Книга вторая КВАНТ ПУСТОТЫ

Я согласен, что за оскверненье реки

Кто-то должен быть призван к ответу,

Но ведь надо учесть то, что алиби есть,

А улик убедительных нету.

Льюис Кэрролл, «Охота на Снарка"[8]

Глава первая

Поселение «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс

— Слово за вами, Владимир Борисович, — почтительно напомнил, прервав затянувшееся молчание, Семёнов. Его солнцеобразное, неизменно самодовольное лицо обратилось к затенённому углу комнаты, где висело, покачиваясь в нескольких сантиметрах от пола, массивное чёрное кресло президента. «Что-то случилось с нашим солнечным мальчиком, — отметил про себя президент, не без труда выдержав испытующий взгляд купоросных глаз главы Департамента Энергии. — Болезненное несоответствие: почтительность и самодовольство, напор и неуверенное ожидание. Он что же, боится — проголосую против? Что-то он знает, но что? Если проголосую против — выдам замысел, иначе — убью человека. Но чтобы убить, им и без меня голосов хватает. Солнечный наш мальчик «за» — это понятно, Рэтклифф «за» — этот вообще родился с большим пальцем книзу, но от Люды Житомирской не ожидал. Кровожадная Люська. Один только Морган, кажется, против».

— Я ещё не слышал соображений главы Департамента Обеспечения, — скрипнул из динамиков, вмонтированных в президентское кресло, голос паралитика, возрождённый всемилостивой электроникой. Громоздкое сооружение невесомо скользнуло к столу, повернулось, и карие шарики с чёрными точками зрачков, жившие в прорезях лица-маски, отыскали Людмилы Александровны глаза библейские, смятенные. «Нервничает Люська, — заметил про себя президент. — Не хочет казнить. Не привыкла. Может быть, получится…»

— Людмила Александровна, — проговорил он, стараясь, чтобы электронный голос звучал безразлично, — мне бы хотелось знать, почему вы собираетесь его казнить.

Людмилу Александровну при слове «казнить» передёрнуло. Краем глаза Владимир Борисович успел заметить, как беспокойно шевельнулся Рэтклифф.

— Но ведь, — без особой уверенности начала Житомирская, — он же вне закона! Сознательно нарушил запрет! Кораблям же с гравитационным двигателем, — Людмила Александровна обернулась за поддержкой к Рэтклиффу, — запрещено пребывание в околоземном пространстве. Мы же не можем ссориться с Землёй из-за одного сумасбродного капитана, который…

— Который решил, что он царь, бог и единственный спаситель. Но закон для всех один и… — пришёл ей на помощь не знающий сомнений Джим Рэтклифф, в прошлом военный лётчик.

— Доводы главы Департамента Безопасности мне известны, — перебил его президент. — Беда лишь в том, что практики применения этого единственного для всех закона не существует. Нам ни разу не приходилось казнить гражданина Внешнего Сообщества. Вас, Людмила Александровна, я спрашивал не «за что» вы хотите его казнить, а «почему».

Глава Департамента обеспечения коротко передохнула, мельком глянула на Семёнова, потом устремила взгляд библейских глаз своих к силикофлексовому куполу, за которым в песочном небе Марса угасал синий закат.

«Отмолчится, — с тоской подумалось президенту. — Всё решено уже». Но он ошибся.

— Земля может прекратить поставки продовольствия, — проговорила твёрдо Житомирская. — Вы сами прекрасно знаете, Владимир Борисович, что в прошлом отчёте сектора биологии Харрис снова не сообщил ничего обнадёживающего относительно возможности производства натурпродуктов в промышленных масштабах. Вы сами голосовали против широкого распространения синтетической пищи и даже мой проект постепенного внедрения синтетов зарубили на корню. Чем прикажете вас всех кормить? Родильные дома переполнены, этим летом нас ждёт очередной бэбибум, чем будем кормить детей? Тех, что родятся, и тех, что уже родились?..

«Понятно, — сообразил президент, перестав слушать доводы, — сыграли, значит, на её материнских чувствах. Люська всегда была клушей. Как и все матери-одиночки. Мишку давно нельзя назвать ребёнком, за двадцать парню, но для неё… Да-а, не хочет Люська кормить Мишку продукцией наших синтез-комбинатов. Ишь, как убедительно она!.. Мать за сына. А я что же?»

— И если нет других средств остановить нарушителя, — говорила всё увереннее женщина, — то нужно…

— Натравить на него наши великолепные истребители-автоматы, — вставил мрачно Гемфри Морган. — Заодно и проверим, каковы они в деле на живой мишени. Да, Джимми? Почему, кстати, вы не сообщили нам ничего о личности нарушителя? Кто этот негодник, который посмел?

— Это не моё решение — скрывать личность преступника, — огрызнулся Рэтклифф, — мы давно уже постановили в таких вопросах судить поступки, а не людей.

— Казнить тоже будете поступки, а не людей? — повысил тон Гэмфри по прозвищу «Громобой», выбрался из-за стола, толкнув стул, и отошёл к округлой оболочке купола, за которой быстро темнело.

— Могу только заверить, что не я курирую сектор, где трудится этот молодой человек, — кривя рот, проговорил ему в спину Рэтклифф.

— Молодой человек? — растерялась Житомирская.

— Но кто-то же из нас хорошо знает, о ком идёт речь, — процедил Морган, снова поворачиваясь к столу.

«Ещё бы», — мелькнуло в голове президента, и он покосился на Семёнова.

— Да, конечно, — спокойно проговорил тот, не глядя ни на кого. — Я курирую этот сектор и знаю, о ком речь.

— Так сообщите нам, раз знаете, — неприязненно проворчал Морган. — Развели секретов…

— Кой чёрт! — взорвался глава Департамента безопасности Джим Рэтклифф. — Наши секреты вам спать не дают! Торопитесь обеспечить себе бессонные ночи?! Да все же всё знают, кроме вас, Морган! И не знайте себе ничего, оставайтесь со своим строительством, и вас не будут изводить кошмарные сны!

— Как это «все знают»? — удивилась Житомирская, оглядывая по очереди остальных четверых участников заседания. — Мне никто ничего не…

— Минутку! — прервал её Рэтклифф. — Мне сообщение из Центра управления.

Он замолчал, зрачки его забегали по строчкам сообщения, видимого ему одному. Замолчали и остальные, даже Морган к столу вернулся, словно предвидел, что содержание письма, полученного шефом Департамента Безопасности, имеет прямое отношение к предмету разговора.

— Ну вот, — удовлетворённо бросил Рэтклифф, дочитав, — обнаружили его. Хитрец. Думал, если оставит корабль на стационарной орбите, так его и не заметит никто. Владимир Борисович! Он собирается нарушить ещё один закон — высадиться на Землю.

— Как же на Землю, если вы говорите, что корабль на орбите? — спросил Морган.

— Подцепил где-то бабл. Такой, знаете, шарик, в каких живут теперь земляне. Вы же в курсе, Морган, у вас в департаменте…

— Да знаю я, знаю, — Гэмфри поморщился.

Президент не слушал их. Голова разрывалась от беспорядочных мыслей: «Обнаружили! Как, как смогли?! Он подошёл к Земле на гравидвигателе?! Нет, он не мог. Я же специально напомнил ему… Я видел, он получил и прочёл. Да и зачем? Нет. «Оса» случайно на них наткнулась? Нет, вероятность… К чёрту. Не хочу считать. Не может этого быть. Нет. Гравископ «осы» просто не в состоянии обнаружить бабл на большом расстоянии. Вот если Планетарная Машина… Но откуда люди Рэтклиффа узнали? Ага. Вот в чём дело. На Земле, стало быть, поселилась «крыса», а наши этим воспользовались. Нужно сообщить Саше, что троянский конь в городе. Саше. Которого уже обнаружили истребители-автоматы».

Президент пытался побороть приступ отвратительного беспомощного страха, запустившего холодные щупальца прямо в мозг, такого же точно животного ужаса, какой чувствовал тогда на Ио, лёжа под скалой, размозжившей его тело в сверхпрочном карбофлексовом скафандре, словно мороженое в бумажном стаканчике колесом грузовика. Как и тогда, надлежало думать, а не паниковать: «Только тогда было больно вдобавок. И что же? Ведь живу. Двадцать лет скоро. И он выживет. Мы ещё посмотрим. Нужно написать ему, предупредить». Капли пота на лбу, но стало легче. Гораздо легче. Искалеченное тело, навсегда прикованное к гравитационному креслу, иногда всё же напоминало о себе — устраивало такие вот подлые выходки. Озноб, пот на лбу. Не нужно никому видеть. И Владимир Борисович почти неосознанным усилием воли заставил гравикресло беззвучно и легко крутнуться на сто восемьдесят градусов, одновременно пустив его вспять. «Пусть думают, что решил полюбоваться закатом», — решил он, упершись залысым лбом в прохладную прозрачную силикофлексовую броню купола. Сквозь мертвенный свет фиолетовой марсианской зари проступили янтарные буквы меню гравимейлера, президент стал шептать, едва шевеля губами, команды, а после и сам текст короткого письма, на ходу подбирая слова простого шифра.

Из служебной и личной корреспонденции президента Внешнего Сообщества, действительного члена Совета Исследователей, председателя ЦКСИ.


Личный канал грависвязи №ХХХ-XXXXX [9]

Сверхсрочно. Конфиденциально.

Улиссу

От Лаэрта.

Тема: Осы Итаки.

Сынок!

Вы обнаружены. Пора тебе вспомнить о Протесилае, пока не собрался весь рой.

Лаэрт.

Дав команду «отправить», он ощутил прилив сил. Нельзя победить того, кто не признаёт себя побеждённым. «Это мы здорово тогда с Сашей придумали — шифр. Даже если вскроют канал и перехватят…»

— Каков Фобос сегодня, а! — сказал за плечом президента голос Гэмфри Моргана, в прошлом — ареолога, ныне — главы Департамента Строительства.

— Красавец! — восхитился Гэмфри Морган, не зря носивший прозвище «Громобой»; Гэмфри Морган, видевший Фобос во всех его фазах много тысяч раз: и с покорённой им некогда вершины вулкана Павлин Монс, и со дна разломов Лабиринта Ночи, где он разыскивал остатки снесённой гигантским оползнем ареостанции.

— Красивый — страх, только красноватый сегодня какой-то, — ответил президент, поворачиваясь к столу. — Быть песчаной буре. А я как раз собирался слетать в Аркадию.

И додумал мысль, прерванную астрономическими восторгами бывшего ареолога: «Даже если вскроют канал и перехватят, никто из них, — президент оглядел присутствующих, — всё равно не знает, кто такой Протесилай. Мы с Сашей молодцы».

Чтобы не дать себе снова нырнуть в пучину уныния, он энергично двинул кресло к столу, вынырнул из тьмы в освещённый круг, глянул отшатнувшемуся от неожиданности Рэтклиффу прямо в глаза и проговорил с вызовом:

— Ну что же, будем голосовать?

— Да, но… — забормотал тот.

— Ставьте же вопрос на голосование, Владимир Борисович, — нетерпеливо прошелестел Семёнов, — хватит из нас жилы тянуть.

— Кто за то, — внятно проговорил искусственный голос президента, — чтобы признать необходимым уничтожение корабля, нарушившего запрет о пребывании судов с гравитационными реакторами в околоземном пространстве? Вы, Джим? «За». Роман Анатольевич? «За». Я так и думал. Людмила Александровна? Всё-таки вы «за»?

— Понимаете, Владимир Борисович…

— Нет нужды объяснять, — жёстко перебил её президент. — И, хоть в голосовании остальных членов совета нет больше никакого смысла, я, тем не менее, спрашиваю. Кто против? Вы, Гэмфри? Спасибо. Что же касается меня самого…

— Владимир Борисович, зачем вам голосовать? — попытался остановить его Рэтклифф. — Большинство «за», ваш голос ничего не изменит.

— Изменит, — ответил президент. На малоподвижном лице его, казавшемся в ярком свете деревянной маской, заострились тени. — Я голосую «против».

— Но это же… — начала Житомирская.

— Незаконно, — продолжил за неё Рэтклифф. — И глупо. Корабль обнаружен, теперь, когда у меня есть санкция уничтожить его… Да что ж такое! Минутку, мне опять сообщение.

Глаза его снова забегали по строчкам письма, но на этот раз он читал вслух: «Корабль-нарушитель удаляется от Земли, используя гравитационный двигатель, с предельно допустимым для судов такого типа ускорением. Центр Управления полётами запрашивает санкцию на перехват и уничтожение означенного корабля».

— Он бежит? — Семёнов усмехнулся.

«Бежать-то бежит, да только не он, а «Протесилай»! — молча торжествовал президент, сдерживая желание заставить своё летающее кресло заложить крутой вираж.

— Далеко не убежит, — уверенно заявил Рэтклифф, закончив диктовать мэйлеру короткий ответ. — Я отдал приказ на перехват.

— Может быть, не нужно?.. — громким шёпотом спросила Люся Житомирская. Он ведь уже бежит…

— Вы же проголосовали «за»? — бесцветно осведомился президент. — Хотите найти оправдание в сомнениях?

— Я протестую, Владимир Борисович, — заявил Семёнов, — вы пытаетесь оказать давление на главу департамента. Это проявление авторитаризма. Я буду вынужден вынести вопрос о недоверии президенту на заседание Центрального Комитета Союза Исследователей.

— Прекрасно, — не сдерживаясь более, ответил ему президент. — Я как раз собирался собрать завтра внеочередное заседание комитета. Там и поговорим. Вы к себе, Гэмфри?

— Сейчас, только скажу пару слов Джимми.

— Тогда я подожду вас в коридоре, — бросил через плечо президент; кресло его облетело вокруг стола, скользнуло в проём разъехавшихся дверей, едва не зацепив створки. Чуткие микрофоны, заменявшие президенту уши, уловили за спиной: «Зачем ты так со стариком, Рома? Он же…» Но створки сошлись, не дав президенту услышать упрёк сердобольной Люсеньки. Люськи Житомирской, сиживавшей на коленях президента в те времена, когда ей не приходилось скрывать ни одного из четырёх прожитых ею лет, а сам Владимир Борисович не был президентом и не собирался им быть. И не стариком был, а желторотым тридцатитрёхлетним охламоном, жаждавшим покорить Марс и прилегающие к нему территории отсюда и до плюс бесконечности. Подняв правый манипулятор, Владимир Борисович подплыл к толстой колонне лифтовой шахты, развернулся и нанёс ей короткий полновесный удар, вложив в него всю злость, какую успел накопить за время вечернего совещания глав департаментов. Никакого заметного урона это его действие не нанесло ни манипулятору, ни дурацкой колонне, самодовольной, как главный энергетик Семёнов Р.А. Semen RA. Семя Солнца, чёрт его побери совсем. «Люська девчуська! — сокрушался Володя, втягивая манипулятор, — и ты тоже за то, чтобы убить его!»

— Володя! — позвали сзади. Президент не сразу понял, что это всего лишь Гэмфри — фонили микрофоны после избиения колонны, впечатление было такое, будто кровь в голову бросилась и поэтому звенело в ушах. Переждав, пока адаптируются входные усилители, он повернулся к терпеливо ожидавшему Моргану и спросил:

— Можем идти? Я провожу тебя к ангарам, потом заскочу к Лосеву и уж потом в Аркадию.

— Я не домой. Мне тоже нужно к Лосеву, Володя, — виновато проговорил начальник Департамента строительства.

— Зачем? Случилось что-нибудь? — равнодушно спросил президент, стараясь приноровиться к быстрому шагу бывшего ареолога, чтоб не обгонять и не отставать. В широком коридоре, спускавшемся пологим изгибом с верхнего обсерваторного яруса к цехам и лабораториям поселения «Центрум», было по-вечернему пусто и тихо — идеальные условия для серьёзного разговора. Собеседника знали друг друга достаточно хорошо, чтобы не приходилось тратить время на изречение благоглупостей о преимуществах пешей прогулки и оправдываться в желании презреть лифт. «Гемфри смотрит виновато», — отметил про себя Володя и понял вдруг, что произошло, раньше, чем услышал ответ.

— Пока не случилось, но вполне может, — проворчал Морган. — Рэтклифф потребовал расконсервировать и передать ему ещё одну эскадрилью истребителей, подготовить к передаче две, а завтра пустить в производство новую партию. К чему бы это, как ты думаешь?

— Кто хочет мира, пусть готовится к войне, — усмехнулся президент.

— И всё это против одного несчастного мальчика?

«Всё против нас», — с тоской заметил про себя Володя, бросив косой взгляд на горбатые спины ангаров, видимые прекрасно сквозь боковую прозрачную стену спиральной галереи. И увидел, как лопнула, раскрыла лепестки одна из красных спин, обнажив веретено корабельного туловища.

— Мне показалось, Рэтклифф не очень-то верит, что эскадрилья «ос» сможет с ним управиться. Казалось бы, даже трёх-четырёх штук довольно, чтобы разделать любой из наших кораблей.

— Речь ведь не о любом корабле, — хмыкнул Володя, глядя, как поднимается с трехсотметровой глубины к звёздному небу гигантская серая туша.

— Не о любом? — переспросил с надеждой Морган. — И ты думаешь, у мальчика есть шанс? У меня сложилось впечатление, что ты тоже знаешь, о ком речь.

«Мне ли не знать!» — заметил про себя Володя, но вслух не сказал, и, чтобы увести разговор в сторону от опасной темы спросил:

— Послушай, Гэмфри, ты не жалеешь, что подался в администраторы?

— Мог бы не спрашивать, — Морган хохотнул. — Ты же меня знаешь. Так иногда зудит! Как это по-русски? Как у старого коня при звуках боевой трубы. Бросил бы всё к чёртовой матери и двинул бы пешком к долине Маринер… Но есть ведь Галя и парень мой Джеффри. Если бы у тебя был сын… О! Извини, Володя.

Всем было известно, что детей у президента нет.

— Ничего, ничего. То, что ушло — было не наше. В моём возрасте и положении не плачут по сбежавшему молоку, — безмятежно болтал президент, чувствуя, как ворочается в сердце шестидюймовая ржавая игла отчаяния. «Гэмфри не виноват. Всегда был толстокожим, даже в детстве. Весь в папашу, Гэмфри-старшего. Его-то уж точно сердце не беспокоит. И меня беспокоить не может, ибо искусственное. Так, фантомные боли».

— Жалею, Володя, страшно, — продолжил исповедь Морган. — Особенно в такие дни, как сегодня. Когда я бродил под оранжевым небом, как-то само собой разумелось, что там, куда я бреду, что-то есть. Понимаешь? Нужно только чтобы хватило жизни дойти. Уж тогда-то мне не пришло бы в голову выбирать, что важнее — жизнь или какие-то идиотские законы. Но теперь мне всё чаще кажется… Кто это стартовал? Транспорт на Ио? Нужно Лосеву напомнить, чтобы со следующим транспортом отправил регеноплант, он готов уже. Да, так о чём я? Всё чаще мне кажется, Володя, что там, куда я шёл тогда, ничего не было. Ждала меня там очередная порция пустоты. Квант вакуума. Я не природа, я пустоты не терплю, понимаешь?

— Прекрасно тебя понимаю, — успокоил его президент, подумав вскользь: «Но это только самооправдание. Просто ты ещё не дошёл».

— Ты так и не скажешь мне, против кого я сейчас буду готовить «ос»? — спросил неожиданно Морган. До выхода к стапелям верфи оставалось метров сто. Спринтерская дистанция. И президент неожиданно для себя решился на отчаянный шаг.

— Представь себе, Гэмфри, что готовишь истребители-автоматы против собственного сына.

Морган приостановился даже. Вдохнул шумно, потом помотал головой:

— Небеса чёрные и красные! Типун тебе на язык, Володя… Мы разговаривали с Джефом два часа назад! Он сейчас на Весте! И в ближайшие пару месяцев не только на Землю не собирается, но даже и на Марс…

— Ты не понял. Я не имел в виду твоего парня, просто просил тебя представить, что бы ты чувствовал, если б на месте Саши Волкова…

— Так это Сашка?! — взревел Морган.

— Потише, потише, Громобой, — президент поморщился, придержав впечатлительного собеседника за локоть манипулятором. Раздвижные прозрачные двери верфи были близко. Можно было различить, как мечутся за ними вокруг серо-голубого бока угловатые тени, словно шевелит коленчатыми ногами паук-гигант.

— Сашка!.. — бормотал Морган, тараща глаза на копошение теней. — Какого карста его понесло к Земле? Что он там забыл?

— Ему сейчас не приходит в голову выбирать между жизнью людей и какими-то идиотскими законами. Теперь понимаешь, что я чувствую? Но ты не ответил. Что бы ты сделал, если бы знал, что истребители готовят против твоего сына?

— Я? Да я бы всех их голыми руками передушил.

«Вот поэтому-то я и не скажу тебе всей правды, дружок», — печально подумал Володя.

— Чем я могу помочь?

— Помнишь, вчера, когда ты получил указание расконсервировать и передать Рэтклиффу эскадрилью истребителей, я просил тебя проверить рефлексы каждой «осе»?

— Да, ты сказал тогда… А! Вот оно что! Ты тогда уже знал!

— Да, да. Я всё знал. И теперь знаю, что делаю. Покопайся. Дай мальчику хотя бы три часа времени.

— Я проверю их, Володя. Я сам очень хорошо и тщательно проверю рефлексы этих гадин. Не нужно ли…

— Нет, — прервал его осторожный президент. — Только проверить, ни больше, ни меньше. Чует моё искусственное сердце, «осы» — это не всё, что у них есть. Пусть пока что балуются, выпускают рой за роем. Время работает против них. Пойдём внутрь.

На верфи дым стоял коромыслом. Нет, дыма, как такового, естественно, не было, но он чудился в суетливом нешумном мелькании массивных сервобалок, скользивших вдоль корпуса снаряжаемого корабля по плавным многометровым дуговым траекториям. Судя по виду насадок, выполнялась последняя проверка целости карболитового слоя, после которой только и останется — отправить новоиспечённый корабль в ангар, на погрузку.

— Где Алексей Мстиславович? — спросил Морган, поймав за рукав комбинезона чрезвычайно измотанного практиканта с нашивкой сектора планетологии на клапане нагрудного кармана, волочившего многотрубчатый прибор самого устрашающего вида.

— На… верху… — задыхаясь, выдавил практикант и указал для убедительности подбородком на верхушку сумрачного купола верфи, где шевелились тени и посверкивали огоньки ионосварки.

— Пойдём в лифт, — пригласил Морган президента, позволив начинающему планетологу спешить дальше.

— Я тороплюсь, Гэмфри, — слукавил президент, — слетаю прямиком туда. Извини.

— По шее от него получишь, ненормальный! — крикнул Морган, провожая глазами взлетевшего к потолку президента.

«И получил бы, будь у меня нормальная человеческая шея, — ворчал про себя Володя, уворачиваясь от балок и ныряя под провисшие кабели. — И сам бы дал себе самому по шее за нарушение техники безопасности, но не до того мне сейчас. А нужно мне всего-то поговорить с Лёшкой один на один, пока ты, Гэмфри, будешь тащиться сюда в лифте. Лешка — старик, поймёт меня с полуслова, но тебе, Гэмфри-бой, лучше пока что ничего не знать, извини».

Ловко увернувшись от кран-балки, торжественно тянувшей под самым куполом растровую насадку гравископа к помосту у верхнего приборного паза, Володя высмотрел на помосте сутулую фигуру и направился прямо туда, перемахнув через поручень.

— По шее захотел, господин президент? — деловито осведомился Лосев. — Какой прекрасный пример для моих сопляков!

— Оставь нотации, Лёшка, некогда, — проговорил вполголоса Володя.

— Куда ты меня тащишь? — глава Сектора Планетологии пытался отбиться от цепкой механической клешни главы Сектора Математики и Теоретической Физики.

— Не брыкайся, разговор есть, — Володя затащил упрямца за устой крана, подальше от нескромных взглядов шумной компании планетологов, возившихся с растровой насадкой.

— Ну?! Что?!

— Ему понадобится убежище. Есть мысли? — без длинных предисловий спросил президент.

— Всё так плохо?

— Бывало и хуже, не отвлекайся. Мысли дельные есть?

— Мысли всегда есть. Веста. Там некомплект состава после вчерашней аварии. Я не успел сообщить.

— И не сообщай пока. Много народу погибло?

— Двое, но если…

— Чёрт! Кто? Нет, это потом. Прибудут двое. Предупреди… кто у тебя там?

— Кливи. Уолтер Кливи.

— Ага, это хорошо. Предупреди его.

— Расскажи толком, что случилось. И почему их будет двое?

— Потом, всё потом. Сейчас сюда к тебе Морган пожалует. Ему — ни слова, понял? — бросал коротко Володя, выволакивая собеседника за собой из-за опоры крана. — Ну, вот и он, в натуральную величину. Препоручаю тебе этого формалиста и перестраховщика, Гэмфри. Лосев, почему Гэмфри разгуливает у тебя по площадке без защитного шлема? Почему ты сам без защитного шлема?

Глава Сектора Планетологии провёл ладонью по пышной совершенно седой шевелюре, глядя на Володю с тревогой.

— Ты куда сейчас? — спросил он, не обращая внимания на неумное ёрничанье.

— Слетаю в Аркадию, — отозвался президент, дрейфуя к ограждению площадки. Заметил про себя: «Потерянный вид у обоих. Что-то знают, о чём-то догадываются».

— Погоди, Володя, — остановил его Алексей.

— Ну, что ещё? — буркнул президент, зависнув у самого бортика.

— Зарегистрированы необъяснимые мощные всплески гравипотенциала. Впечатление такое, что кто-то из наших…

— Ни слова больше! — остановил его Володя. — Я всё понял. До встречи.

Президент лихо перемахнул через борт монтажной площадки и спикировал прямиком к выходу.

— Осторожнее над Аркадией, с северо-запада идёт песчаная буря! — крикнул вслед ему Лосев. Осталось неизвестным, услышал его президент или нет.

Глава вторая

Аркадийская равнина, Марс

«Птичке» не пришлось дожидаться, пока откроют створки шлюзовой камеры служебного терминала. Ни одно судно Внешнего Сообщества не было так же хорошо известно всем и каждому, как этот архаичный гравибот. Очертания, унаследованные у первых десантных кораблей — нелепые толстые трубы опор, цилиндрическое тело и выпуклый фонарь кабины, — нельзя было назвать идеальными с точки зрения аэродинамики, но вот об эстетической стороне вопроса президент готов был поспорить с каждым, кто рискнул бы осмеять облик его личного бота. Сотни раз за последние пару десятков лет Володе приходилось слышать предложения доброхотов отправить «Птичку» в музей и пересесть на какой-нибудь из современных антигравов, но к восторгу многочисленных поклонников старины гравибот разменял пятый десяток и не собирался останавливаться на достигнутом. Все знали, что президент не находит внешний вид корабля смешным, поскольку сам когда-то принимал непосредственное участие в разработке проекта десантных кораблей второго поколения, но мало кто знал, что и внешность, и название бота позаимствованы им из одной очень старой книги.

Как и обычно, вместо того чтобы запросить сертификат, диспетчер просто открыл створки. В кабине, освещённой габаритными фонарями терминала, прозвучал его усталый хрипловатый голос, слегка искажённый «интеркомом»:

— Тихого Марса, Владимир Борисович!

Проговорив эту обычную формулу, дежурный помолчал пару секунд, потом добавил:

— Над Аркадией песчаная буря. Не опускайтесь ниже двух тысяч метров.

— Спасибо, я знаю, — буркнул Володя, подумав мельком: «Ты-то как узнал, что я собираюсь в Аркадию? Нет, ну это просто невыносимо. Не научное поселение, а клуб сплетников в лучших традициях романов мадам Агаты».

Дождавшись, пока габаритные огни изменят цвет, он пустил «Птичку» малым ходом, и мрак, показавшийся после зелёного сияния габаритов непроглядным, затопил прозрачную кабину. Некоторое время Володя не видел ничего, кроме янтарного свечения виртуальной панели управления, но потом во мраке, опутанном рисками координатной решётки, проступили звёзды, и на фоне чёрного неба стал смутно виден щербатый край кратера величайшего в Солнечной системе вулкана. «Что я ползу, как муха по стеклу?» — обозлился вдруг на себя президент (видавший на своём веку в отличие от большинства сограждан Внешнего Сообщества и мух, и оконные стёкла), «Птичка» рванулась вверх, потом резкое её вертикальное движение пресеклось, так же резко перейдя в горизонталь. Следивший за отлётом диспетчер сказал напарнику:

— Торопится старик.

— М-хм, — сонно отозвался напарник, пальцы которого отнюдь не сонно отбивали что-то на клавиатуре терминала.

Президент остался один на один с марсианской ночью. Огни поселения «Центрум» скрылись за гребнем кратера мгновенно — «Птичка» скользнула вдоль склона, нечувствительно потеряв за три минуты двадцать тысяч метров высоты. Переведя полёт в горизонталь после спуска, Володя привычно нашёл на виртуальном горизонте треугольную курсовую метку с подписью «порт Аркадия», ввёл её в квадратные скобки курсоуказателя и погасил панель. Тьма, освещённая крупными звёздами и ущербным Фобосом, успевшим подняться высоко над уступами Олимпа; чёрнота внизу, уходящая к размытой линии горизонта; одиночество — именно такая обстановка нужна была президенту, чтобы обдумать за короткое время полёта слова. Те несколько слов, которые он вынужден будет сказать полчаса спустя матери человека, приговорённого к уничтожению большинством голосов.

«Подготовить, — увещевал он себя и тут же возражал: — Но к чему? Если ничего пока не известно… Успокоить? Без тебя ей спокойней, господин президент. Что с того, что вестей больше суток нет? Такое и раньше случалось. Она ведь не знает ничего! Оглушить вестями скорее, а не успокоить! Успокоитель из тебя, как из гвоздя сиденье. Помнишь, что такое гвоздь, господин президент? Пробовал посидеть на нём спокойно? Может, не говорить ей? Какого тензора я к ней тогда лечу?! Но всё равно же она узнает! Нужно быть рядом. Если его всё-таки… Нет! Не нужно об этом. Слышишь, господин президент? Должен думать, как спасти. Что я ещё могу? Часть первой эскадрильи «ос» перебьёт «Протесилай». Старт следующей эскадрильи задержат. Это уже кое-что. Саше придётся иметь дело только… Стоп! Вот что я прохлопал. Предупредить, что троянский конь уже в городе. Письмо ему».

Забыв о своём намерении подготовить те несколько слов, какие придётся сказать Ане Волковой, Володя занялся более срочным делом. Стал диктовать гравимэйлеру письмо, маскируя информацию несложным шифром.

Из служебной и личной корреспонденции президента Внешнего Сообщества, действительного члена Совета Исследователей, председателя ЦКСИ.


Личный канал грависвязи №ХХХ-XXXXX.

Срочно. Конфиденциально.

Улиссу

от Лаэрта.

Тема: Конь в городе.

Сынок!

Рукоплещу тебе со скамьи амфитеатра. «Осы» приняли «Протесилай» за «Улисс», они догоняют его и догонят скоро, лишь боги знают, что будет с ними, когда это случится. Что бы ни было, тем из них, кому посчастливится уцелеть, нужно будет вернуться к стенам Трои, обратный путь, как ты и сам, должно быть, понимаешь, займёт не меньше времени, чем погоня за беднягой «Протесилаем». Теперь ты знаешь, сколько времени есть у тебя. Когда же истечёт оно — берегись. Мужи Итаки обнаружат подмену и поймут — ставка в игре высока. Мне стало известно, что Итака ближе к Трое, чем мы с тобой в безграничной наивности своей полагали. Конь в городе, Сынок, береги Елену.

Лаэрт.

Сдержав саркастический смешок, человек, подписавшийся именем мифического царя Итаки, под письмом, имевшим вид детской шутки, представил себе, какую физиономию скорчит Рэтклифф, когда узнает, что основная часть эскадрильи сверхсовременных истребителей-автоматов погибла в неравном бою с мирным исследовательским судном. Не удержавшись, он, срифмовал неуклюже: «Что, дружище, десять ос не смогли решить вопрос? И доверившийся осам остаётся Рэтклифф с носом». Повторно проглядев тлеющие поверх ночного пейзажа строки послания, Володя скомандовал гравимэйлеру «отправить» и, успокоенный исполнением ещё одного полезного дела, обратил, наконец, внимание на то, что творилось прямо по курсу.

«Каша», — первое слово, которое пришло ему в голову, когда увидел кипящую, подсвеченную изнутри тучу, надвигавшуюся с северо-запада. Оттуда, где янтарные скобки целеуказателя цеплялись за тонкий лучик света — сигнальный огонь Аркадийского маяка. Невозможно было поверить, что мерцающий неверный луч — сноп света от мощнейшего прожектора, уставленного в зенит, невозможно было представить, что плотное мутное варево, ползущее навстречу — всего лишь песчаная туча, поднятая холодным дыханием Марса.

Володя проверил: на альтиметре пять с лишним тысяч, фронт пройдёт гораздо ниже, причин для беспокойства нет. «Чепуха до Аркадии осталась, через десять минут буду там», — вяло подумал он, следя, как зарождаются позади фронта песчаной бури вечные её спутники — пылевые демоны. Буря поднимала залежи ночной черноты, как лемех плуга; катилась навстречу прибойной волной. Брюхо её, раздувшееся от сумасшедшего напора тонн песка, трещало по швам разломами ярчайших молний, и даже демоны на её спине светились изнутри мертвенным синеватым светом. «Ну-ну, — проворчал Володя. — Пугала ты меня уже много раз своими электрофокусами. Такое и я могу устроить, если захочу. Тоже мне невидаль — турбуленция в потоке!.. О! Это что-то новенькое! Такого я раньше…»

Овальный ров обозначился на поверхности клокочущего месива, песчаные демоны ринулись к его краю.

— Что за притча?! — спросил Володя, не замечая, что говорит вслух. Ров углубился, образовал ровный круг, в центре которого…

— Что это?! — заорал президент, когда ров поглотил демонов и стал стягиваться вокруг того места, где оказалась «Птичка».

Корабль быстро терял высоту. Это было заметно и без альтиметра, на котором… «Меньше трёх тысяч уже», — холодно заметил Володя и скорее инстинктивно, чем осознано, поменял направление вектора тяги, дав на реактор максимальную нагрузку. «Птичка» больше не стремилась вперёд, к прожекторному лучу; изо всех невеликих своих сил карабкалась вверх, стараясь не сорваться в кипящее месиво, но… «Две тысячи! И тяжесть растёт, компенсатор инерции не справляется, значит больше двадцати «же»! Это же чёрт знает… Нет, реактору такой нагрузки не выдержать», — сообразил президент, прекрасно знавший, на что способен его бот. И словно бы для того, чтобы подтвердить справедливость его опасений, прямо перед глазами вспыхнула строка: «Реактор перегружен. До автоматического отключения осталось…» Володя зарычал от досады, подхватил взглядом курсор и зло ткнул им в услужливо загоревшуюся надпись «аварийный режим». Лучше от этого не стало, тяжесть продолжала расти, «Птичка» теряла высоту. «Полторы тысячи! Почему не заволокло небо? Может буря уже…» — с надеждой подумал президент, но то, что он увидел, когда поднял глаза к неправдоподобно чистому небу, оказалось страшнее пылевой тучи. «Птичку» неодолимо тянуло в пылевую воронку с отвесными стенами, — оскаленный рот бури, — стены сходились, и: «Ш-шах!» — гаркнула сомкнувшаяся над силиколифлексовым колпаком тьма, померк янтарь виртуальной панели, Володю швырнуло вниз. «Всё?» — мелькнула у него мысль, и тут же он понял — молнией выбило электронику «Птички». Значит, корабль падает и через какие-то мгновения…

— Кокон! — отчаянно выкрикнул он, вспомнив о последнем доступном ему средстве, но спрятавшийся под покровом пыли Марс нанёс страшный удар. Сознание покинуло президента Внешнего Сообщества, действительного члена Совета Исследователей, председателя ЦКСИ.


* * *

Диспетчерская Центра Управления полётами, кратер вулкана Олимп, Марс.

— Что там? — лениво осведомился диспетчер у своего помощника, услышав писк зуммера системы оповещения. Стоило отойти от пульта, ноги размять…

— Кто-то пропал с грависко-о-опа, — зевнул помощник и с видимой неохотой придвинул клавиатуру.

— «Птичка», — сообщил он через три секунды и подъехал ближе к столу.

— А на радаре? — с недовольной миной спросил диспетчер, возвращаясь к опостылевшему рабочему месту.

— Какой там радар, буря же!.. Ни черта не видно.

— Старый дурак, — буркнул диспетчер, оживляя уснувший свой монитор, — И ведь предупреждал же я его, чтоб не снижался до двух тысяч метров на своей развалюхе.

— Думаешь, накрыло его? — не проявляя признаков тревоги, поинтересовался помощник, выстукивая что-то на своей клавиатуре.

— Думаю, да. Засыпало песком старую песочницу. Лёг, небось, где-нибудь на грунт, чтобы не разбить «Птичку» свою драгоценную, сидит там сейчас.

— Надо бы аварийщикам…

— А ты кому пишешь?

— Да так. Письмо кое-кому дописываю, — смутился помощник и поспешно нажал «отправить». — Сейчас я…

— Сам напишу, — проворчал диспетчер, подумав: «Остолоп. В голове одни девки», — и стал составлять стандартный циркуляр.

Служебный канал грависвязи №OLY-00001.

Срочно. Аварийный циркуляр.

Центру управления полётами, аварийной службе.

от диспетчера базы «Центрум».

Тема: ЧП

Сегодня в 22:06 по местному времени была утеряна грависвязь с личным гравиботом президента ВС, приписанным к базе «Центрум», Марс. Данными о причине и обстоятельствах ЧП не располагаю. Предлагаю начать поисково-спасательную операцию. Ориентировочные координаты места ЧП прилагаю. Обращаю ваше внимание на метеорологическую обстановку в районе предполагаемого места ЧП.

Диспетчер базы Центрум.

— До утра старому олуху там проторчать придётся, — хмыкнул диспетчер. — В такую погодку даже выживший из ума садист-ареолог робота-разведчика из ангара не выгонит. Пойду-ка я кофе испить. Побудь за меня.

— Ага, — отозвался помощник, открывая на своём мониторе новый сеанс гравимэйлера.


* * *

Поселение «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс.

— Рома, тебе тут пишут, — промурлыкала Янлин, стирая с сияющей золотом рамки корпуса кабинетного гравитона ненавистную вездесущую бурую пыль.

Плеск воды в ванной стих, оттуда спросили:

— Что? Что ты сказала?

Янлин кивнула, подхватила гравитон со стола и понесла его к двери ванной комнаты, бережно удерживая кончиками пальцев за края рамки.

— Я говорю! Тебе письмо! Ты просил! Сказать! Если придёт! — отчётливо проговорила она закрытой двери. Гравитон немедленно подтвердил её слова: вторично издал звук, полный медного достоинства — весьма удачную имитацию удара гонга.

— Давай же, давай его сюда, — раздражённо сказали из-за двери. Стало слышно, как там, внутри хлюпает вода и шуршит полотенце.

Янлин покачала головой укоризненно, приоткрыла дверь плечом и скользнула во влажную молочно-белую мутносветную духоту маленькой ванной комнаты.

— Дай, почитаю.

Распаренная рука оставила полотенце, круглое обрамлённое рыжими мокрыми лохмами лицо приблизилось к экрану, глаза подслеповато зашарили по строкам письма. Роман Анатольевич издал горловой звук, свидетельствующий о высокой степени возбуждения. Янлин едва успела отшатнуться и убрать гравитон подальше — глава Департамента Энергии энергично полез из ванной, разбрызгивая воду и роняя на пол клочья лотосной пены. Дождавшись, пока муж облачится в шикарный купальный халат и выйдет, волоча за собой пояс, Янлин покачала головой и понесла гравитон следом за ним, обтирая по дороге с изящного корпуса брызги.


* * *

Джим Рэтклифф обречённо застонал, вернулся, шлёпая домашними тапочками, в гостиную, нашёл в темноте гравитон и ткнул всей пятернёй в экран. Он застонал вторично, когда увидел возбуждённую физиономию главного энергетика.

— Господи, Семёнов, ведь мы же с тобой сорок минут назад…

— Помолчи. Старик разбился в Аркадии.

— Какой старик?

— Ты что, спал уже? Всё бы тебе спать. Повторяю. «Птичка», отбывшая в порт Аркадия…

— Что-о?! Владимир Борисович?

— Да. Владимир. Тебе что, не сообщили? Борисович. Паршиво у тебя в департаменте информация ходит. Свяжись с аварийщиками.

— Да, я сейчас, сейчас… — бормотал Рэтклифф, вслепую хлопая по столу ладонью в поисках служебного гравитона. — Когда это случилось?

— Десять минут назад, — бросил Семёнов и отключился. Рэтклифф успел услышать обрывок фразы: «Янлин, дай мне…» — и экран гравитона опустел.

