Глава 25

Вдали еще выла тревожная сирена, когда Хан осторожно выглянул из-за угла. Судя по схемам помещений, которые выдал ему R2-D2, здесь находился главный контрольный пост внешней охраны гарнизона. Соответственно, тут наверняка были и охранники, явно пребывавшие начеку.

Он оказался прав: в пяти метрах дальше по коридору, по бокам от тяжелой бронированной двери, стояли двое штурмовиков. Заметив прячущегося за углом незнакомца, они быстро взяли лазерные винтовки на изготовку.

Самым разумным в данной ситуации — как поступил бы любой, в чьи планы не входило совершить самоубийство, — было снова спрятаться за угол, прежде чем начнется стрельба. Хан, однако, поступил иначе: схватившись за угол свободной рукой, он оттолкнулся и перепрыгнул на другую сторону коридора, на несколько миллиметров опередив выстрелы из бластеров, после чего распластался по стене, от которой отлетали куски металлической облицовки.

Штурмовики все еще продолжали стрелять, когда из— за того же угла, где только что был Хан, выглянул Чубакка, завершив дискуссию двумя точными выстрелами из арбалета.

— Отличная работа, Чуи, — проворчал Хан. Быстро оглянувшись, он снова скользнул назад за угол. Штурмовики больше не представляли угрозы; единственным препятствием оставалась массивная металлическая дверь.

Впрочем, она тоже не представляла особой преграды — по крайней мере, для них.

— Готов? — спросил он, присев возле двери с поднятым бластером. Внутри наверняка были еще двое охранников.

— Готов, — подтвердил Люк. Послышался щелчок, зашипел включившийся световой меч, и над головой Хана просвистел ярко-зеленый клинок, разрезав по горизонтали прочный металл бронированной двери и задев по пути внутренний запорный механизм. Едва Люк завершил разрез, верхняя часть двери ушла в потолок.

Сидевшие за консолями датчиков имперцы явно не ожидали появления незваных гостей. Кто-то бросился за оружием, кто-то метнулся в укрытие, но Хан и Чубакка прикончили всех. Еще после десятка выстрелов помещение превратилось в груду дымящихся обломков.

— Пожалуй, достаточно, — решил Хан. — Давай-ка сматываться отсюда, пока не прибыло подкрепление.

Однако, похоже, из-за продолжавшейся у главного входа схватки и бродившей внутри горы банды минейршей имперцам стало попросту не до них. Втроем они вернулись по коридору к аварийной лестнице и спустились на три уровня в насосное помещение, где до этого оставили остальных.

За дверью, которую отпер Хан, молча стояли на страже двое ногри.

— Ну как? — осведомился Лэндо из путаницы труб, заполнявшей, казалось, две трети помещения.

— Без проблем, — ответил Хан, пока Чубакка запирал за ними дверь. — Хотя пробовать еще раз как-то неохота.

— Вряд ли придется, — буркнул Лэндо. — Думаю, нам вполне удалось их убедить, что скоро последует массированная атака с воздуха.

— Будем надеяться. — Хан подошел к Лэндо, который возился со старомодной панелью управления. R2-D2 был подсоединен к компьютерному разъему сбоку от нее, а рядом, словно взволнованная наседка, переминался с ноги на ногу С-ЗРО. — Что, какая-то древняя штука?

— Ты правильно догадался, — кивнул Лэндо. — Думаю, Император просто подобрал где-то клонирующий комплекс и целиком поместил его сюда.

R2-D2 что-то возмущенно прощебетал.

— Верно, и с программной частью в том числе, — сухо заметил Лэндо. — Я немного разбираюсь в этом деле, Хан, но не настолько, чтобы всерьез что-либо повредить. Пожалуй, придется воспользоваться взрывчаткой.

— Почему бы и нет? — пожал плечами Хан, у которого так или иначе не было никакого желания таскать взрывчатку по всему Вейленду. — Где Мара?

— Там. — Лэндо кивнул в сторону еще одной полускрытой трубами двери. — В главном зале.

— Пошли посмотрим, Люк, — предложил Хан. Мысль о том, что Мара болтается где-то одна, нисколько ему не нравилась. — Чуи, останься с Лэндо. Поглядите, что тут имеет смысл взорвать.

За дверью оказался широкий помост, опоясывающий изнутри некое подобие огромной естественной пещеры. Прямо впереди, на фоне уходившей вниз массивной колонны в центре пещеры, на помосте у ограждения, стояла Мара.

