Глава 12

Джерри сильно волновалась, пока сидела на скамейке возле частного аэропорта. Охранник внутри начал что-то подозревать, поэтому она покинула здание, чтобы подождать снаружи, откуда было видно парковку. Время от времени она заходила в уборную и бросала взгляд на настенные часы. Вэн и Мика должны были появиться три часа назад.

«Что-то пошло не так», — эта мысль не выходила у нее из головы.

Она набирала номер Мики дюжину раз с телефона-автомата, но тот сразу же переключался на голосовую почту. А сам ликан не мог ей позвонить, так как ранее забрал у Джерри сотовый. Сейчас она жалела, что отдала телефон и документы. А что, если они никогда не вернутся? У нее осталось около ста шестидесяти долларов из той пачки денег, которую дал Вэн. В итоге Джерри застрянет в Вашингтоне, без возможности обратиться за помощью.

Черный классический мощный автомобиль въехал на стоянку и припарковался. Джерри заметила, как из машины вылез здоровяк, и в мгновение ока вскочила на ноги. Это был Мика. Она бросилась к нему, переводя взгляд с него на пассажирское сиденье. Вэн так и не вышел. Мика подошел к капоту, ожидая Джерри. Подойдя ближе, она поняла, что он был один.

— Где он? С ним все в порядке?

Мика сжал ее руки, выражение его лица было мрачным.

— Вэн ранен, но уже исцеляется.

— Боже, — она чувствовала это. — Насколько все плохо?

— Стая напала на него еще до того, как мы туда добрались, но, клянусь, с ним все будет хорошо.

— А где твой внедорожник? Его взял Вэн? — она шагнула вправо, глядя на въезд на парковку.

Мика потянул девушку назад и немного наклонился, удерживая ее взгляд.

— Он поправится. Грейвс ухаживает за ним, пока он не придет в себя в ближайшие несколько дней.

Джерри закрыла глаза, борясь с тошнотой. Вамп-ликаны быстро исцелялись, а если брат Мики остался присматривать за Вэном, значит, его раны были серьезны. То есть, он был в очень плохом состоянии.

— Джерри? Посмотри на меня.

Она открыла глаза.

— С Вэном все будет в порядке. Я бы не стал тебе лгать.

— Отведи меня к нему.

Его хватка стала крепче.

— Он приказал доставить тебя домой и оставаться рядом, пока он не сможет присоединиться. Я буду защищать тебя, пока ты носишь его запах.

— Нет. Отведи меня к Вэну.

— Все пошло наперекосяк, Джерри. Понимаешь? Вэн хочет, чтобы ты была в безопасности. Мы отправимся домой, то есть подальше отсюда. Полиция, возможно, будет искать вас, опрашивая жителей домов, расположенных рядом с гнездом. Тебя и Вэна видели в том районе.

— Что произошло?

— Вэн уничтожил Хортона и его маленькое гнездо, но ублюдок создал солдат. Они находились в стадии изменения. Стая изгоев изрядно разозлилась и решила попытаться разорвать моего кузена на куски. Это была настоящая кровавая бойня. Ты знаешь, что происходит, когда ты убиваешь новообращенных солдат?

Джерри покачала головой.

— Они оставляют после себя тела. К тому же мы убили всю стаю, а они тоже не превращаются в пепел. Мы не смогли вывезти все трупы, так как кто-то бы это заметил, тем более повсюду осталась кровь. Нам понадобилось снести здание, чтобы уничтожить улики.

Она ошеломленно уставилась на него.

— Мы подожгли дом, а затем взорвали его, — объяснил он. — Это привлекло внимание людей. Уверен, сейчас копы опрашивают всех соседей, чтобы попытаться выяснить, что, черт возьми, произошло. Тебя видели там, понимаешь? Копы захотят с тобой поговорить.

— Черт.