«Минус одна забота, плюс другая» — мелькнула в ворохе всполошённых дурным известием мыслей мыслишка, показавшаяся самому Рэтклиффу отвратительной. Он попробовал задушить её, вёрткую, но это не удалось. К вящему неудовольствию главы Департамента Безопасности, циничная мыслишка глумилась над ним, бередя колючее чувство вины, подсовывая снова и снова с невероятным бесстыдством фразочку эту: «Минус одна забота, плюс другая». Вконец озлившись на себя, Рэтклифф выместил досаду на подчинённом с непосредственностью бывшего офицера палубной авиации.

— Дежурный! — гаркнул он в гравитон. — Кто-кто! Цаца в розовом авто! Начальника департамента не узнаёте?! Почему не докладываете о ЧП?! К чёрту циркуляр! Вы объявили начало поисково… Что? Говорите толком, что там с метеосводкой?!

— До утра, — тихо проговорил он, опуская руку с не выключенным гравитоном.


* * *

— Да-а-а?! — пророкотал блаженно развалившийся в складном кресле Лосев. Его длинное нескладное тело заняло изрядную часть крошечного кабинета, вытянувшись по диагонали из угла в угол. Седые волосы дыбом торчали над высоким лбом и свисали на заложенные за голову руки львиной гривой.

— Войдите! — проорал он тому, кто вторично поскрёбся в хилую пластиковую дверцу.

— Алексей Мстиславович, — стеснённо проговорил, сунув голову в дверь, щуплый красноглазый ассистент, кандидат пока, но подающий надежды вскорости превратиться в действительного члена. — Чепуха какая-то с «Фобоса-11»… Жуткий выброс. Думаю, надо бы…

— Не стойте в дверях, коллега, — благосклонно предложил Лосев, сделав широкий приглашающий жест, покряхтел, усаживаясь ровно, и убрал из прохода ноги в гигантских башмаках. — Чуть что — у вас выброс. Что вы там думаете?

— Думаю, нужно гравилабораторию одиннадцатки на профилактику. Не может такого быть, чтобы такой всплеск гравипотенциала, локально причём.

— Может — не может, — ворчал Алексей Мстиславович, за глаза обзываемый непочтительными практикантами обидным прозвищем «Дуремар» не за подлость и любовь к пиявкам, а за фигуру и тип лица.

— Любит — не любит, — бубнил он, разглядывая разноцветные пятна гравиграммы и скребя при этом обросший пегой щетиной подбородок, — плюнет — поцелует.

Лосев пребывал в настроении радужном, несмотря ни на что. Оборудование корабля закончено, через двое суток можно будет отправить его в рейс к Юпитеру, очередное дело из множества важных дел близилось к завершению, а всплески гравипотенциала…

— Так вы всегда и проходите мимо, юноша. Когда остаётся только наклониться и подобрать. Выброс у него. Всё бы вам профилактиками заниматься. Вы бы над интерпретацией подумали. Пардон, а тут что у вас?

И без того длинная физиономия Лосева вытянулась, сделав его невероятно похожим на достославного продавца лечебных пиявок; брови поднялись, изобразив готические арки.

— Да я же о чём и говорю! — горячо выдохнул подающий надежды ассистент и стал тыкать пальцем в красно-коричневое пятнышко. — Амплитуда выброса — двадцать три единицы, причём локально! Не иначе, аппаратура шалит…

— Шалит кто-то, это да, — шептал старый планетолог, не отрывая взгляда от пятна, перекрывавшего букву «в» в слове «равнина», но освоиться с возникшим внезапно соображением ему не дали.

— Извини, — буркнул он, полез в карман комбинезона, выудил оттуда измызганный гравитон в дешёвом карбопластовом корпусе и сказал в него:

— Да?! Да, Джимми, я узнал. Полуночничаешь? Что? Когда виделся? Да с час назад. Он собирался… Что?! Повтори!

— Что-то случилось? — несмело осведомился ассистент, с беспокойством следя за выражением лица шефа.

— Выброс-с-с! — прошипел, корча скорбную гримасу, Лосев. Его рука, похожая на птичью лапу, комкала не виновный ни в чём лист гравиграммы.

— Алексей Мстиславович, — ошеломлённо прошептал ассистент.

— К дьяволу! — гаркнул Лосев, выскочил из комнатушки и так грохнул хлипкой дверью, что пластиковый стакан с карандашами опрокинулся и покатился по крошечному письменному столику.


* * *

— Мишенька, что ты сегодня кушал? — тревожно вопрошала у подёрнутого волнами помех экрана Людмила Александровна Житомирская. Полные её руки прижаты были к груди, рукава домашнего халатика сползли, обнажив запястья. Не дожидаясь ответа (задержка всё равно превращала разговор в изощрённую пытку ожиданием), она добавила к вопросу ещё один, более важный:

— Мишенька, ты же не выходишь на поверхность? Ты говорил, что нет сейчас никакой необходимости… — и она стала ждать ответа, терзаясь предчувствием, что выходит-таки, но не хочет рассказывать.

— Нет, мам, — прошелестел гравитон сквозь хрипы и улюлюканья, — я же говорил тебе. Много работы с синтезатором. Хочу подстроить состав воздуха…

Голос потонул в сплошном хрипе и свисте — пространство издевалось над Людмилой Александровной. Тогда она решила говорить, раз всё равно ничего не слышно:

— Мишенька, не выходи на поверхность, слышишь? И не спускайся в шахты! Занимайся этим… синтезатором. Это ужасно важно. Синтезатор. И кушай хорошо! Послезавтра к вам пойдёт корабль, я отправлю с ним, — ты слышишь? — помидорчики, картошечку, — слышишь, Мишенька? — Алексей Мстиславович обещал…

Она ещё долго говорила в рябящий экран, не зная, слышит ли её сын.


* * *

Гэмфри Морган стоял на обзорной башенке, поднятой высоко над олимпийским кратером. Спать не хотелось. Последний разговор с президентом оставил нехороший осадок, но Гэмфри не знал, как ему следует поступить. Всё, о чём просили, он сделал, но совесть подсказывала ему, что сделанного мало. Разговор с Лосевым после ухода Володи ничего не дал — Лёша умеет быть увёртливым, как угорь.

Бывший ареолог всматривался в сполохи зарниц у горизонта — буря успела доползти туда, но взобраться на высоту в двадцать семь километров было не в её силах, — поглядывал на серпик Фобоса, клонящийся к горизонту, — нет, не красный уже, там небо чистое, звёзды. Гэмфри смертельно хотелось оказаться там, где буря, в пыльном аду, а не в разреженной атмосфере олимпийских высот, чтобы не грызла душу кислая тоска непонимания, чтобы всё было как раньше, ясно и определённо, чтобы не приходилось оправдываться перед Володей.

Гэмфри Морган тряхнул головой, развернулся и решительно направился к лифту.

«Завтра, — решил он, — вернее сегодня утром переговорю с Лосевым. И на Совет стоит попасть. Посмотрим, чья возьмёт. Не оказалось бы только…»

В кармане пискнул гравитон.

— Да, Галя. Уже иду. Почему поздно? Понимаешь, милая…

И глава Департамента Строительства принялся выдумывать очередное оправдание.


* * *

Порт Аркадия, Марс

Буря, пронесшаяся над портом Аркадия, не причинила особого вреда. Как всегда, засыпало песком теплицы в хозяйстве Харриса, рейсы же, отложенные из-за непогоды, не в счёт.

— Ты будешь у нас послезавтра, Анечка? — спрашивала подругу Сьюзен Лэннинг. Тот, кто не знал Сьюзи настолько же хорошо, как Анна Волкова, мог заподозрить её в излишней сухости — таким тоном лучших подруг на празднество по случаю совершеннолетия дочери обычно не приглашают. Но сорокатрёхлетняя Аня знала сорокатрёхлетнюю Сьюзи вот уже тридцать семь лет и успела за это время определить, что спектр эмоциональных реакций Сьюзи на внешние раздражители сдвинут в «синюю» сторону. То, что казалось в её обращении сухой чопорностью, было на самом деле проявлением искреннего радушия, а собственно сухую чопорность Сьюзен проявлять не умела.

— Конечно, Сюзик, с большим удовольствием. Сто лет никуда не выбиралась, — пропела Анна, потягиваясь с кошачьей грацией. — Сегодня пробовала отпроситься у Джонни на пару дней. Не хочет отпускать. Весна, мол, у него.

— Какая у него весна? — весьма холодно и деловито осведомилась миссис Лэннинг, и жёсткие завитки платиновых волос дрогнули у её висков. — Скажи ему, чтоб не выдумывал. Они с Эллочкой и Дэвидом тоже приглашены. Я не потерплю.

— Я ему так и сказала, солнышко, — игриво промурлыкала Волкова.

— И что он? — ещё холодней спросила миссис Лэннинг, так, словно ожидала осуществления самых мрачных своих прогнозов.

— Хлопнул себя по лбу, — мило улыбнулась Анна, укладывая подбородок на подставленную заблаговременно ладонь.

— Так ему и надо, старому склеротику, — с мстительным удовлетворением заявила Сьюзен. — Ну так что же, Анечка? До послезавтра?

— Пока, Сюзик, — мурлыкнула Аня, пошевелила пальцами в воздухе в знак прощания, а другой рукой потянулась поспешно — скорее выключить гравитон. Маска беззаботности моментально сползла с её лица, когда погас экран, уголки губ опустились книзу, плечи поникли. Едва попадая пальцами в экранные клавиши, набрала она номер гравиканала, и, как и в прошлый раз, получила невероятное, невозможное сообщение — «абонент недоступен». Она набрала второй номер — тот же результат. Поёжившись, хоть и не холодно было в комнате, она перебралась ломающимися шагами в широчайшее кресло и устроилась там. Оба номера были набраны после этого много раз.

Глава третья


Ad Phari

Темень, глухая тишь. Только шелестит что-то, — ветер? — вздыхает вдалеке, — прибой? — звуки знакомые. «Слышал я их уже». Тот, кто подумал о себе «я» — не мёртв, это точно. Но тьма кругом. «Где я, что со мной?» Душно и холодно. Глаза не видят. Глаза? Человек, погружённый в холодную душную тьму, потянул к глазам руку. Лавина звуков обрушилась на него: нытьё (неприятное), щелчки (металл по металлу?), — и вдруг тяжёлое холодное что-то ударило по щеке, прижалось, обжигая холодом. Чем отчаяннее очнувшийся человек тянул к лицу руку, тем плотнее давило что-то угловатое в щёку. «Да это же манипулятор!» — вспомнил Володя, и механическая рука, повинуясь осознанному уже усилию мысли, бросила безобразить, опустилась покорно. Странные звуки обрели смысл. Шорох — всего лишь вдохи и выдохи благословенного творения Саши Балтазарова — искусственных лёгких, а вся эта какофония — нытьё, щелчки — ревматическая музыка механических рук. «Куда это меня занесло?» — спросил себя Володя и потянул оба манипулятора во тьму. Там звякнуло — металлом о стекло? — и в этот момент президент вспомнил всё. «Именно — занесло. Очень хорошее слово подвернулось, — решил он, — я в коконе. А темнотища такая просто потому, что песком засыпало. И что же это означает, господин президент? Ваша бот разбит, господин президент, а сами вы не сдохли только потому, что Балтазаров — умница и Лосев тоже. Не будь вы инвалидом, господин президент, сдохли бы за милую душу. Только такой механизированный болван как вы и может сверзиться со своим инвалидным креслом с высоты… Сколько было на альтиметре когда в меня молнией шандарахнуло? Восемьсот с лишним метров. Ну, метров двести я падал вместе с «Птичкой», потом только позвал «кокон». Если бы не Лёшкино упрямство…»

Володе припомнился двадцатилетней давности разговор с Лосевым. Беседу, которую следовало бы признать примечательной, если вспомнить, что вёл её шестидесятилетний полутруп с сорокалетним громкоголосым жуиром, бонвианом и жизнелюбом. «Мне тогда казалось, что всё. Жизнь кончена. Сердце — спасибо Короткову Ване, — искусственное, лёгкие — спасибо Балтазарову, — искусственные. И руки-крюки. И вместо ног — кресло. Стул с гравиприводом. Зачем мне в боте твой «кокон», Лёшка? Я ж только рад подохнуть с музыкой, не руки ж на себя накладывать?! А он мне: дурак ты старый!.. И ведь верно заметил, грубиян. Дурак — он и есть дурак, что старый, что молодой. Двадцать лет клял проклятые фиксаторы поддона за то, что каждый раз, когда в «Птичку» залазишь, ждать нужно, пока защёлкнутся, и вот — на тебе! Пригодились. Не защёлкни я их — аварийщики лицезрели бы утром занятную картину под названием: «старый паук после удара тапком». Кстати, об аварийщиках.

Володя, не задумываясь, вызвал панель управления гравитоном — панель явилась послушно. Электроника кресла работала, впрочем, в этом не было ничего неожиданного, раз уж получилось закуклиться. Володя собирался активировать аварийный гравимаяк, но вовремя остановил себя — перед глазами возникла неправдоподобно правильная воронка во чреве пыльной тучи. «Кто-то решил прихлопнуть старого паука. Не стоит звать на помощь, добьют ещё. Тапочек у них хватит. Им теперь жизненно важно меня хлопнуть, я видел пылевую воронку и знаю теперь, что Лёшкина болтовня о всплесках гравипотенциала — не просто болтовня. Не хочу, чтоб меня добили. Не такой я дурак, каким был двадцать лет назад. И думать мне нужно не только о себе. Сначала Аня». Погребённый под слоем песка президент вызвал меню гравимэйлера, но снова остановил себя. Гравипочтой тоже не стоило пользоваться. «Нужно выкарабкаться из этой могилы самостоятельно, — понял Володя. — И как можно быстрее. До прилёта аварийщиков. Порт близко, не больше пяти километров. Пять километров — сущие пустяки».

Он дал на гравиреактор своего инвалидного кресла максимальную нагрузку и направил вектор тяги в зенит. Посторонний наблюдатель, если бы таковому случилось оказаться в четырёх километрах юго-восточнее порта Аркадия в ночь с тринадцатого на четырнадцатый день первого весеннего марсианского месяца, стал бы свидетелем небывалого феномена. Выглаженное пылевой бурей, обдуваемое позёмкой песчаное одеяло вспучилось горбом, словно под ним ворочался крот, бугор вырос, ощерился обломками скал и шарахнул в ночное небо, потащив за собою песчаный кометный хвост. Пыль подхватил приземный ветер, в просевшую воронку посыпались подхваченные взлётом «болида» камни, а сам «болид» завис метрах в двадцати над местом необычайного природного явления, поблёскивая стекловидным округлым боком в неярком свете ущербного Фобоса. Случайный наблюдатель получил бы повод для удивлённого возгласа — висящий над поверхностью объект украсился тлеющим карминовым пояском вкруг днища и выпустил сноп света из самого центра этого ободка. Но некому было той ночью наблюдать природные феномены, случившиеся над потрёпанной бурей равниной, прожектор Аркадийского маяка, упорствуя в своём безразличии к атмосферным явлениям, уставлен был строго в зенит.

— К чёрту эту труху, — буркнул Володя, наклонил «кокон», и остатки каменного крошева полетели с двадцатиметровой высоты вниз, посверкивая в прожекторном луче подобно каплям косого дождя. Неровный овал света скользнул по усеянной обломками воронке. «А к утру точно занесёт, — пропел про себя спасённый, — так заровняет, что не надо хоронить. Как это у папы в книге его было? По девственно чистому, белому — чёрные пятна следов моих. Полыньи на речном льду… Снег ляжет, залижет, затянет, полыньи пропадут». И, поддаваясь минутному восторгу человека, избегшего насильственной смерти, Володя заорал в пустоту, никем не слышимый:

— Что, съели, любезные?! Морковкой похрустеть не желаете?!

Но волна восторга схлынула так же быстро, как поднялась. Президент стал размышлять спокойнее: «Ветер заровняет. Через час следы можно будет найти только инфралокатором, а через два — вообще… Дырку от бублика. Прекрасно. Самое время мне исчезнуть. «Птичку» они, конечно, найдут. «Птичка» моя!»

Володя пошарил лучом прожектора, перемещая его зигзагами по невысоким барханам, образовавшимся вокруг крупных камней, и почти сразу заметил одну из опорных труб, торчавшую из песка косою. Беспомощно задранную «птичью лапу» секло позёмкой. «Птичке» повезло меньше, чем её хозяину.

«Ладно, это потом, — остановил себя президент, подавив острый приступ жалости к погибшему боту. Сейчас главное — добраться до Аркадии и так попасть внутрь, чтобы не заметили. Если я покажусь кому-нибудь на глаза в этой своей праздничной банке… Но есть же старый терминал! Диспетчерам порта сейчас не до того чтобы следить за грузовыми шлюзами, заброшенными… Когда? Лет тридцать уже, пожалуй, прошло. Слушай, господин президент, чего у тебя здесь такой колотун? Как папа называл погоду, вызывавшую у него ознобление? Зузман. Дурацкое слово, но смешное. Надо подогреть мою мензурку до человеческой температуры, иначе кровушка в трубочках возьмётся тромбочками-пробочками и дам я по дороге дубика». Володя включил обогрев, углекислый иней, наросший на боках силикофлексового «стакана», стал таять пятнами. Встречный порывистый ветер шорхал песком и кристалликами сухого льда, срывал клочья пены с краёв проталин и нёс их во тьму, смыкавшуюся плотно и хищно за обмёрзшей колбой, которая посмела ускользнуть из песчаного плена.



Порт Аркадия лепился к изгибу берега безводного моря, строения его повторяли форму скального уступа, который миллиарды лет выдерживал нещадный натиск выветривания. Некогда здесь была мелководная бухта, у подножия красноватых скал плескалось море, но вода ушла отсюда задолго до того, как на третьей от Солнца планете жизнь выползла из моря на сушу. То обстоятельство, что вход в бухту смотрел почти точно на юг, привлёкло внимание первопоселенцев, желавших уберечь ангары и жилые помещения порта от северного ветра, и они обосновались здесь. Но посёлок Аркадия — один из самых старых городов Внешнего Сообщества — четверть века назад потерял статус торгового порта и был теперь всего лишь заштатным городишкой — вотчиной ареоботаников. Если бы не свет Аркадийского маяка (ещё один пережиток эпохи первопоселения), разглядеть порт, приближаясь к нему ночью с юго-востока, было бы невозможно. Володе, когда он спустился до минимально возможной высоты и сбавил скорость, световой столб показался похожим на гейзер, бьющий прямо из недр Марса.

«Скоро Аркадийский Порог», — машинально отметил он, пытаясь рассмотреть отсветы портовых огней на скалах, но как ни старался, всё-таки проглядел момент, когда каменистая равнина под днищем капсулы оборвалась в пропасть. Мгновение — и световое пятно прожектора, плясавшее на неровностях почвы пятью метрами ниже, потерялось в хаосе базальтовых глыб. Володя выключил прожектор, в коем не было больше надобности — город как на ладони. Цепочки багровых огней в три яруса, и видно теперь отлично, что не из земли бьёт световой гейзер, а с верхушки мачты. «Порт наверняка закрыт, и всё же на всякий случай стоит держаться подальше от новых терминалов», — решил президент и направился к восточной оконечности города, к самому крайнему огоньку. «Только бы автоматика шлюзовых ворот работала. Хотя с чего бы её стали отключать?»

Цепочки огоньков приблизились, разворачиваясь; во мраке проступили гладкие контуры современных терминалов, на выпуклых створках ворот багровые блики, огни, огни… Город, похожий на гигантского крупночешуйчатого змея, спал на уступе базальтовых скал. Древние грузовые боксы — угловатые смешные коробочки, изрисованные бесполезными ныне диагональными жёлтыми полосами оптических мишеней, выглядели невероятно архаичными в сравнении с глянцевым змеиным телом марсианских новостроек.

— Не знаю, не знаю, — проговорил вслух президент. — Может быть, и не работает автоматика. Всё здесь какое-то тухлое, даже сигнальные огни.

Но вопреки его опасениям, — бип! — пискнула тонким голоском «Сцилла», подмигнул красным глазом в потолке капсулы сигнальный огонёк и по контуру циклопических ворот загорелись лампы.

— Работаешь, старушка!.. — ласково шепнул Володя «Сцилле». — Ещё бы пневматика не оплошала.

Но — хас-с-с! — вздохнуло что-то за полосатыми, в ржавых проплешинах, воротами, и — нн-ррау-у! — заревели, расходясь в стороны, стальные толстенные створки. В квадратной пасти грузового бокса — н-ц! н-ц! — вспыхнули смешные белые лампы-трубки. Струпья краски посыпались на крышу капсулы дождём. Старый полуслепой слуга-привратник узнал вернувшегося после многих лет отсутствия господина, поднялся, кряхтя, с лежанки и отворил скрипучую, с приржавевшими петлями, дверь.

— Спасибо, старина, спи дальше, — шепнул Володя пневматическому великану и — хас-с-с-нн-ррау-у-ст! — сошлись у него за спиной стальные челюсти великанского рта.

Раздражающе подмигивала, — н-ц! н-ц! — какая-то из допотопных галогеновых ламп. Пусто на голом сером полу, пусты дуги стапелей, на эстакаде пусто, только жёлтый жук-погрузчик грозно уставил рога захватов у края дорожки. «Ага. Ты-то мне и нужен», — фамильярно приветствовал его Володя, направил к погрузчику капсулу и аккуратно опустил её днищем прямо на подставленные жучьи рога. При этом бормотал:

— Извини, приятель, придётся тебе подержать мою баночку.

«Полегче только, господин президент», — напомнил он себе, сообразив, что допотопный терминал не оборудован гравитаторами, стало быть, сила тяжести хилая, марсианская. Хотел немедленно открыть крышку капсулы, но вовремя спохватился — глянул на сигнальный фонарь. Старый шлюз мог и не успеть набрать воздух. Фонарь горел зелёным.

— Можно, — сказал себе президент, дал указание капсуле открыть крышку и отщёлкнуть благословенные фиксаторы. Полминуты спустя гравикресло вымахнуло — всё-таки переборщил с тягой! — из «кокона», напоминавшего теперь стакан в чёрном подстаканнике, и скользнуло вбок с разворотом.

— Выглядит хорошо, — похвалил себя президент. Действительно: смотрелась инсталляция вполне естественно — погрузчик держал некий предмет, в коем лет двадцать назад пропала необходимость, как и в самом погрузчике. «Вряд ли кто-нибудь из охранников видел когда-нибудь «кокон», — успокоил себя президент, желавший сохранить инкогнито; затем развернулся в воздухе и направился к выходу из бокса.

— Хорошо, что мы никогда всерьёз не опасались нападения аборигенов, — заметил вслух президент, когда дверь суетливо скользнула в стену. — Не то меня поймали бы и подвергли исследованию на предмет чистоты происхождения.

— И Арес его знает, чем бы это закончилось, — говорил себе президент, невесомой тенью скользя вдоль полутёмного (через две лампы освещённого) унылого наклонного коридора, — потому как на человека я решительно не похож.

Восьмидесятилетний старик чувствовал себя невероятно помолодевшим, сам с собою разговаривал точно как тогда, на Земле, когда в возрасте пяти лет вздумалось ему спуститься по каменному колодцу пожарной лестницы девятиэтажного своего дома вниз. Колодец тогда не собирался заканчиваться, из сырой тьмы пахло землёй и ржавчиной, по расчётам пятилетнего исследователя подземелий получалось, что добрался он уже чуть ли не до самого центра Земли.

— Лез на рожон, как и всегда, — с мрачным удовлетворением заметил президент. — И сейчас лезу. Впал в детство. Забрался через чёрный ход, аки тать, пользуясь ночным временем…

— Который час? — прервал он вдруг свои разглагольствования. Перед глазами вспыхнули крупные янтарные цифры: «00:35», — и цифры калибром помельче — секунды.

— Анюта там с ума сходит, — недовольно буркнул он себе под нос. — Не надо было гравитонить ей перед отлётом. С другой стороны, как не загравитонить, когда с Сашкой у неё тоже связи нет!

И кресло президента ускорило ход, подвергая опасности отделку углов свежеотстроенного коридора жилого квартала «Аркадия-флора» и многочисленные кадки с обычными земными растениями — фикусами, встрёпанными драценами и чудовищными, под потолок ростом, монстерами. Ботаники покровительствовали растительной жизни, и повинен был каждый житель квартала развести у двери своей цветник зело прекрасный и преполезный.

— Ну, вот и я, — шепнул Володя, привычно повернув в короткий тупичок. Знакомая дверь осветилась мягким зеленоватым светом, резные тени от пышных шевелюр двух рослых драцен-стражей легли на светло-голубые панели. Как и всегда, Володю пробрал фантомный озноб, как и всегда он удивился — лишённое чувствительности тело редко давало знать о себе, но у дверей Анютиной квартиры такое случалось всегда.

— Это я, — шепнул Володя глазку видеокамеры и был узнан. Лёгкая дверца цвета кофе с молоком посторонилась, спрятавшись в стену.

— Аня!.. — негромко позвал Володя из тесной полутёмной прихожей. В кухне темно, из гостиной свет лился, лежал золотом на полу. Там шевельнулись, вздохнули.

— Анютка! — снова позвал он. Неслышно скользнул в дверь; тень его, как летучая мышь по стене метнулась, сломавшись, в угол и легла там.

Волосы русые — волной на спинке широкого кресла, рука — бессильно на подлокотнике, пальцы тонкие, — Анютка…

На коленях другая рука, в ней квадрат матовый, тёмный. Экран гравитона. Спит тоже. «Спит Анютка, жаль будить, — подумал Володя, придвинувшись так близко, как мог. — Проклятое инвалидное кресло. Ближе нельзя — проснётся. Лицо измученное, тени. Но спит Анютка».

Душа Володи трепыхалась в теле калеки, как бабочка под колпаком. Не сдержавшись, он потянулся — погладить волосы милые, русые. Нытьё серводвигателей, щелчки реле, мерзкая механическая клешня… Отвращение к самому себе отбросило президента прочь; сзади грохнуло что-то, покатилось.

— Что?! Кто здесь? — вскинулась, проснувшись, Волкова. Оставленный гравитон поехал вниз, Володя бросился, подхватил, подал, угодив ненароком взглядом в её карие глаза. В них страх. На самом донышке. «Всё-таки испугал. Калека. Урод», — обозлился на себя президент.

— Володенька! — хрипловато, сонно проговорила Волкова, непонимающе разглядывая гравитон. Потом спросила, припомнив:

— Володя, что случилось? Ты меня испугал до смерти! Почему…

— Я не хотел, Анютка, — шепнул президент, сдерживая рвущееся с цепи желание обнять. — Я не хотел будить.

— При чём здесь… Почему связи с тобой нет?! Я собиралась уже… Погоди, я что же — заснула тут? Слушай, что произошло? Саши нет. Тебя нет. Я схожу тут с ума. Володенька, что… Господи, у тебя слёзы?

Президент клял непослушное тело, опустив манипуляторы, клял страшно, однако не нашёл в себе сил отстраниться, когда Аня оказалась близко и кресло качнулось под двойной ношей.

— Сейчас, Володенька.

И под прорезями деревянной маски нежно прошлись пальцы, слёзы убрав.

«Зачем же я её мучаю?» — ужаснулся Володя, впрочем, далеко не в первый раз.

— Ну всё, Анютка, всё. Больше не буду, — в который раз пообещал он, чувствуя себя незаслуженно, воровато счастливым.

— Чего ты больше не будешь? Эх ты, Володька! — Аня ему, укоризненно, устраиваясь на подлокотнике инвалидного кресла (ему пришлось придержать её манипулятором) и гладя жёсткую щёку. Под пальцами её и тёплой ладонью одеревеневшая кожа оживала.

— Отнеси меня на кухню, — попросила она. — Хочется кофе.

Маленькая кухня осветилась ярко, темень бежала за окно и там сгустилась — непроглядная аркадийская ночь. Володя испытал ни с чем не сравнимую досаду, когда кресло качнулось, освобождаясь от дополнительного, совсем не тяжёлого груза. Уютно зашипела кофеварка, в кухне запахло горечью. Хозяйка квартиры признавала только натуральный кофе, хоть стоил он недёшево — роскошь, недопустимая для заведующей всего лишь отделом микробиологии в лаборатории Сектора Ареоботаники. Никогда не поднимется по карьерной лестнице тот, кто не стремится по ней лезть.

— Так что же случилось, Володя?

Президент помолчал, собираясь с мыслями, глянул в тёмный выпуклый фонарь окна, послушал вздохи утратившего силу ветра и стал рассказывать, аккуратно обходя молчанием скользкие моменты. Рассказал о созревшем где-то в недрах марсианской администрации заговоре, имеющем целью запустить на Марсе Планетарную Гравитационную Машину и получить над ней полный контроль. О контрмерах, предпринятых им самим, упомянул вскользь и без имён, намекнул только, что Саша Волков участвует в заговоре, почему и прервалась с ним связь. «Из соображений конспирации», — значительно прокомментировал он, умолчав, что и сам от Саши никаких вестей не имеет вот уже несколько часов. Хитроумными замечаниями дал понять, что Волков направлен на Землю — распутывать нити интриг, протянувшиеся из Внешнего Сообщества в аппарат «Грави инкорпорейтед», но ни одним словом не коснулся того неприятного факта, что ознакомительный сей вояж может закончиться смертью путешественника.

Когда он закончил рассказ, заметил, что сквозь оконное стекло цедится жиденький фиолетовый свет нового дня.

— Почему же Саша ничего мне не рассказал?

— Не хотел втравливать. Это не игра в марсианские прятки, Аня.

— Да и я тоже уже не девчонка неразумная. Почему ты сам молчал? На Землю им захотелось!

— Но Аня, пойми, сложившееся положение нельзя терпеть. Ещё немного — и эти мерзавцы под благовидным предлогом пустят на Марсе Планетарную Машину. Тогда всё будет кончено навсегда. Ты же слышала о воронке? Машина готова к пуску, они не стесняются пользоваться ею, понимаешь? Ты знаешь Сашу, знаешь меня. Мы не могли оставаться в стороне.

— А я? Меня вы могли оставить? Ну, ты-то всегда меня отодвигал в сторону…

Володя съёжился в своём кресле. Сказанное было правдой, как ни крути.

— … но чтобы Саша от меня что-то скрывал…

«Из благих побуждений!» — оправдывался мысленно президент.

— … пусть даже из благих побуждений. Нет, я отказываюсь понимать. Есть у тебя связь с ним?

«Волнуется Анютка. Очень волнуется, но скрывает. Держится пока что», — отметил Володя, глянув на женщину у окна, зябко обхватившую плечи руками.

— Писать ему я не могу, но входящие сейчас гляну, — отозвался Володя, не питая особой надежды. Перед глазами его зажглась панель гравимейлера. Как и следовало ожидать, вестей от Волкова не было, но служебных писем нападало — целый ворох.

Из служебной и личной корреспонденции президента Внешнего Сообщества, действительного члена Совета Исследователей, председателя ЦКСИ.


Служебный канал грависвязи №OLY-00001.

Срочно. Аварийный циркуляр.

Центру управления полётами, аварийной службе.

от диспетчера базы Центрум.

Тема: ЧП

Сегодня в 22:06 по местному времени…

«Ага, понятно. Это диспетчер потерял из виду «Птичку», — сообразил президент и не стал читать дальше, открыл следующее письмо.

Служебный канал грависвязи №OLY-00011.

Срочно. Аварийный циркуляр.

Центру управления, аварийной службе.

От главы Департамента Безопасности Рэтклиффа Дж.

Тема: ЧП

Ввиду сложной метеорологической обстановки в районе ЧП, начало активной фазы поисково-спасательной операции откладывается до 4:00 14.01. В зоне ЧП вводится чрезвычайный режим наблюдения. О результатах наблюдения докладывать без промедления лично мне.

Глава Департамента Безопасности Рэтклифф.


Служебный канал грависвязи №OLY-00011.

Сверхсрочно. Закрытый циркуляр.

Членам Центрального Комитета

от главы Департамента Безопасности Рэтклиффа Дж.

Тема: Срочное заседание ЦКСИ.

Довожу до сведения членов ЦКСИ, что по инициативе президента Внешнего Сообщества на 9.00 14 числа первого весеннего марсианского месяца назначено внеочередное срочное заседание комитета. На повестке дня следующие вопросы:

1. Вотум недоверия президенту Внешнего Сообщества (приглашённый докладчик — глава ДЭ Семёнов Р.А.)

2. Взаимоотношения с Земным Сообществом. (приглашённые содокладчики — глава ДБ Рэтклифф Дж., глава ДО Житомирская Л.А., глава ДЭ Семёнов Р.А.)

3. Реформа энергообеспечения Внешнего Сообщества (докладчик — заместитель главы Сектора Математики и Теоретической Физики Евграфов Е.С., приглашённый содокладчик глава ДЭ Семёнов Р.А.)

4. Текущие вопросы.

Ввиду отсутствия президента ВС и согласно ст.24 (пункт 6, подпункт 11) Конституции Внешнего Сообщества, ответственность за подготовку внеочередного срочного заседания ЦКСИ возлагается на заместителя главы Сектора Математики и Теоретической Физики Евграфова Е.С.

Глава Департамента Безопасности Рэтклифф.

— Джонни в расход меня списал, — ухмыльнулся Володя. — Не рано ли? Но кое-что теперь понятно. Ладно, фигурантами займёмся после. Сначала суть. Что там дальше?

Служебный канал грависвязи №OLY-00011.

Сверхсрочно. Закрытый циркуляр.

Главам Департаментов

от главы Департамента Безопасности Рэтклиффа Дж.

Тема: Особые полномочия.

В ходе ведения операции по перехвату выяснилось, что исследовательское судно «Улисс» (порт приписки Аркадия, Марс) несло на борту автономный защитный терминал, оборудованный мощным гравитационным реактором. В результате боестолкновения защитный терминал ликвидирован. Эскадрилья понесла значительные потери (60 % кораблей уничтожено), оставшиеся истребители-автоматы получили повреждения, допускающие их дальнейшее боевое использование.

В свете изложенного прошу:

1. Дать санкцию на старт следующей эскадрильи и подготовку двух резервных,

2. Облечь меня особыми полномочиями для ведения переговоров о взаимодействии с руководством «Грави инкорпорейтед», Земля.

Глава Департамента Безопасности Рэтклифф.

— Он их свалил! — не сдержавшись, громогласно выразил свой восторг президент. — Перехлопал шесть «ос»!

— Володенька, о чём ты? Кто перехлопал? Какие осы? — удивилась Волкова, наблюдавшая за Володей с тревогой всё время, пока он читал.

— Истребители-автоматы, — пояснил неумелый конспиратор, потерявший от восторга бдительность. — Сашка успел сбросить «Протесилай», и тот свалил шесть…

Президент осёкся: сообразил, увидев глаза Волковой, что сболтнул.

— Анютка, — забормотал он, — ну всё же обошлось! Сашка всё сделал правильно, в данный момент ему ничего не угрожает, «осы» уничтожены.

— Все? — коротко осведомилась Волкова. — Глаза её напоминали щёлочки.

— Н-у-у… — протянул Володя.

— Понятно, — подвела итог Аня неприятным тоном. Очень сухо. И тут же:

— Теперь послушай меня, дорогой мой заговорщик. Нет, слушай молча. Ты сказал вполне достаточно, чтоб я поняла — на моего сына охотятся, травят его, как дичь. Я биолог, Володенька, но сыну своему бороться за существование не дам. Ты понял меня? Никакого естественного отбора не будет. Искусственного тоже. Я лечу в «Центрум».

— Ты не сделаешь этого, Аня.

— Кто же мне помешает?

— Я. Ты убьёшь Сашу, если загонишь эту свору интриганов в угол. И сама погибнешь. Я вообще хотел бы спрятать тебя где-нибудь на дальних базах, чтобы они… Понимаешь ли, заложница в их руках…

— Ах, так, значит, обстоят дела? Заложница?! До какой ещё мерзости может докатиться твой комитет? Или это управленцы из департаментов?

— И тех и других понемногу. Я не всех знаю. Не в этом дело. Саше криками в комитете не поможешь, даже если ты растерзаешь кое-кого, толку не будет, пока мы не знаем точно, кто против нас и что они успели сделать. Я не знаю даже, где их реактор и какого он типа. Кое-что прикинул, но для точного расчёта не хватает данных. Вот если бы получить гравиграмму последнего выброса, которым они хотели прихлопнуть меня…

— Ну! Так в чём же дело? Свяжись с Лосевым.

— Не могу. Меня нет, понимаешь? Я не могу ничего отправлять со своего гравитона, засекут сразу. Станет понятно, что я выжил. Это просто ещё один способ заставить их пойти на крайние меры. Сейчас они считают, что прихлопнули меня и попробуют развить успех на заседании комитета. И я узнаю, кто есть кто. Хотя бы несколько часов мой гравитон должен молчать, поэтому…

— А мой? — перебила его Аня. Глаза её блестели.

— Что — твой?

— Мой гравитон тоже должен молчать?

— Да нет, почему же, — растерялся под её взглядом Володя. — Твой может болтать, сколько ему заблагорассудится.

— Ну! — со значением заметила Волкова, глядя на президента победно.

— Что — ну?

— Пиши Лосеву, — приказала Аня, протягивая гостю свой гравитон.

— Что я за дурак! — прошипели динамики президентского кресла. Выдвинувшийся далеко манипулятор ловко подхватил терминал. Домашний гравитон Волковой в считанные секунды был настроен на закрытый гравиканал, письмо было написано мигом и отправлено без промедления.

— Ну вот, — весело заметил Володя, прочитав ответ друга, — для Лёшки я уже воскрес. Так приятно воскресать, ты себе представить даже не можешь, Анютка. И гравиграмму Лёшка прислал. Теперь, коль скоро я воскрес, я тут у тебя поработаю немного, посчитаю, а ты можешь выспаться. Пару часиков у тебя есть.

— Нет у меня ни минуты. Я лечу в «Центрум».

— Как это — летишь? Ведь мы же с тобой договорились!

— Нет, ты что-то перепутал, милый. Никакого договора не было. Погоди, не вскидывайся, там светильник. Послушай сначала. Я приглашена к Лэннингам на сабантуй по случаю совершеннолетия крошки-Маргошки. На пятнадцатое число. Но я сто лет не видела Сьюзи, поэтому мы с ней договорились, что я приеду заранее — помочь убрать, приготовить и всё такое. Понимаешь? Сюзик пока ничего не знает о том, что мы договорились, однако это не имеет значения, раз уж я решила их навестить. Никто не мешает мне встретиться между делом кое с кем из старых знакомых. Нанести визиты. Ты меня понимаешь?

— Понимаю, — медленно и с расстановкой проговорил президент. — Но…

— Нет, — жёстко молвила Волкова, — возражения не принимаются. Я уже решила. Очень хочется узнать, кто из наших общих знакомых… Поэтому ты скажешь мне сейчас, кому посчастливится случайно встретиться со мной сегодня.

— Ну хорошо, — сдался президент, прекрасно понимая, что не в силах помешать неизбежному. — Будешь записывать или запомнишь?

— На память я никогда не жаловалась, — задорно задрав нос, заявила Анюта.

«Ох, Анютка, какая же ты, в сущности…» — но он не дал себе додумать, чтобы не отвлекаться. Не до нежностей было. Изложив вполголоса свои соображения о случайных встречах и, повторив, чтобы никого не забыть, президент услышал в ответ:

— Прекрасно. Кое-кто из них наверняка будет у Лэннингов, остальных я найду.

Тон её не оставлял сомнений — подозреваемые в травле сына Волковой будут найдены. Ничего хорошего тому из них, кто окажется виновным, это не сулило.

— Из дому не высовывай носа, — деловито распорядилась Аня через полчаса, когда покончила с экстренным завтраком и ускоренными сборами. — На вызовы не отвечай. У Харриса я отпрошусь, когда доберусь до «Центрума». Пока, милый.

Она чмокнула его в щёку, для чего ей пришлось взобраться на висевшее в десяти сантиметрах от пола кресло, и выпорхнула в широкий коридор квартала «Аркадия-флора».

Дождавшись, пока закроется дверь, растроганный прощанием президент плавно повернул кресло на месте и направился обратно в гостиную, думая: «Анютка моя… И я отпустил её туда. А что я мог сделать? Мать за детёныша. Чует искусственное моё сердце, кто-то будет растерзан. В клочки просто-напросто. Всё равно не получилось бы её остановить. Хорошо хоть остерёг и список ей дал. Чем ещё помочь? Нет, не о том вы думаете, господин президент. Не пора ли вам заняться вашим прямым делом, господин президент? Математикой и теоретической физикой. Посчитать, где у этих гадов реактор. Нуте-ка! Что тут у нас?»

Он переправил присланную гравиграмму вместе с таблицами распределений из гравитона Волковой в один из разделов памяти своего вычислителя. Перед глазами его на виртуальном экране развернулась разноцветная диаграмма изменений гравитационного потенциала Марса, полученная от спутников экваториальной группировки «Фобос» тринадцатого числа первого весеннего марсианского месяца.

Глава четвёртая


Поселение «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс

Рэтклифф в сердцах отпихнул кресло, поднялся и, упершись сжатыми кулаками в стол, уставился налитыми кровью глазами на экран, поперёк которого всё то же: «абонент недоступен».

— Свинья волосатая, камнем в башку свою лупоглазую трахнутая! Задница марсианская, трижды по пояс отмороженная! Чайник с присвистом… — заорал он, не имея сил сдерживаться.