— То самое место? — спросил ее Хан, оглядываясь по сторонам. На помост с примерно одинаковыми интервалами выходили около двадцати других дверей, а к рабочей платформе вокруг центральной колонны тянулись четыре убирающихся мостика. За исключением нескольких несущих стражу ногри, никого больше не было видно.

Слышались только звуки: откуда-то доносился приглушенный шум механизмов и голосов, перемежавшийся тихими щелчками реле и странным пульсирующим свистом. Казалось, будто вся пещера дышит...

— То самое, — подтвердила Мара. Голос ее звучал несколько странно, — возможно, ей тоже показалось, будто она слышит дыхание пещеры. — Идите сюда, сами увидите.

Хан взглянул на Люка, и они вдвоем шагнули к Маре. Подойдя к ограждению, они посмотрели вниз...

Это действительно было то самое место.

Огромная пещера уходила вниз по крайней мере на десять этажей. Расположением она напоминала спортивную арену, где каждый уровень представлял собой нечто вроде круглого балкона, идущего вдоль ее внутренней стороны. Каждый балкон был чуть шире находившегося над ним, уходя все дальше к центру пещеры и образуя все меньшее отверстие вокруг центральной колонны. Повсюду тянулись трубы: самые большие отходили от колонны, те, что поменьше, шли вдоль края каждого из балконов, а ответвлявшиеся от них самые маленькие соединялись с аккуратно расставленными металлическими кругами, заполнявшими балконы и пол.

Кругов были тысячи. И каждый из них являлся верхней крышкой клонирующего цилиндра Спаарти.

Стоявший рядом Люк издал странный горловой звук.

— Трудно поверить, — проговорил он то ли ошеломленно, то ли с благоговейным трепетом.

— Поверь, — мрачно посоветовал Хан, доставая макробинокль и направляя его на пол внизу. Большую часть поля зрения перекрывала сеть труб, но он смог разглядеть суетившихся там людей в медицинских халатах и форме охраны. Часть их была также на балконах. — Такое ощущение, будто мы разворошили крысиное гнездо. Штурмовики на главном этаже и все такое прочее...

Он покосился на Мару, которая не сводила взгляда с клонирующих цистерн. На лице ее застыло отрешенное выражение, будто она смотрела в собственное прошлое.

— Старые воспоминания? — спросил Хан.

— Да, — механически ответила она. Еще немного постояв у ограждения, она медленно выпрямилась. — Но мы не можем позволить, чтобы это продолжалось и дальше.

— Рад, что ты согласна со мной. — Хан внимательно посмотрел на нее. Под маской внешнего спокойствия явно шла внутренняя борьба. «Держись, девочка, — мысленно проговорил он. — Еще немного, хорошо?» — Пожалуй, стоит начать с той колонны посредине. Ты что-нибудь про нее знаешь?

Мара взглянула в центр пещеры.

— Не особо, — призналась она. — Но, возможно, есть и другой способ. Император был не из тех, кто готов оставить что-то другим, если можно поступить иначе.

Хан бросил взгляд на Люка:

— Хочешь сказать, что тут где-то может быть механизм самоуничтожения?

— Возможно. — В глазах Мары вновь промелькнул страх. — Если так, то управление им должно находиться в тронном зале. Могу пойти посмотреть.

— Не знаю, — пробормотал Хан, глядя в клонирующую пещеру. Чтобы ее разрушить, потребовалось бы куда больше одного мешка взрывчатки, так что кнопка самоуничтожения во многом облегчила бы задачу. Но ему не слишком нравилась и мысль о том, что Мара с ее воспоминаниями окажется в тронном зале Императора. — Спасибо, но вряд ли кому-либо из нас стоит бродить тут в одиночку.

— Я пойду с ней, — вызвался Люк. — Она права — стоит проверить.

— Это вполне безопасно, — добавила Мара. — Дальше вдоль помоста есть турболифт для обслуживающих дроидов, на котором мы можем проделать большую часть пути. В любом случае имперцы сейчас заняты заварушкой у входа.

— Ладно, идите, — поморщившись, буркнул Хан. — Только не забудьте нас предупредить, прежде чем нажмете кнопку, хорошо?

— Не забудем, — натянуто усмехнулся Люк. — Пошли, Мара.

Вдвоем они направились по помосту.

— Куда это они? — спросил за спиной Хана Лэндо.

— В тронный зал Императора, — ответил Хан. — Она считает, что, возможно, он поставил там кнопку самоуничтожения. Нашел что-нибудь?

— R2-D2 наконец удалось подсоединиться к главному компьютеру, — сказал Лэндо. — Сейчас он ищет схему этой штуки. — Он показал на центральную колонну.

