее за капюшон и поднимает в воздух.

Приземление. Стальная палуба. Стекает вода. От одежды поднимается пар.

— Какая горячая. Словно морковку из кипящего котелка вытащил! — Жалуется Дорван, дуя на свою руку.

— Ты в порядке? — Спрашивает у девушки Долан, но та лишь мотает головой и отхаркивает воду.

— Господин Пит, там люди плавают! Надо бы их вытащить. — Обращается к магу Дорван, замечая, что плавающая морковка была не единственной.

— Без проблем, дайте мне десять минут. Я сделаю гигантский дуршлаг и тогда…

— Они уже тут!

— Бездна! Хорошо, где цепи? Дайте мне цепи!

Грохочет новый залп, заставляя палубу содрогнуться. Аша медленно поднимается, цепляясь за ногу Дорвана. Тот наклоняется и помогает ей.

Обычно она не любила крупных парней, ведь с ними она чувствовала себя еще более мелкой, но в этот раз она даже не стала кусать его за руку.

— Спа… спасибо. — Благодарит она.

Заряжающие достают с недр палубы все новые и новые снаряды. Рычаги закрывают казенную часть. Выстрел!

Среди вражеской кавалерии расцветают огненные разрывы.

— Нет! Стреляйте в баржу! Там маги! — Требует она.

Долан поднимает подзорную трубу, высматривая цель.

— Два часа, дистанция… Тысяча семьсот… Семьсот двадцать метров. Шесть градусов. Цельсь!

Артиллеристы спешно переводят стволы, крутя какие-то вентили.

— Первый готов!

— Третий готов!

— Восьмой готов!

— Огонь!

Палуба вновь сотрясается под ногами, чуть не заставив ее упасть.

Смертоносный груз отправляется в сторону деревянного коллеги.

Первый снаряд приземляется в воду, поднимая фонтан воды. Волны раскачивают баржу. Еще пять снарядов приводняются рядом, поднимая тонны воды. Один и вовсе приземляется в берег, разбрасывая пикинеров, словно тряпичные куклы.

Долан внимательно осматривает с подзорной трубы попадания, оценивая эллипс рассеивания.

— И где восьмой снаряд? — Грозно спрашивает он.

— Осечка, сэр! Сейчас заме…

Гремит взрыв. Неожиданно для всех, орудие рявкает, и снаряд отправляется в полет. Нос деревянной баржи исчезает в ослепительной вспышке, обломки древесины усеивают воду.

Аша щурится, пытаясь понять, были ли это прямым попадением по щиту и выдержал ли он. Но попросить подзорную трубу не осмеливается.

— Хорошо, прямое попадание. — Констатирует Долан. — Продолжить огонь!

Еще один залп. Сразу два снаряда пронзают баржу, проламывают деревянный корпус но… Не взрываются.

— Вы что, забыли вкрутить взрыватели, дармоеды?

— Нет сэр, все было в порядке, клянусь.

Долан шагает было к снарядам, но крики подчиненных заставляют его вновь прильнуть к подзорной трубе.

Гигантская волна закрывает собой деревянную баржу. Миг, и вода застывает, превратившись в холодный лед.

— Ха. Ледяной щит. Смешно. Мы пробились сюда через такой лед, что им и не снилось. Доложить о готовности!

— Первый готов…

Несколько секунд за льдом видно баржу, вставшую на мель, к которой постепенно стекает вода, но вскоре все заволакивает густой туман. Лишь верхушка ледяной стены виднеется над ним.

— Это им не поможет. — Уже с сомнением говорит Долан и дает отмашку.

Новая восьмерка снарядов отправляется в цель и исчезает в тумане. Часть ледяной стены обрушивается, взрывы разбрасывают туман, но тот за считаные секунды возвращается вновь. Один удар сердца и уже невозможно понять, где были взрывы.

Однако, даже этого удара хватает Долану, чтобы разглядеть затонувшую баржу. Он задумчиво осматривает остальное поле боя. Силы Герцога отступали по всем фронтам, левый фланг пытался прорвать окружение, тогда как правый, окутанный желтым дымом и вовсе пустовал.

— Ладно, пусть так. Перевести огонь на вражескую пехоту на левом фланге! Нельзя дать им организоваться! Координаты…

* * *

— Рассказывай. — Напоминаю я задумавшейся девушке.

Она фыркает и отводит взгляд.

— Нечего рассказывать. Поскакали к барже, наш лед растопили, мы все очутились в воде. Вода ледяная. Судороги, даже без доспехов многие утонули… Ты был прав я… Мне не надо было тратить силы на смерч. Я была слишком слаба для…

Щелкаю ее по носу.

— Не унывай. Неудачи бывают.

Но справа мне в спину вонзается голос Эрин.

— Это не неудача. Это закономерность, вызванная разностью сил. Мы потеряли большую часть рыцарей, а среди тех, что остались — почти половина — это рыцари графа Бикона.

— А сколько потерял враг?

— Что?

— Они ведь отступили. Их потери не могли быть малы.