Мика был прав

— У нас не было выбора. Мой брат эксперт в подобных делах. Даже если они откопают этот подвал, то не найдут никаких улик. Он убедился, что там было достаточно жарко, чтобы все уничтожить. Наш вид не горит так же, как люди. Это как-то связано с нашей кровью. Мы уверены, что тоже самое происходит и с солдатами. К тому времени, как Грейвс все подстроил, у них у всех уже бились сердца.

— Бились сердца?

— Не спрашивай, — Мика огляделся. — Мне нужно зайти внутрь и составить план полета, чтобы свалить к черту из Вашингтона. Надеюсь, полиция поверит, что взрыв был вызван утечкой газа. Грейвс позвонил в 911 прямо перед взрывом, сказав, что почувствовал запах газа. Чем дальше мы уберемся отсюда, тем лучше, на случай, если они все же придут к выводу о поджоге.

— Думаешь, мне могут выставить обвинения?

— Нет. Ты же была в аэропорту, когда произошел взрыв. Ты ведь сидела внутри, верно? В помещение есть камеры?

— Да, но один из охранников стал пристально меня изучать. Внутри другие люди постоянно встречались с пилотами и владельцами самолетов. А я просто сидела, беспокоясь о том, когда вы с Вэном доберетесь до аэропорта. Думаю, мое присутствие нервировало его, поэтому я вышла наружу.

— Тогда у тебя есть алиби. А теперь давай убедимся, что оно прочное. Прости за то, что опоздал. Если кто-нибудь спросит, то я расскажу историю о спущенном колесе, — он отпустил ее. — Твой рюкзак в багажнике. Давай достанем его. У путешественников должен быть багаж.

Джерри последовала за ним к задней части машины, откуда он забрал ее рюкзак и свою сумку.

— А как же арендованная машина?

— У моего брата… он оставил внедорожник. Заднее сиденье пропитано кровью Вэна. Утром я сообщу о краже. Его найдут завтра, сгоревшим дотла. Значит, Грейвс подожжет его сегодня вечером.

Ее желудок скрутило.

— Насколько плох Вэн? Только честно.

— Когда мы пришли туда, то услышали шум драки, доносящийся из подвала. На Вэна накинулась вся стая. Много укусов, но ему все же удалось сохранить все пальцы на руках и ногах.

От этого ей не стало легче.

Мика провел Джерри внутрь здания.

— Если что, я твой парень.

— Ты все еще Фред Тобис?

— Да. Но не говори без крайней необходимости. Привлекай как можно меньше внимания. На этот раз с нами нет Вэна, который сверкал бы своими синими глазами, стирая воспоминания.

— Поняла.

Мика указал на несколько стульев.

— Сядь. Мне нужно разобраться с бумагами. Пока я занимаюсь делами, можешь воспользоваться уборной. Надеюсь, мы поднимемся в воздух в течение получаса.

— Можно мне позвонить Вэну?

Он нахмурился.

— Он, наверное, спит, Джерри. Во время исцеления сон для него как панацея.

— Я буду чувствовать себя лучше, если услышу его голос. Пожалуйста.

Поколебавшись, Мика достал телефон из заднего кармана.

— Пользуйся только этим телефоном, а не своим. Кстати, я положил твой в рюкзак. Не записывай его номер. Мы пользуемся сотовыми, принадлежащими вамп-ликанам, а они шифруют номера на случай, если один из них когда-либо будет захвачен врагом. Номер определяется как неизвестный абонент. А если ты позвонишь со своего телефона, то у каждого, кто имеет доступ к твоим записям, будет его номер. Не говоря уже о том, что твой номер высветится на его телефоне, возможно, даже твое имя, значит, клан сумеет тебя выследить. Не очень хорошая идея, учитывая, а я чертовски в этом уверен, что Вэн не хочет, чтобы его родители узнали о вашей встрече.

— Я все поняла.

Он опустил взгляд на телефон, коснувшись большим пальцем экрана.