— Ждать мы больше не можем, — решил Хан, поворачиваясь к Чубакке, который появился из насосного помещения, неся на плече сумку со взрывчаткой. — Чуи, вы с Лэндо идите по мостику на ту сторону и займитесь делом.

— Понял. — Лэндо осторожно взглянул через ограждение. — А ты?

— Перекрою все входы. — Хан показал на другие выходившие на помост двери. — Эй, вы, ногри, идите сюда.

Двое стоявших на страже ногри неслышно двинулись к нему. Лэндо с Чубаккой направились к ближайшему мостику.

— Что прикажешь, Хан из клана Соло? — спросил один из ногри.

— Ты останешься здесь, — сказал Хан ближайшему. — Следи, если вдруг кто появится. А ты, — он показал на второго, — поможешь мне наглухо задраить те двери. Одного хорошего выстрела из бластера в пульт управления замком вполне хватит. Я пойду в эту сторону, а ты в другую.

Он уже прошел около двух третей пути вокруг своей стороны помоста, когда услышал на фоне зловещего механического дыхания странный громкий звук. Оглянувшись, он увидел С-ЗРО, который звал его и махал рукой из дверей насосного помещения.

— Просто здорово, — пробормотал Хан. Стоит оставить С-ЗРО одного, и рано или поздно хлопот не оберешься. Покончив с очередной дверью, он поспешил назад.

— Капитан Соло! — облегченно затараторил С-ЗРО, когда Хан оказался рядом. — Хвала Создателю. R2-D2 говорит...

— Ты что творишь? — бросил Хан. — Хочешь весь гарнизон сюда созвать?

— Нет, конечно. Но R2-D2 говорит...

— Если хочешь со мной поговорить, ты должен сперва меня найти. Ясно?

— Да, сэр. Но R2-D2 говорит...

— Если не знаешь, где искать, — воспользуйся комлинком. — Хан ткнул пальцем в маленький цилиндрик в руке дроида. — Для того его тебе и дали. И вовсе незачем так орать. Понял?

— Да, сэр, — повторил С-ЗРО, чье механическое терпение, похоже, начало иссякать. — Я могу продолжать?

Хан вздохнул. Похоже, от разговора с бантой и то было бы больше толку.

— Угу, что там у тебя?

— Речь о мастере Люке, — сказал С-ЗРО. — Я подслушал, как один из ногри говорил, что они с Марой пошли в тронный зал Императора.

— Угу, и что?

— В общем, сэр, R2-D2 только что выяснил, что там находится в плену мастер-джедай К’баот.

Хан уставился на него:

— Что значит — там? Разве он не в камере для пленных?

— Нет, сэр, — ответил С-ЗРО. — Как я уже сказал...

— Что же ты сразу не говорил? — Хан выхватил комлинк, включил его... и тут же выключил.

— Похоже, комлинки не работают, — напыщенно произнес С-ЗРО. — Я обнаружил это, когда пытался с вами связаться.

— Здорово, — проворчал Хан, в ушах которого все еще отдавался шум помех. Люк и Мара шли прямо в руки К’баота. А он никак не мог их предупредить.

Оставался лишь один способ.

— Пусть R2-D2 и дальше ищет те схемы, — сказал он С-ЗРО, вешая комлинк обратно на пояс. — И заодно скажи ему — пусть попробует выяснить, откуда идут помехи.

Если у него получится, отправь туда ногри — пусть попробуют от них избавиться. Потом иди на ту рабочую платформу и скажи Чуи и Лэндо, куда я пошел.

— Да, сэр, — ответил С-ЗРО, слегка удивленный потоком инструкций и командным тоном Хана. — Прошу прощения, сэр, но куда именно вы пойдете?

— А куда, по-твоему? — бросил через плечо Хан, быстро шагая по помосту. Вот так каждый раз, мрачно подумал он. Так или иначе, где бы они ни были и чем бы ни занимались, в итоге ему всегда приходилось гоняться за Люком.

И он все больше радовался, что они отправились сюда вместе.


* * *

— Все, «Золото Гаррета», люки закрыты, — послышался голос диспетчера. — Ждите данных для курса на вылет.

— Принято, диспетчер, — ответил Авес, выводя «Эфирный Путь» из причального рукава и начиная неспешный разворот. Они были готовы, как, судя по всему, и остальные.

— Вон он, — прошептал Гиллеспи, показывая в иллюминатор. — Точно по плану.

— Уверен, что это Маззик? — спросил Авес, вглядываясь в корабль.

— Более чем. Хочешь, чтобы я попробовал с ним связаться?