— Звали, шеф? — спросил дежурный охранник, сунув голову в дверь.

— Не-е-ет! — рявкнул глава Департамента Безопасности, а когда голова скрылась за дверью, добавил и ему вслед: «Болван красномордый, тупорылый, чернопогонный, туговсасывающий», — Но охранник больше не слушал вопли из кабинета. Решил, что шеф проводит срочный сеанс конференцсвязи.

Слегка стравив пар, Рэтклифф почувствовал себя лучше. Глянул на часы, после чего испустил стон досады и забегал по своему кабинету из угла в угол, диагонально.

— Три сорок одна ночи, понимаешь, козёл ты безрогий, сернодышащий, я же просил тебя пять часов назад!..

Брошенный на столе гравитон пискнул. Рэтклифф дёрнулся от неожиданности, изменил траекторию движения и мгновенно очутился возле стола.

— Слава небесам чёрным и красным! — вырвалось у него. Строчки прыгали в глазах: «Согласно требованию… передана… в распоряжение… в составе…»

— Где?! Где передана?! — вопросил громогласно шеф службы безопасности, выскочив из кабинета, как ошпаренный из парилки финской бани. Охранник стал выдвигаться из-за стола, непонимающе лупая заспанными глазами.

— Ч-ч-чёрт! Тебя в подкладку с вывертом… — пробормотал Рэдклифф и выбежал вон — в остеклённую галерею ангара инженерного обеспечения службы безопасности.

— Вот они, мои крошки, — почти нежно протянул он, увидев красный гравиконтейнер, занявший добрую половину ангара. Крышка контейнера была закрыта.

— Дежурного инженера ко мне! — крикнул в приёмную Рэтклифф, потом, заметив, что потирает от нетерпения ладони, заставил себя прекратить это, для чего пришлось сунуть руки в карманы.

— Дежурный инженер, — проговорили за спиной с развальцей, без должной чёткости; Рэтклифф подумал: «Инженеры эти…» — и спросил, морщась:

— Почему не готовите старт?

— Не имеем права без вашего приказа, шеф.

Глава Департамента Безопасности покосился на этого саботажника совершенно по-волчьи: «Нет, показалось. Не скалится. Просто такой же штатский пентюх, как все они…». Рэтклифф сорвался с места и направился быстрым шагом к лестнице, ведущей в ангар. Сзади шумно сопели и шаркали ногами, потом загрохотали каблуками по полым ступеням.

— Давно получили контейнер? — спросил на ходу, обернувшись через плечо, Рэтклифф.

— Со… сорок минут назад, — чуть помедлив, отозвался инженер, страдая одышкой.

«Этот увалень ни при чём. Морган должен был мне сообщить, а не он. Морган… З-зараза, доберусь я до тебя завтра! Нет, прямо сегодня я до тебя доберусь! — предвкушал шеф службы безопасности. — Удавлю. Твоими же шнурками».

— Поднимайте крышку! — приказал он, не поворачивая головы. Шаги зашаркали прочь: «Ох, медленно же он», — досадовал Рэтклифф, пожирая глазами ребристую переднюю стенку контейнера. Долго ждать не пришлось. Взвыли мощные электромоторы, крышка скользнула вверх, повернулась живо и легла. На Рэтклиффа мрачно глянули кожухи лазерных пушек, живо напомнившие бывшему лётчику палубной авиации Четвёртой Атлантической Эскадры ассоциации «Фрилэнд» жерла счетверённых двенадцатидюймовых корабельных орудий. Впрочем, Джим Рэтклифф хорошо понимал, что в дуэли «пушки против лазеров» у пушек не было бы ни малейших шансов на выигрыш.

— Но что-то плоховато вы показали себя в деле, — сказал он вслух.

— Я просматривал боевые журналы четырёх выживших «ос»… — без стеснения обратился к шефу дежурный инженер. При других обстоятельствах он неминуемо получил бы втык за излишнюю фамильярность, но предмет разговора так интересовал Рэтклиффа, что тот попросту не заметил нарочито панибратского тона.

— И что же? — спросил он с живым интересом.

— Странно ведёт себя программа. Вам случалось играть в «поддавки»?

— Ага. Так я и думал, — процедил сквозь зубы Рэтклифф разглядывая тупые осиные морды с лазерными жалами. И замолчал. Инженер переминался с ноги на ногу, глядя то на шефа, то на пульт активатора, вмонтированный в контейнерную стенку изнутри.

— Я пойду, — буднично сообщил ему после минутного молчания шеф. Повернулся на каблуках и заспешил к выходу. На ходу бросил через плечо:

— Активируйте «ос» без меня! Только не копайтесь!

Проводив шефа взглядом, инженер пожал плечами и побрёл к пульту. Через несколько минут серые туши высунулись из контейнера, словно оглядываясь, выплыли, построились, потом короткими рывками, одна за другой, махнули вверх, развернулись, зависли под самым куполом, там, где сходились красные створки крыши ангара. Дежурному показалось, что последняя оса повела себя как-то не так — не по прямой двинулась и не так резко, как остальные. Но разбираться с капризами программного обеспечения истребителя не хотелось, да и времени на это не было: сказано же — не копаться. Инженер укрылся за герметичной обрезиненной по краю дверью поста дистанционного управления и сделал последнее, что оставалось сделать — открыл ангар. Неслышно за карбофлкексовыми стёклами разошлись лепестки крыши, только мелкая вибрация стен выдала истинно титанические усилия механизмов. На пол ангара лёг синий предутренний свет. Потом он померк. Инженер высунул нос из своего убежища, машинально глянул вверх и убедился — эскадрильи истребителей-автоматов под красным куполом нет.

«Утро уже», — думал Рэтклифф, глядя в синеющий край горизонта. Отдаляющиеся бугры каменных мускулов древнего вулкана тоже окрасились синим, край кратера чётко выделялся на фоне чернильного западного неба. Но любоваться видом бывший лётчик не стал, переключился на передний сектор обзора и слегка увеличил скорость, догоняя сомкнутый строй. Ему хотелось петь. Мысль — управлять одной из «ос» лично — пришла ему в голову внезапно и показалась чрезвычайно удачной. Действительно: расстояние в двести миллионов километров делало дистанционное управление невозможным; когда речь шла о боевых действиях в околоземном пространстве хочешь — не хочешь, но приходилось довериться автоматике, но здесь над Марсом… Рэтклифф немного подправил курс — эскадрилья едва заметно набирала высоту. «Но здесь, над Марсом я тебе покажу, что такое воздушный бой, молокосос», — думал, скалясь, оса-Рэтклифф. Необходимости садиться за пульт прямо сейчас не было, — когда ещё «осы» найдут цель! — однако Рэтклифф, пока суд да дело, решил освоиться с управлением. Надо признать, административная работа до некоторой степени надоела шефу службы безопасности. Очень хотелось снова увидеть, как горит, падая на землю, подбитый противник. Пришлось опять подкорректировать курс — эскадрилья набирала высоту всё заметнее. Оса-Рэтклифф, стараясь не отстать, пробовал управление: закладывал короткие виражи, делал «горки» и крутил «бочки». Ему по-прежнему хотелось петь, и он замурлыкал под нос что-то полузабытое.


* * *

Разбуженный курлыканьем гравитона Семёнов зашарил рукой по тумбочке, его обрюзгшее от сна лицо мертвенно осветилось, когда он поднёс экраном ближе. Выспаться не вышло — под веками жгло. Мысли путались. «Джимми колобродит? Лосев? — пытался сообразить он, протирая глаза кулаком левой руки. Спросонок экран слепил, не получалось даже разобрать номер канала. «А, это ты!» — узнал, наконец, главный энергетик и сел на кровати, отбросив одеяло. Ради сообщения этого абонента стоило пожертвовать сном.

Янлин заворочалась, сонно вздохнула. Оглянувшись на жену, Семёнов зевнул, ловко попал ногами в тапочки и понёс гравитон прочь из спальни. Янлин пробормотала несколько слов по-китайски, потом невнятно по-русски: «Дверь…» — но дверь и без того уже была закрыта плотно.

«Посмотрим, что там у тебя», — обратился к полуночному абоненту совершенно проснувшийся Роман Анатольевич и стал читать донесение.

— Сволочь продажная! — выругался он вслух, когда покончил чтение, но адресат такого определения остался неизвестным. «Руганью делу не поможешь, — уговаривал себя Семёнов, пытаясь почерпнуть поддержку в банальном афоризме. — Нужно дать знать Джимми».

Он набрал номер. На вызов не отвечали с минуту.

— Почему так долго не отвечаешь? Где ты сейчас, Джимми? — раздражённо осведомился главный энергетик.

— Я над Атлантидой, двигаюсь к Морю Сирен, — скрипнул в ответ гравитон.

— Ты бредишь? — изумился Семёнов, вглядываясь в напряжённое лицо Рэтклиффа. Потом до него дошёл истинный смысл услышанного.

— Решил поиграть в войну? — недовольно спросил он. — В детство впадаешь? Последние четыре «осы» уничтожены. Мальчишка прихлопнул твоих насекомых одним махом. Что на это скажешь, Джимми?

— Я скажу тебе… — рассеянно пробормотал Рэтклифф, одновременно наклоняя туловище то вправо, то влево, словно действительно сидел за штурвалом истребителя. — Скажу тебе, чтоб катился к чёрту и не говорил под руку. Мальчишка твой прихлопнул тупых электронных болванов, которых мне подсунули наши учёные-кипячёные. Чёрт те что они творят! Кто так разворачивается!? Обезьяны электронные, толстозадые!.. Наши учёные с инженерами подсунули мне дерьмовых пилотов, ты понял? Поглядим, как твой мальчишка прихлопнет десятую «осу» из этой эскадрильи. Замашется хлопать, вот что я тебе скажу.

— Джим, ты мне нужен на комитете, — простонал, теряя надежду, расхотевший спать главный энергетик. — Нужно убедить землян выдать мальчишку, иначе он…

— Я нужен, — процедил Рэтклифф сквозь зубы, — я всем вам теперь нужен. Ладно, чёрт с тобой. Этот тип ещё на Земле? Значит, здесь будет не раньше чем через двое суток. Не плачь, Ромочка, заскочу я к вам на комитет. Но долго сидеть не буду. Здесь я нужнее.

— Проклятый солдафон! — Семёнов вышел из себя. И даже ладонью по столу хлопнул, весьма осторожно, чтобы не разбудить Янлин, но его уже никто не слушал, экран гравитона погас.

Глава Департамента Энергетики тяжело вздохнул. Предстояло сочинить внутренний циркуляр для членов ЦК и глав департаментов.

Из служебной и личной корреспонденции главы Департамента Энергии Внешнего Сообщества, ассоциированного члена ЦКСИ Семёнова Р.А.


Служебный канал грависвязи №OLY-00001.

Сверхсрочно. Закрытый циркуляр.

Действительным и ассоциированным членам ЦКСИ, главам департаментов

От главы Департамента Энергии Семёнова Р.А.

Тема: Нота представительству правления «Грави инкорпорейтед», Земля.

От имени и по поручению главы Департамента Безопасности Рэтклиффа Джима сообщаю, что эскадрилья истребителей-автоматов, отправленная нами для перехвата и уничтожения исследовательского судна «Улисс», нарушившего запрет на пребывание кораблей с гравитационным приводом в околоземном пространстве, уничтожена полностью. Обстоятельства инцидента заставляют предположить наличие на борту судна «Улисс» гравитационного оружия большой мощности и гравитационных систем слежения повышенной точности. Вышесказанное свидетельствует об умышленном нарушении капитаном исследовательского судна «Улисс», порт приписки Аркадия, Марс, Волковым А.С. закона о нераспространении гравитационных средств защиты.

С учётом вышесказанного предлагаю:

1. Обратиться к представительству правления «Грави инкорпорейтед» с требованием о выдаче находящегося в данный момент на Земле незаконно гражданина Внешнего Сообщества Волкова А.С. В обращении указать, что невыдача Волкова А.С. будет расценена как враждебное действие правления «Грави инкорпорейтед» по отношению к Внешнему Сообществу.

2. Предложить капитану Волкову А.С. сдаться уполномоченному представителю администрации Внешнего Сообщества, для чего прибыть в поселение «Центрум», Марс, и передать вышеупомянутому представителю исследовательское судно «Улисс» со всем оборудованием безоговорочно.

3. В случае если предложение п.2 настоящего циркуляра не будет выполнено капитаном Волковым А.С. в течение трёх марсианских суток с момента получения означенного предложения, предлагаю признать правомочным применение всех возможных средств для немедленного уничтожения исследовательского судна «Улисс», где бы оно ни находилось.

Считаю п.1 настоящего циркуляра бесспорным и требующим немедленного исполнения, пункты 2 и 3 предлагаю вынести на повестку дня срочного заседания ЦКСИ, назначенного на 9:00 14 дня сего месяца.

Глава Департамента Энергии Семёнов Р.А.

— Ох-х… почему не спишь, Рома? — сонно промурлыкала Янлин, когда Семёнов вернулся в спальню. Повозилась, придвинувшись.

— Спи, Янка, — шепнул, таращась в тёмный потолок, Семёнов, понимая, что сон для него теперь — недоступная роскошь.

Он знал, что разбуженные сверхсрочным циркуляром члены комитета и главы департаментов читают и делают выводы, пытался представить себе реакцию каждого, в чём терпел неудачу. Определённо, этот сопляк Волков не вовремя затеял поиграть в политику.

— За что и поплатится, — шептал Семёнов. — О небеса, чёрные и красные, как я измучен…


* * *

Не спали многие той ночью. Не смог заснуть Морган, ворочалась, вздыхая, Людмила Александровна Житомирская. Разбужены были срочным сообщением все члены Центрального Комитета Совета Исследователей; некоторым из них не удалось уснуть до утра. Алексей Лосев даже и не собирался ложиться, упрямо проверяя в сотый раз исчёрканные листки (писал по-старинке — карандашом). Не лезла последняя гравиграмма ни в какие ворота, глумясь над попытками Алексея Мстиславовича втиснуть данные таблиц в рамки адекватной интерпретации. Лосев злился — всё втуне. Шатался по своему кабинетику от стены к стене, когда пришёл злосчастный циркуляр. Такого же рода беспокойство мучило президента Внешнего Сообщества, бившегося над адекватной интерпретацией северо-западнее, в Аркадии. Глянув на просветлевший экран и бегло прочитав строчки циркуляра, Владимир Борисович оскалился и швырнул гравитон на стол. Аппаратные игры могли подождать утра, но решение не ждало. Никак не получалось у Владимира Борисовича объяснить внезапную компенсацию выброса, сопровождённую вторичными волнами у полюсов и невозможными кругообразными рефлексами вокруг двух мест, где по его расчётам следовало искать…

«Да нет же, не может быть, чтобы они построили второй реактор! Зачем? Но ясно видно — компенсирующий выброс через две с половиной микросекунды, вот он растёт, через десять с гаком секунд пучность. Что-то вроде армрестлинга. Поэтому и не раздавило меня. А я-то думал похвалить «Птичку»! Если предположить, что…» Президент проверил предположение — всё сошлось. Всё правильно — с физической точки зрения. И всё же недоумения президента исчерпаны не были. Тогда он решил отвлечься. Утро вступало в свои права, нужно было позаботиться о судьбе Волкова. Новое письмо было отправлено по закрытому гравиканалу в адрес исследовательского судна «Улисс», а пятью минутами позже человек, назвавшийся в письме Лаэртом, к безграничной своей радости получил ответ.

Из служебной и личной корреспонденции президента Внешнего Сообщества, действительного члена Совета Исследователей, председателя ЦКСИ.

Личный канал грависвязи №XXX–XXXXX.

Срочно. Конфиденциально.

Улиссу

от Лаэрта.

Тема: Скитания Улисса.

Сынок!

Весть о падении Трои достигла моих ушей. Ты победил, но война не окончена. На Итаке найдётся немало желающих судить победителя, очень скоро ты сможешь убедиться в этом сам. Путь домой заказан тебе, сынок, боюсь, что надолго. Время выступить открыто не настало ещё, удел Улисса — скитаться меж островов и там найти поддержку. Сгораю от любопытства: что сталось с Еленой?

Антиклея тоскует, тоска гибельна для неё, что передать ей, сынок?

Лаэрт.


Личный канал грависвязи №ХХХ-XXXXX.

Срочно. Конфиденциально.

Лаэрту

от Улисса.

Тема: Скитания Улисса.

Старик!

Победа моя далась такой ценой, что впору вспомнить имя одного эпирского царька. Но есть в создавшемся положении и приятная сторона: я так зол на некоторых почтенных граждан Итаки, что их желание судить победителя вряд ли сможет меня удержать. Я знаю кое-что и намерен обратить это знание в оружие против них. «Улиссу» не придётся скитаться слишком долго.

Мне больно говорить о Елене. Парису — парисово, Елена не пожелала стать Пенелопой. Встретимся на Итаке, если ты не решишься отправиться к островам.

Успокой Антиклею, старик. Я напишу ей.

Улисс.

Володей, когда он прочёл ответ, овладели противоречивые чувства: гордость за мальчика, незаметно ставшего взрослым, суеверный страх за него, ревность по отношению к неизвестной девушке, названной в письме Еленой Прекрасной, жалость… Да и она тоже. Бедный мальчик получил, должно быть, обидный отказ. «Горько ему сейчас, я знаю. Сам когда-то бросился вот так же, очертя голову…» Но вскоре беспокойство, точившее президента, почему-то прошло, обернувшись другой крайностью — необычным для него, давно позабытым бесчувственным оцепенением, — и он заснул, чего не случалось с ним много недель.

Забылась тревожным сном и женщина, названная в шифрованном письме Антиклеей. Спала, поджав ноги, в неудобном кресле самого раннего тихоходного рейсовика «озеро. Кастора — Аркадия — Олимп», подобравшего её с полчаса назад на перроне аркадийского вокзала. Почти все места в полутёмном салоне пустовали, кроме Волковой в «Центрум» летел сменный состав гляциологической лаборатории: четверо зевающих сонноглазых гляциологов и их зевающий кот, вообще не пожелавший открывать глаза по такому мизерному поводу, как посадка в захолустном аграрном поселении и появление в салоне одинокой миловидной пассажирки.

Анна Волкова спала, не зная, что тремя сотнями километров выше десять бессонных механических ос выполняют перестроение, поблёскивая металлизированными карбофлексовыми боками в фиолетовых лучах рассветного солнца. Рэтклифф успел «вселиться» в каждый из десяти истребителей. Попробовал управление (действовало отменно). Он обнаружил — стоит ему «вселиться» в новую «осу», как остальные девять снова смыкают строй. Забавляясь с эскадрильей, он поймал себя на желании устроить тренировочный бой, но вынужден был отказаться от такой заманчивой идеи. Пилоты-автоматы могли понять его неправильно, шут их знает, что втемяшится в их тупые электронные головы; терять истребители не хотелось, подталкивать их к дезертирству — тоже. Тогда он опробовал лазерную пушку на обломке какой-то дряхлой орбитальной станции и отпустил «осу» догонять эскадрилью, с явной неохотой вернув управление автомату. Судя по циркуляру, полученному от Семёнова, боевой опыт бывшего лётчика мог потребоваться не ранее чем через трое марсианских суток.

Глава пятая


Исследовательское судно «Улисс», порт приписки Аркадия, Марс

Шли вторые сутки полёта, но Ирина Волкова, урождённая Ирис Уокер не замечала времени. И не по той только причине, что светильники жилого отсека не меняли яркости, отмечая восходы и закаты. Просто день её свадьбы, сменившийся восхитительным вечером, не желал заканчиваться. Спать не хотелось. Закрыть глаза, удобно устроив голову на груди у мужа, — пожалуйста. Подрёмывать, слушая его, — сколько угодно. Но спать — ни-ни. Не известно, захочется ли ему пересказать когда-нибудь вот это:

— Представляешь? Готовились основательно, прятали еду, снаряжали скафандры. Джеф даже карабин у деда стащил, патроны только найти не смог. Мне повезло меньше — у матери оружия не было, а дядя Володя меня высмеял; когда я спросил его: «Дядь Володя, чем ты отбивался от марсианских пиявок, когда высадился у Аркадийского Порога в тридцать втором году?» Смеялся он долго, потом сказал, что самая страшная из знакомых ему марсианских пиявок надевает по праздникам туфли на шестидюймовом каблуке и коварно носит мини-юбку поверх рабочего комбинезона в помещениях, где нет искусственной силы тяжести. Это озадачило меня чрезвычайно — каждый ведь знает, что во всех человеческих поселениях искусственная сила тяжести есть. Я намекнул на это дяде Володе, но вразумительных комментариев не получил: он только посоветовал мне, если уж тащу без спросу его книги, выбирать соответственно возрасту и не понимать литературу буквально. Совет не показался хорошим нам с Джеффри — не хотелось верить, что пиявок не существует. Стало ясно, однако, что дядя Володя марсианских пиявок не опасается, и карабина у него поэтому нет. Стащить мне удалось только портативный гравитометр — тяжеленный ящик с ручкой для переноски, но ни я, ни Джеф понятия не имели, как с ним обращаться и зачем он вообще. Решили прихватить его с собой, поскольку выглядел уж очень солидно, по-научному, и какая же может быть научная экспедиция без оборудования? Ты спишь, Иришка?

— Н-не… — ответила ему, приподнимая голову, жена. Повозившись, снова прижала щёку к тому месту, где глухо, спокойно билось его сердце. — Рассказывай, Сашенька.

— Ну вот. Подкараулили у южного терминала контейнер-автомат, забрались на него сверху… не помню уж, почему решили, что контейнер доставит нас к Арсии, помню только, что вышел меж нами спор прямо в ангаре — Джеф возжаждал вдруг изменить цель экспедиции и отправиться в лагерь Нортона, я как начальник экспедиционной партии был против. Решили ведь — исследовать «Семь Сестёр»! В конечном итоге верх одержал я, убедив Джефа, что и на склонах Арсии могут встретиться марсианские пиявки. Пока спорили, как раз закончилась погрузка и наступил удобный момент. Мы забрались на контейнер по боковой лестнице и прилегли, считая, что половина дела у нас в кармане, через пару часов будем на месте. Думаю, нам тогда просто не пришло в голову, что контейнер может следовать куда угодно, не только к Арсии Монс. Не так уж и сильно мы ошиблись, — груз предназначался для экваториальной метеостанции «Лабиринт Ночи». Через два с половиной незабываемых часа мы увидели на юго-востоке вулкан и снова стали спорить. Я считал, что это не Арсия, а Джеф утверждал, что, напротив, это именно он, а если даже и не он, то с него, Джефа Моргана, хватит, ему надоело мерзнуть. Поскольку и мне самому не казалась приятной перспектива провести на крыше контейнера ещё хотя бы час, я принял решение считать вулкан Арсией Монс и готовиться к высадке. На наше счастье в контейнере нашлось место для попутного груза — оборудования ареологической станции, ковырявшей склоны вулкана Павлин. Иначе нам пришлось бы спрыгивать на ходу с высоты пятисот метров, что, конечно же, отразилось бы пагубно на неокрепших наших организмах, не говоря о ценном научном оборудовании (гравитометр всё ещё был со мной, хоть и осточертел порядком — тяжёл и угловат). Контейнер к восторгу нашему совершил достаточно мягкую посадку на окраине посёлка, ареологи не слишком торопились его разгружать. Мы с Джефом без помех слезли, волоча наши съестные припасы, карабин и чёртов гравитометр. Тебе жарко, Иришка?

— Мне хорошо, — шепнула разнежившаяся возлюбленная и перебралась выше, чтобы уткнуться носом в шею этого покорителя вулканов. Там тоже спокойно бился пульс его жизни. — Вы добрались до своих «Семи Сестёр»?

— Нет. И до сих пор ещё не добрались. Всё пошло не по плану с того самого момента, как наши онемевшие, плохо слушавшиеся хозяев ноги ступили на припорошенный толстым слоем каменной крошки ледник. К сожалению, не везде слой был толст. Мы уже добрались до отрога, когда нога моя поехала вдруг, за ней увязалась вторая нога, я совершил грациозный пируэт, шлёпнулся боком и поехал со склона, вцепившись в футляр гравитометра мёртвой хваткой. Поездка не затянулась, меня подбросило на ухабе и позорно вывалило в неглубокую лужу десятью метрами ниже по склону вместе с драгоценным моим научным прибором, который по непонятной причине оказался сверху. Подозреваю, что именно об его угол я и сломал ребро. Когда Джеф, ругая меня криволапым недотёпой, слез в ложбину, выяснилось, что прозвище очень к месту: падая, я сломал ногу. Я принял решение считать травму вывихом и продолжать движение, но каждый шаг давался с невероятным трудом. Мы устроили совещание. Лагерь ареологов был недалеко, в любую минуту нас могли заметить и лишить возможности продолжать экспедицию. Я стоял за то, чтобы Джеф бросил карабин и меня и, взяв с собой гравитометр, отправился на поиски ближайшей «сестры». Джеф требовал, чтоб я бросил гравитометр, уселся к нему на закорки, а карабин он возьмёт наперевес, потому что дед ему всыплет, если карабин будет потерян. Никто из нас двоих не намерен был прерывать удачно начатую экспедицию и сдаваться на милость ареологам, которые, должно быть, будут смеяться, а это обидно. Но уйти далеко нам не дали. Кто-то из дотошных следопытов заметил возле контейнера наши следы на влажном песке и организовал погоню, недолгую и успешную. Сначала они нашли гравитометр и карабин, не очень умело спрятанные в расселине скалы, потом они нагнали Джеффри Моргана, изнемогавшего под тяжестью двух полностью снаряжённых скафандров и запаса провианта. Начальника экспедиции он тоже тащил на закорках.

— Они смеялись над вами? — тихонько спросила Ирина, опершись подбородком на руку, а другой рукой поглаживая то место, где по её соображениям когда-то был перелом ребра.

— Почти нет. Сначала притащили в лагерь, извлекли из скафандров, всыпали нам, и даже сверх того, что ожидал от деда за потерю карабина Джеф. Потом, ознакомившись с нашими намерениями, конечно, смеялись. Особенно один из них, старый. Ему тогда было под сорок. Пока мы в медчасти ждали результатов обследования, он показал мне, как следует обращаться с гравитометром, и рассказал, зачем сей прибор нужен. Из объяснений я не понял ничего, потому что страдал тоской предвидения. Мои опасения оправдались в полной мере. Через час после того как остеофиксатор был наложен на мою правую ногу, медчасть подверглась массированной атаке моей мамы и тёти Гали Науменко. Они были авангардом десанта, а школьная наша учительница, Нила Ивановна, прикрывала тыл. Нам всыпали ещё раз, особенно Джеффри как наименее пострадавшему. Мама смотрела на меня так, что мне хотелось залезть под кушетку и там умереть, тётя Галя кричала на Джефа, а Нила Ивановна только охала и пила какие-то лекарства. В общем, экспедиция сорвалась. Мы загремели на неделю в госпиталь поселения «Центрум» — лечили последствия переохлаждения, — одноклассники таскались к нам туда толпами — слушать басни и завидовать. Был дядя Володя, заходил помолчать папа Джефа, его дед заглядывал тоже. Мамы бывали по очереди — кормили вкусненьким и приводили кого попало из числа своих тётушек. Даже её величество Снежная Королева, Сьюзен Лэннинг пожаловала и притащила с собою свою Маргошку. Крошку-Маргошку. Та смотрела то на меня, то на Джефа сливовыми глазами, дразнилась и показывала язык. Малявка вредная.

— Сколько же вам самим тогда было?

— Морган был ещё маленький, — проговорил с улыбкой Волков, — десять лет.

— А ты?

— Я был старше. Одиннадцать стукнуло, — Саша хмыкнул, приподнимая голову, чтобы разглядеть искорки смеха в глаза жены.

— Сашка-дурашка. Ну всё, всё. Хватит. Прекрати… Ох, нет, подожди, Сашенька…

Неуютный продуваемый сквозняками жилой отсек может казаться тесным и жарким, но может и нежить истомой не хуже океанского берега, дремлющего в тропической ночи. Знобкий сквозняк легко справляется с ролью ночного бриза, если зрители — влюблённые друг в друга без памяти молодожёны.

— Ох, Сашенька мой… Ты говорил, скоро Веста?

— О небо! Мне же в рубку нужно! Шкип без меня там сам с собой в четырёхмерные крестики-нолики режется.

Счастливая новобрачная, не отрываясь, следила, как одевается муж. Щёки её пылали.

— Что? Что, Иришка?

— Ничего. Иди. Я принесу тебе туда завтрак.

Волков вышел, затягивая на ходу пряжки рукавов комбинезона, а его жена скользнула под одеялом в ложбинку, сохранившую частичку тепла его тела, чтобы свернуться там калачиком и понежиться ещё чуть-чуть. Но в отсутствии новобрачного комната быстро превратилась в то, чем и была на самом деле — неуютно и скудно обставленную маленькую холодную каюту жилого отсека исследовательского судна «Улисс». Поэтому ли, а может быть из менее романтических соображений (мужа нужно срочно накормить завтраком!) Ирина Волкова выбралась из-под одеяла, неохотно облачилась в комбинезон и грубые тяжёлые башмаки (по ногам дует, иначе ходила бы босиком), взялась было убрать постель, но раздумала (вдруг мы захотим?) и побрела, улыбаясь собственным мыслям, к лифту. Лифт вознёс её к самому верхнему ярусу (какой всё-таки огромный этот корабль!) выпустил, распахнув двери, на площадку верхнего грузового отсека, где скучал свадебный подарок — бабл, ртутно сверкающий округлыми боками (а бабл такой маленький, смешной!) И Волкова Ирина, дождавшись, пока откроется овальный люк, ступила в коридор стыковочного узла бабла, что делала много тысяч раз, когда была Ирис Уокер, принцессой Грави.

— И здесь у меня тоже неуютно, — проговорила она с неудовольствием.

— Прошу прощения, мисс Уокер? — с готовностью переспросил электронный навигатор, проскучавший без компании больше суток.

— Том, разве я не говорила вам, что вышла замуж? Моя фамилия теперь Волкова, капитан Волков мой муж. Называйте меня теперь Ириной Волковой, Том.

— Хорошо, миссис Волкова, — безропотно согласился навигатор, не проявив ни удивления, ни восторга.

«Всё-таки Том чурбан неотёсанный. Мог бы поздравить, хотя бы свою хозяйку, — недовольно размышляла новобрачная, собирая завтрак. — Нет, кофе варить не стоит. Остынет, пока донесу. Или сварить? Тогда я сперва к Арине…»

— Ариночка! — крикнула с порога ромашковой своей спальни подгоняемая жаждой похвастаться Волкова.

— Да, моя девочка! — приветливо, как и всегда, встретила её электронная камеристка.

— Я замуж вышла, Ариночка, милая!

— Вот это новости! — прозвучал из динамиков знакомый с детства голос. Не слишком восторженно, как показалось Ире. Может, показалось просто? Но Арина, к неудовольствию новобрачной, спросила после короткого молчания:

— За кого же?

«Как за кого? — праведно вознегодовала Ирина — Я же рассказывала ей о Саше! Он ведь был здесь! Ничего Арина не понимает, точно как чурбан Том».

— За Волкова конечно! Я теперь Волкова. Ирина Волкова.

— Поздравляю, Ирина, — суховато поздравила камеристка. Такое поздравление кольнуло чувствительную душу госпожи Волковой больнее, чем невежественное пренебрежение приличиями, допущенное электронным навигатором.

— Спасибо, Арина, — поблагодарила она так же сухо. — Ну, я пойду. Нужно кормить Сашу завтраком. Пока, Арина, я заскочу позже, как-нибудь.

— Погоди, Иронька! — позвала камеристка, но услышана не была. Госпожа Волкова отправилась варить мужу кофе.

«Ну и пусть, и ладно», — думала она, вздыхая от разочарования, когда пол лифта провалился под ногами, увлекая новобрачную вниз. Потом он снова появился, заставив подогнуть колени; дно тяжело нагруженного подноса прогнулось; звякнули, съехавшись, чашки.

— Саша! Бери кофе, пока не остыл! — крикнула с порога рубки заботливая жена мужу, чей стриженый затылок обнаружился там, где и следовало ему быть — у одного из мониторов. «Обескуражен чем-то Сашенька», — отметила про себя внимательная жена, заметив — схватился рукой за подбородок и на экран смотрит искоса, одним глазом.

— Кофе? — встрепенулся Волков, бросив теребить подбородок, — То, что надо. Спасибо, Иришка. Мне как раз нужен допинг, что-то соображаю плохо. Знаешь, дядя Володя странные вещи пишет…

— Кто это — дядя Володя? Тот, который не боится марсианских пиявок? — осведомилась умненькая жена.

— Тот самый. Лаэрт. Владимир Борисович.

«О! — не удержалась от мысленного замечания бывшая Ирис Уокер. — Я допущена к высшим тайнам! Дядя Володя, он же Владимир Борисович, и есть тот самый загадочный Лаэрт, могучий старец и царь Итаки! Почему же он к тебе, Сашенька, обращается, называя «сынком», если он тебе дядя?»

— … не укладывается в голове, — продолжал между тем, прихлёбывая кофе, Волков, — но я просмотрел бегло его соображения и расчёты — всё логично. Отчётливо видны особенности в длинноволновой части спектра. Как их ещё объяснить? Обязательно вылезет в фазовом пространстве второй аттрактор, как ни крути. Но если глянуть с практической точки зрения… Ты понимаешь, что это значит?

— Нет, — честно призналась Ира.

— Ну, как! Это же означает, что мы с тобой ничего не знаем.

«Это правда», — опечалилась новобрачная, но не очень сильно, чуть-чуть.

— Не знаем даже, с которой из двух особых точек начать! С инициатора аномалии или компенсатора? — Волков, не глядя, сунул чашку на поднос и снова схватился за подбородок.

— Саша, для начала нужно позавтракать, — неуверенно предложила Ира.

— Да… Сейчас… — отозвался рассеянно Волков, глядя поверх головы, — И понимаешь ли, Ирка, в том хохма, что одна из особых точек, если наложить двумерную развёртку на карту поверхности, оказывается именно там, где мы с Джефом…

— Сашенька! Завтрак! — отчаянно просигналила жена ушедшему в себя мужу.

— Да! — очнулся тот. — Всё это после. Завтраку — да! О, Ирка, я забыл совсем! Тебе моя мама кое-что передавала в письме, но я не совсем понял.

— Что же? — стараясь, чтоб не дрогнул голос, спросила Ирина. Общение с Томом и Ариной подействовало на неё сильнее, чем хотелось бы.

— Ну, поздравления там всякие, обычные пожелания, это понятно, хотя я не совсем согласен с определением «оглашенный мальчишка», прозвучавшим в мой адрес. Тебя она как-то нежнее величала, почитаешь сама после завтрака. Но это пусть. Это туда-сюда. Непонятно, к чему она пожелала тебе обзавестись стальными нервами и ангельским терпением? Несколько неожиданно для свадебного поздравления, как ты считаешь?

— Да, действительно, — согласилась Ирина, глядя на мужа смеющимися глазами, а про себя подумала: «Нет, милый мой Сашенька. Ничего удивительного я в этом не вижу». У супруги капитана, названного в письме оглашенным мальчишкой, чувствительно отлегло от души.

Вернуться к обсуждению актуальнейшего вопроса о взаимном расположении особых точек бозонного поля после завтрака не вышло. Электронный шкипер устроил истерику по случаю наступления времени принятия решения, Волкову пришлось заняться капитанскими своими обязанностями, а жена его расположилась рядом в кресле — почитать, решив беспечно, что поднос с грязной посудой никуда не денется, подождёт. Книгу выбрала наудачу, попался некто по фамилии Тургенев.

— Эту стоит почитать? — спросила она мужа, демонстрируя обложку.

— Да-а-а… не исключено, — пробормотал тот, глядя сквозь. И снова уткнулся в свой экран.

«Ага. Ну что ж, тогда её и выберу» — решила Ирина и стала читать первую в книге историю — «Дворянское гнездо» какое-то. Сначала дело продвигалось плохо — очень много встречалось незнакомых слов, а Саша на вопрос — что такое «чепец» и «панталоны»? — только невразумительно мычал в ответ. Захотелось даже вернуть книгу на полку и взять другую, но незаметно для себя Волкова увлеклась, покорённая непривычными, странными оборотами речи, и настолько, что капитану, когда тот покончил с корректировкой курса, пришлось позвать трижды: «Иронька, ты не хочешь… Иришка… Ирка, ты слышишь?!» — и прикрыть ладонью страницу.

— Помилуй, Сашенька! Полно, что это тебе вздумалось? — удивилась его жена, подняв глаза от книги. — Этак ведь мне читать неспод…

Она замолчала на полуслове. Что он так смотрит?

— А! — сообразил, наконец, Волков, заглянув в книгу. — Тебя Лиза околдовала. Мне нужно в нижний грузовой отсек — проверить электронику, пока время есть. Веста скоро, там будет не до проверок. Почитаешь, или со мной пойдёшь?

— Мне должно с тобой! — решительно заявила Ирина, потянувшись, чтоб положить книгу на пульт.

— Не должно, но и не воспрещается, — Александр хохотнул, вытаскивая из встроенного шкафчика какой-то оранжевый чемоданчик. — Можно, поелику очень для меня приятственно и пользительно.

— В рассуждении же сказанного, — продолжил он, подставляя согнутую в локте руку, — заметить желаю, что прожить без вас хотя бы и малый срок кажется мне мукою нестерпимой.

— Что это ты, Сашка? — удивилась Ирина, цепляясь за мужнин локоть.

— Это я Лизе, — улыбнулся тот, приостановившись, чтобы пустить жену в лифт. «В жизни столько на лифте не ездила», — заметила мимоходом Ира.

Нижний грузовой отсек мало отличался от верхнего, но было в нём пусто; толстенные лапы захватов разведены к ребристым стенам, в колодце, окружённом кольцевым трапом, — ничего. Только какие-то жёлтые штуки на трапе валяются.

— От «Протесилая» осталось, — пояснил Волков, подбирая их на ходу. — Заглушки рецепторных пазов сбросил, бедняга, перед стартом. Разул глазки. Посмотрим, что тут у нас. Сезам, откройся!

Повинуясь нажатию кнопки, перед капитаном «Улисса» разъехались створки малоприметного люка, в нём обнаружились какие-то блестящие штучки, к которым Волков прицепил длинный шланг, вытянутый из оранжевого сундучка. И сундучок тоже оказался с секретом — стоило капитану раскрыть его, наружу глянул экран и осклабилась белозубая клавиатура, похожая на ту, что была в рубке, только поменьше.

— Ну, и как у нас с рефлексами? — осведомился Волков с интонацией врача, совершающего обход клиники. Жена его, изображавшая свиту, из желания быть причастной глянула на экран, для чего пришлось вытянуть шею. Ничего вразумительного там не нашла — одни только разноцветные кривульки, ну и цифры всякие.

— Сделай мне лапкой, дружок! — нежно проворковал Волков. Пока Ирина, приняв просьбу на свой счёт, пыталась сообразить, какой лапкой нужно помахать и зачем, вопрос разъяснился. В стене зарычало. Двинулась одна из трёх могучих лап. Она выставилась в пустой колодец, что-то звучно щёлкнуло, зажёгся оранжевый огонь, «лапка» поехала назад, к стене, и там (после звонкого щелчка) замерла.

— Прекрасно! — возвестил Волков, отсоединил шланг, захлопнул люк и, посвистывая, направился к следующему. Колдовские действия были повторены трижды, только заклинания менялись. Саша просил: «уважь меня, милашка!» Требовал: «давай же, старик, не ломайся!» Поощрял: «ух ты, мой славненький!» Но Ирина, разобравшаяся в логике происходящего только в общих чертах, бродила за мужем хвостом, терзаясь незнакомым доныне чувством собственной бесполезности. Поэтому, когда капитан, покончив с проверкой захватов, спросил: «Ну что ж, Ирка, пора нам с тобой лепестки посмотреть, как ты думаешь?» — она выпалила с готовностью: «Да-да! Конечно!» — ожидая, что вот теперь-то потребуется её помощь. Но не тут-то было. Волков опять полез в какой-то люк подключать свой шланг с блестяшкой и снова из присутствия жены выгоды не извлёк. Бурчал: «Скоро Веста, старик, там нас с тобой ждут. Там Джеф, там шибздик Мишка Житомирский…» И затосковала Ирочка, которую на Весте не ждал никто. А муж её продолжал бормотать под нос: «Там и крошка-Маргошка. Понимаешь, старик, Маргошечка-крошечка, красавица-кошечка, она тебя, старика, любит, а ты тут мне такие петли вьёшь. Нехорошо». На экране перед капитаном действительно вились петли, но так ли это нехорошо и чем помочь, Ирина Волкова не знала. И хуже того случилось с нею — стоило только мужу помянуть неизвестную какую-то Маргошечку, назвать её кошечкой, да ещё и красавицей, явившаяся невесть откуда игла больно кольнула новобрачную изнутри. Игла знала куда колоть — в самое чувствительное место. Воткнулась остро и не подумала даже исчезать, потому что после «красавицы» и «кошечки» было сказано слово «любит».

— Иришка! Ты спишь? — удивлённо спросил Волков, тормоша за локоть. — Будем лепестки открывать?

