Глава 14

Джерри нервничала, когда они вошли в хижину. Она с открытым ртом окинула взглядом бревна вдоль стен и огромные деревянные балки. Мика закрыл дверь ногой, держа чемодан Джерри, свою спортивную сумку и рюкзак, висевший у него на плече.

— Мы дома!

Она бросила на него неприязненный взгляд.

Мика ухмыльнулся.

— Прости. У тебя человеческий слух. Это было слишком громко даже для тебя?

Дверь справа распахнулась, и вышел высокий, грузный мужчина. У него были черные волосы, темно-карие глаза, из-за чего Джерри сразу догадалась, что он, вероятно, был отцом Мики. Их лица были очень похожи. Он был босым, одетым в красную фланелевую рубашку, закатанную до локтей, и в выцветшие джинсы. Мужчина с любопытством посмотрел на Джерри, потом перевел взгляд на Мику.

— Мэнди пошла в магазин и скоро вернется, — он снова сосредоточился на Джерри. — Я Анджело, старший брат Мики.

— Ох, — она не была уверена насчет обычаев ликанов, ведь стая, с которой связалась ее мать, не была нормальной. Но Анджело не протянул ей руку, поэтому она просто кивнула. — Меня зовут Джерри. Приятно познакомиться.

— Прекрати, папа. Нет причин лгать. Она знает, что мы ликаны. И вынь из носа затычки. Ты ведь снова клеил модели кораблей, не так ли? Я понимаю, насколько сильно воняет это дерьмо. Понюхай ее.

Анджело снова уставился на Джерри. Затем он повернулся к ним спиной, поднял руку и вынул затычки из носа. Затолкав их в передний карман, Анджело повернулся обратно, и его ноздри затрепетали, когда он вдохнул.

Джерри улыбнулась.

— Ты вполне можешь сойти за брата Мики. Нет необходимости притворяться. Я знаю, что Мика не посвящал никого в какие-либо детали, когда звонил сообщить о нашем приезде. Во время вашего разговора я сидела рядом с Микой в машине. На самом деле я выросла в клане Трэйса. Полагаю, ты знаешь, кто это?

— Конечно, — Анджело подошел ближе. — Так ты полукровка? Я улавливаю человеческий аромат, а еще запах Вэна.

— Я чистокровный человек. Но моя мать спарилась с вамп-ликаном. Когда они встретились, мне было около года. Он удочерил меня. Что касается Вэна, то это более длинная история.

Анджело бросил на сына растерянный взгляд.

— Что происходит?

— Обсудим это позже. Мы умираем с голоду и устали. Мы в пути со вчерашнего дня.

— Он не позволял мне сесть за руль, — пробормотала Джерри. — И мы не делали никаких остановок, кроме как заправиться, перекусить и сходить в туалет.

— Мои рефлексы лучше, нежели твои, — Мика бросил их сумки и подошел к отцу, схватив его за руку.

Джерри почувствовала легкую зависть, когда двое мужчин стиснули друг друга в медвежьих объятиях. Было очевидно, что это была дружная семья. Когда они разошлись в стороны, Анджело протянул руку и потрепал Мику по голове, улыбаясь.

— Твоя мама думает, что ты привел домой женщину, чтобы сделать нам сюрприз.

— Черт. Я ведь говорил, что просто охраняю Джерри, а у вас мы остановимся, так как я холост. Было бы неуместно, если бы Джерри осталась у меня. Речь идет об однокомнатной хижине. У меня даже нет стены, отгораживающей ванную. С чего, черт возьми, она так решила?

Анджело замешкал, прежде чем заговорить:

— Ты же знаешь свою мать. Она слышит то, что хочет. Ты же привел кого-то домой. Конечно, ты прав, что не поселил ее у себя, раз она не является твоей парой. Но мы предположили, что эта человеческая девушка для тебя важна и ты планируешь сблизиться с ней, а сейчас хочешь получить наше одобрение.

— Она действительно ушла в магазин?