Авес пожал плечами, окидывая взглядом верфи. Они снабдили остальную группу достаточно надежным шифром, но вряд ли разумно было пользоваться им без крайней на то необходимости.

— Давай немного подождем, — ответил он. — Пока не будет о чем поговорить.

Едва он успел это сказать, как начался настоящий ад.

— Звездные разрушители! — рявкнул от пульта связи Фоун. — Выходят из гиперпространства!

— Направление? — бросил Гиллеспи.

— Не трать зря время, — ответил Авес, чувствуя, будто в его внутренности вонзается холодный нож. Действительно, впереди виднелись звездные разрушители, появившиеся из гиперпространства на краю верфей. А с ними — дредноуты, фрегаты типа «Пиконосец», звездные крейсеры и эскадрильи ИСИД. Ударный флот в полном составе.

И здесь же находился практически каждый боевой корабль контрабандистского союза Каррда. Прямо посреди сил врага.

— Значит, это все-таки была ловушка, — с ледяным спокойствием проговорил Гиллеспи.

— Похоже на то, — кивнул Авес, глядя на перестраивающуюся армаду. Отчего-то их строй казался не таким, как следовало бы...

— Авес, Гиллеспи, говорит Маззик, — послышался голос по связи. — Кажется, нас все-таки продали. Сдаваться я не собираюсь. А вы?

— Думаю, они заслуживают того, чтобы потерять хотя бы парочку звездных разрушителей, — согласился Гиллеспи.

— Я тоже так подумал, — ответил Маззик. — Жаль, что Каррд не может увидеть, как мы погибаем в ореоле славы.

Он замолчал, и Авес почувствовал на себе взгляд Гиллеспи и Фоуна. Он знал, что они пойдут на смерть, будучи уверенными, что Каррд их предал. Каждый из них.

— Я тоже с вами, — тихо сказал он. — Если хочешь, Маззик, можешь взять командование на себя.

— Спасибо, — ответил Маззик. — Я все равно собирался это сделать. Приготовьтесь — почему бы нам всем вместе не нанести первый удар?

Авес в последний раз взглянул на армаду... и внезапно понял.

— Отбой, — бросил он. — Маззик, все остальные, отбой. Эта ударная группировка здесь не из-за нас.

— Ты о чем? — удивленно спросил Гиллеспи.

— Видите те крейсеры-заградители? — спросил Авес. — За той группой звездных разрушителей? Взгляните, какие позиции они занимают.

На мгновение наступила тишина. Первым сообразил Маззик.

— Они не собираются брать кого-то в кольцо, — сказал он.

— Ты прав, — согласился Гиллеспи. — Смотрите — видите там дальше вторую группу?

— Они выстраивают ловушку, — недоверчиво проговорил Маззик. — Как будто хотят вытянуть кого-то из гиперпространства, а потом удерживать, пока другие будут его добивать.

Авес поймал взгляд Гиллеспи.

— Нет, — выдохнул тот. — Ты же не думаешь?.. Я полагал, что они собирались атаковать Тангрин.

— Я тоже, — мрачно ответил Авес, вновь ощутив поворачивающийся во внутренностях нож. — Похоже, мы ошибались.

— Или ошибается Траун. — Гиллеспи посмотрел на армаду и покачал головой. — Нет, вряд ли.

— Ладно, без паники, — сказал Маззик. — Если сюда идет Новая Республика, это всего лишь означает, что они тем более отвлекут внимание имперцев. Действуем по плану и поглядим, что будет дальше.

— Хорошо, — вздохнул Авес. Прямо посреди имперской базы во время атаки Новой Республики. Кошмар.

— Вот что я тебе скажу, Авес, — заметил Гиллеспи. — Если выберемся отсюда живыми, я бы хотел перекинуться парой слов с твоим боссом.

— Не возражаю. — Авес взглянул на армаду Трауна. — Собственно, может, я даже пойду вместе с тобой.


* * *

Осторожно выглянув с аварийной лестницы, Мара посмотрела в коридор. Предосторожность оказалась излишней — на этом уровне было так же пустынно, как и на трех ниже.

— Все чисто, — прошептала она, шагнув в коридор.

— Тут тоже нет охраны? — оглядываясь вокруг, спросил Скайуокер.

— Нет смысла, — ответила она. — На верхних уровнях особо нечего было охранять, кроме тронного зала и императорских покоев.

— Надо полагать, и сейчас нечего. Где этот личный турболифт?

— Направо за углом, — показала она бластером.

Мара двинулась по коридору, стараясь ступать бесшумно скорее по привычке, чем по необходимости. Дойдя до поперечного коридора, она свернула туда.