Волкова подумала про себя: «Нет», — но вслух высказалась отчаянно, наудачу:

— Да, Саша! Конечно!

— Нет, — хихикнул Волков, отсоединяя разъём. — Не будем мы сейчас лепестки открывать, потому что там снаружи пусто и холодно, а нам с тобой пустота и холод ни к чему.

Он поднялся с корточек, прихватив оранжевый сундучок, отряхнул колени, в чём не было надобности, и продолжил:

— Нам нужна теплота и дружеское участие, а этого на Весте с избытком, сама увидишь. Что ты загрустила, Иришка?

И новобрачная получила немедленно положенную ей порцию теплоты и участия, вполне достаточную, чтобы согреться. Игла, воткнувшаяся в чувствительное место души, убралась, но пузырёк, образовавшийся внутри, не схлопнулся полностью, осталась у бывшей принцессы Грави, ставшей Ирочкой Волковой, в душе маленькая порция пустоты. Когда возвращались в рубку, рука мужа обнимала плечо новобрачной, удерживала и берегла от случайностей, но Ира шла тихо и только тогда решилась нарушить молчание, когда Саша схватился за брошенный на пульте поднос с грязной посудой — унести хотел.

— Нет, Саша, оставь. Я сама унесу. Ты скажи мне лучше…

— Что, Ирка?

Она хотела расспросить о той, которую Саша называл Маргошкой, но вместо этого спросила неожиданно для себя:

— Послушай, а почему нельзя научить меня чему-нибудь? Ну, ты ведь русскому языку в два счёта выучил! Понимаешь, Сашка? Ну что же ты такой непонятливый? Как эта твоя штука называлась, которая меня русскому языку научила? «Мнемозина»? Я правильно сказала? Почему она не может сделать так, чтоб я понимала в этих твоих фазовых пространствах и тракторах…

— Тракторах? — Волков задрал брови. — В тракторах и сам я… А! Я понял! Ты просто не расслышала. Я сказал «аттрактор». С буквы «а» начинается и с двумя «т». Это Ирка, понимаешь ли, такая штука…

— Вот! Я не понимаю! Слышишь?! Не по-ни-ма-ю! Почему нельзя сделать так, чтобы заснула и во сне — щёлк! — и всё поняла! Как тогда с русским языком было. Я бы не чувствовала себя такой…

— Ирка, ну что ты! Прекрати сейчас же. Не способна на это «Мнемозина», и я даже не могу рассказать тебе внятно — почему. Тебе бы с Можейко поговорить, он на волновой педагогике съел собаку и закусил двумя кошками. Ну хорошо, я попробую объяснить то, чего и сам не понимаю. Представь — ты хочешь подняться на вершину горы. Собираешься восходить, но тут к тебе подкатывает этакий элегантный господин и распахивает перед тобой дверцу своего личного вертолёта. Р-раз! И ты уже на вершине. Как во сне. Красота, виды и тому подобное. Здорово?

— Да-а-а… — неуверенно протянула Ирина, ища подвох.

— Нет. Не здорово. Потому что это ничем не поможет тебе залезть на следующую вершину. Вершин много, научиться покорять их может только тот, кто упрямо лезет вверх и осторожно спускается. Понимаешь?

— Понимаю, — опечалилась разочарованная в волновой педагогике девушка. Потом, встрепенулась:

— Нет. И всё-таки я не понимаю! Как же тогда получилось с языком?

— Знаешь, милая, — сконфузился Волков, — в работах Можейко я разбираюсь примерно как медведь в пчеловодстве. Он рассказывал мне, но я… Дело, по его словам, в том, что… Ты же изучала когда-то английский язык?

— Но я же его с детства знаю! Ну, изучала, конечно, не помню только.

— Это чепуха, что не помнишь. Раз изучала, значит, уже один раз залезла на гору. Выходит, это на самом деле одна и та же гора. Не понимаешь? Языки похожи друг на друга. Ты однажды лазила на эту гору, хоть и не помнишь. «Мнемозина» просто заталкивает в твою память ассоциации, воспоминания, слова, а потом уже мозг сам приводит эту гигантскую кучу информации в порядок, расставляет всё по местам. С языками это получается только потому, что они похожи друг на друга, а с математикой…

— Что — с математикой?! — воинственно осведомилась Ирина.

— А то, что она местами сама на себя не похожа, и уж точно совсем не похожа ни на что другое. Поэтому никуда тебе не деться, хочешь стать математиком — учись лазить на горы.

— Я бы предпочла учиться водить вертолёт, — строптиво заявила бывшая принцесса Грави.

— Тогда тебе к Можейко. Он у нас конструктор педагогических вертолётов, — хихикнул Волков.

— Он на Весте? — стараясь не замечать иронии, поинтересовалась поклонница волновой педагогики.

— Нет. Он на Марсе, в Радужном. Что ему делать на Весте, там же нет детей, одни планетологи.

— А планетологи — они какие? — изображая равнодушие, спросила Ирина, разглядывая мужа исподтишка.

— Они хорошие и весёлые. И бестолковые — что дети малые. И даже шеф их такой, хоть и корчит из себя начальника. Но ему положено, он там самый старый. По самым приблизительным астрологическим подсчётам ему недавно стукнуло семнадцать марсианских лет.

— Сколько? — переспросила Ирина, подозрительно косясь на мужа: «Опять разыгрывает, пользуясь тем, что дурочка».

— Семнадцать. Это почтенный возраст. Наш Кливи — старикан.

— Ты можешь сказать по-человечески, сколько ему лет?

— Ну не злись, не злись, Ирка. Тридцать три земных года старику нашему Кливи. На Марсе просто годы длиннее.

Поражённая потрясающей — сколько же мне тогда по-марсиански? — информацией, Ирочка вознамерилась продолжить астрономическое самообразование и спросить, как идёт время на Весте, но оказалось — не судьба.

— О! — неожиданно воскликнул развалившийся в своём кресле капитан и сел прямо. Руки его легли на пульт, пальцы исполнили на клавиатуре танец, похожий на фанданго. — Мой шкип поймал входной луч! Пассажирам занять места, ремни пристёгивать не обязательно, ноги можно с пульта не снимать. Через двадцать пять минут — станция Веста.

— Ты можешь показать мне её? — шёпотом спросила Ира. Голос её дрогнул.

— Нет, Ирка, не могу. На «Улиссе» нет обзорных экранов и иллюминаторов тоже, естественно, нет. Старина «Улисс» не прогулочный катер и не бабл, а добропорядочное консервативное исследовательское судно. Вот если бы мы с тобой подходили к Весте на исследовательском боте… Хотя… Радар включать нельзя, их дипетчерская обидится, но я ж могу показать тебе инфра!

Волков потянулся, не вставая, и пощёлкал клавиатурой пульта. На экране — весёленькая картинка, похожая на детский рисунок. Разноцветный. Какой-то красный нарост с оранжевыми пятнами, точь-в-точь шляпка гриба, торчащий на сине-зелёной поляне с жёлтыми овальными пятнами.

— Нет, лучше в монохроме и с дальномером, — буркнул Волков и нажал пару клавиш.

Картинка на экране потускнела, стала песочно-серой, но обрела объём. Горы и впадины, точно как на виденной совсем недавно лунной поверхности, а вместо одной из впадин — нарост, действительно чем-то напоминающий гриб. Пятна на шляпке его оказались не пятнами, а округлыми дырами, похожими на оконца. «Гриб» заметно рос в размерах, смещаясь в левый нижний угол экрана.

— Ну же! Давай терминал, дружище, — процедил сквозь зубы капитан.

Ира коротко глянула на мужа — не до вопросов ему. Должно быть, этот «гриб» и есть станция Веста. А терминал…

— Ой! — пискнула она, не сдержавшись. Створки одного из окон разошлись. Оттуда глянула физиономия глазастая, лобастая и с усами, и вылезло насекомое — большая голова на короткой толстой шее и тщедушное тельце с мощными толстыми лапами-щупальцами. Уродец выполз полностью, повисел, поворачиваясь, потом рванулся куда-то вбок, мгновенно исчезнув с экрана.

— Бот, — пояснил Волков, не поворачиваясь. — Ботик. Вот почему терминал не давали. Хотели выпустить сначала. Теперь наша очередь.

Ирина ахнула и схватилась за подлокотники. Станция Веста ринулась навстречу, подставляя открытое окно. В какой-то момент девушке показалось, что вот сейчас «Улисс» врежется в «гриб» и разнесёт его в клочья. Но «оконце» выросло, приблизившись, услужливо повернулось. Оно напоминало теперь вход в пещеру, а «гриб» перестал быть похожим на гриб, поскольку разросся до размеров горы.

И пещера без натуги сглотнула «Улисс» целиком.

— Станция Веста! — торжественно объявил капитан проглоченного корабля Александр Волков.

Глава шестая


Планетологическая станция, астероид Веста

Пассажиры, прибывшие в пункт назначения после межпланетного перелёта, ведут себя по-разному, но побудительной причиной неумеренной говорливости, преувеличенного радушия или к бесчувственной апатии служит одно и то же обстоятельство — пустота отступила, за тонкой оболочкой корабля воздух, пригодный для дыхания. Можно выйти туда прямо сейчас, а можно и подождать пять минут, пока в открытые люки не войдут, чтобы узнать причину задержки, люди. Ирина Волкова, узнав от мужа, что корабль уже лежит на стапелях терминала планетологической станции Веста, впала в некое подобие транса. Механически поднялась из кресла и за Волковым последовала как сомнамбула. Он говорил что-то об искусственной гравитации, но Ира не могла заставить себя сосредоточиться. «Да что же со мной такое?!» — обозлилась она на себя самоё и скорее почувствовала, чем поняла: одиночество вдвоём кончилось. Она даже шаг замедлила, но Саша не заметил или не придал значения, так спешил встретиться со своей Маргошкой-красавицей. Путь из рубки корабля к нижнему кессону недолог. Лифтом вниз и потом по короткому коридору…

— Ох, Сашка! — только и смогла выговорить Ирина, хватаясь за мужа обеими руками, чтобы не свалиться:

— Как же так? — недоумевала она, тараща глаза, да и было чему удивляться. Дикое, невероятное зрелище — на расчерченной квадратами стене перед дверью кессона — люди, целая толпа. Стоят на стене?!

— Сашка, как же они не падают?!

Волков только плечами пожал:

— Ирка, ты всё-таки меня не слушала. Говорил же — не удивляйся. В ангаре свои гравитаторы, у нас здесь — свои. Направления векторов не совпадают, только и всего.

«Направление векторов. Направление. У нас — одно, у них — другое. Ага… — заметила про себя, всё ещё тараща глаза, Ирина. — Ничего себе — другое. Вон как головы задирают, нас высматривают. А эта, чёрненькая, даже прыгает на стене. Жуть».

— Но мы сейчас туда, к ним…

— Нет! — пискнула осторожная девушка, сообразив, что ей предлагают сделать шаг в пустоту.

— Ирка, нас ждут, — с едва заметными нотками раздражения в голосе торопил Волков. — Давай же. Просто шагни и всё.

«Да-а… Просто шагни! Метров двадцать — ему пустяк. Этакая страсть!»

— Подожди. Можно я зажмурюсь?

Но Волков ждать не стал. Он подхватил жену на руки и шагнул в невидимую трубу гравитационного трапа. Глаза зажмуривать Ирочке не пришлось, у него на руках — совсем другое дело. И эти внизу не увидят, как принцесса Грави дрыгает на лету ногами и размахивает руками. Совсем другое дело — у него на руках. Даже романтично. Эти, которые на стене… «Нет, они не на стене, а рядом, — заметила Волкова и, задрав голову, глянула вверх, туда, где темнел провал люка. — Интересно бы посмотреть, как мы с Сашей летели».

— Сашка, пусти, — шепнула Ирочка, застеснявшись сидеть у него на руках, когда вокруг толпятся и гомонят:

— Кого ты нам притащил, бродяга?

— Дайте же мне посмотреть на него, ишь — обступили! Александр Сергеич, вы ли это?! Как будто вы похудевши. И с лица спавши.

— Волков, где раздобыл инопланетянку? Рассказывай, где такие водятся, я завтра в рейс.

— Ну-ка пустите меня к этому паршивцу! — прогудел боевой трубой голос. Ира оглянулась с опаской. Толпа колыхнулась, давая дорогу великану, ростом не уступавшему Волкову. Верзила издал грозный рык, набросился на Сашу и стал колотить его по спине раскрытой ладонью. И Саша отвечал ему тем же. Трескучие хлопки перекрыли гул голосов, но Ирочка, следившая за поединком гигантов с ужасом, всё же услышала:

— Гладиаторы! Ильи Муромцы и Алёши Поповичи.

Голос тонкий, женский. Тон насмешливый. Мурлыкнула.

— Джеф, пусти. Я слышал — или мне показалось? — где-то здесь пищала крошка-Маргошка?

— Да здесь она, здесь. Проела всем сегодня плеши: «Когда Саша? Где Саша?» — диспетчер от неё уже под пульт прячется.

— Маргошка!

Жену Волков забыл представить. Полез обнимать эту чёрненькую, что прыгала. Волосы кучерявые, короткие. Носик вздёрнутый. Лицо бледное, но глаза… «Сияют», — отметила про себя Ирочка, не имея сил справиться с росшим внутри пузырьком пустоты.

— Сашка, ты и вправду осунулся, — проворковала девушка, названная Маргошечкой, отстранилась, чтобы рассмотреть, и резюмировала компетентно:

— Осунулся. Как мартовский кот.

«Не такая уж и красавица!.. И талия длинновата…» — ревниво отметила про себя Ирочка.

— Осунешься, когда такие дела, — оправдывался Волков.

— Осунешься, если таскать на руках… девушек, — проговорила эта Маргошка и снизошла — покосилась на бессильно уронившую руки Ирочку.

— Ох, — опомнился Волков и выпустил талию Марго. — Я же забыл сказать! Познакомься, Маргошка: моя жена, Ирина Волкова. Иришка, это Марго Лэннинг. Мы все зовём её Маргошкой, если она не брыкается.

— Маргарет, — задрав нос, представилась упомянутая Марго Лэннинг.

— Ирис, — не уступая в высоте поднятия носа, представилась бывшая принцесса Грави.

— Что на тебя нашло? — шепнул жене удивлённый Волков, но та только головой тряхнула.

— А меня ты не собираешься жене представить? — пробасил гладиатор, отстранённо наблюдавший конкурс задранных носов. «Что-то глаза у гладиатора невесёлые», — отметила Ирочка, не утратившая природной наблюдательности под воздействием приступа ревности.

— Это Джеф, Ирка. Джеффри Морган. Я тебе о нём…

— Здравствуйте, Джеф, — улыбнулась Ирочка, несмело протягивая руку. И гладиатор пожал её так же — несмело. В улыбке его было столько детского, что Ирина вспомнила — да ведь это же тот самый десятилетний мальчишка, с которым Саша когда-то отправился на поиски «Семи Сестёр»!

— Мне муж много рассказывал о вас.

— Да? — изумился Морган. Потом буркнул, переборов смущение:

— Э-э… и что же этот паршивец успел вам… Да ещё много!

— Рассказал о том, как вы украли у деда карабин, — пришла на помощь застеснявшемуся гиганту Ирина.

Вокруг засмеялись. Кто-то крикнул:

— Морган, я всегда подозревал в вас преступные наклонности. Теперь я знаю, кто постоянно тырит образцы с редкоземельными вкраплениями прямо у меня из-под носа.

Джеффри смешался окончательно, проворчал:

— И когда только он успел?

— У Саши вообще всё очень быстро и просто, — сказала как бы невзначай вредная Маргошка. — Отправляется наш Саша в одиночку к поясу астероидов на месяц, пропадает там неделю, потом возвращается. С женой. Странно, что вы детьми не успели обзавестись. Старшеньким и младшеньким.

— Марго! — ошеломлённо проговорил Волков.

— Не обращайте внимания, Ира, — попробовал разрядить обстановку Джеф. — Это от неожиданности. Мы просто страшно рады, что Сашка вернулся, и вам рады.

Он снова смутился, украдкой глянув на Марго. Потом спохватился и продолжил:

— И всегда рады, когда кто-то возвращается, потому что иногда…

— Кто?! — внезапно спросил Волков. Лицо его стало жёстким.

— Пьер и малыш Симонидис.

— Как?!

— В шахте, — процедил в сторону сквозь зубы Джеффри. — Поехал пласт. Они пытались вырваться, но…

Кто-то рядом шумно вздохнул, стало тихо и отчуждённо в толпе встречающих. Встреча была испорчена окончательно. Молчание толпы способно произвести гнетущее впечатление на самого закоренелого циника, кроме того, в таком столпотворении, как ни отводи глаза в сторону, нет-нет да и встретишься с кем-нибудь взглядом. И люди стали расходиться молча, без шума. Куда-то делась Маргошка, Саша напрасно её высматривал. В минуту собрание поредело вдвое, кое-кто подошёл пожать руку Волкову — молча, прочие предпочли незаметно удалиться. Один Морган остался.

— Что же — проводить вас в комнату? — с надеждой спросил он, глядя почему-то на Иру, а не на её мужа.

— Проводи, — не очень приятным тоном согласился Саша.

— Конечно, проводите, Джеф! — поспешила деланным радушием уравновесить его нелюбезность принцесса Грави. Что-то подсказывало ей, — одними проводами дело не ограничится, но как отвлечь мужа от невесёлых дум и нужно ли это делать, Ира не представляла. Всё-таки Морган — друг. Знает, что в таких случаях нужно.

— И тебя рядом не было тоже, — проговорил с осуждением Волков.

Морган только вздохнул и развёл руками, зацепив при этом стену узкого коридора. «Втроём тут тесновато», — решила Ирочка, выпустила руку мужа и приотстала на шаг. Пусть поговорят, гладиаторы.

— А кто был? Что, ничего нельзя было?..

— Да были наверху… всякие там. Не хочу думать, что можно было, что нельзя. Их не вернуть всё равно, — прогудел Морган. — Думаю, ничего и я бы не успел. Можно было бы, конечно, попробовать поднять повыше «Титана», подставить его, чтоб дать им ещё пару минут. Но это как-то…

— Понятно, — буркнул под нос Волков и повернул налево, в открывшийся внезапно округлый коридор. «Точно как у нас, на Грави-айленд, — подумала Ира — но вместо стыковочных узлов какие-то двери, двери с номерами. Гостиница?»

— В столовую, может быть? — неожиданно спросил Джеффри, придержав друга за локоть.

— Завтракал, — коротко бросил Саша, потом одумался и поправил сам себя:

— Завтракали мы.

«Сашка никак привыкнуть не может к тому, что «мы» теперь, а не он один», — поняла умненькая Ирочка и сделала вид, что ничего не заметила, хотя после встречи с Марго никак не могла отделаться от неприятных мыслей.

Одна из дверей распахнулась, оттуда выскочил всклокоченный тип в белом, висевшем как на вешалке одеянии. В расставленных широко руках нёс огромный лист бумаги. Волкова не заметил, налетел, невнятно извинился, толкнул Ирочку и понёсся по коридору, не заботясь о том, случится кто-нибудь навстречу или нет. «Всё-таки это не гостиница, — решила Ирочка. — Офис?»

— Кацуми! — крикнул вслед Саша, но призыв пропал втуне.

— Побежал воевать с Уолтером. Третий раунд за сегодняшнее утро, — мрачно пошутил Морган, поворачивая на лестницу.

— И какой счёт?

— Пока что два ноль в пользу Кливи. Но Кацуми, как и подобает настоящему самураю, не сдаётся.

— Харакири? — коротко предложил Волков.

— Невозможно. У «Декарта» нет клавиши перезагрузки, — Морган, не сдержавшись, хихикнул, — а все тяжёлые предметы попрятали лаборантки. Заблаговременно.

«Хорошо, что он с нами пошёл, — радовалась Ирина, едва поспевая за перешедшими на походный шаг друзьями. — Ума не приложу, о чём бы я с Сашкой говорила, когда он такой надутый».

Вышли в остеклённую с одной стороны галерею. За стеклом — зелень листьев, древесные стволы с гладкой корой, яркий свет — Солнце? «Нет, это лампы в потолке, — определила Ирина, — Оранжерея?» Прямо в лицо из решётки в стене дунуло сильно, взъерошив волосы, и запахло чем-то незнакомым.

— Что за вонища? — осведомился, пошевелив ноздрями, Волков.

— Мишкины фокусы.

— Опять?

— Саша, ну ты же знаешь. Развлекается. Синтезатор ему игрушка. Поднял руку на святое — состав воздуха. Сказал — будет как в горах.

— В его горах водятся… Дай угадаю, не мешай! — Волков потянул носом. — Козы?

— Правильно, коровы, — Морган хохотнул. — Ботаники обещали оставить его в оранжерее привязанным к дереву на сутки, чтоб дышал, здоровья набирался.

— Людмилы Александровны на них здесь нет. Она бы им показала — Мишеньку к деревьям привязывать. Мы пришли, Иришка.

— Пришли?

Дверь их нового жилища, такая же как и несколько десятков дверей, оставшихся позади, открывалась прямо в галерею. «И это хорошо, — решила Ирочка, настроенная видеть в бытовых условиях Весты только приятное. — Выйдешь в коридор — деревья, листья, птички. Нет, птичек, кажется, нет».

Размеры нового обиталища молодожёнов укладывались в определение «миленькая маленькая квартирка», каковое определение и пришло Ирочке в голову сразу же, когда она заглянула внутрь. Тесный тамбур — если войдёт Джеф, для Саши не останется места! — комнатушка, в которой кровать, — ну она-то хоть приличных размеров, не то, что в каюте! — и письменный стол со стулом. Окон нет, зато есть раздвижная дверь, за которой… — ага тут коридорчик, интересно… Ещё двери? — Ирочка стала открывать двери по очереди: «Это кухонька. Мы с Сашей поместимся. Зато можно не вставать с места, чтобы сварить кофе. Это что? Душевая. Это? Гм-м. Ну, я-то ладно, помещусь как-нибудь. Но Саша?»

— Очень миленькая, ма… — начала Ирочка, вернувшись в комнату.

Джеффри и Саша посмотрели на неё, одинаково повернув головы. Морган хотел сказать что-то, но замялся, глянул в затруднении на Сашу, потом на дверь.

— Иришка… — неуверенно начал Волков.

«А, понятно. Им поговорить нужно», — догадалась Ирочка.

— Вы тут без меня не соскучитесь? Я бы под душ залезла.

— Да, конечно, Ирка, — чересчур поспешно согласился Саша. — Разберёшься сама с душевой или…

— Разберусь, — самонадеянно заявила Ирина, улыбнулась по очереди обоим заговорщикам и скрылась за сдвижной дверью, услышав напоследок: «Знаешь, что со мной случилось в поясе астероидов?»

«Что с тобой случилось, я знаю, — думала между тем Ирочка, не прислушиваясь к голосам, горячо, но невнятно бубнившим за тонкой перегородкой. — Но не знаю, что со всеми этими кнопками делать. И не включается ничего, только свет зажёгся, когда я открыла… А! Я думаю, нужно зайти в кабинку». Она разделась, свалив одежду в шкаф грудой, пощупала один из обнаруженных в шкафу купальных халатов — ничего, сойдёт, — смело вошла внутрь и задвинула за собой лёгкую матовую дверь.

— Стали стрелять в супермаркете, — рассказывал возлегавший на кровати поперёк, с руками под головой, Волков, — я даже перетрусил маленько. Подумал, не успею.

Морган слушал, оседлав единственный стул. В рассказе принимал живое участие — подался вперёд и открыл рот.

— И вот, когда я услышал Иркин крик…

Дикий нечеловеческий визг легко проник сквозь две двери и тонкую перегородку, Морган вздрогнул, Волков вскочил, точно его подбросило мощной пружиной, и кинулся на помощь. Поспел вовремя. Жена его как раз собиралась покинуть опасную душевую, позабыв и халат, и верхнюю одежду, почему и угодила прямиком в спасительные объятия мужа, а не выскочила к гостям в костюме Евы.

— Я чуть не сварилась! — пожаловалась она, укоризненно глядя снизу вверх, — Я больше нравлюсь тебе в варёном виде?

— Ты и в сыром ничего, — шепнул, ухмыльнувшись, Волков, комбинезон которого действительно слегка отсырел от соприкосновения с мокрым телом. — Я же спросил: Иришка, справишься сама с душевой или помочь?

— С душевой я бы справилась, не в первый раз, — обиделась Ирочка, с опаской возвращаясь к отрытому зеву кабины. — Но это не душевая, а душегубка. Камера пыток с электронным управлением.

— Не преувеличивай, милая, — балагурил, нажимая кнопки пульта, Волков, — Это демократичная душевая — на любой вкус. Может быть, некоторым нравится погорячее. Смотри — это температура. Регулировать здесь и здесь. Это скорость потока и дисперсность капель. Это степень ионизации, примеси…

— Обойдёмся пока без них, — заявила благоразумная Ирочка, заметив, что мужу не терпится вернуться. Кто их знает эту ионизацию и примеси всякие. — Я всё поняла Сашенька.

Она дождалась, пока закроется за Волковым дверь, и сделала вторую попытку принять душ. На этот раз сплошной поток мелких капель, подувший на неё сверху, не обжигал, напротив. Гладил кожу тепло и влажно, обволакивал нежно. Ободрённая таким обращением Ирочка стала экспериментировать со скоростью потока и дисперсией капель, превращая туман в морось, морось — в крупный летний дождь, придавая дождю силу тропического ливня и снова обращая его в туман. Возилась в душевой долго, когда же заглянула, облачившись в халат, к заговорщикам, услыхала:

— …и спряталась в шкаф. Представляешь, Джеф? В шкафу от меня укрылась, а потом пробралась в рубку «Улисса».

— Наш человек, — одобрительно кивнул Морган.

— И вот захожу я уныло к себе в рубку, и нахожу там….

— Меня, — сказала Ирина Волкова, открывая сдвижную дверь комнаты.

Эффект от появления превысил ожидания; виной тому сногсшибательный вид принцессы Грави в домашнем наряде. Как и все удачные экспромты, появление было хорошо организовано: не меньше пяти минут коварная девушка тайно готовилась, вертясь перед зеркалом. Похоже, в воде были всё-таки какие-то примеси, от которых волосы после сушки (оказывается, если уменьшить размер капли до нуля, поток воздуха в волшебной душевой становится сухим и жарким, как в пустыне), так вот, после сушки волосы совершенно потеряли вес и торчали в разные стороны очень эстетично — копной. И кожа какая-то стала… Как будто подсвечена изнутри. Теша тщеславие, Ирочка вертелась перед запотевшим зеркалом на три минуты больше, чем требовалось, и в комнату явилась, рассчитывая произвести впечатление. Но, как и было сказано, эффект превысил самые смелые ожидания.

Волков, лежавший поперек кровати, сел торчком и раскрыл рот по примеру своего лучшего друга. Зрачки его, совершали движения вверх-вниз, следуя изгибам фигурки, укутанной в белое. «Великоват халатик», — огорчилась Ирочка. Бросив быстрый взгляд на Моргана, Ирочка выругала себя за излишнюю театральность. Джеффри был красен и смотрел прямо в глаза, напоминая мышь, внезапно встретившую на прогулке змею.

— Как же я мог после этого не жениться?! — завершил свой рассказ риторическим вопросом капитан «Улисса».

— Понимаю, — пробормотал Морган, не найдя в себе силы отвести взгляд.

— Кофе будете, мальчики? — спросила, Ирочка, посылая Моргану улыбку яркостью несколько тысяч люмен.

— Лучше ча-чай, — выдавил ослеплённый Джеффри. — То есть я хотел сказать, буду.

— Мы будем, — поправил его опомнившийся от потрясения Волков.

— Чай так чай, — притворно вздохнув, согласилась Ирина, сделала ручкой и направилась в кухню. «Тебе понятно, — вполголоса сказал у неё за спиной Волков, — а мне вот непонятно, что нам теперь делать».

Из кухни не было слышно ничего, поэтому чай Ирочка готовила поспешно (оборудование кухоньки оказалось самым прозаическим, помощь технического специалиста не потребовалась). Спешила, потому что очень хотелось узнать, какие события ближайшего будущего вызывают у мужа сомнения. К сожалению, способ приготовления чайного напитка не претерпел под влиянеим технического прогресса сколько-нибудь заметных изменений — чаю нужно дать настояться, иначе он не будет иметь право на почтенное древнее имя «чай».

— Чай! — объявила Ирочка, внося три чашки с блюдцами и пузатый чайник на чёрном изрисованном крупными огненными цветами подносе. Пока входила, успела услышать Сашины слова: «…оставлю на Весте. А сам пойду на «Улиссе»… Увидев жену, он осёкся.

«Кого ты оставишь на Весте?» — огорчилась Ирочка, предугадав ответ на свой незаданный вопрос.

— В одиночку не пойдёшь, — сказал Морган тоном непререкаемым, избегая смотреть на Ирину, аккуратно опустившую чайный поднос на стол в двух дюймах от его локтя. — И «Улисс» не годится. Если я правильно понял, ты собираешься высадиться в одной из точек?

— Да. Возьму на борт ботик.

— Ботик — другое дело. Но ты возьмёшь на борт два ботика.

— И кто же поведёт второй? — возвысив голос, спросил Волков. Гладиаторы встретились взглядами, Ирочка, успевшая обеспечить подносу мягкую посадку, следила за «игрой в гляделки», испытывая смутное беспокойство. Морган не ответил ничего, но в поединке взглядов выиграл именно он.

— Или не пойдёшь туда вовсе, — заявил Морган и получил приз зрительских симпатий — чашку чаю. — Слушай, Сашка, может, отсидишься здесь? Лаэрт так и писал — скитаться меж островов, искать поддержку. И он, помнится, считает, что делать это придётся долго.

— Лаэрт собирается изгонять дьявола в одиночку, — сказал Волков, потянувшись за чашкой. — А сахар, Иришка?

Сахар нужно было ещё найти. Когда Ирочка вернулась, разговор вступил в новую фазу:

— … успеть! — горячился Волков, — иначе не видать нам Земли, как собственных ушей! Вечно будем «скитаться меж островов», таская для всяких проходимцев каштаны из огня голыми руками. Как Пьер, или малыш Симонидис. Как на Ио ребята.

— Ч-ч-чёрт тебя подери Волков, ты умеешь вывести человека из себя! — шипел Морган, успевший выхлебать свой чай без сахара. — Тебя уже объявили вне закона и приговорили заочно, тебе этого мало? Лаэрт знает, что делает, если Планетарная Машина запущена, у нас нет шансов, они прихлопнут твой «Улисс», как…

— Есть шанс, — спокойно заявил Волков. — О, спасибо, Иришка.

Он ограничился одной ложкой сахара и стал неторопливо размешивать. В наступившей тишине слышно стало, как позвякивает сталь о стенку чашки.

— Есть шанс, — повторил Саша веско, — и Лаэрт, конечно, знает о нём, иначе не стал бы посылать гравиграмму и расчёты, рискуя, что всё это будет перехвачено. А прямо не говорит, потому что боится…

— Кого? — тут же спросил Морган.

— Не кого, а чего. Шанс невелик, предупреждаю сразу. Но я уже решился. Начну со второго, экваториального аттрактора.

— Почему ты решил, что второй — именно экваториальный?

— Где бы наши красавцы расположили реактор, если бы хотели скрыть факт его существования до поры до времени.

— Подальше от поселений, на отши… А! Вот ты о чём… Ну да, я как-то не подумал. Нет, Сашка. Не получается логичной картины. Если всё так, как ты говоришь, то на экваторе вообще ничего быть не должно. Ты же видел — обычное поселение, горы… Проверяйте настройку «Фобосов», пора им на профилактику.

— Вот ты, — со сдержанным гневом проговорил Волков, — и проверяй «Фобосы». А я займусь вторым аттрактором.

Гладиаторы ели друг друга глазами. Ирочка на всякий случай отодвинула поднос подальше от шарившей по столу руки Моргана.

— Ч-ч-чёрта с два, — прошипел Джеффри. — Пойдём вместе искать то, чего нет. Точно как тогда.

— С той разницей, — невесело усмехнулся Волков, — что на этот раз дело не ограничится сломанной ногой и парой подзатыльников. И «осами» одними тоже, потому что…

Но он не договорил. Вспомнил — рядом Ирочка и она всё слышит.

— Не пущу, — с максимальной твёрдостью, на какую была способна, припечатала Ирина Волкова.

— Вот видишь, Джеф, нас не пускают, — Саша подмигнул Моргану.

— И правильно, — неожиданно согласился Джеф. — Будем скитаться меж островов и ждать поддержки. Людей собирать. Я говорил тебе, что Лаэрт вчера отчебучил?

— Нет, — поглядев с интересом на друга, ответил Саша.

Ирочка заподозрила подвох. Что-то уж очень легко получилось уговорить мужа изменить планы.

— Перенёс зачем-то конференцию планетологов из «Центрума» сюда. Представляешь?

— Ага! — губы Волкова растянулись в широкой улыбке. — Значит, все наши завтра будут здесь! Замечательное прикрытие. Ты понимаешь меня?

— Понимаю, — протянул Морган. Глаза его снова стали похожи на щёлочки.

Ирина внимательно разглядывала то одного, то другого, пытаясь понять истинную подоплёку, но в голову пришло только: «Значит, планетологи и есть те самые люди, которых Саша хочет собрать. Заговорщики. Да и Сашечка всё время называет себя математиком, а планетологом — никогда. Значит, он планетологом стал только чтобы иметь возможность…»

— Ну, раз всё так у нас чудно складывается, пойду я работать, — заявил вдруг Морган. И так странно произнёс слово «работать», что Ирочку снова стали грызть сомнения.

— Ну да, ну да, — поддержал его Волков. — А я тогда разгружу пока «Улисс». Кстати, Ирка, ты же не будешь против, если я похвастаюсь перед обществом нашим пузырьком?

Не сразу сообразив, что имеется в виду бабл, Ира взглянула на мужа недоумённо, потом ответила: «Конечно, я не против», — пытаясь понять, к чему клонит хитроумный капитан. Хотела спросить прямо, но Волков засуетился, стал собираться, приговаривая:

— Ну и хорошо. Нашим интересно будет, особенно дамам. Ручаюсь, некоторые из них комбинезоны прогрызут на локтях от зависти, когда увидят твою спальню. Если бабл — наше будущее, нужно подготовить несчастных учёных к его наступлению.

— Вот-вот, — буркнул Морган. — Подготовить, а то вступят в это будущее с разбегу.

— Пойдём Джеф, — позвал Саша от двери.

— А я? — жалобно пискнула Ирочка.

— Тебе бы выспаться, Ирка, — совсем не шутливым тоном посоветовал ей Волков, приостановившись у выхода.

— Ну уж нет. Я тогда поброжу по станции, осмотрюсь. Не заблужусь?

— Негде здесь заблудиться, — печально проговорил, выходя, Морган.

— Только не попадайся в лапы нашим биологам. На Весте нет живности, поэтому они повсюду подстерегают неосторожных и превращают их в подопытных животных, — всё так же серьёзно предостерёг Волков, вышел и закрыл за собой дверь.

Глава седьмая


Поселение «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс

С некоторых пор зал заседаний поселения «Центрум» местные шутники стали называть Залом Круглого Стола, а заседавший в этом зале Центральный Комитет Внешнего Сообщества — того же стола рыцарями. Трудно установить достоверно имя автора этой неуклюжей остроты: вряд ли кто-нибудь из действительных членов проявил такое неуважение к органу верховной власти, молодых же учёных подозревать в подобном святотатстве вообще не пристало, поскольку почти все они слыхом не слыхивали о древнем городе Камелоте. Однако факт остаётся фактом — название было придумано неким шутником (имя коего пребудет неизвестным) и оно (название) прижилось. Логично предположить, что количество стульев у мифического средневекового Круглого Стола должно соответствовать (хотя бы приблизительно!) количеству рыцарей, и это может послужить причиной недоумения, поскольку некоторые легенды доводят общее число благородных сидельцев до шестнадцати сотен. Сложно представить пиршественный зал, способный вместить такое изрядное стадо закованных в броню заседателей, поэтому другие легенды снижают рыцарское поголовье до скромного предела — не более ста шестидесяти. Придирчивый историк имеет полное право уточнить даже такую оценку сверху, поэтому сэр Вальтер Скотт, побуждаемый желанием повествовать правдиво, сообщал о шестнадцати благородных сэрах, и уж его-то свидетельства со здравым смыслом не расходятся. Времена меняются, рыцарей не становится от этого больше. Рачительные администраторы сочли нужным снабдить Зал Круглого Стола поселения «Центрум» всего лишь двенадцатью стульями, да и тех зачастую было с избытком.

Зал выглядел пустовато без четверти девять утра четырнадцатого дня первого весеннего марсианского месяца. Расчищенное от стульев место, предназначенное для президента Внешнего Сообщества, являвшегося обычно на заседания в персональном кресле, не было занято. Заместитель главы Сектора Математики и Теоретической Физики, некто Евграфов, действительный, но малоизвестный член Союза Исследователей, чувствовал себя неуютно, и, хоть и сдвинул поначалу свой стул на свободное от президентского кресла место, после, ощутив на себе косые взгляды, убрался правее, поближе к хмурому, не выспавшемуся Лосеву. Евграфову предстояло согласно регламенту вести заседание и это беспокоило его довольно заметно — стопочка листков на столе перед ним подвергалась постоянной нервной ревизии, верхний лист носил на себе следы правок, был исчёркан и даже измят, но впоследствии разглажен, насколько это оказалось возможным. Глава сектора Планетологии, Лосев, на своего соседа слева не смотрел демонстративно — делал вид, что прислушивается к обычной утренней перепалке медика Короткова с квазихимиком Балтазаровым, однако в разговор не встревал.

— Не понимаю тебя, Сашук, и никогда не понимал, — покашливая и подёргивая щекой, брюзжал Иван Арнольдович, барабаня по столешнице крепкими длинными хирургическими пальцами. — Дать тебе волю, сделаешь нас самих анаэробами. Колонизация колонизацией, но человек должен человеком оставаться. Хватит того, что вы с силикобактериями вытворяете. Перепахать Марс, залить его водой — пусть. Атмосфера — ладно, сила тяжести — гм-м… Ну, ты знаешь, что я об этом думаю. Но человека менять — прошу прощения!.. Давеча мне Алексей Мстиславович говорил, мол, на Весте… — правильно, Алексей Мтсиславович? — кое-кто из твоих молодых экстремистов стал пошучивать с воздушной смесью. Так вот, имей в виду, никаких этих фокусов с природой человеческой я позволять не намерен и согласия на них не дам. Евгеникой заниматься — это, знаешь ли…

— Злой ты с утра Ванечка, — беспечно пыхтел Балтазаров, подмигивая при этом Лосеву. — Изжога мучает? Это от земных разносолов. Ссудить тебя синтетической простоквашей? Улучшенная версия, мои гаврики вчера на семинаре докладывали. Только не делай вид, что тебя сейчас стошнит. Адвокат человечества. Не моя бы евгеника — Володька давно бы… Кстати, где он? Что? А, об этом мне вчера доложили. Че-пу-ха. Понятно, Алексей Мстиславович? Не такой Володя человек, чтоб вот так вот пропасть за здорово живёшь.

— Аварийщики нашли «Птичку», — сказал вполголоса, обернувшись к шумному квазихимику, кибернетик Лэннинг, последние двадцать минут потративший на негромкую беседу с Харрисом.

— Ну и что?

— Да то, Александр Романович, что разбита «Птичка». Колпак сорван и…

— Что — «и»?

— Никого под колпаком нет. В кресло президента был вмонтирован гравимаяк, электроника его надёжней чем…

— Не верю я вашей электронике, — зло прервал главу сектора Электроники и Кибернетики Балтазаров. Президента хоронить только потому, что нашли «Птичку»… И ведь тела нет!

— Спросите у аварийщиков, — тоскливо проговорил Лэннинг, кивая в сторону державшегося особняком Рэтклиффа, — буря была над Аркадией вчера такая — холмы летали. Тысячи тонн песка и камней. Не скоро они тело разыщут, если вообще найдут.

— И всё равно не ве-рю! — отрубил главный квазихимик и демонстративно повернулся к Ивану Арнольдовичу.

— Чуть-чуть «Птичка» до нас не дотянула, — скорбно кивая головой, проговорил Харрис. — Буря страшная. Теплицы мои засыпало опять. Если спросите меня, отвечу — надо с атмосферой что-то делать. И с климатом. Иначе толку от ареоботаники — на грош. И гравитацию тоже не мешало бы подправить, иначе растения…

Балтазаров только головой дёрнул, не снизойдя до разговора с поддержавшим его экспансионистские планы ботаником. Подумал: «Одна флора на уме. Теплицы!.. Володька погиб…» — но тут же загнал эту мысль обратно в подсознание, где было ей место, и с удвоенной энергией накинулся на Короткова, обзывая душку Ивана Арнольдовича «оберегателем хвоста» и «председателем общества спасения атавизмов».

Не дождавшись реакции на свою реплику, главный ареоботаник пожал плечами и возобновил негромкий разговор с Лэннингом, время от времени печально поджимая губы и кивая головой, как ослик Иа из давно забытой сказки.