Анджело фыркнул.

— Вроде. Она отправилась туда, чтобы купить более удобную человеческую одежду и произвести впечатление на твою «подругу». Я говорил, что она прекрасно одета, но ты же знаешь свою мать. Того факта, что ты наконец захотел познакомить нас с женщиной, было достаточно, чтобы она начала планировать твою брачную церемонию. Вчера вечером ты позвонил после закрытия магазинов, поэтому она побежала туда к открытию. Нам казалось, что вы приедете через час или около того.

— Черт, — вновь выругался Мика.

— Она будет разочарована, но, по крайней мере, обрадуется новому лицу.

— Спасибо, папа, — Мика нахмурился.

— Она действительно хочет внуков.

— Знаю. Поверь, я уже ни раз слышал об этом, — Мика закатил глаза. — Почему ты не подаришь ей еще одного ребенка?

Анджело вскинул руки и попятился.

— Даже не думай об этом. Мне повезло сохранить яйца после твоих родов. Она угрожала оторвать их своими когтями, — он посмотрел на Джерри, опустив руки. — Мика заставил ее выдержать шестнадцать часов тяжелой работы. Рекорд по самому долгому рождению ликана в нашей стае. Он упрям с самого детства.

— Это не моя вина.

— Ты сам затронул эту тему. А я напомнил о случившимся. Найди пару и сделай ей ребенка. И, поверь, лучше выбрать человека. Они менее страшны в родах, чем твоя мать. У меня остались шрамы. Во время самой сильной боли она впилась в меня когтями, — Анджело снова посмотрел на Джерри, склонив голову. — Ты носишь запах Вэна, но он недостаточно силен, значит, вы не спарились. Тебя влечет к моему сыну?

— Даже не начинай, папа, — Мика покачал головой.

— Что? Ей явно понравился Вэн, значит, он не напугал ее. Ты меньше, чем он, и не такой устрашающий. Разница не такая уж большая, но для женщин это имеет значение, — Анджело обошел сына, чтобы подойти ближе к Джерри. — Презерватив порвался? Такое случается. Как давно это было? Мы сможем определить, забеременела ты или нет в течение трех дней. Если ты все же носишь вамп-ликана, то будешь не прочь выносить малышей-ликанов, верно? Мика был бы отличной парой.

— Черт! — Мика встал между ними. — Прекрати. Ты ставишь меня в неловкое положение. Джерри не хочет меня. Она и Вэн…

— Он не спарится с ней, пока не обрюхатит. И мы все это знаем, — Анджело оттолкнул его с дороги, снова удерживая взгляд Джерри. — А вот мой сын, напротив, с удовольствием возьмет тебя в пару. Не позволяй ему с помощью россказней о хижине сбить тебя с толку. Мика не завершил строительство. Если потребуется, мы соберем команду и в течение недели закончим. Я даже раскошелюсь и добавлю несколько комнат, пока ты беременна. Без проблем.

— Папа!

— Нет, спасибо, — ответила Джерри, удивленная и испуганная одновременно.

— А ты знакома с Грейвсом? Он мой второй сын. Не такой дружелюбный, как Мика, но тоже симпатичный.

— Папа, перестань! Ты ведешь себя хуже мамы.

Анджело с рычанием повернулся к Мике.

— Она сводит меня с ума. Найди пару, или я помогу тебе, чтобы хоть немного пожить в спокойствии. Ты понимаешь, каково это слушать и обсуждать это день за днем? Оказывается, во всем виноват я! Она думает, что я послужил не достаточно хорошим примером для вас, мальчики, как счастлив мужчина в браке.

Оба мужчины внезапно замерли и повернув головы к входной двери. Джерри проследила за их взглядами, дверь открылась. В комнату вошла миниатюрная блондинка с тремя пакетами в одной руке. На ней было летнее платье, большая шляпа и темные очки.