— Полагаю… Достаточно много, но…

— Они также потеряли и магов, ведь так?

— Мне кажется, часть сумела сбежать. — Встревает Аша.

Так, что это за поток уныния сразу в оба уха?

— Это неважно, теперь они все равно ничего не смогут сделать. Мы разобьем любой их круг из пушек. Так что хватит говорить, что мы провалились, это не так. Все вышло не идеально, но у нас есть успехи. Ты, Эрин, неплохо разменялась…

— Разменялась? Мы потеряли людей, что тренировали десятилетиями. Поместья передать легко, даже найти людей с даром будет не непосильной задачей, но чтобы восстановить боевую силу, натренировать… Это провал.

— Значит, пора переходить на другое оружие. На то, что не требует таких тренировок. — Отрезаю я.

— Ха. — Горестно усмехается она. — Оружие… Какое оружие способно победить того, кто видит будущее?

— Самонаводящиеся? — Предполагаю я и девушка задумывается, дав мне шанс прибодрить уже Ашу.

— А ты сдержала смерч, не дав ему разгуляться по нашим людям. Тысячи бы сгорели, если не ты. К тому же ты отвлекла на себя магов. Провал со льдом… это нормально, жизнь такова, что не всегда получается так, как ты хочешь. Это не твоя вина.

Она мотает головой.

— Нет, ты не понял. Вражеский маг оказался сильнее, я ничего не смогла сделать… это моя вина.

— Будешь продолжать говорить, что твоя вина — не получишь вина.

— Дурацкий каламбур…

— Не менее дурацкий, чем этот разговор про вину. Ну так, что насчет вина?

— Ты точно не сердишься?

— Я не сержусь за неудачи. Особенно если человек старался.

— Тогда тащи бочку. — Тут же воспаряет духом она. — А… и еще пообещай, что поможешь мне стать еще сильнее.

— Как?

— Я не знаю, но как-то же ты уже помог мне. Помоги еще! Я должна его превзойти. Этого…

— А я пас. Не люблю пьянки. — Отвечает Эрин.

— Тебе и не предлагали. — Фыркает Аша.

— Вообще-то, это не твое дело, кто мне что предлагает.

— Мое. К тому же ты уже отказалась, что за бред? Сиди, точи в одиночестве меч или чем ты там занимаешься.

— Какое примитивное представление о деятельности аристократов. — Угрожающе понижает голос Эрин.

— Ах да, еще стегать кнутами своих слуг и закатывать балы. — Загибает пальцы Аша.

— Я не стягу слуг кнутами.

— А чем стегаешь?

Вопрос ставит графиню в тупик.

— На секунду я подумала, что ты способна мыслить и рефлексировать… но сейчас вижу — у тебя в голове ветер вместо мозгов.

— Я предпочитаю думать, что там огонь. Кстати, что такое рефлексировать?

— Все, хватит. — Я обнимаю обоих девушек, мешая их перепалке, но это не помогает.

— Это то, чего ты не умеешь делать!

— Зато я умею прямо просить то, что хочу.

— Любой дурак это умеет!

— Правда? Тогда просто скажи, что тоже хочешь выпить.

— Что? Я не хочу, с чего ты взяла?

— Зачем тогда отказываться, если тебе не предлагают? Разве не затем, чтобы предложили?

Я с удивлением окидываю торжествующую Ашу. Порой она бывает на удивление проницательна.

— Нет. Ты все не так поняла, я не могу… пить с кем попало, в отличие от безродных наемниц!

— Даже пить не можешь? Как скучно тебе жить. — Вздыхает Аша.

Мне тоже это кажется подозрительным.

— Хм. Аша права, нет ничего плохого, если мы выпьем. В чем смысл иметь титул, если даже не можешь выпить, с кем хочешь?

— У меня нет настроения. — Поджимает губу она.

Не сговариваясь, мы с Ашей в два голоса начинаем ее переубеждать.

— Так, потому что ты не пьешь! Какое может быть настроение!

— Не относись к этому так серьезно! Хотя бы выпей с нами.

— Настроение поднимет лишь хорошая пьянка, с продолжением.

— Мы просто соберемся дружной компанией и отпразднуем победу. Хочешь сказать у вас никто не будет праздновать?

— Эмм… Ладно, в бездну всё! — Сдается она. — Где пройдет вечеринка?

— Выгоним с корабля аристократию, бой окончен, хватит им там гостить. — Предлагаю я.

— Хорошо, я приду после заката. Но сперва у меня есть дела. Кстати, у тебя тоже, Рэндал.

— Ммм?

— Я не упомянула еще кое о чем. Второй Герцог сообщил, что согласен на переговоры.

— Какие еще переговоры?

— Которые ты предлагал ему до боя.

— Ах, то есть ТЕПЕРЬ он согласен…

Эрин едва заметно улыбается.

— Они состоят через два дня, на нейтральной территории.

— Хорошо, заметано. Маркиза уже в курсе?

— Нет.

— Нет?

— Второй Герцог приглашает на переговоры тебя, а не мать.

Загрузка...