«Учёные-кипячёные», — горячил себя Джонни Рэтклифф, предчувствуя схватку. Ища для себя место за круглым столом, бессознательно выбрал диаметральную точку — чтоб быть лицом к лицу с этими чистоплюями, особенно с Лосевым, которого не любил. Справедливости ради нужно заметить, что отвечали ему взаимностью, издевались над разумными мерами безопасности, а любимое детище бывшего военного лётчика — истребители-автоматы и вовсе не жаловали, отдавая предпочтение всяким там научным штучкам, от которых ни пользы, ни прибыли. «Но собака лает, а караван идёт», — мстительно радовался втихомолку глава Департамента Безопасности, вновь и вновь переживая восторг осы-Рэтклиффа, словно не дистанционно он управлял тогда истребителем, а действительно парил над Марсом, посверкивая крепкими округлыми боками, и обращал в дым остатки дурацкого древнего спутника одним ударом луча мощной лазерной пушки. Затаённую радость его омрачало только отсутствие в зале Семёнова. «Договорились же, — злился Джим, поглядывая на часы, на которых уже без двух. — Не струсил бы Рома. Трус он».

И тут же, словно ждал под дверью, вошёл Семёнов. Осмотрелся, поздоровался сухо и корректно, кивнул Лэннингу, поднявшему руку в знак приветствия, пригладил волосы, высмотрел Рэтклиффа и направился к нему в обход стола. Явление его особого эффекта не произвёло, Балтазаров только проворчал под нос: «Пожаловал. Наше Солнце», — вот, пожалуй, и всё. Однако стоило главному энергетику сесть за стол, как поднялся Евграфов. Его лицо выражало решимость начать заседание, провести на должном уровне и закончить, не смотря ни на что.

— Кхм-м, — откашлялся он, чтобы прервать Харриса, но тот не унимался:

— …новые смеси. Вы не представляете, какими вырастают обыкновенные томаты на подкормленных краснозёмах.

— Я опоздала? — взволновано спросили вдруг от дверей. — Извините. Иван Арнольдович, здравствуйте. Ох, простите, Александр Романович. Я так бежала!

— Ничего-ничего, Люсенька, — благосклонно прогудел Балтазаров и величественно повёл рукой, как будто на кафедре стоял и указывал опоздавшей студентке путь к знаниям. Люсенька Житомирская и в бытность студенткой имела обыкновение опаздывать, но, пользуясь неизменным расположением Александра Романовича, наказанию не подвергалась.

Она сделала движение — сесть поближе к бывшему научному руководителю и кумиру, — но, не успев сделать двух шагов, увидела Рэтклиффа и решительно направилась к нему.

— Здравствуйте, Айзек, — Людмила Александровна сочла долгом поздороваться со всеми присутствующими лично. — Доброе утро, Джон. Вы будете у Лэннингов? А ваша жена? Здравствуйте, Джим. Что? Нет, я помню. Ромочка, доброе утро! Спасибо. Что? Уже начали? Как?

— Кх-м-м-м! — ещё раз откашлялся Евграфов, ожидавший окончания церемонии по случаю прибытия на собрание приглашённой докладчицы.

— Кто это? — довольно громко осведомилась, очаровательно изогнув брови, Житомирская. — И где Владимир Борисович?

— Согласно Конституции Внешнего Сообщества, — начал внушительно собравшийся с духом заместитель главы Сектора Математики и Теоретической Физики, — в случае отсутствия президента…

— То есть как — отсутствия? — не поняла Житомирская.

— В случае отсутствия президента, — повторил, возвысив голос, Евграфов, — заседания Центрального Комитета ведёт заместитель главы Сектора Математики и Теоретической Физики. При иных обстоятельствах я не считал бы возможным принять президентские полномочия, однако вопросы, включённые в повестку дня, не терпят отлагательств, поэтому именем Науки, объявляю заседание Центрального Комитета Союза Исследователей открытым.

«Внушительно прозвучало», — похвалил себя Евграфов, но эффект от удачного вступления был испорчен. Людмила Александровна, пренебрегавшая обычно чтением служебных циркуляров, особенно если они поступали ночью, громким шёпотом осведомилась у Семёнова: «А что с президентом?»

— Президент отсутствует по неизвестной причине, — вынужден был сообщить ей в виде справки Евграфов. Оглядев присутствующих, чтобы оценить реакцию на это сообщение, встретился глазами с Лосевым. Алексей Мстиславович, до сих пор избегавший смотреть на Евгения Семёновича, теперь смотрел так, что мурашки поползли у названного Евгения Семёновича по загривку. Поборов озноб, исполняющий обязанности президента отвёл глаза и продолжил, но лоску в его спиче поубавилось:

— Итак, приступим к оглашению повестки дня. Предвидя возражения, должен напомнить, что подготовка заседания комитета целиком и полностью в моей компетенции, но инициатором включения в неё конкретных вопросов я не являюсь. Первый вопрос, вынесенный на обсуждение главой Департамента Энергетики, — вотум недоверия президенту Внешнего Сообщества…

По Залу Круглого Стола прокатилась волна возмущения:

— Что за чушь?! Я вас спрашиваю! Как его звать, Лёша?

— Это что ж получается? Без меня меня женили?

— Но послушаёте же! Вопрос правомерный! Неявка президента на заседание…

— Да что вы такое говорите — неявка! Он, может быть сейчас… А вы…

— Внимание! Вынося этот вопрос на повестку дня… Вы слушаете меня?! Эта безобразная сцена…

— Насколько я понял уважаемого Евгения Семёновича, — перекрывая разноголосый гомон, мощно прогудел Лосев, — он хотел проголосовать за включение вопроса о вотуме недоверия Воло… президенту в повестку дня.

В наступившей тишине Евграфов ответил твёрдо:

— Для включения в повестку дня согласно регламенту голосование не требуется, однако я не возражаю, если инициатор не против. Вы не против, Роман Анатольевич? Итак, кто «за»?

— Лёша, почему он сам голосует? Он не член комитета.

— Имеет право, Люсенька. Он заместитель.

— Кто «против»? Понятно. Комментарии излишни, вопрос снимается с повестки дня.

— Вот так-то, — как вас? — Евгений Семёнович, место президента вакантным считать рано, — зло улыбнулся Лосев.

Евграфов снёс его взгляд спокойно, однако смолчал. Ответил за него глава Департамента Энергетики, как и все администраторы в голосовании участия не принимавший:

— И всё же Евгений Семёнович будет исполнять обязанности президента, пока мы не разыщем Владимира Борисовича, или… — Семёнов поперхнулся, помолчал, потом сказал другим тоном и совсем не то, что собирался: — Или вопрос не разъяснится другим способом. Продолжайте, Евгений Семёнович. Заседание не закончено.

— Второй вопрос повестки дня инициирован мною. Надеюсь, против его обсуждения голосовать не будет никто.

— Вы огласите, — предложил Харрис, — а мы послушаем.

— Взаимоотношения с Земным Сообществом обострены в результате безответственного поведения одного из работников Сектора Планетологии. Дело может закончиться срывом поставок продовольствия, все присутствующие должны понимать, что это для нас означает.

— Это серьёзно! — всполошилась Людмила Александровна. — Это обязательно нужно обсудить!

— Да никто же и не возражает, Люсенька! — успокоил её Балтазаров. — Мы же, помнится, отказались от постепенного внедрения синтетов.

— Эти твои синтеты… — проворчал Лосев, неприязненно разглядывая приободрившегося Евграфова.

— А что? Есть альтернатива? — театрально осведомился глава Сектора Квазихимии. — Харрис, вы скрываете ваши достижения? На аркадийских барханах уже зреют кабачки под открытым небом?

Джон Харрис безнадёжно отмахнулся.

— Вот! — победно оглядев присутствующих, возгласил адепт универсального синтеза. — Кабачок вам… гм-м… на Марсе не вырастет, пока что. А земляне у нас, между прочим, покупают синтез-комбинаты. Правильно, Людмила Александровна?

— Да! — преданно глядя на бывшего научного руководителя тявкнула Житомирская.

«Будь у неё хвост — завиляла бы», — поморщился Лосев.

— Вот именно, что да! — входя во вкус, продолжил квазихимик, соскучившийся по чтению лекций. — И земляне знают, что делают! Суют нам свои кабачки втридорога, а взамен получают мои… Я хотел сказать — наши синтез-комбинаты берут. И что бы мне ни говорили противники синтетов…

— Прекрасная база для эксперимента, — внезапно встрял Коротков.

— Что? — опешил сбитый с толку лектор.

— Говорю, прекрасная база для эксперимента, — повторил, значительно пошевелив седыми бровями, старый биолог. — Больше миллиарда особей, переведённых на синтетическое питание. Надеюсь дождаться их потомства, хотя… (он подмигнул докладчику хулигански) В первом поколении результаты могут и не проявиться. Понимаете, Люсенька?

— Нет, — честно признала Людмила Александровна, поглядывая то на химика, то на медика.

— Между тем, всё просто, Люсенька. Если вскармливать вашего сына синтетами, внуки у вас, может быть, и нормальные вырастут, а вот правнуки…

— Да я же об этом и хотела доложить на заседании комитета, — растеряно проговорила Людмила Александровна, глядя на бывшего научного руководителя несчастными глазами.

— Мы отвлеклись от повестки дня, — вмешался Евграфов, пытаясь подобрать выпавшие из рук бразды. — Я ставлю на голосование вопрос о включении в повестку дня вопроса…

— Что на что ставите? — переспросил Иван Арнольдович.

— Кто за то, — не моргнув глазом, продолжил Евграфов, — чтобы включить в повестку дня вопрос о взаимоотношениях с Земным Сообществом? Так. Единогласно. Слово для доклада предоставляется Евграфову Евгению Семёновичу, то есть мне, приглашённый содокладчик — глава Департамента Обеспечения Житомирская Людмила Александровна.

— Да, это надо обсудить, — заявила Житомирская, глядя в стол.

— Ради экономии времени информацию о чрезвычайном происшествии в Секторе Планетологии подробно повторять не буду — она была вчера доведена до всех членов комитета. Вкратце: работник Сектора Планетологии нарушил закон о пребывании в околоземном пространстве судов, оборудованных гравитационным двигателем…

Входная дверь распахнулась, грохнув о стену. В проёме — Гэмфри Морган. «Всё испортит», — забеспокоился Лосев, но Морган успел войти. Удалить его не представлялось возможным.

— Здравствуйте! — громогласно поздоровался главный строитель и аккуратно прикрыл дверь. — Извините за опоздание, меня пробовали задержать у входа. Можете продолжать, уважаемый.

— Это закрытое заседание Центрального Комитета, — возразил недовольный докладчик. — И я…

— Главы департаментов обладают совещательным голосом, — невозмутимо ответил Морган, подошёл к столу, уселся рядом с Джоном Харрисом и посмотрел на докладчика выжидательно. Однако заседание, выбитое из колеи, не сразу туда вернулось — снова распахнулась дверь, в комнату сунулся некто в форме внутренней охраны. Рэтклифф стал выдвигаться из-за стола, строго выкатывая глаза — что за вид? — правый рукав охранника висел на нитках, оголяя плечо, под левым глаз охранника темнел символ мужества — свежий синяк.

— Шеф! Мы запретили ему входить! — доложил охранник Рэтклиффу, тыча в Моргана пальцем.

— Джимми, — в свою очередь обратился к шефу службы безопасности Гэмфри Морган. — Почему твои люди врываются на закрытое заседание Центрального Комитета? Разреши, я выставлю этого типа за дверь?

— Вы свободны, — сдавленным голосом выговорил Рэтклифф, и дверь закрылась за исполнительным его подчинённым. Но чувства, обуревавшие главу Департамента Безопасности, требовали выхода. Он прошипел сквозь зубы, адресуясь к Евграфову.

— Господин президент, если подобные инци… нденты повторятся, я подниму вопрос об учреждении вооружённой охраны.

— Подними, подними, — посоветовал нисколько не смущённый оборотом событий Морган. — У меня где-то завалялся отцовский карабин, я тогда его подниму. Он хоть и без патронов, но я с твоими мухобоями и одними прикладом справлюсь.

За Круглым Столом хихикнули, Рэтклифф, поднявший налитые бешенством глаза, не понял — кто. «Ничего, яйцеголовые, ещё не вечер», — подумал он, заставляя себя сесть и положить руки на стол.

— Так я продолжу? — ядовито осведомился Евграфов и, не встретив возражений, продолжил:

— Стало быть, все присутствующие знают, что работник Сектора Планетологии нарушил закон о пребывании в околоземном пространстве судов с гравитационным приводом. Пренебрегая прямым указанием куратора сектора Планетологии…

— Что-то я не совсем понял, — вмешался Лосев, — с каких пор куратор сектора вправе давать указания моим подчинённым?

— С того самого момента, как ваш подчинённый нарушил закон, — Семенов улыбнулся одними губами. — Я понимаю, что вы хотите этим сказать: первое моё распоряжение, изложенное в письме вашему капитану, не имеет юридической силы. Ну, что ж. Давайте вынесем мне выговор за превышение полномочий и будем разбираться дальше. Продолжаёте, Евгений Семёнович.

— Да, — Евграфов кивнул. — Стало быть, обстоятельства дела известны всем. Тогда я озвучу предложения, которые поступили от куратора Сектора Планетологии. Вам была предоставлена возможность ознакомиться с ними, но я повторю второй и третий пункты, поскольку первый потерял смысл — судно-нарушитель больше не находится на Земле. Цитирую почти дословно: «Предложить капитану Волкову А.С. сдаться уполномоченному представителю администрации Внешнего Сообщества, для чего прибыть в поселение Центрум, Марс, и передать вышеупомянутому представителю исследовательское судно «Улисс» со всем оборудованием», — это во-первых. А во-вторых: «В случае если таковое предложение не будет принято капитаном Волковым А.С. в течение трёх марсианских суток с момента получения, предлагаю признать правомочным применение всех возможных средств для немедленного уничтожения исследовательского судна «Улисс», где бы оно ни находилось».

— И это всё? — переспросил Лосев, заметив, что докладчик сделал паузу.

— Всё, — ответил, за Евграфова главный энергетик, широко улыбаясь, — Ночью, узнав, что с Владимиром Борисовичем произошло несчастье, я подумал: «Ну не палачи же мы, в самом деле!» Президент выразил протест против крайних мер предельно ясно. После того, как стало известно, что он — гм-м, — прошу прощения, вынужден назвать вещи своими именами, — что он пропал без вести, я решил: «Его протест нужно учесть», — и составил текст предложения в такой редакции, в какой вы его и получили. Обращаю внимание присутствующих — о каких-либо санкциях по отношению к Волкову А.С. речь не идёт.

Лосев отвлёкся. И без пояснений автора резолюции было понятно — уничтожить грозятся «Улисс», а не его капитана, капитану всего лишь предлагают прибыть в «Центрум». Срок вполне реальный — трое суток. Нужно вызвать Сашу сюда, вывести его из-под удара, а потом уж…

— Затем надо будет сообщить представителю «Грави инкорпорейтед», что нарушитель пойман, следовательно, инцидент можно считать исчерпанным, — закончил свой спич главный энергетик. Вы хотите что-то добавить, Людмила Александровна?

— Да! То есть, нет. Всё логично, так ведь, Алексей Мстиславович? Казнить никого не будем. И поставки продовольствия…

— Давайте голосовать, — перебил её Евграфов.

«Что ж он так торопится? — размышлял Лосев, разглядывая каменное лицо зама Володи. — Чем он вообще занимался? Кажется, чем-то прикладным в Обобщённой Теории Взаимодействий. Собираются голосовать. Что делать? Жаль, нет здесь Володи. Не понимаю, чего они добиваются?»

— Алексей Мстиславович, вы почему не голосуете? — вывела Лосева из состояния задумчивости Люсенька. Планетолог в последней надежде глянул на Гэмфри, но тот шептался с Харрисом, и Лосев решился поднять руку.

— Единогласно, — удовлетворённо констатировал Евграфов. — Прекрасно. Попрошу главу Департамента Безопасности срочно принять меры для немедленного исполнения постановления Центрального Комитета. Рэтклифф подскочил, будто только этого и ждал и бросился к двери.

— Э! — отвлёкся от разговора Морган, — Куда это он? За что вы тут только что проголосовали, а, Джон?

Харрис снова склонился к его уху и стал давать разъяснения. Подозрения, терзавшие Лосева, обострились, когда он увидел, лицо Семёнова, ставшее совершенно безмятежным. Всё-таки было в устроенном спектакле что-то странное.

— И последний вопрос повестки дня. Реформа энергообеспечения Внешнего Сообщества, — потирая руки, объявил вошедший во вкус исполняющий обязанности президента. — Доложу я, но, возможно, у главного энергетика будут дополнения.

Лосев снова отвлёкся. Энергетическое обеспечение Марса нимало его не беспокоило. Он пропустил мимо ушей пространные разглагольствования Евграфова о преимуществах централизованного производства энергии, не прислушался к заверениям о безусловной безопасности построенной в отдалённом полярном регионе новой энергостанции и дифирамбы в адрес детища Лэннинга — самообучающейся программы для управления этой станцией; бездумно помотал головой, когда его спросили, не хочет ли добавить несколько слов. Так же бездумно проголосовал за пуск новой станции «в сроки, указанные в новом плане модернизации энергосистемы Марса». Сомнения не давали ему покоя. Что-то важное произошло на заседании, но что? Алексей Мстиславович понять не мог. Молча досидел до конца, и только когда Рыцари Круглого Стола стали с видимым облегчением собираться на выход, шумно двигая стулья и галдя, он отважился подойти к Евграфову. Семёнов был тут же, что-то говорил, деликатно посмеиваясь.

— Евгений Семёнович, — начал старый планетолог, поборов необъяснимое чувство неприязни.

— А, дорогой Алексей Мстиславович! — встретил его с преувеличенным радушием Семёнов. — Спасибо, что поддержали наш проект. Можно считать, что сегодня мы заложили краеугольный камень…

Поморщившись, как от оскомины, Лосев стал слушать трескотню о краеугольных камнях и энергетическом изобилии; при этом наблюдал исподтишка за человеком, который с готовностью принял обязанности президента. Но лицо Евграфова оставалось непроницаемым.

— …и залогом успешной колонизации Марса, — не унимался излучавший оптимизм Семёнов. — Рост потребления энергии…

— Вы собираетесь на конгресс планетологов? — перебил вдруг главного энергетика Евграфов, глазки его глянули на Лосева из-под нависших бровей остро.

— Ну да, — радостно ответил за планетолога Семёнов. — Президент… Владимир Борисович перенёс зачем-то конгресс отсюда к чёрту на рога. Куда-то на Весту, по-моему… Я не ошибаюсь, Алексей Мстиславович? Ну я же как куратор сектора должен знать, чем занимаются планетологи!

Лосев не ответил. Пытался сделать вид, что не заметил двусмысленности, думая при этом с отчаянием: «Неужели они всё знают?» Сомнения его разрешились тут же. Жёсткая усмешка тонкогубого рта сделала и без того неприятную физиономию Евграфова похожей на лик Лойолы.

— Волков, насколько я понимаю, прибыл туда, чтобы принять участие в этом конгрессе?

— Кстати, Алексей Мстиславович, — грозя пухлым пальчиком, пропел Семёнов, — вы почему-то не сообщили мне о чрезвычайном происшествии на Весте.

— Происшествие? На Весте?! — немедленно отреагировала оказавшаяся поблизости Людмила Александровна. — Что там случилось?! С кем?!

Угрюмый Морган подошёл ближе, оставив Харриса.

— Не беспокойтесь, Люсенька, — осклабился Роман Анатольевич. — И вы, Гэмфри, можете не беспокоиться, если только ваш Джеф не вздумает…

— Слушай ты, солнечный мальчик, — перебил его Морган, — я давно тебя раскусил и вижу насквозь. Заруби себе на носу, если с Джеффри что-то случится, и ты будешь иметь к этому какое-то отношение… Да, и не только с Джефом. У Сашки Волкова нет отца, поэтому за него ты ответишь мне. Ты меня понял? Пойдём отсюда, Лосев, есть к тебе разговор.

Алексей Мстиславович дал увести себя. В мозгу его билась, мешая размышлять здраво, паническая мысль: «Они всё знают!». Глава Департамента Энергетики смотрел им вслед, в сомнении шевеля губами, но с узкой физиономии человека, исполняющего обязанности президента Внешнего Сообщества, не сходила кривая усмешка иезуита.

Глава восьмая


Планетологическая станция Веста, пояс астероидов

Заблудиться под куполом планетологической станции Веста трудно, особенно если не искать что-то конкретное, а бродить по кольцевым коридорам, подниматься и спускаться по коротким лесенкам и заглядывать в помещения, открывая двери наугад. Но устать от ходьбы можно. Принцесса Грави, подгоняемая тем же чувством, которое подтолкнуло девочку по имени Алиса сунуть нос в кроличью нору, успела пройти за неполный час не меньше трёх километров, но где она уже побывала, а где — нет? Если бы кто-нибудь спросил её об этом, девушка только пожала бы в ответ плечами. Несколько раз случай выводил её к деревьям за стеклом, но разыскивать вход туда она не рискнула, поскольку почему-то решила, что биологи, от встречи с которыми остерегал муж, водятся именно там. Ирочка не знала, как распознать в случайном встречном сотрудника биологической лаборатории, поэтому, не желая стать подопытным экземпляром, и не будучи уверенной, что Саша просто пошутил, решила на всякий случай держаться подальше от леса, закатанного в гигантскую стеклянную банку. Заговаривать с местным населением она тоже не решалась, но обрывки фраз всё-таки слушала, волей-неволей.

— Вы… вы видели, как он — ха-ха! — жвалами своими, ой, я не могу!

Киснущая от смеха компания. Один говорит, задыхаясь, остальные тянут шеи на ходу, заглядывают оратору в рот и тоже заходятся смехом

— И Ва… Ватанабе самого за оде… — ха-ха! Ох-х!.. — за одежды его, за шкирку! И пота… — ха-ха! — потащил сдавать! О-о-о! Слёзы из глаз!

Человек шесть, все молодые. Ирочку заметили.

— Девушка, вы не ходили бы здесь одна.

— Да, здесь бродят дикие ки… — хи-хи! — беры, дети Ватанабе.

— Что-то я её раньше…

— Как вас зовут, девушка?

— Болван, это же Волкова жена! Говорил тебе, сурку, пойдём «Улисс» встречать.

— Сашка вернулся? Он же в рейс на месяц…

— Дак, конгресс же у планетокопателей.

— Эй, вы куда? Сбой системы ориентации? — спросил один из парней, открывая дверь. Остальные гурьбой потащились было за Ирочкой, но, опомнившись, вернулись, и компания втянулась в дверь. Коридор опустел. Ирочка перевела дух: «Нет, это не биологи. Хватать не стали», — и неспешно пошла дальше. Дверь открыта. Голоса. Полумрак в комнате, красные отсветы по стенам, какой-то бегемот в центре, вокруг столпились белохалатные.

— Серию! Давай повторно серию! Не спи!

— Зажмите кто-нибудь ему рот рукой, — отозвался напряжённый голос. Согбенная белая спина рядом с выдвинутой бегемотьей челюстью шевельнулась, что-то звякнуло.

— Правда, Уолтер, ты же начальник! Прикажи Мишке, чтоб не гундел под руку.

— Вы что, планетологи? Рехнулись?.. Мне рот затыкать!.. Припёрлись, понимаешь, отогнали меня от спектрографа!

— Дверь! — дико заорал вдруг кто-то. — Опять же переделывать будем!

— Лида, — укоризненно проговорил, посверкивая очками на Ирочку, один из планетологов, — вы опять не закрыли за собой дверь?!

Съёжившись под его грозным взглядом, Ирина послушно вернулась к двери и потянула за ручку. Дверь закрылась охотно, сыто чмокнул магнитный замок. «Попалась! — сказала себе Ирочка. — Уже меня какой-то Лидой обзывают». Страшно стало так, что захотелось заголосить и попробовать высадить дверь, но наследница славного Нортона, покорителя Марса и первопоселенца, справилась с собой — любопытство победило страх. Что они там с этой штукой делают? Гудит что-то.

«Бегемот» взревел вдруг, лязгнул челюстью, брюхо его осветилось багрово.

— Ну, же! Давай кушай их, крошка!

— Только бы на этот раз…

Во чреве «бегемота» полыхнуло и стало медленно меркнуть пламя. «Ха-с-ш-ш-ш!» — устало вздохнуло чудовище.

— Ну! — не выдержал кто-то.

— Баранки гну, — огрызнулись в ответ. — Убери причёску, не видно ничего. Нет, вы смотрите, кадмия сколько!

— Что кадмия!.. — громко прошептал тот, в очках, каким-то образом снова оказавшийся рядом с Ириной, хоть она и старалась держаться от него подальше. — Вы гляньте на двадцать восьмую строку!..

— У-о-о! — заорал кто-то из укротителей «бегемота» и начался кошмар. Они бросались друг на друга, колотили по спинам. Кто-то хрипел рядом придушенно: «Ур-ра!» Они вопили:

— Ты понял, Мишаня?

— Да, Михаил, это вам не воздух портить!

— Пустите меня, мучители! Сыны Ваала! Отдайте спектрограф!

А тот, который в очках, напал на Ирину и стал её тискать, выкрикивая: «Лидка! Ты видела?! Мы теперь боги!»

И кто-то деловито распоряжался:

— Так. Житомирского связать. К спектрографу не пускать, пока не проверим.

— Эй, включит кто-нибудь, наконец, свет?! — раздражённо осведомился некто.

Вспыхнули под потолком яркие лампы, очкастый насильник, всё ещё тискавший Волкову, отстранился, подслеповато щурясь. Брови его сошлись к переносице.

— Вы не Лида! — проговорил он тоном государственного обвинителя.

— Н-не… — выдавила из себя донельзя перепуганная Ирочка и замотала для убедительности головой. Белохалатный бандит отпустил девушку, отступил на шаг, скрестил руки на груди, выставил вперёд подбородок и стеклянным голосом молвил:

— Кто вы такая? Что вы здесь делаете?!

Чувствуя — наступил самый страшный момент! — Ирочка попятилась, нащупала трясущейся рукой дверь и — о радость! — дверь подалась, выпустила.

— Что ты, Уолтер, это жена Сашки Волкова, — услышала Ирочка напоследок, но была так напугана, что не рискнула остаться — рванула по коридору на предельной скорости, думая на бегу: «Этот в очках — точно биолог. Схватил. Еле ушла. Фу-у-ф. Бешеные какие-то. Вот здесь как будто потише».

За приоткрытой дверью действительно вели себя тихо. Что-то бормотали вполголоса, шаркали ногами и едва слышно повизгивали. Звуки эти угрожающими не казались — храбрая исследовательница незнакомых помещений решительно заглянула — бродят какие-то и сидят спокойно, — и зашла, притворив за собой дверь. Крупный парень поднял голову от листка бумаги и пристально, но невидяще глянул водянистыми серыми глазами. Губы его шевелились, в правой руке он энергично, с ловкостью опытного жонглёра крутил ручку.

— Здравствуйте, — несмело поздоровалась Ирочка, но в фокус водянистых глаз так и не попала. Тогда она повернулась к другому, щуплому, рисовавшему синим фломастером (носик фломастера и повизгивал сипло) на белой пластиковой доске какие-то замысловатые карлючки, и повторила:

— Здравствуйте!

Рисовальщик странных знаков злобно зыркнул на Ирочку, проговорил на неизвестном наречии: «По сигма итому, катому, йотому», — и стал изучать то, что написал секунду назад так, будто впервые в жизни видел. Кончик его остренького носика находился на расстоянии десяти сантиметров от доски, будто хозяин носа, не доверяя зрению, решил результаты своей деятельности обнюхать. За спиной Ирочки звучно крякнули. Подскочив на месте от неожиданности, она оглянулась, заметила третьего тихого господина, прятавшегося раньше в углу, а теперь смотревшего куда-то мимо Ирочки взглядом быка, доведенного действиями опытного тореадора до кровавых глаз. Впечатлённая зрелищем девушка отшатнулась к стене, и вовремя. Быковидный господин метнулся, толкнул щуплого в плечо, обшарил рукою полку доски, отобрал, не глядя, у хилого коллеги фломастер и стал по доске чёркать, приговаривая: «По третьему подиндексу сворачивается эта крокозябра, по третье…» — но договорить ему не дали. «Куда тогда у тебя денется пятый член?» — с интонацией ипохондрика, страдающего от зубной боли, осведомился сероглазый. Фломастер застыл, уткнувшись в белый пластик, пробыл в таком положении секунд десять, после чего его вернули так же, как и взяли. Не глядя, сунули в руку щуплому.

«Меня не замечают, — обиделась Ирочка. — Ну и не надо».

Она фыркнула, бросила через плечо: «До свидания!» — и вышла, задрав нос. Нужно сказать, исчезновение её, как и появление, замечено не было.

Путешественница почувствовала, что устала. Нет, не устала даже, а как-то… Люди за бесчисленными дверями вели себя по-разному, но никто из них не шатался из праздного интереса по коридорам, поэтому все они, независимо от поведения, выглядели уместно и лишними самим себе не казались. Вот, как эти, к примеру.

В обширном синем кубическом зале, расчерченном зачем-то «в клеточку» ярко-жёлтыми полосами, человек десять, сгрудившись в самом центре клетчатого пола, следили за действиями существа, парившего у клетчатой стены и бодавшего её уродливой рогатой головой. Ростом механический зверь не вышел — не больше метра. Он тыкался в стену с трогательным упрямством, словно искал, но не находил выхода. Пресыщенная впечатлениями Волкова не испугалась, даже пожалела бедняжку, но тут…

— Да закройте дверь, вы там! Он же сбежит!

Ирочка повиновалась механически, закрыла тяжёлую створку и прочла на ней: «Испытание киберсистемы «Фавн». Убедительная просьба не входить! Опасно!»

«Тычешься, как этот их фавн, носом в двери, — печально констатировала расстроенная девушка. — Он тоже, бедняжка, наверное, ищет тут родственную душу. Это не он опасный, а я. Суюсь, не читая».

Настроение испортилось. Ира брела по бесконечному коридору, совсем уже не понимая, что ищет, и от растерянности вела по светлым панелям стены пальцем. В какой-то момент отвлеклась и вдруг заметила, что стена кончилась — поворот, за ним коротенький тупичок. В нём две девушки её примерно возраста, в светло-голубых одеждах, напоминающих пижамы, и в шапочках того же цвета. Одна — полноватая томно-ленивая блондинка, вторая — рыженькая, живенькая, смешливая. Когда в тупичке появилась Ира, рыженькая как раз обхихикивала какое-то меланхоличное замечание подруги.

— Пришлось его пригласить… — глядя в потолок, тянула волоокая толстушка.

— Вы кого-нибудь ищете, девушка? — спросила рыженькая. Ира, успевшая убедить себя, что никому из встречных до неё дела нет, не сразу поняла, что вопрос относился именно к ней. Но общительную шатенку отсутствие реакции не смутило:

— Вы же планетолог? На конгресс прибыли? О, я обязательно хочу попасть на открытие, — трещала она, усмотрев на комбинезоне Ирочки метку Сектора Планетологии. — Должен прилететь один мой знакомый. Леночка, я тебе рассказывала, парень с Ио, который обещал мне…

— Не хотите ли чаю? — светски предложила блондинка по имени Леночка, сделав рукой неопределённый, но очень грациозный жест.

— Да, но… — попыталась деликатно отказаться Ирина.

— Хотите? — переспросила рыженькая, оживляясь пуще прежнего, и потащила Ирочку за собой, ухватив за рукав. По дороге продолжала щебетать:

— Я раздобыла хорошего чаю. Правда, чай хороший, Леночка? Вы расскажете, как там у вас на Ио…

Ирина, покорно следовала за тарахтевшей без умолку девушкой. Перед самой дверью подняла глаза. Табличка: «Биологическая лаборатория».

«Боже, это биологи!» — сигналом тревоги отозвалось в мозгу. События утра приучили Иру к тому, что реагировать нужно быстро.

— Извините, — пробормотала она, выдирая рукав из цепких рук рыжей биологини, — Я очень спе… В другой раз. Извините.

И, уходя, расслышала:

— Куда же вы? Всего на пять минут. Я хотела…

«Ну, нет! — решила Ирочка, переходя на бег. — Шутит Саша или нет, но… Нет, не хочу, чтобы из меня сделали — как он сказал? — Подопытный экземпляр. И так я себя сегодня чувствую… Как хорошо, когда пол под уклон. Бежать легко. Чувствую себя такой же дурочкой, как этот их фавн. Не гонятся? Нет, сбежала. Фу-уф!»

Если бы коридор не опускался полого, спасшаяся от преследования гостья планетологической станции астероида Веста, пожалуй, успела бы остановиться и не выскочила под сень ветвей с резными листьями. Только поскользнувшись на торчавшем посреди дороги сером валуне, она поняла — что-то не так! — и огляделась. Полумрак. Стволы, одетые в тугую гладкую кору, листья на земле палые, пахнет прелью. И путаница ветвей, и лиственное месиво, и свет сквозит вверху. «Хорошо здесь, — решила Ирина, потянув носом. — И пахнет здорово!» Она побрела, но не по выгнутой чешуйчатой спине плитчатой дорожки, а напрямик по мягкому, пружинящему, бурому со свежими жёлтыми крапинами покрывалу, потому что: «На дорожке пятипалые листья — пятнами, а здесь — ковром. И вон ещё что-то прячется за деревьями». Там, в сердце волшебного парка — приземистая лавочка-раскоряка на гнутых тяжёлых ногах, живым янтарём лаковых досок сияющая, тёплая, как раскрытая под солнцем ладонь. Даже если нет времени рассиживаться, хоть на минутку-то… «Присяду», — решила Ирочка, янтарная ладонь приняла её мягко, взвешивая — тяжёл ли груз? — и оказалось, нет. Не тяжелыми показались надёжному тёплому дереву досок заботы вчерашней девчонки: обида, ревность, детские знакомые страхи и непонятные страхи взрослые, — всё просеялось сквозь деревянные пальцы и ушло в землю. Сидеть на парковой скамейке удобно, но гораздо удобнее — лечь, подложив под щёку локоть, и выбрать лист, сияющий желтизной, с розовыми прожилками, и пальцем водить по ветвящимся линиям, гадая рассеянно: «Что же нам делать, спрашивал Саша, но я не знаю что ответить, и он не у меня спрашивал, потому что он-то знает хорошо, что я не знаю, а я поняла не так давно, что… Что? Я помню, помню! Поняла, что ничего не понимаю, и это обидно, ведь я считала — всё знаю! — а оказалось — нет, — не хочу такое помнить, но ничего не поделаешь, это помнится, с памятью не сделаешь ничего, и не спрячешься от неё никак, а жаль. Все что-то понимают, даже эта вредная Маргошка с длинной талией и коротким вздёрнутым носиком, смотрит глазами сливовыми и понимает, одна я гадаю по линиям листьев. Вот по этой длинной и этой коротенькой изогнутой веточ…»

Лист выпал из расслабленных пальцев, бесшумно лёг возле массивной чёрной ноги лавочки-раскоряки. Пальцы Ирочки бессильно повисли над растопыренной жёлтой пятернёй палого листа. Сморенная усталостью, она заснула под охраной молодых крепких клёнов.

Глава девятая


Поселение «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс

Регулярные рейсовики «озеро Кастора — Аркадия — Олимп» получили обидное название «тихоходные» вовсе не за ходовые качества пассажирских платформ, работающих на этом маршруте. Лет тридцать назад, когда первую такую платформу пустили в рейс «Экватор-экспресс», разработчики вагонов-автоматов рискнули назвать своё детище с большой претензией — «Гепард», но ни форма обводов корпуса, ни его расцветка не вызывали у пассажиров ассоциаций с изящным сим представителем семейства кошачьих. Очень скоро какой-то бессовестный осмеятель обозвал новое транспортное средство «огурцом», и уж это наименование прижилось, поскольку соответствовало результатам совместных действий инженеров и дизайнеров великолепно. Не слишком симпатично звучит: «Меня подобрал гепард», — но если вы скажете: «Добирался последним огурцом», — или: «Еле успел на огурец запрыгнуть», — это несколько поднимет настроение жены, ожидавшей вас к семи вечера, а дождавшейся лишь к десяти. Даже после тридцати лет безупречной службы «огурцы» способны были на тридцатиминутном перегоне наверстать двадцатиминутное опоздание, причиной которому послужило невозмутимое долготерпение диспетчера-автомата, дожидавшегося, пока почтенная пожилая обитательница захолустного посёлка разыщет на вокзале внука и загонит его в салон. Просто маршрут «озеро Кастора — Аркадия — Олимп» изобилует остановками, а вагон-автомат неукоснительно следует по маршруту, утро ли, глубокая ли ночь — всё равно: полусонные пассажиры за три часа полёта досыта успевают налюбоваться безлюдными перронами заштатных вокзалов.

Как ни спешила Анна Волкова ранним утром четырнадцатого числа первого весеннего марсианского месяца, пришлось ей покориться неизбежному — первый «экспресс» — в шесть часов. При всей его замечательной быстроходности он не в состоянии оказаться на конечной остановке мгновенно, значит и в этом случае, как и в широко известной пословице, черепаха обгоняет спящего зайца. «Заснуть не смогу», — исполнившись тоской дорожною, подумала Аня, проводила глазами оставленный перрон, потом бросила полный зависти взгляд на кота, дремавшего на коленях самого полного из четырёх попутчиков. Спокойное млекопитающее (кот, разумеется, а не гляциолог, державший его на коленях) даже не раскрыло глаз, чтобы приветствовать попутчицу, только зевнуло и шевельнуло кончиком хвоста. И всё же, как ни была велика тревога Волковой за сына, она задремала тут же, а после крепко заснула, поджав ноги в неудобном коротком кресле.

— «… кадия — Олимп» прибыл к пункту назначения! — ворвалось в её сон торжественное гнусавое объявление.

Аня вздрогнула. Трясут за плечо: «Проснитесь, девушка! Олимп!» Подняла голову, (ох, в шее ломит!) глянула, улыбнулась (назвали девушкой) одному из гляциологов (а ноги-то у девушки) — тому, что с котом (затекли у девушки ноги-то, не ходят, как у столетней бабки). Потом вспомнила: «Саша! Нужно спешить!» — вскочила и на ватных ногах направилась к выходу. Пусто на олимпийском вокзале, шесть ноль две на часах, но это ничего: «Разбужу Лэннингов, в их возрасте долго спать вредно. Сюзик сама жаловалась, что никак не может заставить себя бегать по утрам, сейчас побегает у меня. И сама пробегусь — недалеко, километра не будет».

В шесть ноль девять раскрасневшаяся женщина, растерявшая на бегу по меньшей мере десяток из своих сорока с лишним лет, ворвалась в модерновый коридор жилого квартала «Кибериа Лайт». Квартал встретил её кольцевой вспышкой в рядах светильников-карандашей, но услужливая предупредительность световой автоматики, рассчитанная на менее суетливого субъекта, в данном случае запоздала — световое кольцо, обязанное предупреждать желания гостя и освещать ему путь, следовало за торопливой посетительницей с опозданием в шаг. Дорога к апартаментам Лэннингов была хорошо известна Анне Волковой и в световом сопровождении поэтому она не нуждалась.

— Ну же, сони, подъём! — бормотала она, переминаясь от нетерпения перед дверью. Главный кибернетик Внешнего Сообщества Исаак Лэннинг был человеком прогрессивным, дверных звонков не признавал. Стоило умному его дому обнаружить за дверью гостя, тут же оповещал хозяина малоприятным, но очень эффективным способом. Издавал звук, похожий на бой башенных часов. Аня успела насчитать двадцать четыре удара к тому моменту, как отъехала в сторону дверь, и Сьюзен Лэннинг, спросонок куда менее чопорная и сухая, чем обычно, встретила её изумлённым взглядом широко распахнутых синих глаз.

— Доброе утро, Сюзик, — промурлыкала Аня, не дав хозяйке дома освоиться со своим изумлением, переступила через порог, чмокнула оторопевшую женщину в щёку с розовым рубцом от подушки и потащила в кухню под локоть, приговаривая:

— Самым ранним «огурцом» примчалась, как мы с тобой и договорились, соня. Ты не собиралась бегать сегодня? А я успела совершить короткую пробежку и теперь полна сил.

— Ау-у-ую аэ-эу?! — зевнула миссис Лэннинг.

— Как это какую пробежку? Полезную. От вокзала. Примчалась к тебе, как и подобает доброй подруге. Кофе тебе сварить? Доброй подруге, которую попросили…

— А-хо-ом? — мелодично пропела миссис Лэннинг, из деликатности прикрывая ладонью рот.

— Ну как — о чём? Мы ведь договорились, что я отпрошусь у этого чудовища Харриса, чтобы помочь тебе накормить ненасытную ораву…

— ???

— Твоих гостей. Или ты тоже забыла, что Маргошке завтра восемнадцать? Эх вы, Лэннинги, дочь болтается неизвестно где в день своего совершеннолетия, а мать её…

— Я не забыла! — холодно возразила Сьюзен, от возмущения возвращаясь к обычному своему тону, за который и получила прозвище «Снежная Королева».