— Привет! Я дома, вернулась в любящую семью, — женщина бросила сумки, сняла очки и положила сумочку на столик рядом с дверью. — Для нас большая честь познакомиться с тобой! Меня зовут Мэнди, — она широко улыбнулась, не сводя голубых глаз с Джерри. Мэнди слегка покачивалась на высоких каблуках, будто не привыкла их носить.

— О черт, — пробормотал Мика.

Мэнди ахнула.

— Следи за языком! Не позорь меня. Я хорошо воспитывала тебя, молодой человек. Никогда не ругайся в присутствии дам, — она возобновила шаг, не останавливаясь до тех пор, пока не оказалась перед Джерри. Ее глаза расширились, когда женщина несколько раз шмыгнула носом. Все краски сошли с ее лица.

— Да, от нее пахнет Вэном, — выдохнул Мика. — Джерри не моя девушка, хоть она и человек. Она знает, кто мы такие, так что в притворстве нет необходимости. Я действительно охраняю ее для Вэна. Он получил травму, но скоро придет, чтобы забрать Джерри.

Джерри прикусила нижнюю губу и протянула руку.

— Приятно познакомиться.

Мэнди медленно приняла ладонь и осторожно пожала ее.

— Но я ценю все то, что ты сделала ради встречи, — добавила Джерри. — У тебя прекрасный дом.

Мэнди сердито посмотрела на Мику.

— Что, черт возьми, у тебя на ногах? — Анджело шагнул вперед. — Ты пытаешься подвернуть лодыжку? — он схватил женщину гораздо меньшего роста и поднял ее, неся к стулу. Осторожно усадив ее, Анджело присел и поднял одну ногу Мэнди. — Шпильки? Они похожи на орудия пыток. Я снимаю их.

— Немедленно объяснись, Мика, — потребовала мать.

— Ты все это придумала. Помнишь наш разговор?

Анджело повернул голову и зарычал, сверкнув клыками.

— Не выставляй свою мать сумасшедшей. Она была полна надежд. Мы оба были полны надежд.

Мика встал рядом с Джерри.

— Познакомься с моими безумными родителями.

У Джерри было предчувствие, что это будет очень интересный отдых. Она надеялась, что Вэн придет за ней довольно скоро.


* * *


— Комната понравилась?

Джерри отвернулась от шкафа, в который, предварительно распаковав чемодан, вешала вещи, чтобы посмотреть, как Мика входит в ее комнату через распахнутую дверь.

— Она прекрасна.

— Прости за произошедшее внизу.

Она улыбнулась.

— На самом деле они очень милые.

— Для сумасшедших?

— Они действительно милые. Должна признаться, почему-то я представляла твою маму совсем другой. И ты, и твой отец, кажется, немного ее боитесь. Она слишком маленькая для ликана. Неужели ее обратили?

— Нет. Не позволяй ей одурачить себя. Может, она и была коротышкой в стае, но временами становилась страшной. Можно мне присесть? — он махнул рукой на край кровати.

Она кивнула и села в нескольких футах от него. У окна стояли стол и стул, но комната была довольно большой, поэтому Джерри села поближе, чтобы не повышать тон.

— На самом деле, меня действительно кое-что заинтересовало.

Мика выгнул брови.

— Что именно?

— Как обычно одевается твоя мама?

Он усмехнулся.

— Она любит воровать рубашки отца, которые выглядят на ней как платья. Мы не так строги к скромности в отличие от людей и не настолько уж соблюдаем моду. Его боксеры служат ей шортами. Она ненавидит носить обувь летом. А зимой предпочитает утепленные угги.

Джерри рассмеялась.

— Надеюсь, зимой она носит не только вещи твоего отца.

— Да, но она крадет его куртки. Он купил уже целую дюжину. Все дело в запахе. Они действительно влюблены друг в друга.

— Я заметила это.

— Сожалею о том, что отец сказал о Вэне.

Она сразу поняла, что имел в виду Мика.

— Что он не станет со мной спариваться? Но это правда. Нет нужды извиняться.

— И замечание насчет беременности. Не могу поверить, что папа заговорил о подобном.

Джерри внимательно посмотрела на Мику. Он выглядел расстроенным.

— Эй, не беспокойся об этом. Вполне понятно, что Вэн не стал бы специально… ну, ты понимаешь. Я действительно ношу его запах, а подобное возможно только одним способом. Разрыв презерватива мог бы все объяснить. Твои родители ничего не знают о нашей миссии, верно?

— Нет. Мы не делимся делами Вэна с родителями и стаей. И все же прости за произошедшее. Мне стоило отвести тебя в мою хижину, но я решил, что здесь будет удобнее. Я даже не мог предположить, что отец попытается подкупить тебя. Клянусь, я не настолько жалок, чтобы мои родители покупали мне женщину.

Джерри сжалилась над ним, ведь Мика выглядел таким несчастным.

— У меня история похлеще. Хочешь послушать?

Он кивнул.

— Конечно, но мне трудно в это поверить. Твои родители пытались купить для тебя мужа?

— Нет, но моя мама примкнула к стае, которая не верит в существование пар и моногамные отношения. Она разозлилась, когда я отказалась нагнуться, чтобы они трахнули меня. Вот почему мы больше не видимся. Я сбежала, как только меня попытались принудить к сексу.

Мика удивленно открыл рот, его глаза округлились.

— Твои родители не так уж плохи, Мика.

— Мне очень жаль, Джерри. Ты с ней разговариваешь? Встречаетесь хоть иногда?

Она покачала головой.

— Боюсь, если я позвоню в стаю, то они скажут, что она мертва. А я не хочу этого знать. Мне нравится представлять, будто мама в порядке и все идет так, как она хочет. Это отчасти выставляет меня трусихой, но мама — это единственная семья, которая у меня есть.

— Думаешь, они убили ее?

— Дело не в этом. Она человек, а ликаны дают ей свою кровь, так как мама ненавидит старение. Она получает ее от тех, с кем спит.

Мика тихо выругался.

— Неужели она не понимает, как это опасно?

— Все она понимает. Но морщины и седые волосы пугают ее больше.

— А как же твой биологический отец?

— Моя мама работала в художественной галерее, а он постоянно приходил туда, пытаясь продать свои картины. Думаю, он был достаточно обаятелен и привлекателен, из-за чего она влюбилась в него. Он переехал к ней. А когда всплыла беременность, он сбежал. Заявил, что не хочет брать на себя ответственность. Мама попыталась разыскать его, чтобы получить алименты, но выяснила, что имя, которое он использовал, было ненастоящим, — Джерри пожала плечами. — Мою маму удочерила пожилая пара, которые умерли, когда она училась в колледже. После смерти Кленца остались только она и я. Я так много раз жалела, что она покинула клан.

— Кленц был ее парой, верно?

— Да. Я так сильно его любила. Он никогда не обращался со мной так, словно я была приемной. Она могла бы спариться с другим вамп-ликаном, если бы мы остались. Да и я могла бы найти себе пару…

— Что дальше? Только не молчи, Джерри.

— Это глупо, но я всегда думала, что если бы я осталась, то мы с Вэном стали бы парой. Я не знала, что его брат погиб.

— Он любит тебя, Джерри.

Она внимательно посмотрела на Мику.

— Но ведь этого недостаточно, не так ли? Ты что-нибудь слышал о нем?

— Нет. Но я говорил с Грейвсом. Ты не спрашивала, поэтому я молчал, но… Вэн получил приказ прибыть в клан. Меня попросили охранять тебя до тех пор, пока его запах не исчезнет и ты не сможешь спокойно вернуться к своей прежней жизни. Но, я уверен, он скоро свяжется с тобой.

«Боже, как же больно!»

Вэн не сдержал обещание остаться с ней. Джерри искренне сомневалась, что он когда-нибудь вернется. Быть вместе, зная, что у них нет будущего, было слишком болезненно для них обоих.

— Будет лучше, если мы больше никогда не увидимся, — выдавила она. На ее глаза навернулись слезы.

Мика придвинулся ближе и повернулся, раскрывая объятия.

— Воспринимай меня как брата. Иди сюда.

Джерри не нужно было приглашать дважды. Она поддалась навстречу и разрыдалась. Мика крепко обнял ее, поглаживая по спине.


* * *


Вэн вернулся в клан уже затемно. Он направился прямо к дому Трэйса и постучал. Удивительно, но ответа не последовало. Тогда Вэн вернулся в свой дом и пошел отпирать дверь. К дереву была приколота записка. Он прочел ее: «Встретимся завтра в два часа дня. Поговори со своими родителями. Это приказ. Т.»

Вэн был в ярости, когда отпер замки и вошел в дом. Разговор был последним, что ему было нужно после самолета, полного людей, и шестичасового ожидания ремонта другого самолета, который доставил его домой. Вэн чертовски сильно не хотел ехать еще несколько часов от человеческого аэропорта, чтобы добраться до территории клана, поэтому заставил пилота лететь дальше, чем планировалось. К тому времени у него уже разболелась голова, ведь принуждение человека приземлиться на дороге в четырех милях от дома, отняло у него много сил.

Он мог думать только о Джерри. Вэн знал, что Мика будет охранять ее, но была ли она расстроена его отсутствием? Представление, как она плачет или впадает в ярость, отказываясь от защиты, выворачивало его наизнанку. У Джерри был вспыльчивый характер. А еще она умела поступать неразумно. Вэн включил свет и направился в свою спальню, раздеваясь по дороге.

Бросив одежду на пол, он включил душ и шагнул в кабину, не дожидаясь, пока вода нагреется. На его коже начали расти волосы, Вэн изменился. С его губ сорвался вой, Вэн затрясся всем телом, разбрызгивая воду. Желание вновь превратиться в человека было сильным, но он поборол его. Иначе Вэн мог разрушить кафельные стены своими кулаками. Он так хотел позвонить Джерри, услышать ее голос и убедиться, что она в безопасности.

Какой-то шум заставил его обернуться и сесть на корточки.

Высокий мужчина, вошедший в ванную, нахмурился и прислонился к стене.

— Ты в порядке? Я слышал вой, когда подходил к двери.

Он позволил себе снова измениться и встать.

— Какого черта ты здесь делаешь, Тимбер?

— Чтобы убедиться, что ты добрался до дома. Мы ожидали, что ты приедешь гораздо раньше.

— Мой самолет сломался, мне пришлось ждать окончания ремонта.

— Ненавижу, когда такое случается. Ты выглядишь скверно… и забыл запереть дверь. Я мог бы быть тем, кого обычно присылают твои родители, — Тимбер ухмыльнулся, заскользив взглядом по телу Вэна, а затем снова сосредоточившись на его лице. — Хорошо, что даже в обнаженном виде ты не в моем вкусе. Пытаешься облегчить им задачу? Готов оплодотворить какую-нибудь женщину вамп-ликана?

— Отвали, — Вэн повернулся спиной к стражу и потянулся за гелем для душа. Выдавив большую часть бутылки на свое тело, он схватил мочалку и принялся мыться.

— Если не будешь осторожен, то сдерешь с себя кожу. Неужели я так сильно тебя разозлил? Это была шутка. Ты должен был рассмеяться.

— Я сейчас не в настроении.

— Вижу. Ты злишься на Трэйса, так как он приказал тебе вернуться домой, или ты злишься на меня, потому что я не та женщина, которую твои родители могли отправить сюда, чтобы она ждала тебя в постели?

— Ни то, ни другое, — Вэн фыркнул и потянулся к новой бутылочке с гелем для душа. Опустошив бутылку, он вновь стал тереть свою кожу.

Тимбер оттолкнулся от стены и подошел ближе, чуть ли не залезая в душ. Он поднял руку и задрал рубашку, обнажив кожу чуть ниже локтя.

Вэн нахмурился, потом вопросительно посмотрела на него.