— Только быстро. Ему нужно сосредоточиться на исцелении, — он передал телефон. — Нажми кнопку, когда будешь готова. Я оставлю тебя. Но скоро вернусь.

Джерри, с бешено колотящимся сердцем, взяла телефон, наблюдая, как Мика подошел к стойке, разговаривая с женщиной. Джерри села и прикоснулась большим пальцем к экрану. Подняв телефон, она поднесла его к уху. Прошло несколько секунд, раздался гудок. Джерри закрыла глаза, когда гудок повторился, потом еще раз.

— Пожалуйста, возьми трубку и подтверди, что с тобой все в порядке, — прошептала она.

Через пять гудков раздался щелчок.

— Алло? — но это был женский голос.

Джерри распахнула глаза.

— Простите. Должно быть, я ошиблась номером.

— Не ошиблась, это Стелла, верно?

Джерри растерялась. Так звали целителя клана.

— Трэйс предупреждал, что ты можешь позвонить, — поспешила добавить женщина. — Прошу прощения, что отвечаю на телефон Вэна, но он в душе. Я услышала, как у него в штанах зазвонил сотовый, и взяла трубку. Он чувствует себя намного лучше с тех пор, как выпил немного моей крови.

Наконец, Джерри удалось заговорить:

— Кто это?

— Трэйс не передал мое имя? Когда мы разговаривали, он упоминал, что ты на охоте, и ему придется послать кого-нибудь следом. Вероятно, тебя не посвятили в подробности. Я Шерри. И я работаю на клан. Недавно меня укусил Вэн, чтобы быстрее исцелиться. Передай Трэйсу, что он был прав. Моя кровь сработала. Признаю, сейчас у меня немного кружится голова, но Грейвс оттащил Вэна прежде, чем он взял слишком много крови. Я тут подумала, что нам обоим не помешает перекусить.

— Я хочу поговорить с Вэном.

«Шерри была с ним? Он укусил ее? Что, черт возьми, происходит?» — гнев и ревность охватили Джерри.

— Конечно. Эй, детка!

— Что? — голос Вэня слабо слышался на заднем плане.

— Целитель клана говорит по телефону, что хочет с тобой поговорить.

— Передай Стелле, что я перезвоню.

Джерри опустила телефон и отключилась. У нее болела грудь. Шерри называла его «деткой», а он отвечал ей так, будто это было нормально. Совершенно очевидно, что они находились в одной комнате, раз Шерри говорила с ним, пока он принимал душ. Горячие слезы жгли ей глаза, но Джерри сморгнула их.

Время шло медленно, наконец, Мика подошел к стойке, от которой ранее уходил с работником аэропорта.

— У нас все готово. Полетели домой?

Ей удалось выдавить:

— Да.

Мика остановился, изучая ее лицо.

— Ты в порядке? Выглядишь очень бледной.

Вэн закончил миссию, значит, Джерри больше не была ему нужна. Он был с Шерри.

— Кажется, меня сейчас стошнит.

Она развернулась и бросилась в дамскую комнату, едва успев дойти до кабинки, как ее вырвало буррито, которое она съела вместе с Вэном утром.


* * *


Вэн чувствовал себя лучше. На его коже и волосах больше не было крови. Вэн вышел из ванной и вздрогнул, увидев Шерри. Она сидела на краю кровати, вцепившись в его сотовый обеими руками и готовая упасть в обморок.

— Я же велел тебе не вставать, — он пересек комнату, выхватил у нее телефон одной рукой, а второй легко толкнул ее на спину. Затем пришло чувство вины. Это он виноват в ее состоянии. Вэн перевел взгляд на ее забинтованную руку, радуясь, что та прикрыта. Он не помнил, как укусил ее. Все было как в тумане с того момента, как закончилась драка, до пробуждения во внедорожнике с Грейвсом и Шерри.

— Хорошая идея, — усмехнулась Шерри. — Надеюсь, скоро принесут еду. Обычно я получаю печенье и апельсиновый сок, когда сдаю кровь на ежегодной основе, но сейчас все хуже. Думаю, мне нужен торт и целое апельсиновое дерево.

— Это не смешно. Я мог убить тебя. О чем, черт возьми, думал Грейвс? Какого черта ты вообще здесь делаешь?

Она приоткрыла глаза, с ее лица исчезла улыбка.

— Ты говоришь, как сумасшедший.

— Так и есть. Я даже не помню, как брал у тебя кровь.

— Ты бы не пошел на это, потому что был без сознания. Но твои клыки были увеличены. Казалось, что ты умираешь. Господи, Вэн. Я была так напугана, что позвонила Трэйсу. Он сказал, что тебе нужна кровь. Грейвс собирался отдать тебе свою, но я вызвалась добровольцем. Это имело смысл. Грейвс не нуждался в еще большей потере крови, так как ему предстояло сжечь множество тел. Я была, черт возьми, уверена, что выдержу, а ему нужно было заняться своими делами. Он оцарапал мою руку и поднес ее к твоим губам. Ты сразу вцепился в меня.

Вэн присел на корточки рядом с кроватью, осторожно удерживая полотенце вокруг талии, чтобы оно оставалось на месте.

— Это не объясняет, почему ты здесь.

— Трэйс попросил меня приехать. Мы не знали, пока я не приехала сюда, что твои кузены были рядом на случай, если тебе понадобится помощь.

— Почему он отправил именно тебя?

— Если тебя вдруг арестуют или что-то в этом роде. Я не спрашиваю у Трэйса причины. Если он приказывает идти, то я иду. Может я и занимаюсь коммерческим правом, но точно знаю, как кого-то выручить. И ты тоже в курсе. Но представь мое удивление, когда я столкнулась с Микой в баре вчера вечером. Каковы шансы, что мы встретимся в одном месте?

— Ты всегда выбираешь пятизвездочные отели, когда путешествуешь. Как и мой кузен. А тот отель по расположению был довольно близко к месту, где я работал под прикрытием.

— Верно, — она снова улыбнулась. — Почему бы тебе тоже не полежать? Твое присутствие явно благотворно влияет на меня, — Шерри похлопала по кровати. — Ты мог бы отвлечь меня потрясающим сексом, пока сотрудники отеля не принесут еду.

Вэн встал и попятился.

— Я мог убить тебя, Шерри. Трэйс упоминал об этом? Ты никогда не давала кровь раненому моего вида. Я наполовину вампир и не могу контролировать в таком состоянии, сколько пью.

— Грейвс оттащил тебя от моей руки, когда решил, что с тебя достаточно. Ты, черт возьми, истекал кровью из тридцати ран. И что мне оставалось делать? Позволить тебе умереть? Да что с тобой такое? — Шерри попыталась сесть, но потом снова легла. — Дерьмо. Комната кружится.

— Конечно, кружится. Я взял слишком много крови. Черт, — он поднял руку и откинул мокрые волосы с лица. — Нужно отвезти тебя в больницу. Тебе, наверное, нужно переливание крови.

— Ты мог бы поделиться своей.

Вэн начал отступать, пока не уперся в стену.

— Нет!

Она вздрогнула.

— Почему ты кричишь на меня?

— Мы никогда не обменяемся кровью. Никогда, Шерри.

— Ох, совершенно верно. Так вы, вамп-ликаны, спариваетесь, верно? Неужели это действительно настолько плохо?

— Я не испытываю к тебе никаких чувств.

— Нам хорошо вместе, Вэн. Разве я не права? Я бы не возражала проводить все время с тобой. Не могу сказать, что я большая поклонница Аляски, которая звучит как богом забытый варварский ад со всеми этими зимами и животными. Но я бы справилась, лишь бы быть с тобой. Это говорит о многом.

— Между нами только секс. И ты это знаешь.