— Вот и прекрасно! — обрадовалась Волкова. — Тогда список давай. И поторапливайся — к восьми часам в магазинах не протолкнёшься.

— Список кого? — не поняла миссис Лэннинг. В кухню величественно вплыл сэр Исаак, облачённый в умопомрачительную полосатую пижаму, выставил вперёд бакенбарды, сделал поворот на левый борт и застыл, вытаращив глаза на возившуюся с кофеваркой и чашками Волкову.

— Список продуктов, глупенькая, — Аня хихикнула, подавая чашку хозяйке дома. — Вы будете кофе, Айзек?

— Э-э-э-здравствуйте, — протянул Лэннинг и застегнул верхнюю пуговицу пижамной куртки. «Как жаль, нет у меня связи с Володей, — пожалела Волкова. — Без его подсказок… Айзек в таком состоянии: что ни спросишь — ответит. А я даже не знаю, о чём…»

— Простите, Айзек, я ворвалась к вам так рано, но мы с вашей женой договорились, что помогу ей тут всё организовать ко дню рождения Маргошечки. Я сейчас одна, Сашка мой где-то в поясе астероидов.

— Почему в поясе? — удивлённо спросил Лэннинг, принимая чашку, — Спасибо, Анечка. Я ночью циркуляр получил. Там пишут, что…

Он поперхнулся, закашлялся, чуть не разлил свой кофе и виновато глянул поверх чашки на Волкову. Та невозмутимо звякала ложечкой о фарфор, наблюдая за происходящим из-под ресниц. И снова пожалела: «Эх, жаль, нет у меня с собой гравитона. Можно было бы дать Володе послушать».

— Что там пишут, Айзек? — безразлично поинтересовалась Сьюзен.

— Ничего. Я так удивился, когда узнал, — буркнул Лэннинг и замолчал, уткнувшись в чашку.

«Ага. Удивился. Или ты хороший притворщик, или…»

— Ну, и поскольку Саши всё равно нет и Харрис мне надоел горше чахлой нашей марсианской редьки, я решила, что беды особой не будет, если сбегу на пару дней — помочь Сьюзен. Вот только незадача…

— Что случилось, милочка? Харрис брыкается? — высокомерно спросила Снежная Королева.

— Нет, не брыкается, — поспешила успокоить её Аня, подумав при этом: «Потому, что ещё ничего не знает». — Дело не в этом. Я гравитон дома забыла. Представляешь, Сюзи? Корова такая, выскочила впопыхах.

— Только и всего, — пренебрежительно фыркнула хозяйка. Встала и величественно отбыла куда-то.

— Вы хотели что-то сказать, Айзек? — тут же перешла в наступление Волкова.

— Я? Ниче… То есть, я хотел сказать, что увижу утром Харриса. Он тоже наверняка получил циркуля… хм-м. В общем, я могу замолвить за вас словечко. Не так страшен Харрис, как его овощи. Думаю, он не откажется.

— Вот, дорогуша, — снисходительно бросила прибывшая миссис Лэннинг, раскладывая на столе перед старой своей подругой карманный гравитон, клипсы из поддельных иолантов и такого же происхождения иолантовую брошь.

— Маргарет отказалась брать его с собой, — пояснила мать именинницы. — Сказала, родителям, мол, нечего дёргать её каждые пять минут, достаточно и одного разговора вечером.

— Вот и мой Сашка такой, — Волкова покачала головой с неподдельным огорчением, украшая себя наушниками и микрофоном в виде фальшивых драгоценностей. — Третьи сутки не даёт о себе знать. Может, Марго о нём рассказывала? Нет, Сюзик? Может вам, Айзек, что-нибудь?

— Нн-не, — ответил главный киберентик и помотал головой. Глаза его при этом стали совсем уж несчастными.

— Что такое? — подозрительно спросила его жена.

— Н-ничего, — нервно выпалил Айзек и выскочил из кухни, прихватив чашку.

— Не выспался просто, — равнодушно констатировала миссис Лэннинг. — После того, как разбудили его этим циркуляром, ворочался до утра. Значит, список тебе. Это сейчас.

Ожидая, пока подруга сходит за блокнотом и ручкой, Аня успела настроить гравитон, однако номер набирать не стала — нужно было обсудить с Володей кое-какие скользкие моменты, делать это при свидетелях не стоило.

— Возьмёшь моего «дурня», — давала указания, покрывая странички блокнота ровными рядами безупречных букв, Сьюзен Лэннинг. Вела себя как госпожа, наставляющая прислугу, но Аня прекрасно понимала, что под маской холодного высокомерия скрывается искренняя благодарность и трогательное смущение.

Предлагая «своего дурня», миссис Лэннинг не имела в виду, конечно, некое мыслящее существо, а всего лишь робота-носильщика. Или, вернее будет сказать — возильщика. Автоматическую тележку, умеющую только одно — неотступно следовать за своей госпожой и возить всё, что хозяйке заблагорассудится приобрести.

— Куда же я подевала «поводок»? — бурчала Сьюзен, рыская по прихожей. — Куда же… А!

Рукоять с кнопками и экраном пуговичного размера обнаружилась под знаменитой шляпой Лэннинга, последние четверть века служившей объектом для плоских острот.

— Только не делай очень коротким, — наставляла Волкову хозяйка «дурня», следя как добровольная помощница управляется с «поводком». Потом сочла долгом предупредить:

— «Дурень» мой с норовом: позавчера от усердия несколько раз поддал мне под…

— Сюзик! — поторопилась прервать её Аня. Как и в детстве, миссис Лэннинг не считала нужным выбирать выражения.

— Я хочу сказать, не делай «поводок» короче полуметра, он не всегда успевает остановиться. Сто раз предлагала Лэннингу научить «дурней» ходить в магазин без сопровождения, но ты же знаешь этих мужчин. «Дорогая, это не актуально. Дорогая, я занят. Милая, займись лучше испытаниями «Ареса». Ещё немного и этот «Арес» меня окончательно…

— Сюзик, я пойду, — поспешно заявила Аня и вышла, увлекая за собой исполнительного трёхколёсного «дурня» повышенной грузоподъёмности. Предоставив самоходной грузовой тележке полную свободу действий в пределах выбранной длины «поводка», добровольная последовательница мисс Марпл набрала номер, но подождать всё же пришлось.

— Аня? — скрипнул после минутного ожидания в наушниках-клипсах гравитонный голос. «Неужели спал?» — изумилась Волкова.

— Ты спал? — шепнула она.

— Оказывается — да. Удивительно. Давненько со мной такого не случалось. Ты в «Центруме»?

— Соня. Я уже успела поговорить с Лэннингами и выяснить…

— Погоди, Анютка, я почту посмотрю. Тут нападало.

— Что? Что с Сашей?! — забыв о необходимости соблюдать конспирацию, выкрикнула Волкова. Какие-то девчушки (по виду — практикантки) шарахнулись в сторону от разъярённой домохозяйки. «Потише бы надо», — приструнила себя она.

— Сейчас, — отозвался Володя. — О! Хорошие новости. Сашка на Весте вместе с женой.

— Что-о?! — соображения конспирации отступили на второй план, когда Аня осознала суть полученного известия. «С женой? Но как же… Когда?! Господи, Сашенька!»

— Тише, тише, Анютка, успокойся. Всё хорошо. Извини, я забыл, ты же не в курсе. Он познакомился с ней…

— Как её зовут? — убитым голосом простонала огорошенная счастливым известием мать.

— Этого я не знаю, но Саша пишет, что фигурка у неё… Э-э-э… Я хотел сказать, что характер вполне соответствующий.

— Фигурка… — еле слышно повторила Аня, останавливаясь посреди коридора. Тут же смогла убедиться — «дурень» действительно не всегда успевает остановиться. «Но он жив… и ему ничего…»

— Анютка, — строго скрипнул в ушах голос президента. — Ты не о том думаешь. Дети живы, они сейчас на Весте. Это главное. Выброси из головы лишнее. Меня беспокоит другое. Боюсь, кое-кто из наших друзей об этом тоже очень скоро узнает, и мне бы хотелось выяснить — кто. Ты меня слышишь?

— Слышу, — машинально повторила Волкова и послушно двинулась дальше. Пока она стояла, две или три женщины, сопровождаемые таким же количеством самодвижущихся носильщиков, обогнали её. Идти осталось — сущие пустяки.

— Лосева можешь исключить, — шептал ей на ухо Володя, — он в курсе дела. Все остальные под подозрением.

— Лэннинг не знает, — негромко ответила вернувшаяся к насущным делам женщина. — Но его мучает совесть. Хотелось бы думать, что он ни при чём. Он сегодня получил какой-то циркуляр и после этого не мог заснуть.

— Заснуть не мог? Хорошо. Это уже кое-что, но мало. Кстати о циркуляре. Интересно знать, как на него отреагировали все наши друзья.

— Это я тебе очень скоро смогу поведать, потому что… О, доброе утро, Елена Сергеевна!

Автоматические двери магазина «Центрум-продуктовый» не имели возможности закрыться, как и всегда в такое время — с половины восьмого и до без четверти девять. Толпа, состоявшая из научных сотрудников женского пола и их бесполых автоматических носильщиков, заполняла просторное торговое помещение, похожее на зал регистрации пассажиров земных аэропортов полувековой давности. Под высоким потолком висел нежноголосый гул, неплотный хвост очереди лениво пошевеливался, не торопясь втянуться внутрь. Женский клуб.

— Доброе утро, Анечка! Сто лет тебя не видела! Ты всё молодеешь.

— Короткова? — заинтересовался Володя, но ответа не получил. Не до того было Ане, чтоб объяснять очевидные факты. Когда с взаимным осматриванием было покончено, и охотница за неочевидными фактами услышала, что «новые серьги очень симпатичны, но брошь крупновата», она спросила:

— Леночка, вы же будете сегодня у Лэннингов?

— Обязательно. Подумать только, Маргоше — восемнадцать! А такая была малявочка занятная… Ваш Саша — или мне показалось? — кажется, был к ней немножко… Вы понимаете? Он же, я надеюсь, будет сегодня? Нет, нет, девушка, я вас пропущу. Мы с Анечкой не торопимся. Так что же Саша?

— Она ничего не знает! — шепнул Володя.

— Нет, Леночка, — огорчённо ответила Волкова. — Не будет моего Сашки. Работа. Да! Именинницы, к сожалению, тоже не будет. Разлетелись наши детки.

— Жаль, жаль. Но я всё равно приду. Так мы редко стали выбираться куда-нибудь!

— Ивана Арнольдовича приведёте?

— Ох, Анечка, постараюсь. Сегодня он не в духе, плохо спал. Что-то случилось ночью. Я спрашивала, но он накричал только: «Чепуха! Не верю!» — и кого-то обозвал — прошу прощения, я на ушко тебе, — хитрозадым анацефалом.

Переждав хохот Володи, из-за которого ровным счётом ничего не было слышно, Аня улыбнулась жене грубого, но справедливого хирурга:

— Подходите к терминалу Леночка, я после ва…

— Пустите же, я вас прошу! — закричали позади (знакомый голос!) Кто-то полез, энергично толкаясь и отпихнув носильщика Елены Сергеевны от загрузочного окна. — Девушки, женщины! Умоляю, дайте же…

— Люська? — удивилась оттеснённая от терминала Елена Сергеевна.

— О, Леночка, это ты, как хорошо! Пропусти, золотко, я опаздываю, опаздываю!

— Людмила Александровна? — вежливо обратилась к пролезшей без очереди Житомирской Аня.

— Житомирская? — свистнул Володин далёкий голос. — Её расспроси обязательно.

— О, Анечка, и ты здесь? — с фальшивым оживлением трещала Людмила Александровна, силой вытягивая из раздавшейся толпы своего носильщика и загоняя его в погрузочное окно терминала. — Мне так жаль… Ты знай, Анечка, я буду голосовать против крайних мер. Я ведь не знала, что это он. Каждый может ошибиться, мы все ошибались в молодости, даже мой Мишенька…

— Я не понимаю, о чём вы, Людмила Александровна, — едва сдерживаясь, притворно удивилась Волкова. Одно только желание испытывала: дать Людмиле Александровне какой-нибудь более существенный повод для сожаления — для начала, к примеру, саму её затолкать в погрузочное окно терминала.

— Спокойно, Анютка, — предостерёг президент.

— А, так ты ничего не знаешь? — спросила Люсенька, не замечая, как на неё смотрит мать осуждённого на казнь. Просто была слишком занята составлением заказа на отгрузку, бормотала, порхая пальчиками по чувствительному экрану терминала: «Это возьму, это тоже, молока немножко и всё. Или нет? Или не всё?»

— А что случилось? — поинтересовалась Елена Сергеевна, подступая ближе.

— Тебе тоже муж ничего не сказал? Ну, ты же понимаешь, золотко, я же не могу, это закрытый циркуляр. Ничего пока не случилось, как раз сегодня… О небо! Я опоздаю на заседание комитета! Всё! Всё! Остальное потом!

Последние слова вспомнившей о служебных обязанностях Люсеньки относились к торговому терминалу и подкреплены были энергичным нажатием большой клавиши «купить». Через раз-и-два-и-три-и-четыре секунды «дурень» Людмилы Александровны резво выпрыгнул из погрузочной ниши. Корзинка его заполнена была всего лишь на треть.

— Всё! Я побежала! — суетливая Людмила Александровна поволокла «дурня» в толпу и на бегу бросила:

— Ты не переживай, Анечка, всё образуется!

— Дурочка, — прокомментировал шёпотом президент.

— Дурочка, конечно, однако… — задумчиво протянула Волкова, забыв, что есть у неё и другие слушатели.

— Ну, не суди её слишком строго Анюта, — рассеянно заметила жена Короткова, поглядывая то на рукописную аккуратную ведомость, то на экран, — Всё-таки мать-одиночка, это накладывает свои… Простоквашу возьму. Ваня просил. Свои накладывает… А вот брынза в прошлый раз была что-то не очень. Отпечатки на манеру поведения. Срам просто, а не брынза. Не буду брать. Умом же особым она и раньше не блистала, но Мишеньку своего…

— Вы забыли нажать, Леночка, — напомнила Аня, мечтавшая сменить тему разговора.

— Воспитала хорошо, — закончила свою мысль Елена Сергеевна, подождала, пока выедут на свет божий её продукты, и величественно откланялась.

Пустив тележку в терминал, Аня услышала за спиной, как Короткова здоровается с кем-то:

— Янлин, детка, доброе утро!

— Эту не отпускай! — взволнованно шепнул президент.

— Которую? — вполголоса спросила его Аня, оглядывая зал.

— Ту, с которой Короткова поздоровалась. Янлин. Это жена Семёнова.

— Вы будете забирать, девушка? — нервничала, поглядывая на часы, ожидавшая своей очереди дама административного вида.

«Здесь оставлю», — мысленно огрызнулась Волкова и нажала на клавишу.

— У вас шестеро детей? — изумилась административная дама, увидев забитую продуктами тележку.

— Один, но очень прожорливый, — мрачно ответила Анюта и пошла по направлению к выходу, не заботясь, поспевает за ней перегруженный «дурень» или нет. Не могла придумать, как подступиться к этой Янлин: «Куда она делась?»

— Анют?! С ума сойти! Ты ли это? — знакомым низким голосом окликнул кто-то на выходе.

— Галя Науменко, — подсказал издали Володя. — С ней тоже поговори, хотя я не думаю, чтобы Морган…

Волкова и сама, конечно, узнала Галеньку, мать Джеффри, вечную соратницу в борьбе за светлое будущее двух малолетних хулиганов и выдумщиков, одноклассников и закадычных друзей. Узнала и очень обрадовалась. Во-первых, просто приятно было встретить старую знакомую, во-вторых, как-то так всегда получалось, что сын Галины Петровны ухитрялся попадать в переделки на пару с Сашей Волковым (может быть и теперь?) и в третьих:

— Она с Янлин болтает! — не удержавшись, похвасталась вполголоса неожиданной удачей Аня.

— Подойди, — тут же посоветовал президент, но и без того было понятно, что упустить такой случай нельзя.

— Анют! Дай-ка я на тебя посмотрю! Что за ужасные висюлины в ушах? Хочешь быть похожей на девятиклассницу? Тебе это почти удалось. Янлин, это Аня Волкова.

Знакомство состоялось. Янлин, представленная как «одна из лучших учительниц Радужного, которой муж-деспот не позволяет работать», без улыбки сообщила тихо, глаза потупив, что «сама так решила и в семье нужно уступать друг другу».

— Чушь! — Галя фыркнула. — Если бы я уступала Гэмфри, он давно ушёл бы куда глаза глядят — бродяжничать. Представляешь, Анют? Является вчера чуть не в два ночи, глаза — как у побитого пса. Хорошо, сейчас в Радужном каникулы, вставать рано не нужно. Устроила я ему выволочку — даже ухом не повёл. Ну, думаю, нужно принимать меры, опять моего голубчика на старое потянуло, но оказалось — нет, не в этом дело. Что-то такое вчера случилось. Ты не знаешь, Ян? Твой-то наверняка в курсе.

Глаза так и не подняв, Янлин сообщила полушёпотом, что «не совсем поняла, но, кажется, кого-то из планетологов собираются наказать, чтобы другим было неповадно оказывать неповиновение начальству».

— Спроси её, не для этого ли её муж собирает сегодня комитет, — попросил недремлющий личный суфлёр Волковой.

Аня поглядела на склонённую долу головку «одной из лучших учительниц Радужного» в затруднении. Как её об этом спросишь? Но Галина Науменко, известная своей прямолинейностью, затруднение устранила легко:

— Тогда понятно, — заявила она. — Мой-то и ночью не спал. После письма от твоего, Ян, благоверного. И сегодня утром на комитет засобирался. Значит, Семёнов заседание собирает?

— Нет, — ответила Янлин, подняв, наконец, глаза. — Ромочка с кем-то из комитета спорил сегодня утром очень громко по гравитону. Хотел заседание отменить.

— И что же? — понукала нетерпеливая Галенька. — Отменил?

— Нет, — снова потупив глаза, шепнула Янлин. — Тот из комитета настоял, чтоб заседание было.

— Ну правильно, — подтвердила не ведающая сомнений Галя. — Мой, значит, не зря туда собирался. И морда у него такая злая была не зря. Сказал: «Сашку надо спасать». И я подумала…

Тут самоуверенность изменила Галине Петровне. Беззаботная улыбка исчезла с её лица. Она в упор посмотрела на Волкову. Повисла пауза.

— Извините, — пролепетала Янлин, давно мечтавшая как-нибудь закруглить беседу. — Я пойду.

— Да, конечно, Ян, — не прекращая сверлить Волкову изучающим взглядом, небрежно бросила Галенька.

— До свиданья, — шепнула Янлин и упорхнула подобно бабочке — незаметно.

— Я подумала, не твой ли это Сашка? — спросила напрямик Галенька, убедившись, что Янлин больше нет рядом.

Самообладание изменило Ане Волковой. Она оперлась на услужливо подставившего ручку «дурня» и простонала:

— Ох, Галенька! Мой. Мой Сашка опять.

— Так. Ну-ка пойдём, я тебя провожу. Может быть, посидишь? Нет? Понятно. Значит, всё серьёзно. Я так и подумала утром. И ещё кое о чём подумала. Ты, значит, не зря сюда прилетела. Ты куда сейчас?

— Отвезу это к Лэннингам, а потом сразу…

— На заседание? Нет, к Лэннингам тебе идти ни к чему. Давай «поводок», я сама.

— Слушай, Галенька…

— Что? Неудобно перед Сьюзен, меня гонять туда-сюда неудобно и всё такое? Брось. Я быстро туда и сразу же вернусь. За моими мужиками тоже нужен глаз да глаз, ты же знаешь. Що старэ, що малэ.

— Твои-то здесь причём? — обречённо спросила Аня, протягивая подруге «поводок».

— Притом. Ты же знаешь, Анют, — где твой, там и мой. Так я сегодня утром и подумала. Я быстро.

Галина Петровна Науменко удалилась походкой спешащей на урок школьной учительницы и увела на невидимых поводках двух «дурней».

— Ты всё слышал? — спросила Аня полушёпотом у притаившегося на расстоянии полутора тысяч километров президента.

— Да, — несколько напряжённым тоном ответил президент.

— Тебе всё ясно?

— Нет, не совсем.

— Ты пишешь что-то? — предположила Волкова, ища объяснение манере собеседника вести разговор несколько отстранённо.

— Нет, я спешу на «Экспресс». Хочу успеть к окончанию заседания. Полной ясности нет, Аня. Не могу пока понять, кто из них двоих… Нужно, чтобы ты немедленно попала в приёмную Зала Круглого Стола. Сейчас же.

— Бегу. Что мне там делать?

— Чёртов автомат! Сейчас двери закроет! Эй, парень, придержи дверь! — заорал вдруг президент. — Спасибо. Всё, Анютка, я уже лечу. Что ты спросила? Я не слышал.

— Спросила, что мне делать в приёмной.

— Ничего, просто сиди и молчи. Мне нужно слышать. В зал не ходи и не скандаль. Когда станут выходить из зала — задержи, не дай уйти. Потяни время, пока я не… Да нет, спасибо, молодой человек. Места мне не нужно, я тут повишу, если не возражаете.

— Понятно… Воло… дя, — слегка задыхаясь от быстрой ходьбы ответила Аня. К приёмной можно было попасть и по главному коридору, при иных обстоятельствах она предпочла бы пройтись, но на этот раз выбрала лифт и ко входу в зал поэтому попала быстро — минут через пять после того, как Гэмфри Морган активными действиями убедил охранника в своём праве присутствовать на заседании Центрального Комитета Совета Исследователей.

Глава десятая


Планетологическая станция Веста, пояс астероидов

— Посмотрите, она ничего не понимает! — издевалась Марго, указывая на Ирочку пальцем. Все это видели, все. И Саша тоже видел, но притворялся, что это его не касается. Синие непонятные значки на белой доске. Нужно разобраться к чему они, но как?

— Сворачиваются по итому, йотому, катому, — подсказывали сзади Сашиным голосом, Ира обернулась — огромный зал, все в белых халатах, все незнакомые, все сидят, одна Марго стоит и тычет, тычет пальцем, издевается:

— Смотрите, смотрите, как у неё всё сворачивается!

Глянув на доску, бедная Ирочка ужаснулась — кривоногие синие значки сползались со всей доски к центру, нужно было что-то делать. Отчаявшаяся девушка стала чёркать фломастером, появившимся откуда-то в руке, перед самым носом у рисованных насекомых, но они уворачивались, пищали.

— Она же не умеет писать! — радовалась зловредная Марго. — Хватайте её!

И тут случилось самое страшное — кто-то стал хватать за ноги. Крича, бедная Ирочка полезла на стол, но этот кто-то: большеголовый, рогатый, — тот самый «фавн»! — не отставал, разевал челюсти…

Визжа во весь голос: «Саша, убери его!» — Ирочка попыталась отползти по столу, но вместо столешницы под руками — какие-то доски, под досками листья… «Я же в парке. Это сон?» — пыталась сообразить Ирочка, однако «фавн» и не подумал исчезнуть. Челюстей, правда, не разевал, но лез бодаться лобастой рогатой головой.

— Саша, убери его! — истерически завопила Ира.

— Не нужно пугать себя, девушка, он добрый. И трогать не будет совсем, — сказали сзади. Приятный голос и акцент приятный. Но всё-таки…

— Ну да — не станет, — пробормотала с опаской Ирочка, забираясь на скамейку с ногами и устраиваясь на спинке, как на жёрдочке — подальше от лобастой головы. — Ещё как станет, когда такой рогатый.

— Извините, — виновато проговорил приятный голос, — в парке нет никого, я подумал. В рабочее время сюда приходят редко всегда. Я заглянул — людей нет, проверил. Вы закрываетесь здесь? Прячетесь?

— Я-а-а… — протянула Ирочка, собираясь сказать честно: «здесь сплю», — но как-то так само собой вышло другое, — здесь размышляла.

И она покосилась на собеседника, пытаясь определить его реакцию на это весьма сомнительное заявление. Ничего, кивает. Невысокий, худой, в белых одеждах. Волосы короткие чёрные торчат над залысым лбом. Лицо узкое… «Где-то я его видела! — мелькнуло в голове, и тут же вспомнилось — Тот самый, который бежал по коридору с большущей бумагой. Саша его назвал как-то».

— Кацуми Ватанабе, — отрекомендовался, кланяясь, новый знакомый, мягко отстранил «фавна», лезущего на лавочку; сел; ловко подвернув полы своей бесформенной хламиды, висевшей на нём, как на вешалке; поднял подбородок и только после этого продолжил:

— Кибернетик, математик и программист.

— Ирина Волкова, — представилась Ирочка, страдая, что не может добавить к имени ничего, кроме неуместного в такой ситуации титула: «жена Саши Волкова, бывшая принцесса Грави».

— Вы сестра Александра Сергеевича? — уважительно поинтересовался Ватанабе, имя и отчество Волкова выговорив с большим трудом.

— Нет, я его жена.

— Ох, извините, я не знал, — вскочив с места, извинился Ватанабе.

— Ничего, — Ирочка улыбнулась, ответив на очередной поклон. — Вы садитесь.

— Да-да, извините, — сказал вежливый собеседник и покорно присел на краешек скамьи. — Знаете, со мной не в первый раз такое было всегда. Стоит мне заговорить с красивой девушкой, как она замужем тут же оказывается известно. Сразу.

Суть услышанного дошла до Ирочки не мгновенно, лишь по выражению лица собеседника она поняла, что сказанное нужно считать комплиментом. Впрочем, новый знакомый тоже понравился бывшей принцессе Грави. Она ответила на комплимент благосклонным кивком.

— И «фавна» все девушки почему-то боятся сильно и не любят совсем, — огорчённо посетовал неудачливый в любви кибернетик, поглаживая бычью голову своего несимпатичного питомца. — А он добрый, только — как это? безумный? Нет, не так. Он глупый пока что. Очень.

— Говорить не умеет? — заинтересовалась Ирочка и тоже с опаской потянула руку — погладить. «Фавн» немедленно подставил лоб.

— Нравится ему! — Ватанабе широко улыбнулся. — Этому я его уже научил давно. Очень. Но говорить не умеет. Зачем? Его дело — искать, а не разговаривать. И находить. Но пока и этого не умеет. То есть, искать он умеет, но находит не то совсем. Как по-русски его называют? Бездельник? Саботажник? Дармоед?

— Ну, он хоть ничего не ест, — Ирочка погрустнела, переживая собственную бесполезность. — И потом, как это — зачем уметь говорить? Вам же нужно его учить! По-моему, лучше всего учить на словах, или… Ну, по крайней мере, хотя бы по книгам.

— Это долго и — как это по-русски? — неэффективно очень, — ответил, кивая, кибернетик, — нам это нужно делать быстро, чтобы он («фавн» порскнул в сторону — похлопали его по лбу) всё понял сразу.

— Да нет, — возразила Ира, поднимаясь (нужно найти Сашу!) — не согласна я с вами. Он не может научиться взбираться на горы, если доставить его к вершине на вертолёте.

Ирочка стала увлечённо излагать главному кибернетику Весты свой взгляд на теорию обучения киберов, опирающийся на скороспелые суждения о педагогике, которые удалось почёрпнуть из недавних бесед с мужем. Ватанабе не перебивал, шёл рядом, выглядел заинтересованным. Это было приятно, потому что встречные узнавали его, раскланивались и давали дорогу. Или им просто хотелось быть подальше от «фавна», тёршегося у правой руки своего создателя?

— И ведь Арина же моя тоже сначала ничего не умела, только пересказывать сказки, а теперь о чём её ни спросишь…

— Я не понимаю, извините, — перебил Ватанабе, — кто такая Арина?

— Ну, я же вам говорю — моя электронная камеристка. А, вы ведь не знаете… Ну, есть такие штуки — они называются электронные камеристки.

— Почему не знаю? Я знаю. Когда работал у Лэннинга над кандидатской работой, он мне дал эту разработку, как пример обучающих себя алгоритмов. Ругал за то, что в программе много лишнего очень. Но… извините, а куда мы идём?

«Хотела бы я это знать!» — подумала Ирочка, оглядываясь. Круговой коридор. Кажется…

— Мы же так сможем попасть к этому… ангару где «Улисс»?

— Сможем, но нужно повернуть, — глубокомысленно изрёк Ватанабе, придерживая зарвавшегося «фавна». Потом покивал и добавил:

— Мы обходим этот коридор уже в третий раз кругом, мне показалось. Сюда, пожалуйста.

Ирочка послушно повернула на лестницу, и, чтобы забыть поскорее о хождении по кругу, напомнила:

— Вы говорили, что знаете мою электронную камеристку.

— Конечно, — подтвердил Ватанабе. — Я нашёл в ней одну штуку… Вещь. Кто-то из старых разработчиков оставил, я думаю. Я назвал её синтезатором процессов. Такая большая неудобная программа. Лэннинг хотел, чтоб я её убрал, но… Понимаете, Ирина, почти все сегменты этой программы — как это? — замкнуты? завязаны?

— Связаны, — подсказала Ирочка.

— Да, связаны были. С остальными программами. Очень. Так очень, что я не смог удалить. Пришлось… Понимаете, я тогда был молодым и — как это? — быстрым? коротким? поспешным?

— Торопливым, — подсказала Ирина.

— Да, — Ватанабе улыбнулся. — Очень. И я просто спрятал. Вернее, изолировал эту программу совсем. Так я вашу камеристку знаю, конечно, хорошо, вы теперь видите. Её делали для таких летающих домов. Вы не знаете.

«Знаю!», — хотела возмутиться Ирочка, но не успела. Собеседник подал новый повод для возмущения:

— Эти камеристки должны быть, — как это? не острыми… тупыми. Как такая говорящая птица, красивая очень… Говорун? Повторяй? Да, я запоминал! Попугай.

— Арина тупая?! — Ирочка разгневалась. Даже остановилась прямо посреди коридора (каков нахал!) — Она умница! И она не говорящая птица и не попугай, она моя прабабушка!

— Извините, я что-то не понимаю, — отшатнулся Ватанабе. Такого отпора не ожидал. — Это странно получается по-русски. Программа — мать вашей бабушки? Или отец?

— Да нет же! — (какой непонятливый!) — А говорите, знаете мою камеристку. Она…

Ирочка стала рассказывать неосведомлённому кибернетику о том, как личность умершей давно прабабушки Арины вселилась в обыкновенную электронную камеристку. Так разошлась, что шнырявшие по коридору научные сотрудники станции Веста шарахались от неё и даже глупый «фавн», пару раз подвернувшийся под руку, теперь жался к ногам своего повелителя.

— И она изучила письма Арины и её книги, и то, что она писала в дневнике, и книги, написанные о ней, а когда изучила всё это, то стала разговаривать с Ариной… Вернее, не с настоящей Ариной, а с той Ариной, которая получилась у неё внутри. Со второй Ариной, которая… — Ирочка запуталась в личностях своей прабабушки, живших в памяти электронной камеристки, но опытного кибернетика это не смутило.

— Да, я стал понимать! — возбуждённо подхватил он и отпихнул в сторону беднягу «фавна». — Она запустила ещё один процесс! Она сделала вторую себя и стала обучать! Это вылезает из ряда! Или выходит? Как?! Мы видим, синтезатор процессов, который я запер… Заключил? Не важно! Он не заперся совсем! Так? У вашей камеристки получилось расщепление личности! Это просто нетрадиционно! Очень! Где я могу эту камеристку получить сейчас? Я хочу её копию и анализ ей сделать без ожидания!

Польщённая неподдельным восторгом собеседника, Ирочка простила ему непонятное желание сделать Арине анализ. «Может быть, он ничего плохого не хотел сказать, просто я не поняла. Он такой смешной, когда волнуется», — подумала она и предложила:

— Если вы проводите меня к «Улиссу», я познакомлю вас с Ариной. Она любит принимать гостей. И ей скучновато там одной. Ваш «фавн» не отстанет? Кажется, он чем-то напуган. Так вот, Арине скучновато одной, потому что я сейчас почти не бываю дома.

Ватанабе так не терпелось познакомиться с Ариной, что он перестал слушать, Ирочке приходилось поспевать за ним едва ли не бегом. Это было немного обидно, но вполне совпадало с планами самой девушки — как можно быстрее попасть на «Улисс», посмотреть, что там поделывает Сашечка. Припомнилось выражение лица мужа, когда он говорил, что пойдёт разгружать корабль. Только ли разгружать? «У Джеффри тоже вид был такой… многозначительный. Когда он сказал, пойду, мол, поработаю. И так нажал при этом на букву «о». Ботаю. К чему бы это? Какая всё-таки огромная станция идём-идём, а места всё незнакомые. Или… А, я, кажется, узнаю. Это уже…»

— Так и есть, вход в ангар! — обрадовалась Ирочка.

— «Улисс!», — церемонно объявил Ватанабе, делая широкий жест рукой, как будто и ангар, и «Улисс» были его собственностью давно и по праву.

— А как же мы, — проговорила девушка, задрав голову к открытому люку, — туда поднимемся?

«Не хочется, чтоб этот Ватанабе таскал меня на руках», — подумалось ей, когда она вспомнила, каким манером спустилась вниз. Но кибернетик ответил, нисколько не смущаясь:

— Как на лошади.

«Нет, это слишком», — щепетильная Ирочка поджала губы.

— На «фавне». Как это по-русски? Верхами.

«А! Верхом на «фавне» — другое дело! Даже забавно. Как на него…»

— А как на него садиться? — поинтересовалась Ира, с восхищением следя, как ловко кибернетик справляется с некой блестящей штуковиной размером с ладонь. С таким экранчиком.

— Как садиться? — рассеянно переспросил, возя пальцем по экрану, Ватанабе. Да просто опускаете на его спину свою… м-м… Извините. И держаться за рога тоже нужно крепко. Это не тяжело. Попробуйте.

Не разобравшись, что именно не тяжело — седоку ездить или лошади возить, Ирочка, как и было ей предложено, аккуратно опустилась на широкую спину «фавна», но не верхом, а боком. И за рога схватилась, как и было указано — крепко.

«Ух! Здорово! В два счёта довёз. И какая у него спина тёплая, даже слезать не хочется. А как же сам Ватанабе?»

Но «фавн», едва освободившись от своей прекрасной ноши, мотнул головой, вильнул, разворачиваясь, и проворно нырнул вниз. Вернулся тут же и непочтительно вывалил своего господина в кессон «Улисса». А может быть, Ватанабе сам так неуклюже спешился?

Подошли к лифту. Пока ждали кабину, Ирочка пыталась сообразить: «…где искать Сашу? Собирался разгружать корабль, но что разгружать? В верхнем грузовом отсеке — ничего, кроме нашего бабла, в нижнем — пусто. Начать с рубки? Да», — решилась она и не ошиблась в выборе: Саша был в рубке. Подобно Пизанской башне нависал над одним из кресел, перегнувшись через спинку, и водил пальцем по экрану.

— Вот тут плотность распределения у тебя… — нудил он усталым голосом. «Он не один, — сообразила Ирочка. — Так и есть чей-то затылок над спинкой».

— Са-шеч-ка, — томно простонал женский писклявый голос, — ну можно ты мне вот это покажешь, только ме-едлен-но. Откуда у тебя вылазит…

«Марго, — узнала Ирина. — Он сказал, что собирается разгружать «Улисс», а сам…»

— Саша! — позвала она. Голос не слушался, как-то нехорошо было внутри — опять появился давешний холодный пузырёк. Волков вздрогнул, повернул голову.

— Ира? — Волков глянул удивлённо. Секунды не потребовалось Ирочке, чтобы понять: все её подозрения — чепуха. Но пузырёк всё ещё был внутри, увеличивался в размерах и холодел — семя раздора. И хуже того — по инерции с губ слетали слова, полные упрёка:

— Так-то ты разгружаешь «Улисс»! Много выгрузил?! Или вы уже тут…

«О небо, что я несу?! Она высунулась, глядит. Противная Маргошка!»

— Нашёл себе помощницу? А я там…

«А что я? Он ничего не понимает. Но она… она улыбается! Я смешна. Стыд-то какой».

— А меня бросил одну! — отчаянно выкрикнула бедная Ирочка, чувствуя — сейчас случится самое позорное — брызнут слёзы. Нет, только не это. Реветь у неё на глазах! Бывшая принцесса Грави с места бросилась к лифту, не разбирая дороги. Толкнула Ватанабе — совсем о нём забыла! — потом кто-то жёсткий под ноги подвернулся — а, да это же «фавн»! Девушка шарахнулась от робота, добралась кое-как до лифта и вслепую захлопала по стене ладонью, ища кнопку.

«Да где же она? В глазах мутится. Как медленно двери… — только попробуй разреветься, истеричка! — еле едут. Зачем же я закатила… — ну, всё, наконец-то. Теперь вниз, вниз! — …ему этот ужасный скандал?!»

Пол кабины ухнул вниз, Ирина Волкова, впервые в жизни устроившая мужу сцену, получила, наконец, возможность разреветься с полным комфортом — в гордом одиночестве.

— Что это с ней? — спросил обескураженный муж у двери лифтовой шахты, закрывшейся за женой.

— Я думаю, её кто-то обидел вдруг, — авторитетно заявил Ватанабе, исправляя некоторый беспорядок в одежде, устроенный обиженной девушкой. — Здравствуйте Александр Сергеевич.

— Доброе… вернее уже день. Кацуми, мы же договорились с вами — называйте меня Сашей. Вам ведь тяжело выговаривать.

— Нужно оказывать уважение традициям, — возразил, выпрямляясь, Ватанабе. — Ваша русская система отечества…

— Отчества, — подсказал Волков. — Вы правы. Но мне приятнее, если вы будете называть меня Сашей. Проходите, присаживайтесь. Сейчас я дам задание Маргошке.

— Здравствуйте, извините, — поздоровался кибернетик. Марго буркнула в ответ что-то невнятное — сидела, обхватив голову руками. Взгляд от экрана не отвела.

— Моей целью не гостевой обычный визит было сделать совсем. Ваша уважаемая жена дала… клятву? Нет. Не клятву, а предложение, что у неё здесь есть интересная камеристка. И мне взять её дала разрешение. Ваша жена…

— Камеристка? — удивился Волков и потянул руку — чесать в затылке. — А! Она об Арине!

— Да! — подтвердил Кацуми, мотая головой совершенно по-лошадиному. — И я хочу использовать разрешение делать копию этой вашей жены камеристки. Ваша жена…

— Конечно, Кацуми. Сейчас я дам задание Маргошке, чтобы она тут без меня досчитала, и мы с вами поднимемся. Марго, ты не закончила с распределением тёмной пыли? Не нужно на меня так смотреть. Это твой диплом, а не мой. Грызи. Я и так кучу времени потратил. Сейчас, сейчас, Кацуми. Что вы хотели сказать?

— Ваша жена большая умная, — изрёк Ватанабе давно вызревшую мысль — Толкнула меня на идею. Как обучать.

— Да, Иришка умничка, — охотно подтвердил Волков. — С обучением у неё… Марго, ну что у тебя опять? Да нет же, там поверхностный интеграл, ты что же — не видишь? Меня, Кацуми, она тоже постоянно на идеи наталкивает. Непредвзятые ассоциации — великая вещь. И такая восприимчивость! Я никогда не видел, чтобы человек после двух часов общения с «Мнемозиной» так овладел языком. Ваш, к примеру, русский…

— Не худее, чем ваш японский, — не остался в долгу Кацуми.

— Это точно. Но Иришка моя… Маргошечка! Нет, ну это просто невозможно! Посмотри, ты потеряла одно условие на левом конце! Вытри теперь всё это, начиная вот с этого места — всё без толку. Не отвлекайся. Учти условие и всё с самого начала аккуратно выпиши.

— Нет, Сашечка! — заорала, вскакивая, взбешённая Марго и с треском швырнула замусоленную толстую тетрадь под ноги мучителю. — Пусть теперь твоя умница тебе всё это пересчитывает! Вся такая восприимчивая и… и… А я…

Она стояла перед оторопевшим Волковым, уперев руки в бока. Снизу вверх бросала уничтожающие взгляды и подыскивала слова:

— А я!.. А ты!.. Научный руководитель называется! Я ему распределения считай, как… как проклятая, а он в это время будет со своей…

Маргарет Лэннинг сверкала глазами, смотреть на неё было страшно. Но брошенные ею взгляды вонзались в толстую кожу её научного руководителя, не причиняя никакого вреда. Александр Сергеевич ничегошеньки не понимал и вид имел, честно говоря, глуповатый. Марго вдохнула побольше воздуха, собираясь излить новую порцию накипи на белобрысую лопоухую голову друга детства и единственного человека, о котором крошка-Маргошка могла сказать, что… нет, не получилось у неё сказать, а выдохнуть тоже возможности не было — ком в горле и муть в глазах. И толкнуть-то как следует этого тупицу не получилось. Оттолкнувшись от Волкова, как от стены, Марго бросилась вон. Настала её очередь ощупью искать кнопку вызова лифта.

— Маргошка, — негромко позвал Волков, перенесший толчок в грудь нечувствительно. Однако мисс Лэннинг всё же покинула рубку, оставив на полу неоконченные расчёты плотности распределения тёмной пыли в зоне Дитца, составленные на материалах последних изысканий Александра Волкова, кандидата в действительные члены Совета Исследователей, математика по призванию и планетолога поневоле.

— Да что же с ними всеми сегодня такое? — пробурчал, испытывая угрызения совести, но по-прежнему ничего не понимая, Саша.

— Я думаю, вы вторую девушку тоже обидели вдруг, — понимающе покачивая головой, изрёк опытный в сердечных вопросах Ватанабе.

— Похоже на то. — Волков вздохнул. — Пойдёмте, Кацуми, я провожу вас в грузовой отсек. Но снять информацию из памяти бабла…

Волков машинально говорил кибернетику что-то, не вполне осознавая, о чём говорит. Привёл его в спальню бабла, нашёл технологический лючок, за которым разъём, машинально открыл его, сам же думал: «Вот ещё новости! Маргошка на меня за что-то обиделась и сбежала. Иришка тоже. Где её теперь искать? Только бы ей не пришло в голову…»

— Спасибо, Саша. Дальше я разбираю сам, — остановил Волкова Ватанабе. — Я думаю, вы хотите сейчас идти принести вашей жене… Мм-м… Удовлетворение? Спокойствие?

— Да, Кацуми, вы правы. Нужно её успокоить, — согласился, поднимаясь и отряхивая колени, Саша. — Я оставлю вас наедине с Ариной. Арина, это Кацуми Ватанабе, наш кибернетик.

— Здравствуйте, Кацуми-сан, — приветливо поздоровалась Арина, обрадовавшись гостю. Кибернетик, энергично копавшийся в брюхе «фавна» в поисках соединительного кабеля, вздрогнул. Покидая спальню жены, Саша услышал:

— Здравствуйте, извините. Арина? Рад знакомить. Я немного беспокою вас. Этот разъём введу осторожно. Вы мне нужны не здесь.

«Надеюсь, они поймут друг друга, — подумал Волков. — В любом случае, у Арины нет возможности от него сбежать. Ах, Ирка, Ирка! Что же я такого, грубиян, наделал? Так всё хорошо было, я даже забыл о… Стоп. Нужно глянуть почту. Пока была здесь Маргошка, не мог. Ага, всё правильно. Опять письмо от дяди Володи». Волков дочитал письмо только до половины, издал горловой звук и бросился к лифту. Мысли о делах сердечных мгновенно вылетели из головы, нужно было немедленно найти Моргана.


* * *

Ирочка не сразу обнаружила, что ошиблась этажом. Предметом первой необходимости для неё в тот момент была стена. Любая причём, лишь бы крепкая. Выскакивая из кабины, по сторонам не смотрела, да и бесполезно было — всё равно сквозь слёзы ничего не разобрать, — поэтому и не заметила, что не в кессон попала, а туда, куда совсем не нужно — в нижний грузовой отсек. Впрочем, как и было сказано, требовалось от помещения только одно — чтобы там имелась хотя бы одна стена, и никого не было. Не удосужившись проверить выполнение второго необходимого условия, Ирочка обнаружила стену (как раз такую, как нужно — крепкую, серую и холодную), уткнулась в неё лбом и дала волю эмоциям. Ревела в голос, стучала по стене кулаком, гладила её после этого нежно и снова била — в общем, уж ревела так ревела, отвела душу. Всё заканчивается когда-нибудь, даже запас слёз. Наступил момент, когда, всё ещё икая и всхлипывая, девушка обнаружила, что плакать больше не может, да и не хочет, в общем-то. Пришло время вернуться в общество, нужно было только пробраться предварительно в душевую, чтобы «…не пугалом туда явиться, а войти достойно. Спросить как бы невзначай: вы здесь, Маргошечка? А, так вы ещё здесь!» Вовремя сообразив, что снова начинает горячиться, Ирочка отыскала средство — носовой платок и оказала себе необходимую первую помощь, после чего и заметила: «Где это я? Это не кессон… Лифт…» Но, как будто специально, стоило ей потянуться к панели управления, взвыл двигатель и кабина ушла вверх. «Сашка-деревяшка меня искать собрался. Пусть поищет!» — подумала девушка и осмотрелась. «Грузовой отсек. Что это? Был ведь пустым!» Нет, пустым нижний трюм «Улисса» теперь не назвал бы даже закоренелый лгун. Тяжёлые лапы захватов не топорщились бесполезно, а удерживали за талию гигантское насекомое с шаровидной блестящей головой и четырьмя мощными длинными коленчатыми ногами, прижатыми к туловищу. За хвост уродца держался всеми четырьмя своими лапами второй такой же круглоголовый красавец. «Они на осьминогов похожи, только щупалец меньше. Какие забавные!» — восхитилась Ирочка и побрела по круговому трапу, не решаясь потрогать «голову» неизвестного науке насекомого. «Вдруг схватит! Вон как тот, первый, лапы свои расотпы…»

— А-а! — завопила Ирочка, обнаружив, что из приоткрытой пасти чудовища торчат чьи-то ноги в башмаках с рубчатыми подошвами. Как раз между двумя расставленными лапами. И не просто торчат, а шевелятся, как будто чудовище ухватило беднягу живьём, но проглотить не смогло. А несчастный брыкался, пытаясь освободиться. Ирина Волкова не могла смотреть спокойно, как гибнет человек, и бросилась на выручку. Стала спускаться по выдвижной лестнице, оказавшейся, будто нарочно, не только прицепленной к поручням трапа, но и крепко привинченной к ним. Кричала, карабкаясь:

— Я сейчас! Я помогу!

Длины лестницы оказалось достаточно для того, чтобы увидеть — помощь не требуется. Просто открытый овальный люк, вовсе не пасть. А человек…

— Послушайте! — крикнула Ирочка. — Вы что, глухой? Не слышите, что я вам кричу?

Но потерпевший не обращал на истошные вопли девушки никакого внимания. Шевелил ногами и громко, но довольно немузыкально свистел мотивчик, похожий на марш. Тогда Ирочка, рискуя свалиться с лестницы, сильно подёргала его за штанину. Свист прекратился, некоторое время было совсем тихо, потом из люка заревели:

— Чёрт тебя возьми, Волков! Я тебя просил меня не дёргать! — ноги втянулись в люк, вместо них оттуда высунулась красная физиономия в больших наушниках, орущая: — Я из-за тебя винт уронил, чтоб ты… — в этот момент Джеффри Морган (это был именно он) обнаружил, что произошла ошибка. Наушники были сдёрнуты с ушей немедленно и украсили шею Джефа. Краска мгновенно сошла с его лица, он запричитал:

— О-о-о, как неудобно вышло, Ира, я действительно не знал, что это вы, думал, Сашка пришёл подгонять и мешать советами, дёрнул рукой, уронил четвёртый винт от координат-панели…

— Давайте я помогу найти, — предложила Ирочка, отнюдь не из желания загладить вину. Как-то подозрительно вёл себя Морган — как мелкий воришка, пойманный на горячем. «Непохоже, — думала, приглядываясь, Ира, — что он выполнял здесь в грузовом отсеке «Улисса» обычную свою работу… Работу? Как он сказал тогда? Пойду, поработаю. Ботаю. Бот! Вот, на что он Сашке намекнул! Они тайком от меня погрузили на «Улисс» бот! Нет, два бота. Что он там говорит?»

— Ира, Саша будет сердиться, если узнает, что я позволил вам…

«Хитрецы! — подумала Ира. — Держись, Джеф! Ну-ка!»

— Саша рассердится, если узнает, что я помогаю вам готовить бот? Ну что вы, Джеффри! Может быть, вам показалось, что Саша хочет от меня что-то скрыть? У нас нет друг от друга секретов! — лгала с невинным видом Ирочка. — Да он же меня, можно сказать, сам сюда выгнал, чтоб я ему не мешала заниматься с Маргошей! Джеф, я же вижу, вы устали, поэтому и роняете эти, как их?

— Винты, — подсказал Джеф, ловко выбираясь из люка. Как-то не было по нему заметно, что устал, но висеть вниз головой, должно быть, не очень любил — решил уступить место даме, раз она сама просит.

— Только осторожнее, Ира, не наступите на панель управления.

— Не волнуйтесь, — успокоила его Ирочка, с любопытством заглядывая в люк. «Кнопок-то сколько! А экранов! И какие-то рукоятки. Да, тут и вправду не развернёшься.

— Тёсно! — пожаловалась Ирочка.

— Это ещё что! А представьте, нужно залезть сюда в скафе, в наморднике, извернуться как-то, защёлкнуть фиксаторы!

— В чём? — переспросила Ирочка, шаря по приборной панели в поисках упрямого винта.

— Ну, в скафе… Скафандр понимаете?

— Это я поняла. Что такое намордник?

— Да щиток же на шлеме такой прозрачный. Вечно обо что-нибудь стукается. А когда открыт — цепляется. И вот, представьте, сидишь ты в скафе, пристёгнутый, с намордником на морде, жара, со лба льёт… Внизу эта дрянь — серный гейзер — чёрт его знает, когда он тебе даст под брюхо. Ну что, нашла винт?

— Нет, — соврала Ирочка, давно поймавшая мелкого беглеца. — И что же гейзер?

— Да он-то что! — Морган вошёл во вкус. — Серный гейзер дело обычное. Самое ужасное — спина чешется, сил нет терпеть. А тут по радио зануда Волков: Джеф, посмотри, говорит, что это такое там, на гравископе, в секторе аш-двенадцать? Жара, понимаешь, спина чешется, шурф, который я сам четыре часа назад пробил, найти не могу. Гейзер, сволочь, вот-вот даст под брюхо, а тут твой Волков: приспичило ему посмотреть, что это во-он там, в секторе…

— Ну и что же ты? — поинтересовалась Ирочка, поощрив таким способом непринуждённый переход собеседника на «ты».

— А я и говорю ему: Волков, не пошёл бы ты… — О-о-о, Ира, я не хотел. Просто увлёкся. Ты не подумай, я не какой-нибудь там грубиян, просто иногда очень сложно сдержа…

— Джеффри! — заорали снаружи, — бросай всё, слезай оттуда! Слышишь? Есть разговор!

«Саша, — определила Ирочка по голосу, но высовываться из кабины не стала. — Посмотрим, что за разговор».

— Саша, послушай. Там в кабине…

— Потом! — раздражённо перебил его Волков. Ирочка перевела дух. Чуть не сболтнул!

— Но Саша…

— Слушай меня, я тебе говорю. От Лаэрта письмо. Пишет, на Итаке стало известно о скитаниях «Улисса». Понимаешь, что это значит?

— Погоди, я…

— Да молчи же! Тугодум. «Улисс» прибыл шесть часов назад, а на Итаке уже об этом знают. Ты понимаешь? Значит, здесь есть человек Паламеда.

— Кто? — коротко спросил Морган. Тон его выдал крайнюю степень презрения.

— Нам некогда разбираться. И времени на долгие сборы у нас тоже нет. Пора лезть в эту мясорубку, даже без надежды выжить, потому что завтра может быть поздно.

— Саша, я хочу сказать…

— После. На «Улиссе» можно говорить спокойно, здесь я всё проверил, а вот на станции… сам понимаешь, раз там есть человек Паламеда…

— Неужели ты думаешь, что Рэтклифф способен на такую подлость?

— Чёрт тебя возьми, Морган, я же просил вслух имена не называть даже во сне! Кто-то же из ребят оказался…

— Сволочь.

— Вот и я о том. Некогда разбираться, кто на что способен. И есть у нас всего семь-восемь часов. Я договорюсь с Кливи, чтоб обеспечил Ирке охрану, но так, чтоб она сама об этом не догадывалась. Мы с тобой вылетим ночью. Как только Ирка заснёт.

— Саша, послушай же! — безнадёжным тоном проговорил Морган, пытаясь остановить друга.

— Нет, это ты меня сначала дослушай, — отрезал Волков. — Я сейчас пойду искать Ирку. За что-то она на меня, дурака, обиделась.

— И было за что! — гневно выпалила Ирочка, высовываясь из люка.

Последовавшая за её появлением сцена оставалась немой не больше трёх секунд. Саша сгрёб Моргана за грудки и стал трясти, рыча:

— Джеф, чтоб ты скис! Я тебя о чём просил?! Какого номера ты меня не предупредил, что она здесь?! Какого номера она вообще здесь?!

Не сопротивлявшийся поначалу Морган пришёл в себя и тоже ухватил Волкова за ворот комбинезона, шипя:

— Дробь-шестнадцатого номера, понял? Я тебе сто раз пытался сказать, ты ж не слушаешь ни черта! Чтоб ты сам скис! Откуда я знаю, что ты не знаешь, где твоя жена?! Какого номера она мне говорит, что это ты её сюда прислал?!

— Дробь-шестнадцатого номера, — спокойно сообщила Ирочка, грациозно спускаясь с лестницы. — Может быть, кто-нибудь поможет даме сойти?

Воротники комбинезонов были оставлены в покое, две руки были протянуты даме, элегантно слезавшей с лестницы. Стоя на последней ступеньке, дама оглядела одного расхристанного кавалера, потом другого. И с благодарной улыбкой приняла помощь Моргана.

— Спасибо, Джеф, ты мне очень помог. Даже не знаю, как бы я без тебя… Саша, перестань скрипеть зубами, это неприлично. Джеффри, я так тебе благодарна, — щебетала Ирочка, не отпуская руку залившегося краской Моргана.

— Ч-ч-чёрт! — прохрипел Волков.

— Благодарна, — продолжила, едва удостоив мужа взглядом, справедливо негодующая жена, — что ты помог мне вывести на чистую воду этого бессовестного враля.

«Только бы он не полез в драку», — думала она между тем, но ссора как-то неожиданно кончилась. Мгновение — и Саша больше не ест глазами Моргана. Хохочет.

— Ох-х, Джеф, какого мы дурака сваляли с тобой.

— Ты свалял, — буркнул Морган и отвернулся, глубоко сунув руки в карманы. «Совершенно как Сашка! Если бы мне сказали, что они братья…» — умилилась Ирочка.

— Ну, пусть я. Такой я дурак сегодня — прелесть. С Маргошкой вот только что считали распределение пыли, чинно, спокойно. И вдруг — бах!

— Что — «бах»?! — натянуто спросил Морган.

— Да тетрадью об пол она. Вдруг. Понимаешь, Джеф, что-то я такое ей сказал…

— Что ты ей сказал?! — заворчал Джеффри, возвращаясь к угрожающему тону и снова хватая Волкова за воротник. Ирочка ужаснулась: «Опять они начали!»

— Э! Э! Ты что, Джеф? Да я сам не знаю — что… Потише, ты! Убери руки! С чего ты так…

— Это ты потише! Язык свой распускаешь, болтаешь что попало! Но знай, Волков, если ты что-нибудь такое Марго сказал… Если ты…

— Да ничего такого! — заорал, отпихивая Моргана возмущённый капитан «Улисса». — Вы что, все тут у меня с ума посходили?! Брякнул просто что-то, она обиделась, швырнула мне тетрадь под ноги, запищала, что пусть теперь мне моя жена распределения считает, и…

— Где она сейчас? — перебил его Морган, умеренно мрачным тоном и выпустил воротник капитанского комбинезона.

— Не знаю, — в тон ему ответил Волков, поправляя одежду. — Может быть, тоже здесь где-нибудь спряталась и подслушивает. Маргошка, ты здесь?

— Нет, — ответил вдруг Морган. — Я знаю, где она. Я пойду.

— Через шесть часов отлёт! — напомнил ему капитан Волков, но Джеффри только плечом дёрнул: отстань, мол, без тебя знаю. Ирочка выдохнула с облегчением. Всё-таки права была Сашкина мама, что нервы нужно заменить стальными канатами.

— Ты что-нибудь понимаешь, Ирка? — растерянно спросил Саша. — Что с ними? И с тобой тоже… «Сашка-дурашка», — подумала, кивая головой, бывшая принцесса Грави, ныне жена капитана исследовательского судна «Улисс». Подошла ближе, ухватила в кулаки многострадальный комбинезон и уткнулась в него носом.

— Что со мной? Я тебя люблю, — пояснила Ирочка, думая при этом: «Ну, хоть теперь догадался обнять!»

— А с Маргошкой?

— Она тоже тебя любит. «Ну что же ты, дурашка? Так и не сообразишь…»

— Дела! Бедная Маргошка! У неё еще день рождения завтра… А с Морганом что?

— Ты всё-таки невозможный тупица. Ни о чём сам догадаться не можешь! «К чёрту Моргана, К чёрту Маргошку».

— Погоди, ну что ты… Морган, значит, в неё… О, небеса, чёрные и красные! То-то я смотрю!

— Да, ничего-то ты, Сашечка, не замечаешь. И того не замечаешь… «Что я хочу…»

— Иришка, ну что ты! Может же Морган вернуться.

— Пойдём.

— Куда?

— Куда-нибудь. В жилой отсек. Куда угодно.

— Тише, тише, Иришка! Застрянем в лифте!

— Ну и застрянем, и пусть… «К чёрту лифт. Сашка-деревяшка!»

В каюте жилого отсека, тесной даже для одного, может стать ещё тесней и жарче. Никакая, даже самая холодная порция пустоты в таких граничных условиях существовать не может. Мучивший Ирочку изнутри пузырёк вакуума исчез без следа, вылетел из лёгких вместе с трудным горячим дыханием, схлопнулся, лопнул с треском, а треск потонул в стоне.

Каюта жилого отсека может казаться просторной, даже если вы касаетесь стен пальцами ног и рук, когда придёт охота потянуться.

— Я не хотел говорить. Через шесть… нет, через пять часов мы с Морганом идём к Марсу. Тебе нельзя с нами, слышишь? Останешься на Весте.

— Мм-м… «Это мы ещё посмотрим. О-о-о, говорить не хочется. Тело, как желе. И в этом желе — пульс».

— Мы с Морганом приготовили подарок Маргошке. Она давно мечтала… ты ей завтра утром отдашь. Хорошо?

— Мм-м… «Да, хорошо. Мне хорошо. Бедная Маргошка… А я — нет. Я теперь не бедная. Мне хорошо. Я знаю, почему такой пульс».

— Дядя Володя пишет, они пустили на Марсе Планетарную Машину. Они чуть было не убили его и теперь не остановятся ни перед чем. У нас есть шанс, но…

«Но я знаю, почему так бьётся пульс».

— Понимаешь, Иришка, выбора у нас теперь нет. Или смерть, или жизнь.

«Да, я знаю. Жизнь».

— Я уже выбрала, — шепнула Ирочка, прижимаясь крепче.

Волков говорил что-то об охране и о том, что нужно сказать Маргошке, о чём нужно поговорить утром с Кливи и что передать маме Волкова, но Ирочка даже и не думала слушать. Всё это не имело теперь никакого значения.

— Джоан обещала помочь. Я догадываюсь, что она имеет в виду, но информация с Земли может запоздать, или кто-нибудь из наших «друзей» выкинет очередную штуку. В общем, я решил не ждать помощи. У нас есть шанс справиться, дядя Володя прав. Поэтому мы и погрузили на «Улисс» боты. Они автономны, даже если Рэтклифф свалит корабль, нас это не остановит. Жаль, бабл наш сгрузить не выйдет — слишком заметно. Если корабль погибнет, пузырёк наш пропадёт вместе с ним. Понимаешь?

— Мм-м… «Понимаю, но это тоже не важно».

— Главное — дело будет сделано.

«Главное — я с тобой».

— А бабл… О! Я забыл! Сюда сейчас толпа любопытных вломится!

— Каких любопытных?

— Да я же обещал всем желающим показать наш бабл! Они после работы… Который час, Иришка? О!

Волков вскочил и стал хватать разбросанную по полу одежду. Прыгая на одной ноге (вторая никак не могла попасть в штанину комбинезона) бросал коротко:

— Я забыл. Закрыл мэйлер или нет? Там письмо от Лаэрта. По всему «Улиссу» бродят всякие…

«Консприратор», — с улыбкой подумала Ирочка, следя за лихорадочными сборами мужа.

— И Ватанабе в спальне с Ариной остался.

«Звучит интригующе» — отметила про себя Ирочка.

— А дядя Воло… Лаэрт в последнем письме предупреждал: кто-то из ребят на Весте… А я даже не дочитал письмо! Прочёл только о том, что случилось после заседания комитета.

— И что там случилось? — прихорашиваясь перед малюсеньким зеркалом, вделанным в стенной шкаф, равнодушно спросила Ирина Волкова, понятия не имея, о каком комитете речь.

Глава одиннадцатая


Поселение «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс

Приёмная Зала Круглого Стола не уступала размерами залу, поэтому всегда казалась пустой. Трудно понять, почему архитектор позволил себе такую расточительность в поселении, где давным-давно был негласно принят принцип разумной достаточности. Тяга к роскоши во Внешнем Сообществе не поощрялась общественным мнением, излишества считались дурным тоном, хотя никаких административных ограничений на роскошь и не существовало даже в те времена, когда они имели какой-то смысл. И всё же, архитектор, находившийся, надо полагать, под влиянием подсознательного стереотипа, отвёл для приёмной органа верховной власти Сообщества помещение избыточной площади. Тяга неизвестного архитектора к излишествам не отразилась на оформлении интерьера — никакой мебели кроме столика (за ним обычно помещался сонный охранник со своим верным терминалом), и нескольких кресел там не было. Рисунок дешёвых нанодиодных телеобоев мог бы, конечно, компенсировать бедность обстановки, если бы кто-нибудь дал себе труд об этом позаботиться, но уже более полутора десятков лет прошло с той поры, как телеобои окончательно вышли из моды. Старый рисунок надоел, его стёрли из памяти рум-контроллера, а новый придумать как-то не удосужились. Поэтому нетерпеливому посетителю, утомлённому видом пустых кремовых стен, оставалось развлекать себя созерцанием единственного элемента телеотделки, оставленного в активном состоянии — синих цифр стенных часов. В начале века часы эти могли показаться диковинкой какому-нибудь провинциалу-землянину, поскольку цифры более всего напоминали граффити, вышедшее из-под кисти маляра, не слишком полагавшегося на твёрдость рук и по этой причине прибегшего к древнейшему помощнику всех маляров — трафарету. Но граждане Внешнего Сообщества не какой-нибудь царь Валтасар, — и не такие чудеса видали. Исчезновение и появление надписей на стенах могло занять в конце двадцать первого века разве только разменявшего свой второй марсианский год жителя селения Радужное.

И всё же, утром четырнадцатого числа первого весеннего марсианского месяца единственная посетительница приёмной поглядывала на синие цифры так часто, будто ожидала с минуты на минуту, что они нальются кровью и сложатся в какой-нибудь современный аналог устаревшего ныне афоризма «мене, текел, фарес». Кроме аляповатого прибора для измерения времени вниманием женщины попеременно завладевали обе двери (вход и выход), но к вящей радости охранника этим признаки беспокойства в её поведении и ограничивались. Сидела женщина чинно, сложив руки на коленях, в зал не рвалась, не дралась, стол не опрокидывала и не сбрасывала с него терминал. Неопределённые опасения, возникшие у охранника в тот момент, когда посетительница появилась на пороге, рассеялись сразу же — она заговорила приветливо, выражение мрачной решимости исчезло с её лица. «Почудилось! — решил охранник, — Баба как баба. Симпатичная даже». По правде сказать, стража дверей в тот момент больше всего беспокоил заплывающий глаз и (в меньшей степени) необходимость поставить на место стол до появления начальства и водрузить на него сброшенный терминал, который, слава небу, уцелел. «Проклятый яйцеголовый долдон, — злился, двигая свой маленький столик, защитник Зала Круглого Стола, — и надо же было, чтоб прямо по косточке. Хорошо, что не в глаз. И начальничек тоже хорош. Сначала — никого не впускай. А потом… Хрен его поймёшь — начальничка. Вроде свой мужик, но замашки всё равно стервозные. Летун, туда его эскадрилью в хвост. Одно слово… нет, так я кабель выдерну. Полегче». Охранник поднял терминал бережно, почти нежно. Электронику уважал. Пробовал даже после защиты диплома податься работать к Лэннингу, но оказалось — там тоже жить не дадут учёбой. «Нудота — просидеть три года в институте, потом год промаяться с этим дипломом, только подумал — жизнь начинается! — тут опять… Пожалте бриться. Ну, с дипломом можно и к инженерам. Попробовал, и что? Опять нудота. Каждый день одно и то же, с утра до вечера — зачем? Ведь в итоге всё равно скукота ночная. И ребята разбрелись как-то. Даже Ватанабе — самый отпетый! — на тебе. Через два года качеэса отхватил и теперь киберам на Весте мозги парит. Начальник, его мать!» Огорчённый размышлениями страж водрузил терминал на стол, строго глянул на посетительницу, — нет сидит себе, только на часы зыркает, — протёр рукавом верхнюю панель и со вздохом удовлетворения расположился в кресле: «Раз всё тихо, можно немножко…» — оглянулся украдкой на дверь зала и только убедившись, что времени до конца заседания предостаточно, сделал то, о чём мечтал всё утро: вызвал на экран старого друга — «Микеля». Уж он-то никогда не подводил и не подведёт. Как только ни издевались над Клодом в детстве за безобидное, в общем-то, увлечение! Рисовать — такая глупость… И позже, в институте… все причём, даже Ватанабе. И сам себя юный Клод ненавидел за эту слабость. Ненавидел и презирал, но время шло, слабость не становилась слабее, и как-то так вышло, что ничего в жизни кроме неё не осталось. Остальное — зола. Есть только осточертевший стол, осточертевшая дверь, осточертевшие, ничего не понимающие учёные идиоты, которые шныряют мимо стола туда-сюда, и настоящий, огненный, кобальтовый, охряный мир размером десять дюймов на пятнадцать. И дружище «Микель». «Всё. Есть целых полчаса».

Грохнула, распахнувшись, дверь. Рэтклифф. Лицо напряжённое, губы — ниткой. Охранник заметался, погасил экран, но его начальнику было не до того, чтобы через плечо заглядывать.

— Эй, как вас… Клод! Закончится заседание… — Рэтклифф подозрительно покосился на посетительницу. Та бормотала что-то, губами шевелила. Начальник службы безопасности понизил голос: — Клод, когда закончится совещание, сдадите пост сменщику и прибудете…

Остальное было сказано шёпотом на ухо. Добившись от подчинённого понимания, Рэтклифф сухо кивнул и вышел на прямых ногах. Анна Волкова проводила его взглядом и спросила тихо:

— Ты уверен, что нужно было его отпустить?

— Да, — шепнул ей невидимый суфлёр. — Не отвлекайся, Анютка. Этот ничего не знает, его используют. Больше никто не вышел?

— Нет, — ответила Аня, приглядываясь к охраннику: «Опять что-то там делает за своим терминалом. Чем они целыми днями вообще занимаются, эти бездельники?»

— Хорошо. Я уже близко. Продержись.

Полчаса спустя сквозь запертые двери зала заседаний проник грохот отодвигаемых стульев, неясный гул голосов, даже чей-то смех.

— Заседание кончилось, — сказала, поднимаясь, Волкова. Выражение её лица поразило охранника настолько, что он оставил любимое своё занятие и спросил:

— Ну и кончилось. И что? Вы кого здесь ждёте?

— Пока не знаю, — раздельно проговорила Волкова, становясь у выхода.

— Отойдите от двери, — неуверенно охранник ей. — Будете мешать им…

Но тут открылась дверь зала и в приёмную стали выходить, оглядываясь и переговариваясь.

— Морган вывел Лосева, — комментировала вслух Аня, — за ними Семёнов, потом…

— С кем вы разговариваете? — осведомился, повысив голос, охранник и стал неохотно выбираться из-за стола.

— Володя, быстрее, — шепнула Волкова, пятясь к двери. Оглядела лица: Морган зол, Лосев растерян, Семёнов уставился… «Узнал меня. Боится».

Выражение лица Семёнова не вызвало у Волковой ни капли сострадания. Ярость, сдерживаемая с трудом, подступила к горлу. Малости не хватало, чтобы перешагнуть черту, беглый взгляд главного энергетика и стал этой малостью. Не обращая больше внимания на охранника, она повернулась к двери, щёлкнула кнопкой электронного замка, вытащила чип-ключ и сунула его в кармашек блузки.

— Анютка, привет! — радостно поздоровался Морган.

— Вы что делаете?! — зашипел где-то рядом охранник. — Ну-ка, откройте…

— Слушайте вы, все! — громко проговорила Волкова, отбросив протянутую к ней руку бдительного стража.

— Аня? — удивился, повернув голову, Харрис. — Вы что здесь де…

— А, я понял, — Морган покивал. — Погоди, Лёша.

Он оставил Лосева, подошёл к охраннику, отвёл его в сторону за рукав и сказал весело:

— Постой здесь, уважаемый, не мешай даме говорить. Или хочешь и под правым глазом?..

— Охранник! Чего вы ждёте?! — понукал, высовываясь из-за спины Семёнова, прилежно исполняющий обязанности президента Евграфов.

— И тебе такой же сделаю, если будешь перебивать, — пообещал, не поворачивая головы, Гэмфри. — Говори, Аня, мы слушаем.

— Мне стало известно, что кто-то из вас пытается убить моего сына, — начала Волкова, но непослушный голос сломался на слове «сына», пришлось сделать паузу.

— Анна… как ваше отчество? Я хоте… — тут же попробовал вклиниться Семёнов, но, встретившись с Волковой глазами, подавился тем, что собирался сказать.

— Мне стало известно, что кто-то из вас вчера попробовал убить моего мужа.

— Мужа? — колокольчиком прозвенел от дверей голос Люсеньки, выходившей из зала последней. Она продралась поближе, бесцеремонно толкнув Харриса, и спросила, прищурившись:

— Какого, мужа Анечка, ведь все же знают…

— Люсенька, дайте ей сказать, — поморщился Балтазаров.

— Так вот, ни один из вас отсюда не выйдет, пока я не узнаю, кто это сделал. А когда узнаю…

Семёнов не выдержал её тяжёлого взгляда, опустил глаза, но заговорил довольно спокойным тоном:

— Я уважаю ваши чувства, госпожа Волкова, но вынужден заявить, что личное горе не даёт вам права на подобный произвол. В отношении вашего сына решение принималось коллегиально, в полном соответствии с законами Внешнего сообщества, как вчера на совещании глав департаментов, так и сегодня на комитете. — Роман Анатольевич говорил всё уверенней. Голос его приобрёл привычную бархатистость. Но его прервали на полуслове: повернули ручку двери, стали её крутить, дёргать.

— Кто там? — недовольно осведомился Семёнов. — Подождите, здесь совещание.

За дверью кричали. «Галенька, — сообразила Аня. — Нет, открывать не стоит, эти разбегутся. Что-то Володя затих. Долго мне их держать?»

— Так вот, — значительно подвигав румяными щеками, продолжил главный энергетик. — Комитет не несёт ответственности за поступки вашего сына. То, что Александр воспитывался в неполной семье, конечно, до некоторой степени оправдывает его недостатки, но наказания за преступные деяния не отменяет. Кто бы ни был его отец, могу сказать что…

Осталось неизвестным, что мог сказать Роман Анатольевич. Аня, сдерживавшая себя последним усилием воли, окончательно утратила самоконтроль. Физиономия Семёнова как-то вдруг оказалась совсем близко, руку разъярённой женщины повело в сторону широким замахом, и Аня влепила Роману Анатольевичу звучную пощёчину, такую сильную, что голова главного энергетика дёрнулась, а сам он покачнулся, хоть был грузен и высок ростом.

— Хорошо! — облегчённо вздохнул Морган, отпустил рукав остолбеневшего охранника и подошёл на всякий случай ближе — стал за спиной Волковой. Та рассматривала свою ладонь с таким же удивлением, с каким преданный изобразительному искусству страж порядка разглядывал багровую пятерню, украсившую левую щёку главного энергетика. Стоит заметить — было на что посмотреть, такая игра цветов: иссиня белый, розовый, багровый…

— Как исполняющий обязанности президента, — прозвучал в тишине голос с трещиной, принадлежащий Евграфову. — Я настаиваю, чтоб…

На чём настаивал заместитель главы Сектора Математики и Теоретической Механики, тоже осталось неизвестным.

От тяжёлого удара прогнулась дверь и посыпалась на пол краска. Женский голос за дверью.

— Галенька, не нервничай! — крикнул Морган. — Здесь всё в порядке!

На дверь навалились снаружи, жалобно скрипнул замок, грохнула, отлетев, створка, отскочила от стены и снова открылась. Но не Галя Науменко появилась на пороге, а действительный член Союза Исследователей, председатель Центрального Комитета и президент Внешнего Сообщества в комнату вплыл и завис в полуметре от пола, а уж за ним-то и протиснулась взволнованная сверх всякой меры Галина Петровна.

— Здравствуйте, — сказал в наступившей тишине электронный голос президента.

— Володя? — подняв брови, отозвался Иван Арнольдович. — Как кстати! Вот знал я, что слухи эти…

— О моей смерти? Преувеличены, как и всегда, — говорил Владимир Борисович, неторопливо двигаясь к Семёнову. — Роман Анатольевич, что у вас с лицом? Я что-то пропустил? Почему-то связь прервалась. Аня, ты положила трубку?

Волкова, испытавшая при появлении мужа ни с чем не сравнимое облегчение, не сразу поняла, о какой трубке речь, и на вопрос не ответила.

Остановившись в полуметре от Семёнова, Володя услышал:

— Я не понимаю, Владимир Борисович, что заставило вас пойти на такие… Такую… — начал Роман Анатольевич твёрдо, речь свою до конца довести не сумел. Как будто воздух у него кончился как раз на середине фразы.

— Ну, наглец! — громко удивился Морган.

— Гэмфри, что ты здесь успел натворить? — полушёпотом допрашивала мужа Галина Петровна, заглядывая в глаза, для чего ей приходилось подниматься на цыпочки, но Морган не слушал.

— Что заставило? — так и не дождавшись внятной формулировки вопроса, ответил президент. — Это я вам сейчас объясню. Думаю, нам лучше вернуться в зал. Леша, расскажи мне вкратце, что вы тут без меня наворотили.

Пока пустела приёмная и заполнялся зал, Лосев быстро шептал на ухо президенту, опершись на поручень инвалидного кресла. Галина Петровна обменялась с подругой какими-то междометиями, потом обе тишком проскользнули в зал и устроились рядом с Морганом, стараясь при этом ничем не выдавать своего присутствия. И даже друг с другом не говорили. Когда президент следом за Лосевым покинул приёмную, там остался только охранник, но вскоре и он, дождавшись смены, оставил обширное помещение с кремовыми стенами.

В зале заседания возбуждённо гомонили:

— Не верил! И — видите? — был прав! А вы…

— Кто? Я? Вы что-то путаете, Ваня! С тех пор, как Володе поставили мои… гх-м… искусственные лёгкие…

— И сердце ведь тоже, понимаете? Я сам оперировал! Что? Он ещё сто лет проживёт.

— Айзек! Да послушай же, Изя! Ты слышишь меня? Это правда, что Володя женат на этой…

— Да погодите же, Люсенька! И вот, Джонни, я со всей ответственностью должен заявить, что убийство — самое мерзкое преступление, а убийца…

— Изя, ну твоя жена ведь её лучшая подруга! Изя, ты должен знать. Правда, что тот мальчик, которого обвиняют, — сын самого…

— Знаете, Лэннинг, я давно заметил, что наше сообщество тяготеет к самой примитивной, первобытной, если хотите, форме борьбы за существование. И если мы хотим сохранить…

«Ну, хватит болтовни ни о чём», — подумал президент, закрывая дверь.

— Итак, продолжим, — объявил он громко. Разговоры прекратились тут же, только Житомирская успела капризным тоном протянуть в очередной раз, дёргая Айзека Лэннинга за рукав: «Ну скажи, Изя». Стало тихо. Инвалидное кресло скользнуло к свободному от стульев месту возле Круглого Стола. На этот раз слева от президента оказался Лосев, а справа — Морган. Оглядев остальных, Володя отметил про себя: «Интересно, как раз один стул пуст», — и высказался непонятно:

— Я нахожу интересным тот факт, что одно место за этим столом свободно. Слишком часто в последнее время мы стали устраивать судилища, нынешний наш разговор, похоже, тоже этим закончится. Если мы предполагаем, что совершено преступление, логично было бы поискать пострадавшую сторону и обзавестись обвиняемым. Не так ли, Роман Анатольевич?

— Вы почему-то всё время обращаетесь ко мне, — огрызнулся главный энергетик. Стул свой Роман Анатольевич к столу придвигать не стал, сидел Роман Анатольевич, надувшись, отчуждённо, и поглаживая опухшую щёку, однако признаков раскаяния на его круглой физиономии заметно не было. Угрюмая настороженность — да, была, — вызов? — без сомнения, — смирение? — нет, нисколько.

— Но я всего лишь старался, — продолжил он, — наилучшим образом исполнять обязанности, возложенные на меня комитетом. Ведь именно вы все (каждый из собравшихся удостоился взгляда) назначили меня главным энергетиком.

— Это легко исправить, — буркнул Морган.

— Владимир Борисович, — скрипнул вдруг голос Евграфова, а худое лицо его выдвинулось вперёд. — Присутствие посторонних на закрытом заседании комитета не допускается.

«Глаза блестят. Да он фанатик! Как я его раньше не разглядел?» — с запоздалым раскаянием подумал о своём заместителе президент, а вслух ответил:

— Вы мечтаете, чтобы я удалил вас из зала, Евгений Семёнович? Не надейтесь. Пока место обвиняемого свободно, уйти вам не удастся. Что же до регламента… Кто вам сказал, что у нас комитетский междусобойчик? То заседание, которое вели вы, кончилось, если вы настаиваете на соблюдении формальностей, — пожалуйста! Объявляю заседание Центрального Комитета открытым. Во всех смыслах. Его результаты будут преданы гласности, и я постараюсь, чтобы каждый гражданин Внешнего Сообщества смог узнать каждое слово, которое будет здесь сказано.

— И вы рассчитываете быть на этом заседании обвинителем? — иронически осведомился Семёнов. Щёку гладить бросил, смотрел прямо в глаза. «Быстро что-то солнечный наш мальчик оправился, — с беспокойством отметил президент, — кажется, я чего-то не учёл. Что-то у них осталось в рукаве. Ну ладно, что бы ни было — рискнём».

— Нет, почему же. Не обвинителем. Будем, пока суд да дело, считать меня пострадавшей стороной. Некто… Заметьте, я пока не перехожу на личности! Некто попытался убить меня вчера, воспользовавшись для этой цели мощным гравитационным оружием. Всплеск гравитационного потенциала зафиксировали наши «Фобосы», у меня с собой копия гравиграммы, Алексей Мстиславович может по первому требованию представить доказательства. Предваряя неизбежные возражения, скажу, что амплитуда всплеска и характер его локализации исключают предположение о естественном происхождении аномалии. Просматривается злой умысел, если же принять во внимание известные вам вчерашние события и некоторые выступления на сегодняшнем утреннем заседании, становится понятным мотив.

— Мотив! — фыркнул Семёнов. Да у кого угодно из присутствующих мог быть мотив, вот хотя бы у госпожи Волковой. Вполне понятный личный мотив: предположим, она узнаёт, что вчера на заседании комитета было принято… мм-м… излишне жёсткое решение, она узнаёт, что вы направляетесь к ней. Вы же в Аркадии живёте, Анна… как вас по отчеству?

— Аня! — предостерёг президент.

— И она узнаёт также, — продолжил Семёнов, приободрённый отсутствием возражений, — что именно вы вели заседание. Возможно, у вас и раньше случались размолвки. Почему-то же вы скрываете вашу связь! Может быть, вы ей век заели. Человек она неуравновешенный, женщина, и…

— Возможность, — перебил его Лосев.

— Что? — не понял Роман Анатольевич.

— Анечка, у вас на кухне не завалялся гравитационный реактор большой мощности? — Алексей Мстиславович хихикнул.

— Нет, — процедила сквозь зубы Волкова, — но лопатка для оладий есть. При случае ею можно прихлопнуть одного… или даже парочку мелких тараканов, если они вдруг заведутся на Марсе.

— Вот, голубчик, и выходит… — потешался Алексей Мстиславович.

— Ничего у вас не выходит, — с трудом отведя взгляд от сузившихся глаз Волковой, оборвал его главный энергетик. — Какое, по-вашему, я тогда имею ко всему этому отношение? Это вы сами, голубчик, занимаетесь незаконной установкой гравитационных установок военного назначения на исследовательские суда. «Улисс» ведь у вас на верфи комплектовался? Вот вы-то и решили, значит, избавиться от уважаемого нашего Владимира Борисовича.

— Зачем? — выкатил глаза Лосев.

— А вы вообще заговорщик и интриган. Вы метите на его место, — гаденько улыбнувшись, предположил Семёнов. — Свидетельствую здесь, что глава Сектора Планетологии, как мне доподлинно известно, покровительствует тайной деятельности и создал во вверенном ему секторе… Вы глазами-то на меня не очень! Являясь куратором вашего сектора…

— Господи, какая гнусь! — с тоской в голосе протянул Коротков.

— Вот именно гнусь! — подтвердил главный энергетик. — И эту гнусь здесь развёл именно…

— Да, Ваня, это, конечно, моя вина, — сокрушённо признал президент. — Не замечал просто, а когда заметил — их уже было много. И они многое успели.

— Ты что, Володя? — высказал всеобщее удивление Морган.

— Да, многое успели, и справиться с ними будет тяжело, — продолжал, обращаясь к Ивану Арнольдовичу, президент. — Как из щелей вылезли. Научное сообщество! Откуда же они такие взялись? Ведь обычные же были дети, Ванечка! Вот этого (президент глянул с отвращением на Семёнова) я ребёнком помню.

— А! — с облегчением вздохнул Гэмфри. — Я не сразу понял.

Главный энергетик, обманутый в своих ожиданиях, снова ощетинился и проворчал:

— И вы, господин президент, тоже потворствовали тайной деятельности.

— Потворствовал, — согласился Володя. — И действительно пришлось таиться, потому что я не знал, кому можно довериться. Тебя даже подозревал, Айзек.

— Что? — оскорбился главный кибернетик.

— Без тебя они не могли обойтись. Во-первых, система тотальной слежки, даже на дальних базах, даже на Ио, понимаешь? Во-вторых…

— Слежки? — переспросил Лэннинг, выставив вперёд свои бакенбарды. — Ты что-то путаешь, какая может быть у нас слежка?

— Может быть, Айзек, потому что есть. Правда, Роман Анатольевич? Я только сегодня понял. «Улисс» прибывает на Весту. Роман Анатольевич в это время спешит на заседание. Но сразу же после заседания он и кое-кто кроме него оказываются в курсе дела. Я вылетаю в Аркадию. Через полчаса меня атакуют, причём координаты «Птички» известны кому-то с такой высокой точностью, что…

— Но я ничего об этом не знаю, — беспомощно проблеял Лэннинг, озираясь так, будто именно его обвинили во всех смертных грехах сразу.

— Да-да, Айзек, ты не знаешь. Я буквально полчаса назад разобрался окончательно, когда услышал от тебя, Лёша, о том, как вы тут без меня обсуждали ввод в эксплуатацию новой энергетической станции.

— Но я всё-таки не понимаю! — помотал головой главный кибернетик. — Какое отношение энергостанция…

— Посмотри на Рому, — громко шепнул ему Харрис. Да, действительно, вид у главного энергетика был такой, что комментарии оказались излишними.

— Но что же тут понимать, Айзек? — Володя улыбнулся одними губами, следя за выражением лица Семёнова с пристальным вниманием игрока в покер, только что удвоившего ставку. — Под видом новой энергостанции на Марсе построена и введена в эксплуатацию первая очередь составного реактора Планетарной Машины. В обход Центрального Комитета. Под видом системы централизованного управления потреблением энергии на Марсе и дальних базах построена и введена в эксплуатацию тотальная сеть для сбора информации о гражданах Внешнего Сообщества. Сами понимаете, тоже в обход Центрального Комитета. Под видом программы для управления составным реактором запущена и находится теперь в режиме обучения программа…

— «Арес»?! — выдохнул Лэннинг. — Они запустили его?

— И тоже в обход Центрального Комитета, — подтвердил президент и кресло его, чуть отодвинулось от стола, как будто игрок в покер откинулся на спинку стула, чтобы скрыть выражение лица, но не терять из виду лица противника.

— Не в обход, не в обход, — запротестовал Семёнов. — Мы проголосовали сегодня.

— Только за энергостанцию, — перебил его Лосев. — Планетарная Машина не рассматривалась. Я не говорю уже о вашей фискальной затее. Но… Володя, кое-чего я по-прежнему понять не могу. Я смотрел документацию — энергостанция у нас на северном полюсе. Как тогда объяснить…

«Чёрт тебя дери, Лосев, — обозлился президент, — язык у тебя!»

Надо было отвлечь внимание, и в этом президенту неожиданно помог Евграфов, до сих пор державшийся в тени.

— В обход или не в обход, — отчеканил он, поднимаясь, — но Планетарная Машина построена, запущена и находится под нашим контролем.

На костистое восковое лицо Евграфова легли блики света потолочных ламп, тени у крыльев его носа заострились. Он помолчал, ожидая взрыва возмущения, и продолжил, не дождавшись:

— Власть во Внешнем Сообществе де-факто перешла к нам, решение, которое вы тут примете, практического значения не имеет. Альтернатива у вас есть: вы можете подчиниться неизбежности, и тогда для вас найдётся место в новом комитете, или же не подчиниться — но тогда вам придётся уйти. Я обращаюсь сейчас к каждому из вас лично, решите для себя.

Семёнов издал вдруг странный скрежещущий звук. Все, включая Евграфова, глянули на него — он читал что-то на экране своего гравитона.

— О, и мне что-то пришло, — буркнул Балтазаров и полез в карман.

— Что такое, Рома?! — резко спросил докладчик, чьё выступление было прервано на самом эффектном месте.

— Открытое письмо. Циркуляр. Все получат, — полуобморочным голосом отозвался главный энергетик.

— Что за шутки? — окрысился претендент на роль диктатора.

— Это не шутки, дорогой вы наш и любимый, — сияя улыбкой, отозвался Лосев. — Ребята слушали прения, у них созрел ответ.

— Лёшка, этого даже я не понимаю, — пробормотал Владимир Борисович.

— Вы что, транслировали заседание?! — еле выдавил из себя Семёнов.

— А нам от ребят скрывать нечего, — откровенно веселился Алексей Мстиславович.

— Кто такой этот Житомирский… мм-м Михаил? — осведомился, справившись с дыханием, главный энергетик и повернулся к Людмиле Александровне.

— Мишенька?! — визгнула та. — Что он там написал?!

И Людмила Александровна лихорадочно зашарила в сумочке в поисках собственного гравитона.

— Не трудитесь Люсенька, я зачитаю, — с улыбкой довольного кота сказал Лосев. Вот слушайте: «В Центральный хм-хм… это можно пропустить, хм-хм, от лица… и так далее… Вот: требуем немедленной реабилитации Волкова Александра Сергеевича и тщательного расследования обстоятельств покушения на президента Внешнего… ага, это тоже можно пропустить. В качестве предупредительной меры приостанавливаем добычу иолантов…»

— Причём здесь эти стекляшки? — спросил, с удивлением подняв мохнатые брови, Балтазаров. — Люсенька, может быть, вы что-нибудь понимаете?

— Приостанавливаем добычу иолантов, — повторил Лосев, — а накопленный с начала года запас оставляем в своём распоряжении. В случае невыполнения наших требований рудники планетологической станции Ио будут уничтожены.

— Людмила Александровна, что вы на это скажете? — просипел главный энергетик.

Ничего не могла сказать Люсенька, только раскрывала и закрывала рот, как выброшенная на берег рыба.

«С иолантами, значит, тоже что-то нечисто, — подумал Володя. — Почему их всех это так тронуло? Откуда Мишка знает?.. А! Саша что-то такое писал мне. Значит, от Саши. Что-то Саша на Земле разузнал об иолантах. Ага. Блефовать, так уж напропалую». И он ответил вместо Житомирской:

— А что тут говорить? Ребята решили взять кое-кого за горло, и, мне кажется, это у них получилось.

— Чёрта с два! — ощерился Евграфов. — Ребята!.. Сопляки не понимают, что это всё для их же пользы!

— Вообще-то ребята привыкли, что работают они только во имя науки, а не ради какой-то там пользы, — вставил в виде справки Лосев.

— Науки! — театрально возопил Евгений Семёнович. — А что она им дала, эта ваша наука? Почётное право мариноваться в этих ваших консервных банках с гравиприводом? Подыхать в шахтах? Сушить мозги годами над вашими закостенелыми проблемами? Спать на семинарах?

— Да, Женя, — покивал Лэннинг, — я подозревал и раньше, что вы спите на наших семинарах, теперь уверен.

Но Евграфов не мог остановиться и совершенно не воспринимал иронию. Он довёл себя до глухого ораторского экстаза. Не говорил, а вещал:

— А мы можем предложить им энергетическое изобилие, жизнь в комфортабельных современных домах, отсутствие необходимости заботиться о хлебе насущном, радость…

— Я и раньше подозревал, Женя, — проговорил Лэннинг, повысив голос, — что умом вы не блещете. Пусть, думал я. Не получилось из мальчика учёного, может быть, станет когда-нибудь хорошим администратором. Я даже удивился, когда вас взял к себе в сектор президент. Думал, проглядел хорошего математика. Знаете, что плохо, Женя? Плохо, что вы спали на наших семинарах. Если бы дали себе труд слушать и пытались понять хотя бы часть…

Лэннинг осёкся, и спросил уже другим тоном:

— Я правильно понял, что «Арес» запущен?

— Да, — мстительно сверкнув очами, ответил Евграфов.

— Я правильно понял, что именно последняя версия «Ареса» используется в качестве управляющей программы Планетарной Машины?

— Да-а… — протянул Евгений Семёнович, ища подвох. Но Лэннинг перестал им интересоваться тут же и обратился к президенту:

— Володя, у нас крупные проблемы. Если эти недоучки запустили «Арес» в том виде, в каком он есть на сегодняшний день…

— Что такое? — встрепенулся Семёнов и покосился на Евгения Семёновича. Тот только пожал плечами.

— Ну, говори же, Айзек! Что там с «Аресом»? — понукал Владимир Борисович, чувствуя неприятный холодок внутри. Если Лэннинг говорит, что есть проблемы, значит, есть крупные проблемы. Но когда он говорит, что есть крупные проблемы…

— С основной управляющей частью всё в порядке. Она отработана хорошо. В принципе, она очень похожа на последнюю версию, отправленную в позапрошлом году землянам. Но в техническом задании было закреплено, что «Арес» — энергетик. Мы сочли часть социальных сегментов и кое-какие мелочи лишними, поставили во главу угла именно энергетическую составляющую. За счёт этих изменений в программе появилась возможность оптимизировать когнитивную часть.

— Короче, Айзек, в чём проблема? — перебил его Харрис, давно проявлявший признаки нетерпения.

— Он совершенно асоциален. Если его запустили меньше суток тому назад, он сейчас учится. Сутки у нас есть, может быть и больше, не знаю. Сложно сказать точно. Но когда он в полной мере осознает, чего может достичь, управляя мощным гравитационным реактором, я… Я даже боюсь представить себе, чем это может для нас кончиться. Он заботиться только о производстве энергии и её потреблении, а на людей ему… Послушайте, Семёнов! Обработкой шпионской информации тоже «Арес» у вас занимается? Молчите? Хорошенькое дело…

— Но его же можно как-нибудь вы-выключить? — обеспокоилась Житомирская. — Ведь можно же? Рома, чего ты молчишь?

— Не думаю, что он даст нам это сделать, — процедил сквозь зубы президент.

— Кто не даст? — удивилась Люся. — Рома не даст? Ромочка, это будет так некрасиво с твоей стороны!

— Роман Анатольевич больше не главный энергетик, — рассеянно бросил президент. Его губы едва заметно шевелились, глаза были закрыты.

— Вы сместили его? — робко поинтересовалась Людмила Александровна.

— Люся, вы мешаете. Я пишу письмо. Его сместил «Арес».

— Кому ты пишешь, Володенька? — с тревогой спросила мужа молчавшая до поры Аня Волкова. В глазах её — мольба и отчаяние.

— Сыну, — коротко ответил президент.

Глава двенадцатая


Исследовательское судно «Улисс», порт приписки Аркадия, Марс

Ждать лифта, чтобы подняться в рубку, пришлось долго — был всё время занят.

— Что творится на этом корабле? — возмущался Волков, буравя глазами панель управления, на которой красный огонёк — безнадёжно. Если бы капитан «Улисса» занимался только тем, что караулил появление зелёного сигнала, возможно, он и смог бы перехватить кабину, но рядом была Ирочка, она жаждала информации, поэтому на вопрос о том, что же произошло на Марсе, пришлось ответить:

— Планетарная Машина запущена. Но управляющая программа…

— Как, ты говорил, они её назвали?

— Какая разница? Назвали «Арес». Вот ёлки-торчалки, опять лифт проворонил.

— Какое неприятное имя — «Арес». А он живой? Я хотела спросить… Он умеет говорить? Ну, понимаешь, Сашка, если он — как Джоан, с ним ведь можно попытаться договориться? Ну что тут смешного?! За лифтом следи лучше, а то мы так никогда не уедем.

Зябко у лифтовой шахты и всегда-то дует по ногам. И свет какой-то синий, тоскливый. И Сашка никак не сообразит, что если обнять жену… Ну, наконец-то. Сообразил.

— Прекрати дуться, Иришка. О! Зелёный, зелёный! Всё, лифт наш! Боюсь, не умеет он говорить. С Лаэртом вот даже не пытался. Решил не церемониться — нет человека, нет проблемы.

— Саша, что ты нажал? Нам же в рубку! — запротестовала Ирочка, заметив, что капитан по рассеянности выбрал жилой отсек. Вскользь подумала: «Хоть, в общем-то, мне и здесь хорошо. А в каюте было бы ещё лучше».

— Да, правда.

— И что, он его убить пытался?

— Чуть было не прихлопнул. Если бы не… Но об этом после.

«Что-то Сашка опять не договаривает», — сообразила Ирочка, внимательно изучая складки в уголках плотно сжатых губ мужа.

— Всё, Иришка, молчок. Приехали.

Стоило открыться двери лифта, в кабину ворвался гул голосов.

— А я говорю, правильно! И не так с ними надо, собрать ребят и двинуть туда…

— А толку-то, Валёк? Ты не слышал? Запущен «Арес», ему вся твоя непобедимая армада, что мушиный рой.

— Кто-нибудь пробовал с ним договориться?

— А я говорю, правильно! И не пытайтесь меня…

— С кем? С этим полицай-энергетиком? С Семёновым?

— Да с «Аресом» же.

Ирочка глянула на мужа удивлённо. Не похоже, чтоб кто-нибудь здесь заботился о конспирации. Нет, Сашу можно было не спрашивать, вон как рот раскрыл, глаза вытаращил и головой крутит.

— Нет, ну это как-то даже унизительно — договариваться с каким-то электронным чурбаном. Правда, Кацуми?

— Да, Ватанабе же у нас супердупергиперхакер! Давайте у него спросим!

— Спасибо. Извините? — сказал откуда-то из густой толпы, заполнившей рубку, знакомый Ирочке голос. — Если вам полезно моё мнение, я буду сказать. В тот настоящего времени момент я работаю с работой, которой название…

— Короче, Кацуми! Вечно ты…

— Извините! Не делайте мне перерывы. И в сегодня мне придумала себя мысль, что нужно делать расщепление сознания программы…

— Расщепление сознания? — пророкотал молодой басок откуда-то из-за пульта управления. — Шизофрения что ли?

В рубке засмеялись.

— Не буду делать сообщения совсем, — обиделся голос главного кибернетика Весты. — Вы только меня смеять…

Но последнее его замечание потонуло в новом взрыве хохота.

— Что здесь, чёрт возьми, происходит?! — перекрывая шум, загремел в рубке корабля «Улисс» голос его капитана. Ирочка даже зажмурилась — зачем так орать?

Стало тихо. Кто-то из самого дальнего угла, от стеллажа с книгами, сказал:

— А, ну вот и он. Привет, Сашенция!

Волков повернул голову туда, откуда это прозвучало, и молча полез сквозь толпу на пеленг. Ирочка увязалась за ним, что было несложно — перед Волковым расступались, здороваясь:

— Здравствуйте, Алекса… О, вы, должно быть, Ирина? Приятно.

— Сашка, привет.

— Волков, вечно ты на ноги!..

— Э, э! Там, сзади! Нэ напирай, слущай, подвинься, да? Видищь — маленький женщина.

Саша отвечал на приветствия, пожимал протянутые руки и всё-таки лез сквозь толпу довольно бесцеремонно. Когда у него получилось протиснуться к человеку, назвавшему его Сашенцией, Ирочка, следовавшая за своим мужем в кильватере, услышала приглушённое:

— Мишка, чёрт, ты что ли этот содом здесь учинил? Ты растрепал…

Ирочка заторопилась. Нужно было оказаться между мужем и этим парнем на всякий случай. «Кучерявый, худой совсем. Чернявый. Саше по грудь. Нет, вряд ли Сашка будет с таким драться. Глаза живые, смеются. Что он говорит?»

— Волков, я у тебя раньше не видал этого Бабеля. Ты его от меня специально заныкал?

«В руках книга, — заметила Ирочка. — Пальцем заложил. Читал?»

— Что ты ко мне с Бабелем, — полушёпотом, но вполне внятно зашипел Саша, — когда тут такое. Откуда они все (Саша воровато оглянулся) знают об «Аресе».

— Та ты шо, Сашенция, таки не получил у меня мой циркуляр? Шо ты делал в последний час? А, я тебя понял. Можешь даже не говорить, а лучше представь меня.

Ирочка приготовилась изображать светскость, но Волков не склонен был разводить церемонии. Снова зашипел в предупредительно подставленное ухо:

— Мишка, прекрати ломать комедию, убью. Говори толком, что случилось.

— Комедия? Ты таки не понимаешь юмор. Финита ля комедия, Волков, если шо, имей в виду, шо нам всем уже показали первый акт трагедии, но я не буду мной, если они у меня не сыграют во втором акте фарс.

Михаил продолжил, посерьёзнев:

— Шутки в сторону Сашок, ты действительно не слыхал о том, что было на последнем заседании цэка?

— Я-то слыхал, мне письмо от Лаэрта пришло, а вот остальные откуда знают?

— Брось эту детскую конспирацию. Всё, Сашенция, играем в открытую. Дуремар дал всем желающим послушать комитетскую возню — транслировал прямо с заседания. И я таки разослал всему цэка наш ответ. Вынул фигу из кармана. Помнишь, утром ты мне шепнул пару слов об иолантах? Я с нашими ионавтами поговорил. Даже не думал, что так быстро понадобится. Сразу после заседания пригодилось. Почитаешь потом циркуляр, я нашим комитетчикам там…

— Что ты им написал?

— Да так, намекнул, что если не образумятся, будет на шахтах Ио большой бум. И я таки сделаю им этот бум.

— Нет, Миша, — задумчиво проговорил Волков, глядя поверх голов. Ирочка ждала продолжения с тревогой. Почти ничего не поняла из сказанного кучерявым сатиром, но и так было видно, — Саша только что принял какое-то неприятное решение. Волков тянул длиннейшую паузу, потом тряхнул головой, и:

— Это барахтанье. Не поможет. Мы теперь имеем дело с «Аресом», ему на иоланты наплевать и шантажом его не проймёшь. Он понимает только силу. Нам с Морганом нужно идти к Марсу немедленно. Иришка!

«Он сейчас меня прогонит, я же вижу. Нужно что-то…»

— Саша, — проговорила она, изображая дурочку. — Ты говорил о подарке для Маргошки.

— А, да. Точно. Сам бы забыл. Слушай, Мишенька…

— Да, я уже тебя понял. Ухожу и увожу этих.

— Нет, ты не понял. Моя жена остаётся на Весте. Ты проследишь.

— Та, ты можешь не беспокоиться, Сашенция, ты ж меня знаешь, я если шо…

— Паяц, — проворчал Волков, проследив, как Житомирский ввинтился в толпу. — Ладно. Пойдём, Иришка, я дам подарок для Маргошки. Миша! Ты слышишь?

— Ну, и шо ещё?! — весело выкрикнул от дверей лифта голос Житомирского. Каюта пустела, у лифта — людской водоворот.

— Найди и пришли сюда Моргана! Будет упираться — скажи, я сказал!

— Он у меня упрётся! — пообещал Михаил Житомирский.

Муж и жена молчали некоторое время, следя за молчаливым поспешным исходом гостей.

— Ты хотел показать желающим наш бабл, — напомнила Ирочка. Каждое слово отдавалось внутри непонятной болью. Саша был не близко. В мыслях — уже летел к Марсу.

— Пузырёк? — усмехнулся одними губами Волков, глядя, как последние пять или шесть посетителей «Улисса» толкаются, пытаясь втиснуться в кабину. — Это потом. Когда вернусь.

Он так сказал «вернусь»… Незнакомая ноющая боль собралась в иглу и кольнула, угодив прямиком в сердце. «Лжёт, — поняла чуткая Ирочка, — вернуться не надеется. Что же я?»

— Саша. Сашенька…

— Молчи, Иришка. Лучше молчи. Скоро Морган явится. Давай прощаться.

Никогда не прощайтесь с любимой у лифта. Нет ничего хуже сдвижных дверей, они — челюсти чудовища. Как бы дорог ни был вам тот, кто шагнул в кабину, — чудовищу безразлично: щёлкнет челюстями и… Всё. Коротко и зло. Как гильотинными ножницами по живому. Вместо мыслей у Волкова в голове — пустота. Только моментальная картинка: полусдвинутые двери лифта — Ирочкины глаза обреченные, рука её, а в руке чёрная шея Маргошкиного подарка. Сколько времени Волков простоял у закрытых дверей, осталось неизвестным даже ему самому. Он всё ещё стоял там, когда створки разъехались снова. Но чудовище никогда не возвращает того, кого утащило.

— Звал? — спросил Морган, глядя в невидящие глаза друга.

— Да, — капитан Волков пришёл в себя. — Вылет немедленно. Ты встретил внизу Иру?

— Нет. Разминулся. И Маргошку нигде найти не смог. Хотел попрощаться.

— Нет, Джеф. Оставь всё, как есть. Меня вот тоже Ирка дальше лифта провожать не пустила. Она отдаст Маргошке наш подарок сама. Поверь, так будет лучше, если…

— Вот что, Волков! — взбеленился Морган. — Не знаю, какая муха тебя укусила, но будет лучше, если ты больше ни слова мне не скажешь, иначе мигом получишь по шее так, что три дня сидеть не сможешь. Слышать не могу твоё нытьё. Понял?

— Вас понял, капитан, — Волков усмехнулся. — Слушайте приказ, капитан: обойдите помещения и проверьте, нет ли здесь у нас заблудших. Если найдёте, разрешаю вам выставить найденное в шею. Да так, чтоб оно три дня сидеть не смогло. Пленных не брать. Выполнение доложить. Поняли, капитан?

— Вас понял, капитан! — повеселевший Морган лихо козырнул двумя пальцами и отправился исполнять. Волков, свистя сквозь зубы, уселся к пульту, проглядел письмо президента, покивал, погасил окно гравимэйлера и стал давать указания электронному шкиперу.

Морган вернулся через полчаса. Глянул на экран через плечо Волкова, пробурчал что-то и опустился в соседнее кресло, простонав: «Ох, набегался, отдохнуть желаю».

— Осмотрел? — негромко спросил капитан.

— Порядок. Слушай, Сашка, а смешной пузырёк у тебя в верхнем трюме. Действительно на дом похож. Они в таких живут?

— Ты в бабл заходил? — не обращая внимания на вопрос, поинтересовался Волков неприятным голосом.

— Да, мой капитан.

— Осмотрел внимательно?

— Да, мой капитан. Он вообще довольно симпатичный. Правда, Сашка, я не шучу. И спальня…

— В шкаф заглядывал? — ещё более неприятным тоном спросил Александр.

— Я всюду заглядывал. Там, оказывается, тоже есть капитан. Такой же… гм-м, как ты. Я с ним парой слов перекинулся. О-о-опытнейший навигатор, что ты! А в спальне…

— Слушай, Джеф!

— Да, мой капитан?

— Заткнись, а?

— Ну и ладно, — обижено буркнул Морган, — я тогда тут вздремну. Пристёгиваться надо?

— Нет. Не обижайся, Джеф, я просто не хочу на эту тему. Через минуту старт. Пристёгиваться не нужно, пойдём с гасителем инерции на предельном режиме. Всё равно он нас увидит.

— Кто? — поинтересовался Морган, передумав ложиться спать.

— Так, ангар надо развоздушить, — бормотал Волков, — сообщение диспетчеру… Да, да, я понял, спасибо. Теперь створы. Что ты говоришь, Джеф?

— Кто нас увидит?

— Наш лучший враг. «Арес». Умники наши дали ему под контроль все три группировки спутников. Он нас, может быть, уже видит. И даже наверняка. Он видит, что мы открыли с тобой створы. Он всё видит. У себя только под носом…

— У него есть нос?

— Нет, не думаю, — проговорил Волков, думая совсем о другом.

— Жаль. Был бы у него нос, можно было бы дать ему щелчка.

— Всё. Старт, — объявил Александр, помедлил немного, нажал клавишу и откинулся в кресле. — Что ты там такое говорил? Щелчка нельзя дать? Зато можно натянуть ему нос и поводить его за нос тоже. И мы поводим.

— Как мы это сделаем, дорогой Ватсон? — скрестив руки на груди, глубокомысленно вопросил Морган.

— Элементарно, Ватсон, — в тон ему ответил Волков, хватаясь за несуществующую трубку. — Элементарно, дорогой друг. Мы придумали увлекательную игру под названием «поймай призрака». Мы решили назвать наш план «Гамлет». Лаэрт говорит, это хороший план. Правда, никто не проверял, мы будем первые.

— С таким оригинальным названием, Ватсон, даже не очень хороший план…

— Оставьте сомнения, Ватсон, — дурачился Волков, пуская клубы несуществующего дыма. — Я погрузил в верхний трюм призрака самого лучшего качества, характер у него самый скверный и скандальный, какой можно приобрести в секторе планетологии; думаю, это доставит «Аресу» удовольствие. Во всяком случае, развлечёт нас.

— Вы шутите, Ватсон?

— Нисколько, дорогой друг, — Волков посерьёзнел. Я подсуну «Аресу» вместо «Улисса» его гравитационный призрак. Я даже запустил его, но в данный момент он живёт у меня под куполом верхнего грузового отсека. Мы с тобой подведём старину «Улисса» к Марсу в экваториальной плоскости, подвесим на орбиту, запрыгнем в боты, и в этот момент я выдвину призрак вперёд. И натравлю его…

— Мне всё ясно, — убитым голосом простонал Морган.

— У тебя есть другой план?

— Ничего у меня нет. И у тебя тоже, — проворчал Джеф, выбираясь из кресла. Стал бродить по рубке кругами. На третьем круге остановился, сунул руки в карманы, и:

— Ладно. Ты мне скажи, по крайней мере, ради какого праздника мы с тобой запрыгнем в боты. Куда пойдём и что там собираемся найти? Это хоть можешь сказать?

— Теперь могу. Системы слежки на «Улиссе» нет. И нет здесь никого кроме нас с тобой. Слушай.

И хитроумный капитан исследовательского судна «Улисс» рассказал о втором аттракторе всё, что знал, высказал предположения, возникшие у главы Сектора Математики и Теоретической Физики, подкрепил их собственной аргументацией и выдвинул предложение о практическом использовании результатов изысканий.

— Фигня это всё, — подвёл итог, одобрительно кивая, Морган, добровольно и единолично исполнявший роль рецензента, экспертной комиссии и оппонента. — Покажи мне карту. Где он, этот ваш аттрактор?

— Да я же говорил тебе, — горячился болезненно воспринявший критику Волков.

— Точные координаты. Карту, — потребовал Морган.

— Ч-ч-чёрт. На тебе карту, — огрызнулся капитан, поклацал клавишами, сунул в экран палец со словами: «Вот, где метка», — тоже вылез из кресла и так же заходил по рубке, разминая ноги. Морган подошёл, кривя рот, наклонился, не вынимая из карманов рук, глянул.

— Сашка, это бред. Мы же были с тобой там. Старое поселение ареологов, там сейчас учебная база. Ничего там нет. Пусто.

— Не факт, не факт, — намеренно поддразнивал Волков.

— Не факт? — Джеф завёлся. — А то, что склоны там практикантами изрыты так, что… Ты сыр голландский видел? Вот такое там теперь на лавах. Там желторотые ареологии бурить учатся, понимаешь? Да я ж сам там был на практике шесть лет назад! Там прошли стада с вибробурами, ты это понимаешь? А после них — стада с механобурами.

— Ты на карту хорошо смотрел? Видел, где метка?

— Ну. И что?

— Это не отрог, чуть дальше. На древней лаве. Как раз туда мы с тобой тогда шли, помнишь?

— Ты лучше мне об этом не напоминай, Волков.

— Почему?

Они стояли друг против друга, сунув руки в карманы и глядя друг другу в глаза, как боксёры во время «поединка взглядов». Первым не выдержал Морган.

— Ладно, — процедил он, отворачиваясь. — Не хотел тебе рассказывать, но… Я, когда был на практике, однажды спёр вибробур, погрузил его в мобильную буровую и потрюхал, как дурак, с этим всем добром на старые лавы. Как раз туда, куда мы с тобой тогда не дошли.

— Угнал буровую? — восхитился Волков.

— Ну и угнал.

— Зачем?

— Да проверить же! — заорал Морган. — Что там, куда я тебя пёр на закорках, ничего нет!

— Проверил?

Морган подышал через нос, сбрасывая напряжение, потом буркнул сквозь зубы:

— Проверил. Ткнул, куда попало, трясучку, пробил шурф, выгреб крошку. Ничего. Базальт как базальт.

— Ну, я же тебя знаю, Джеф. Ты же и механобуром попробовал. Попробовал ведь?

— Попробовал, — сказал Морган, глядя на Волкова исподлобья. — Лучше бы не пробовал. Когда вернулся, все школяры надо мной ржали и инструкторы в придачу. И вкатили мне по самые…

— Не получилось, что ли?

— Получилось. Сломать насадку. Метра не прошёл даже. Как самый распоследний… Мне инструктор так и сказал, когда строгач вкатывал: я, говорит, был о вас, Морган, лучшего мнения. Я, говорит, думал, вы освоили механобур в совершенстве, а вы, говорит, на первом же метре.

— Ты что же, с перекосом ввёл?

— Нет! — заорал разозлённый Морган. — Сам ты с перекосом! Они все тоже — с перекосом, мол, ввёл!

— Так что же тогда?

— Не знаю, — припечатал Джеффри. — Проверять второй раз пропала охота. Ещё один строгач, и плакала бы моя практика. Мне и так отцу в глаза смотреть было стыдно, когда домой вернулся. С перекосом своим.

— Ничего, — попытался ободрить напарника Волков. — В ботах у нас буры лазерные, их не сломаешь.

— Э-эх, — Морган махнул рукой и пошёл к стеллажу с книгами, приговаривая, — Сдуру можно и не то сломать. Ладно, пропадать, так пропадать. Что я тут у тебя не читал?

— Да, Джеф, почитай, почитай, — с готовностью согласился Александр, возвращаясь за пульт.

— Почитай-почитай, — бурчал Морган, бродя вдоль полок, — а если спать хочется? И голова чугунная. От болтовни твоей. И в горле першит. И кофе у тебя тут нет.

— Почему нет? В жилом ярусе, на кухне. О, Джеф! Иди-ка ты в бабл. Там в гостиной кофеварка, в ней та-акие зёрна — это что-то. Подобного кофе ты в жизни своей не пробовал, клянусь моей научной репутацией.

— Репутация твоя, шарлатация, — говорил Морган. Было видно — отходит Джеф, смирился с неизбежным. — Тебе кофе принести?

— А иначе зачем бы я тебе места кофейные выдавал?

— Захребетник, — проворчал планетолог и пошёл к лифту. Настроение стало чуть получше, забрезжила надежда, что, возможно, Саша всё-таки на этот раз знает, что ищет. Особенно помогло упоминание о дяде Володе, который никогда не высказывает предположений, если нет исчерпывающих доказательств. И предположения его поэтому обычно больше похожи на готовые теории, хоть в рамочку вставляй. «Призрак — это они хорошо придумали», — думал Джеф, слушая вой лифтового двигателя. Не выдержал — хихикнул, представив, как «осы» Рэтклиффа поражают лазерными пушками весомый комок пустоты и как «Арес» тянет это ничто вниз, пытаясь раздавить о лавовый бок древнего вулкана. Кабина остановилась — би-ип! — пискнул сигнал, на индикаторе яруса — «верхний грузовой отсек». Подошвы загремели по дырчатому трапу трюма, эхо шагов отразилось от свода купола, где по словам капитана корабля притаился, ожидая своего часа, призрак «Улисса». Морган приостановился перед лестницей. Показалось. Да нет, не может быть! Откуда в пустом отсеке… Эхо его шагов смолкло и вдруг… У Джефа перехватило дыхание. Голос бормочет жалобно, всхлипом, — у-у-уа! — завывает, и: «брынь!» — звякает колокольчик. Не имевший с призраками никогда никаких дел, Морган смешался. Нет, испугом это нельзя было назвать, но… но спугнуть призрак не хотелось, всё-таки Волков им дорожил, надо полагать. Джеффри поспешно ретировался в кабину (благо не успели сдвинуться двери!) и через полминуты, уже говорил в рубке Волкову:

— Пойдём, Саша, поможешь мне с кофеваркой. Ты же знаешь, я с бытовой техникой не в ладах. Помнишь, что с Маргошкиным миксером сталось?

— Всё приходится делать самому, — ворчал Волков, вылезая из-за пульта. По правде говоря, всё равно сидеть надоело, но и смолчать тоже… Что, в самом деле, Джеф опять, как дитя малое? Небось, затеял что-то — вон в глаза не смотрит. С него станется нитку где-нибудь по дороге натянуть. Капитан «Улисса» стал смотреть под ноги. В лифте Морган переминался с ноги на ногу, когда доехали — отказался выходить первым. «Точно нитку натянул. Или подложил что-нибудь, подлец. Нашёл время», — вознегодовал капитан и повернул голову, чтобы спросить этого остроумца прямо, но… «Что это с ним?» — удивился Саша, увидев глаза друга.

— Ты слышишь? — спросил Морган и — дёрг! дёрг! — за рукав.

«Брынь, брынь, трень» — несколько колокольчиков сразу, — «А-у-у!..» — издали прозвучало тоскливо, шепнуло эхом: «у-у!..» — и стихло в полумраке под округлым высоким куполом. Если б не выражение лица Джеффри, Саша наверняка решил бы, что странные звуки обязаны возникновением именно ему, но всем известно, что Морган притворяться не умет. Просто не сможет изобразить такое смятение, если сам всё это устроил. А он вдобавок ещё и заикается.

— Са-саша… Это призрак?

«Какой призрак?» — Волков пошёл по лестнице вверх. Бабл. Люк открыт, полоска света на трапе. «Трень, трень!» — из люка и слышен голос:

А цыган идет, куда воля ведет,

Куда очи его глядят…

Волков пошёл быстрее из холодного полумрака корабельного трюма туда, где свет и:

За звездой вослед он пройдет весь свет

И к подруге придет назад.

Саша остановился на пороге гостиной, освещённой ярко, где в буйстве золотого света гитарный перебор и:

От палаток таборных позади

К неизвестности впереди…

Лаковый жёлтый бок, длинная чёрная шея, передавленная белой рукой. «К неизвестности впереди? Это же Киплинг! — вспомнил поражённый капитан, разглядывая склонённое над гитарным обнажённым черношеим телом задумчивое лицо. С трудом заставил себя узнать: локоны чёрные короткие, ресницы опущены, пальцы по струнам, струнам:

Восход нас ждет на краю земли

Уходи, цыган, уходи!

Не призрак — Маргошка. Гневается: «Уходи, цыган, уходи!» На диване гостиной с дарёной гитарой в руках празднует день рождения, на оторопевших дарителей внимания не обращая. Рядом с нею (Волков почувствовал, что не может дышать) Ирочка, передавшая дар. Поджала ноги в кресле, слушает, как:

…цыганская дочь — за любимым в ночь,

По закону крови своей.

И как слушает! Лицо её (Волков вздохнул судорожно) мокро от слёз, потому что поётся:

И вдвоем по тропе, навстречу судьбе,

Не гадая, в ад или в рай.

Так и надо идти, не страшась пути,

Хоть на край земли, хоть за край!

Это невозможно слушать без слёз, ведь где-то в стылых морях действительно случаются айсберги и метёт буря океанскую пыль, и, хоть и не видела Ирочка никогда сиянья полярных огней, но в глазах её цыганских дрожит отсвет той же песенной бесприютной тоски.

— Иришка, — только и смог выговорить покорённый силой впечатления капитан. «Стоп!» — сказали тонкие пальцы чутким струнам, в гитарной душе отозвалось хрипловатое эхо и стало тихо. Но Волков вернулся к действительности не сразу — только после того, как Морган, мыкавшийся где-то за левым плечом, выдавил из себя запоздалое оправдание:

— Я же всё здесь проверил!.. Я смотрел в шкафу!..

— Здесь четыре выхода, Джеф, — с восхитительным превосходством пояснила Марго Леннинг, прижимая струны так, будто боялась, что драгоценный её подарок по собственному почину закончит:

Мужчина должен подругу найти

Летите, стрелы дорог!

Восход нас ждет на краю земли,

И земля — вся у наших ног! [10]

Марго Лэннинг считала, что напоминать мужчине о его долгах — бесперспективно, по меньшей мере.

— Понимаешь, Джеф? — ядовито прошипел капитан «Улисса», обо всём вспомнивший. — Четыре выхода тут. Северный, южный, западный и…

— И восточный, — дополнила Ирочка, успевшая устранить последствия эмоционального наводнения посредством носового платка. — Ты так смешно рыскал по баблу, Джеф, я даже, кажется, не удержалась один раз.

— Кажется? — вставила иронически именинница. — Да если бы я тебе рот не зажала ладонью…

— Джеффри всё равно ничего бы не услышал, — Ирочка хихикнула, — он в это время развлекал разговорами моего навигатора.

— Саша, — потерянно выговорил совершенно уничтоженный Джеф, — я даже не мог себе представить…

— После, — коротко бросил Волков, не нашедший в себе сил злиться. — Всё это просто замечательно, но скажите мне, ради всего святого, что мы теперь будем делать?

— Праздновать мой день рожденья, — заявила Маргарет Лэннинг.

«Они не понимают», — мелькнуло у Волкова, и он заговорил горячо, подкрепляя слова усиленной жестикуляцией:

— Вы не понимаете ничего! Вернуться и высадить вас на Весте у меня нет времени! Боюсь, мы и так опоздали навсегда! Они запустили «Арес», он видит нас и ждёт! У нас всего только два бота! Места в них только два! И даже если можно было бы взять вас в боты, я ни за что на это не соглашусь! У Марса нас будут ждать «осы» Рэтклиффа! Я для того и взял с собой Моргана! Я отвлеку ос, а он… Помолчи, Джеф! Первое что сделает «Арес», — попробует раздавить «Улисс», как только решит, что сможет справиться! Я хотел проскользнуть к Марсу, пока «Арес» будет заниматься кораблём! А он займётся им сразу же, как только раскусит, что ему подсунули «призрак»! Он всё раздавит! И «Улисс» и этот пузырёк и…

— Нет, Саша, — неожиданно остановила Волкова его жена. — И перестань бегать туда-сюда.

Волков заметил, что действительно мечется в проходе между диваном и креслом, принуждая слушателей вертеть головой. Принудил себя остановиться. Стиснул зубы, слушая Иру. Она сказала:

— Я всё понимаю, не дурочка. «Арес» — имя планетарной машины? Странное имя. Нет, не раздавит он бабл, раз я не хочу, чтоб раздавил. Я поговорила об этом с мамой.

— Что?! — не понял Александр и собрался по привычке схватиться за подбородок, но вовремя остановился.

— Ты, Сашечка, не очень-то быстро соображаешь. Я же видела, как ты подключал гравикуб нашего бабла к реактору «Улисса», и…

Волков, не дослушав, бросился в спальню, к люку гравикуба. Так и есть, крышка валяется прямо на полу, гравимодем там внутри, но он отключен. Коммутационный разъём — в штатном положении, Значит, бабл снова подключён к Планетарной Машине Земли, и «Арес» действительно не сможет совладать… «Нет. Иришка не учла кое-что. Задержку». Капитан Волков схватил получивший отставку гравимодем за толстый волноводный хвост и потащил в гостиную, где Ирочка объясняла Моргану:

— Моя мама (её зовут Джоан) работает Планетарной Машиной Земли. Нет, Джеффри, это не шутка, так уж вышло, что папа после смерти мамы… В общем, это дела семейные и к делу они не относятся. Мама не даст какому-то «Аресу» раздавить мой бабл. Она…

— Может не успеть, — прервал жену Волков. — Огромная же задержка!

— Владимир Борисович так и написал маме, — покивала Ирочка, неохотно выбираясь из объятий удобнейшего кресла. Подошла к Волкову, отобрала у него модем, положила на стол, обняла мужа, после чего продолжила:

— Он написал, что задержка в восемь минут делает управление невозможным, и посоветовал маме…

— Подожди, Иришка, я ничего не понимаю, откуда здесь Владимир Борисович взялся?

— Мама связалась с ним сразу, как только получила моё сообщение. Я ей в двух словах… в общем, попросила помочь. И она обратилась к твоему отцу.

— Что?.. — слабым голосом проговорил Волков. — Отцу?

— Пойдём, Сашенька, — потащила мужа за руку умненькая жена. — Мы им только мешаем.

Волков, пошатнувшийся под водопадом новостей, машинально поднял взгляд и тут же опустил снова. Оказалось — празднование маргошкиного совершеннолетия в самом разгаре. Пальцы её снова перебирают струны, глаза туманны; Морган, мгновенно занявший освобождённое Ирочкой кресло, пленён и гитарными чарами доведен до полного остолбенения. «Да, мы им не очень сейчас нужны», — подумал Волков, дал себя увести, решился на одну только вольность — спросил полушёпотом:

— Ну, ты — я понимаю. