Глава 26

Марианна Ильинична подтащила меня к графине, одетой в пышное платье жемчужного оттенка. На декольте сверкало бриллиантовой колье, запястья украшали массивные браслеты. Елагина повернула голову, окинула меня цепким взором голубых глаз и растянула губы в приветливой улыбке.

— Кэти, погляди, кого я нашла! — воскликнула Марианна Ильинична. — Маркиз Скуратов собственной персоной!

— Вижу, милая. Не обязательно так кричать. Добро пожаловать, маркиз, — кивнула Елагина, глядя на меня снизу вверх. — Рада, что вы нашли время почтить нас своим присутствием. Знаю, как вы заняты.

Я поклонился, «поцеловал» протянутую руку в прозрачной перчатке. На пальцах графини переливались крупные драгоценные камни.

— Напротив, это я счастлив быть здесь. Нечасто удаётся выбраться в высшее общество.

— У меня самые изысканные гости, — проговорила графиня. — Включая вас. Вижу, вы здорово поднялись с нашей последней встречи. Как вам это удалось?

Пока она говорила, нас успели окружить примерно с десяток женщин. И другие подтягивались. Меня окутал аромат множества духов, так что даже голова чуть не закружилась. Все глазели на меня, как на заморскую диковину.

— Усердием, графиня, — ответил я, награждая всех сдержанными, но приветливыми улыбками. Как известно, если на твоей стороне женщины, у твоих ног весь мир. Нельзя недооценивать силу женского влияния в высшем обществе. — Исключительно усердием.

— Вы слишком скромны! — воскликнула Марианна Ильинична. — У вас очевидные таланты. В таком юном возрасте добиться столь многого — тут одного труда мало.

— Но и без него никак, — назидательно добавила Елагина, строго покосившись на шумную подругу. — Позвольте вас познакомить с присутствующими, маркиз.

И она принялась называть имена, отчества, фамилии и титулы окруживших нас дам. Я старался их запомнить, но вскоре понял, что это бесполезно: их было слишком много. Вдобавок графиня почти не делала пауз, просто перечисляя всех, — словно скороговорку тарабанила. Я решил, что здесь просто нет никого, кого стоит запоминать. Вероятно, с важными гостями меня познакомят особо.

— А теперь позвольте представить вас моему супругу, — проговорила Елагина. — Он в соседней комнате. Увёл молодых людей, прибывших чуть раньше. Думаю, вы найдёте общий язык. Как и вы, мой супруг весьма деятелен. Простите, дамы, мы вас покинем. Ненадолго.

И она повела меня к арке в соседний зал.

— Меня зовут Катерина Петровна, — проговорила графиня, понизив голос и держа меня под руку. — Это имя постарайтесь запомнить. Очаровательно выглядишь, Кики, это платье тебе безумно идёт, — бросила она на ходу подвернувшейся дамочке. — Мой муж — Евгений Станиславович. Он обожает, когда его называют по имени-отчеству. Можете этим воспользоваться. Вы знаете, зачем ко мне приходят? На такие вот званые вечера, я имею в виду.

— Слышал, чтобы найти невесту.

Графиня фыркнула.

— Невесту! Я вас умоляю, маркиз, не повторяйте чужих глупостей! Здесь ищут не невест, а мужей!

— И я один из претендентов?

— Один из самых завидных. Кто бы мог подумать, верно?

Я кивнул.

— И много у вас на меня желающих набралось?

— Я вам обо всех расскажу, не волнуйтесь. Хотя, кажется, вы и так почти укомплектованы. Верно?

— Отнюдь. У меня всего одна невеста.

— Это значит, что ещё минимум одна на примете. Если хоть последнее место свободно, я буду счастлива обсудить с вами претенденток. Есть весьма любопытные экземпляры. Я о приданом, разумеется. О, вот и мой муж! Как всегда, что-то вещает молодёжи! Мнит себя великими оратором и большим мудрецом. Можете не слушать его болтовню: ваш титул позволяет это.

— Благодарю. Но думаю, я всё же послушаю.

— Как угодно. Только не лебезите перед ним. А то я буду вами разочарована, маркиз. Евгений! Погляди, кто к нам приехал. Это господин Скуратов! Кажется, вы не знакомы.

Тучный высокий мужчина с аккуратными седыми бакенбардами повернулся к нам и уставился на меня.

— Ещё не имел чести, — проговорил он, протягивая широкую ладонь. — Евгений Станиславович. Добро пожаловать, маркиз. Как вам у нас? Успели осмотреться, с кем-нибудь познакомиться? Или Кэти сразу потащила вас сюда?

В комнате находилось несколько парней, в числе которых я, к своему удивлению, обнаружил Ростислава Хомутова. Желтоволосый угрюмо пялился на меня, чуть наклонив голову, как молодой бычок. Кажется, он меня тут встретить тоже не ожидал. Я ему кивнул, но он никак на это не отреагировал. Надеюсь, у него хватит ума не затевать ссору. Впрочем, как угодно.

— Меня представили некоторым гостям, — ответил я графу.

— Тогда позвольте и я вас познакомлю кое с кем. Ты не против, Кэти, если маркиз немного с нами задержится?

— О, ради Бога! — махнула веером Елагина. — Вечер предстоит долгий, так что на всё время хватит. Вы играете в вист, маркиз?

— Вроде, нет.

Графиня удивлённо приподняла тонкие, изящно изогнутые при помощи косметического карандаша брови.

— Очень жаль. Вам непременно нужно научиться. Без этого умения вы никогда не станете в высшем свете совершено своим. Ничего, сегодня мы дадим вам первый урок. Но позже. Да-да, милый, я вас покидаю.

И она упорхнула в соседний зал.

Граф же начал представлять меня присутствующим. Я так понял, что все парни, как и я, были потенциальными женихам, которых заманили на смотрины. Видимо, остальные гости — это, в основном, родственники девиц, которым требовалось подыскать пару. Не обязательно родители. Просто неравнодушные кумушки. Кто-то явился по собственной инициативе, а кого-то подослали родители томящихся будущих невест. Ну, и зрителей, конечно, хватало. Некоторые парни явно были полны энтузиазма, другие стояли с кислыми выражениями лиц. Их, очевидно, сюда отправили родители против воли.

Когда пришла очередь «знакомиться» с Хомутовым, я не стал сразу протягивать руку, чтобы не оказаться в положении человека, которому не ответили. Однако желтоволосый ладонь подал. Взгляд его при этом выражал только ненависть.

— Мы уже знакомы… маркиз, — проговорил он глухо.

— Да, имели удовольствие общаться, — отозвался я, широко улыбнувшись. — Как вы с тех пор поживаете? — я стиснул его руку и тут же выпустил.

— Прекрасно! — буркнул Хомутов. — Благодарю.

— Ищете здесь невесту? — понизив голос, спросил я.

Парень побледнел от злости. Кажется, у него даже щека задёргалась.

— Вроде того, — проговорил он, прищурившись. — А вы?

— Скорее, рассчитываю приятно провести время. Познакомиться с новыми людьми.

— О, кажется, нас зовут! — всполошился вдруг граф, услышав донёсшийся из соседнего зала удар гонга. — Идёмте, господа! Не будем заставлять дам ждать.

И он ринулся вперёд, увлекая нас за собой. Интересно, куда приглашал нас сигнал?

Загрузка...