— Но ведь это может перерасти в нечто большее.

Вэн покачал головой.

— Все кончено, Шерри. Прости.

— Что, черт возьми, ты хочешь этим сказать?

Дверь скрипнула и открылась, вошел Грейвс. Оказавшись внутри, ликан улыбнулся Вэну.

— Выглядишь намного лучше.

— Спасибо за помощь, но как ты здесь оказался?

— Ты имеешь в виду, что не просил меня о поддержке? А следовало бы. Мне позвонил Мика.

Вэн нахмурился.

— В Колорадо стало скучно, — Грейвс пересек комнату. — Как поживаешь, длинные ножки? Чувствуешь себя лучше?

— Вэн ведет себя как придурок. Я спасла ему жизнь, а он реагирует так, будто я трахнулась с его отцом.

Грейвс выгнул брови, переводя взгляд с Шерри на Вэна.

Вэн вздохнул.

— Ты не должен был позволять мне кормиться от нее.

— К тому времени, когда сражение закончилось, у тебя было больше крови снаружи, чем внутри. Мне пришлось тащить тебя к внедорожнику, что, кстати, было ужасно. При дневном-то свете. Я завернул тебя в одеяло и засунул твое тело в один из тех пластиковых мусорных баков на колесиках, а затем выкатил из здания. Кстати, ты никуда не помещался.

— Что произошло потом? — с любопытством спросил Вэн.

— Я подкатил тебя к внедорожнику, который мы припарковали в переулке рядом со зданием. Мика остался охранять здание. Шерри осмотрела тебя, чтобы проверить, насколько ты плох, а затем позвонила твоему лидеру клана. Трэйс приказал дать тебе кровь. Я бы так и сделал, но у нас был подвал, полный трупов. Я прижал ее руку к твоим клыкам, а ты на автомате впился в ее плоть. Когда она чуть не потеряла сознание, я оттащил ее прочь. В этот момент ты пробудился и зарычал. Я перевязал Шерри, оставив ее нянчиться с тобой, пока мы разбирались со зданием.

— Где Мика?

— Ты велел мне передать ему, чтобы он уходил. Ты требовал, чтобы он немедленно вылетел в Неваду, Мике ничего не оставалось, кроме как подчиниться. Кто такая, черт возьми, златовласка?

Вэн тихо выругался.

— Черт. Ты знаешь ее как Джерри или Джеральдину. Мика не говорил, что она была со мной?

— Нет, — Грейвс нахмурился. — Он вообще практически ничего не объяснил.

В суматохе, возникшей после его пробуждения, Вэн решил, что Джерри все еще ждала его в аэропорту. Ему нужно было срочно поговорить с Микой. Он был ошеломлен потерянным временем, когда увидел часы, отображаемые на экране телефона. Звонок перешел на голосовую почту.

— Перезвони, — он повесил трубку.

— О какой женщине вы двое говорите? — Шерри села.

Вэн проигнорировал ее, сосредоточившись на Грейвсе.

— Как я попал в отель? Не могу вспомнить.

— Шерри осталась с тобой в машине. Мика уехал на моей тачке, чтобы выполнить твой приказ. Я поджег дом, в котором жили вампиры, чтобы люди не нашли гору трупов. Затем устроил взрыв, — Грейвс усмехнулся. — Большой бум.

— Отель, — подсказал Вэн.

— Мы вылили на тебя чертову уйму воды после того, как сняли твою одежду, чтобы смыть всю эту кровь. Затем я забрал рюкзак, который Мика нашел в здании, и отнес его к машине. Там мы переодели тебя, натянули бейсболку, чтобы прикрыть беспорядок, который творился на твоей голове, и усадили на сидение рядом со мной. Ты не помнишь этого?

— Нет.

— Люди думали, что ты пьян. Грейвс помогал тебе идти, — Шерри, прищурившись, смотрела на Вэна. — Никто не приставал к вам. Вы оба чертовски мускулисты, поэтому, вероятно, прохожие посчитали, что вы можете ввязаться в драку.

— Я положил тебя на пол в ванной, чтобы потом не пришлось объяснять горничной происхождение пятен крови, и отправился купить для тебя какую-нибудь одежду, — он наморщил нос. — Все вещи в рюкзаке были грязными. Новые шмотки в соседней комнате. Я не был уверен, проснулся ли ты, поэтому бросил сумки там.

Вэн потянулся и потер затылок. Затем взглянул на свой телефон.

— Как давно уехал Мика?

— Несколько часов назад.

Значит, у него было достаточно времени, чтобы добраться до Джерри в аэропорту и сесть в самолет. Вероятно, они уже были в воздухе.

— Черт.

— Кто такая златовласка? — голос Шерри звучал взволнованно.

Вэн убрал руку с шеи и посмотрел на Грейвса.

— Не мог бы ты принести мне одежду, пожалуйста?

— Конечно. Вернусь через минуту.

— Лучше через пять. Нам с Шерри нужно поговорить.

— Ладно, — Грейвс ушел.

Вэн подождал, пока дверь закроется, а потом посмотрел в глаза Шерри.

— Помнишь, я говорил, что однажды найду женщину и узнаю в ней свою пару?

Шерри напряглась.

— Не продолжай.

— Ты сама спросила, — ответил он. — Вот почему между нами все кончено.

Она облизнула губы и нахмурилась.

— Тогда зачем ты отправил ее в Неваду?

— Потому что был не в себе. Я даже не помню, как приказал это.

— Она ликан? Разве Трэйс пойдет на встречу, если ты приведешь домой какую-то девушку-изгоя, с которой познакомился во время миссии?

— Она не изгой.

— Бред, она путалась с придурками, которые чуть не убили тебя.

— Она не одна из них. Я не могу с ней спариться, потому что она человек. Мои родители убьют ее.

Шерри с облегчением выдохнула.

Это разозлило Вэна.

— Между нами все кончено, Шерри. Она узнала о тебе, и это причинило ей боль. Я поклялся, что больше никогда не прикоснусь к тебе.

— И ты всегда держишь свое гребаное слово, верно, детка?

— Да.

— Вот так просто, да? Мы встречаемся уже много лет. Ты уезжаешь домой, но всегда возвращаешься ко мне.

— Отныне ты будешь ездить по делам клана с Грейвсом или Микой. Если понадобится, я пришлю еще одного вамп-ликана. Просто это буду не я.

— И это из-за женщины, с которой, по твоим словам, ты даже не можешь быть вместе?

Вэн мешкал. Она, вероятно, сразу свяжется с Трэйсом, чтобы пересказать услышанное, вот только Вэн с Трэйсом были друзьями. Лидер клана никогда не расскажет его родителям о Джерри, особенно после того, как Вэн поговорит с ним. А он планировал сделать это сегодня.

— Я не могу с ней спариться. Но я не говорил, что не буду встречаться и пытаться проводить с ней каждое мгновение.

— Другими словами, ты изменил мне. Она моложе меня?

— Между нами никогда не было никаких обязательств, Шерри. Не секрет, что у меня были другие любовницы. Как и у тебя.

— Отлично. Встречайтесь на здоровье. Я и раньше делила тебя с другими женщинами. Мы просто будем продолжать спать.

— Нет. Есть только одна женщина, которую я хочу. Я не могу сделать ее своей парой, но она владеет моим сердцем. Мне больше никто не нужен.

— Ах ты сукин сын! Значит, она все же моложе меня, правда?

— Нет, — он сожалел, что причинил ей боль. — Мне нужно позвонить Трэйсу и Стелле. Извини.

— Ты через многое прошел и плохо соображаешь. Миссия была довольно трудной. Ты передумаешь и захочешь снова меня увидеть.

— Этого не случится.

Загрузка...