— Никакое количество мыла не поможет. У тебя черные глаза, значит, ты чертовски взволнован. Это тот слабый запах, который я улавливаю, не так ли? Человек, но не тот, которого ты хочешь. Я в курсе, что Трэйс заставил Шерри дать тебе свою кровь, но ты недавно был с Джерри. Укуси меня. Это перебьет запах человеческого адвоката.

Вэн зарычал.

— Можешь подождать еще один день, надеясь, что запах полностью исчезнет, а можешь избавиться от него прямо сейчас. Твой выбор.

— По крайней мере, позволь мне обернуть полотенце вокруг талии.

Тимбер усмехнулся.

— Мы же напарники. Я видел тебя голым тысячу раз, черт возьми, мы столько раз перед друг другом изменяли облик. Я бы даже не заметил этого, если бы не хотел тебя подколоть. Твое времяпровождение с людьми сделало тебя ханжой?

— Вкус крови делает нас твердыми, независимо от обстоятельств. Я иду за полотенцем.

Тимбер рассмеялся и попятился.

— Встретимся в гостиной. Надень какие-нибудь штаны. Кто-то может войти, и будет неловко. Я тоже не запер дверь.

Вэн выключил воду и схватил полотенце. Головная боль только усиливалась. Войдя в комнату, Вэн насухо вытерся и натянул джинсы, лежавшие на комоде. Тимбер ждал в гостиной, как и обещал.

— Уверен? Ты не обязан предлагать мне кровь.

Тимбер кивнул.

— Мы же стражи, одна семья, мы заботимся друг о друге. Ты бы сделал то же самое, если бы у меня на уме была одна женщина, но я носил запах крови другой. Насколько сильно ты пострадал? Похоже, ты полностью исцелился.

— Я был в полном дерьме. Стая ликанов напала на меня словно рой, вероятно, научившись тактике у тех гребаных вампиров, с которыми они общались.

— Сколько укусов?

— Даже не знаю. Я точно не считал их.

— Думаю, тебе понадобилось много крови, — Тимбер снова протянул руку. — Теперь ты будешь пахнуть как я, но это не должно сильно беспокоить.

Вэн глубоко вдохнул, затем выдохнул.

— Я действительно ценю это. Мы должны кусать друг друга только в ситуациях, когда находимся при смерти.

— Здравомыслие играет немаловажную роль. Перестань тянуть время и сделай это уже. Я бы не хотел носить запах, который беспокоит меня.

Вэн взял друга за руку, закрыл глаза и выпустил клыки. Он не стал лизать Тимбера, прежде чем вонзить в него свои клыки. Вэн просто укусил. Его сердце лихорадочно заколотилось, а адреналин разлился по всему телу. Он отпустил руку, как только понял, что выпил достаточно, и попятился.

Тимбер лизнул ранку, начиная процесс заживления.

— Ты уверен, что этого хватит?

Вэн кивнул.

— Спасибо, брат.

Тимбер прошел в кухню.

— Проголодался? — он открыл холодильник. — Я что-нибудь приготовлю.

Вэн последовал за ним и взял несколько стаканов из шкафа.

— У меня тут целая тонна ингредиентов для бутербродов. Я купил их перед отъездом, решив, что не захочу идти на охоту или за покупками, когда вернусь домой. Считай, ужин у нас уже есть.

— Я немного проголодался.

— Трэйс приказал мне поговорить с родителями.

— Я уже понял это, — Тимбер поставила на стол мясо, сыр, майонез и хлеб из холодильника. — Ты обязательно должен сказать им, что был с Джерри.

— Черт. Они не очень хорошо это воспримут, — Вэн налил сок в два стакана.

Тимбер встретился с ним взглядом.

— Как она? Хоть немного подросла?

Боль сдавила грудь Вэна.

— Немного, — боль сменилась гневом. — Она живет в дерьмовой квартире в районе, где воняет вампирами.

— А она сама этого не знает?

— Джерри думает, что кирпичные стены и решетки на окнах защитят ее, даже если кровососы захотят войти. Конечно, она усложнила им задачу, но они все равно могут до нее добраться.

Тимбер опустил глаза и положил на столешницу шесть бутербродов. Вэн достал две тарелки и взял из кладовки нераспечатанный пакет чипсов. Через несколько минут они уже сидели за стойкой и ели.

Тимбер был первым, кто заговорил:

— Я понимаю, что тебе придется чертовски дорого заплатить, но пора дать отпор своим родителям. Ты достаточно долго из чувства вины и долга отрицал то, что считаешь правдой. Наконец, ты нашел свою златовласку. Она ведь твоя пара, не так ли? Не просто какая-то влюбленность, которая была с детства.

Вэн уставился на бутерброды на своей тарелке.

— Отец может атаковать, вынудив меня подарить ему смерть. Мама тоже умрет. И что же это за гребаный выбор такой? Они же мои родители. К тому же отец старейшина. У Трэйса не будет иного выбора, кроме как наказать и изгнать меня из клана.

Тимбер не произнес ни слова, поэтому Вэн поднял взгляд. Он увидел печаль в глазах друга.

— Я не завидую ситуации, в которой ты оказался, Вэн. Но в этом нет твоей вины, значит, наказания от Трэйса не последует. Мандро и Элна не имели права так поступать с тобой. Ты не Гербин. То, что они сделали, жестоко. Ты хороший сын. Все в этом проклятом клане видели, как много значит для тебя Джерри. Ты был ее защитником. Мы все думали, что ты пойдешь за ней в тот день, когда она достигнет брачного возраста, и вернешь ее в клан. Ты знал, что Трэйс следил за ней и Кэрол в первые несколько лет, потому что хотел при необходимости сообщить об их местонахождении тебе?

Вэн не скрывал своего удивления.

— Нет.

Тимбер кивнул.

— А ты знал, что Кленц говорил с Трэйсом о том, чтобы ты взял в пару его дочь?

Вэн напрягся.

— Нет.

Его друг улыбнулся.

— Кленц знал, что Мандро настроен против, и боялся, что твой отец попросит Трэйса приказать тебе держаться подальше от Джерри. Ты в любом случае никогда не слушал своего отца, но тебя готовили к должности стража. Разговор состоялся сразу после нападения медведя, когда отец наказал тебя за то, что ты спас Джерри жизнь. Кленц просил Трэйса никогда не запрещать тебе видеться с Джерри. Он знал, как глубоки твои чувства и что с возрастом вы лишь сильнее полюбите друг друга.

Вэн закрыл глаза.

— Никто из них не обмолвился ни словом. Никто.

— Я слышал, как Кленц умолял Трэйса никогда не поступать так с тобой и с Джерри.

Вэн открыл глаза.

— И что ответил Трэйс?

— Он сказал, что никогда не попросит кого-то из своего клана отказаться от пары, независимо от родословной и от гнева старейшин.

Вэн осознал полученную информацию.

— Кленц также поднял вопрос о возможных последствиях, если от тебя родит человек. Он знал, что Мандро посчитает твоих детей слабыми, если они пойдут в мать, и использует этот предлог, чтобы склонить лидера клана на свою сторону, — Тимбер ухмыльнулся. — Хочешь знать, как отреагировал Трэйс?

Вэн кивнул. Именно по этой причине он до сих пор не спарился с человеком. Клан нуждался в таких как он, чтобы получить сильных детей и следующее поколение стражей.

— Трэйс заявил, что не сила делает вамп-ликана хорошим, а то, что в его сердце. Любой ребенок, рожденный от любви столь же чистой, как то, что он видел в вас двоих, может быть обречен только на величие. Способность превращения не волновала Трэйса.

Вэн почувствовал, как его глаза наполнились слезами. Он отвел взгляд.

— Я поговорю со своими родителями. Пора мне выйти из тени Гербина.

— Да. Сейчас самое время, черт возьми.

Загрузка...