В десяти метрах впереди стояли по бокам от двери турболифта двое штурмовиков, поднимая лазерные винтовки.

Маре ничего не оставалось, как броситься на пол, стреляя в падении. Из брони на груди одного из штурмовиков вырвалось пламя, и он опрокинулся. Вторая винтовка развернулась к ней...

И тут же рефлекторно дернулась в сторону — к ее обладателю, вращаясь, летел по коридору световой меч Скайуокера.

Особого вреда меч, естественно, не причинил — с такого расстояния и без Силы Скайуокер никак не мог точно попасть в цель. Но он отвлек штурмовика, а Маре больше ничего и не требовалось. Имперец еще не успел увернуться от летящего к нему меча, когда она свалила его двумя точными выстрелами. Он упал и остался лежать неподвижно.

— Похоже, они не хотят, чтобы там кто-то появлялся, — заметил Скайуокер, подходя к ней.

— Похоже, — согласилась Мара. Проигнорировав его протянутую руку, она поднялась с пола. — Пошли.

Двери турболифта на этом уровне были заблокированы, но Маре потребовалась всего минута, чтобы их открыть. На пульте имелось всего четыре кнопки: уровень, где они находились, аварийный ангар для челноков, императорские покои и сам тронный зал. Путешествие наверх оказалось недолгим, и несколько секунд спустя дверь с противоположной стороны кабины ушла в сторону. Собравшись с духом, Мара шагнула наружу, в тронный зал Императора...

И на нее тут же нахлынули воспоминания.

Все выглядело точно так же, как она помнила: приглушенный свет и полумрак, который Император считал столь способствующим медитации и размышлениям; возвышение в дальнем конце зала, позволявшее ему смотреть со своего трона на поднимавшихся к нему по ступеням посетителей; экраны на стенах по обеим сторонам трона, сейчас темные, которые давали ему возможность во всех подробностях наблюдать за своими владениями.

А также видеть общую картину этих владений...

Мара повернулась влево, глядя через ограждение на помосте на огромное открытое пространство перед троном. Там, в темноте, светящимся пятном двадцати метров в поперечнике парила Галактика.

Не стандартная голограмма, какая могла быть в любой школе или транспортной компании, даже не более точные версии, которые можно было найти только в военных штабах некоторых секторов. Эта голограмма была воссоздана во всех тончайших и полностью уникальных подробностях, где каждая светящаяся точка точно соответствовала каждой из сотен миллиардов звезд Галактики. Отдельными цветами были выделены политические регионы: системы Ядра, территории Внешнего Кольца, Дикий космос, Неизведанные регионы. Со своего трона Император мог манипулировать изображением, подсвечивая выбранный сектор, выделяя определенную систему или отслеживая военную кампанию.

Голограмма являлась произведением искусства не в меньшей степени, чем инструментом. Гранд-адмиралу Трауну она наверняка понравилась бы.

И с этой мыслью воспоминания о прошлом неохотно уступили место реальности настоящего. Во главе Империи теперь стоял Траун, желавший воссоздать ее по своему образу и подобию. И желание его было столь велико, что он готов был развязать ради этого новый виток Войн клонов.

Мара глубоко вздохнула.

— Ладно, — сказала она, и слова ее отдались эхом в зале, отгоняя воспоминания еще дальше. — Если здесь и есть кнопка, то она должна быть встроена в трон.

Скайуокер с явным усилием отвел взгляд от голограммы Галактики.

— Давай посмотрим.

Они двинулись по десятиметровому помосту, ведущему от турболифта в главную часть тронного зала, пройдя под мостиком, который тянулся вдоль переднего края углубления с голограммой, между приподнятыми площадками для охраны по обеим сторонам ступеней. Поднимаясь вместе со Скайуокером по ступеням, Мара взглянула на площадки, вспоминая когда-то молчаливо стоявших там императорских стражей в красных плащах. В видневшемся в просветах между ступенями помещении с мониторами и датчиками было темно и тихо, — похоже, все системы были отключены, кроме голограммы Галактики.

Поднявшись наверх, они направились к самому трону, повернутому к отполированной каменной стене. Мара посмотрела на него, думая, почему Император оставил его стоять спиной к своей Галактике, когда трон начал поворачиваться.

Схватив Скайуокера за руку, она направила бластер на трон. Массивное кресло завершило поворот...

— Наконец-то вы пришли ко мне, — серьезно проговорил Джоруус К’баот, глядя на них из глубины трона. — Я знал, что вы придете. Вместе мы научим Галактику, что значит служить джедаям.


Загрузка...