Глава 45

Ожидаемая атака. Неужели у него нет других техник в рамках Дара? Бер принял на себя удар, мигнул, но выстоял. Я вбросил в него Живы и приказал ответить кислотой. Зелёный поток врезался в ящера, и тот потёк, словно попавшая в камин свечка. Но Голицын тоже подпитал своего юнита, и дракон начал восстанавливаться. Я ударил его когтями. Они оставили на ящере глубокие борозды, тот отпрянул и, раскрыв пасть, вдруг плюнул под ноги медведю горстью собственных зубов! Не успел я удивиться, как они начали превращаться в воинов, покрытых средневековыми доспехами. Каждый сжимал холодное оружие, которое тут же пошло в ход! Дюжина бойцов на бросилась на Бера, нанося стремительные и точные удары. Юнит растворился, и мне пришлось создавать нового. А каждый призыв требовал повышенного расхода энергии. Так что я синхронизировался с медведем, чтобы повысить эффективность атак. В состоянии берсерка тот же объём Живы наносил куда больший урон.

Использовав ускорение магического симбионта, я бросился на дракона — единственную преграду между мной и противником. Медведь ловко схватил его зубами за шею и прижал к земле. Я тут же создал второго юнита, отправив его на Голицына. Руслан скастовал нового дракона, который обдал Бера пламенем. Но я сразу вкачал в свою технику кучу Живы, так что он легко проскочил сквозь огненную струю и врезал ящеру по груди когтями.

Я увидел выскочившего из-за юнитов Голицына. Беловолосый бежал ко мне с явным намерением вступить в ближний бой. Его агрик описал дугу, метя мне в бок. Пришлось отпрыгнуть, чтобы избежать попадания. Проклятые зачарованные мечи пронзали защитные техники, как масло, так что лучше держать дистанцию.

Из-за этого маневра дракон, которого я держал медвежьими зубами, сумел извернуться и полоснуть по моему юниту когтями. Урон был небольшим, но ящер тут же взмахнул крыльями и приподнял меня над рингом. Лишившись опоры, я потерял вместе с ней и способность перемещаться по стадиону!

На лице Голицына мелькнула торжествующая улыбка. Он ударил меня агриком, целя в живот. Пришлось извернуться, подтягивая ноги и корпус, чтобы не оказаться проткнутым.

Мой второй юнит тем временем покончил с другим драконом, и я велел ему атаковать Руслана: мне требовалось время, чтобы вернуться на землю.

Медведь разбежался и врезался в Голицына, который не успел среагировать. Однако агрик вошёл в юнита, и тот начал быстро разрушаться. И всё же, пока он держал моего противника за плечи, прижимая к земле, я меня было время разобраться с драконом. Схватив его за лапу, я подтянулся одной рукой — не прошли даром постоянные тренировки! — и погрузил в него агрик наполовину. Ящер издал протяжный стон, мигнул и исчез!

Я приземлился на ноги в двух метрах от поднимавшегося Руслана. Удерживавший его юнит растворился, и теперь мы были друг против друга, один на один.

Голицын ринулся в бой. На меня посыпались быстрые, отработанные удары опытного фехтовальщика. Они заставляли меня пятиться. Было ясно, что вечно защищаться не удастся: рано или поздно агрик противника меня достанет.

Так, что там говорила Есения? Обмануть ожидания врага, улучить момент и атаковать на длинной дистанции.

Легко сказать, но трудно сделать, когда твой соперник не даёт тебе передышки. Надо отдать должное Голицыну, физическая подготовка у него была на уровне. И всё же, он должен был устать. Тот, кто нападает, всегда тратит больше усилий, чем обороняющийся.

Эх, сейчас бы обрушить на него техники крови! Но нельзя. Общественность не должна знать, что барон Скуратов обладает больше, чем одним Даром.

Судя по атакам, Голицын пытался меня прикончить. Раза три мне лишь чудом — и благодаря ускорению, конечно, — удавалось избежать попадания.

И тут я понял, что начинаю выдыхаться! Почему⁈ Это слишком быстро, я способен на большее!

И тут я понял, что не учёл одну вещь: постоянное использование магического симбионта сожрало почти весь физический потенциал, и теперь наступал откат!

Ещё несколько секунд, и движения начали отдаваться болью, а затем — замедлились. Я получил удар ногой в грудь и отлетел назад.

Встать явно не успею: Голицын ястребом кинулся за мной, занося агрик с явным намерением пригвоздить меня к земле!

Раздался окрик судьи, но Руслан не собирался останавливаться. Теперь я уже не сомневался, что он имел задание убить меня.

Чёрт! Даже жаль его немного: всё-таки, парень стал разменной монетой в руках своего дяди.

Я призвал Бера, но это задержало моего соперника лишь на мгновение: Голицын испепелил его пламенем, вбросив в эту технику целое море энергии.

Проклятье! Кажется, у меня больше нет выбора!

Инстинкт самосохранения в долю секунды задвинул на периферию сознания все доводы разума. Я чиркнул себя напёрстком по указательному пальцу, пуская кровь.

Руслан взвился в пряжке, превратившись в продолжение нацеленного на меня меча.

Ему навстречу метнулась алая светящаяся сеть.

Миг — и меня окатило кровавым душем, а затем — засыпало кусками рассечённой плоти!

Чёрт…

У барона Скуратова только что стало одним секретом меньше. И наверняка целой кучей недоброжелателей больше.

Враждебное солнце предательски переместилось, и благословенная тень покинула сидевшего под сосной убийцу.

Загрузка...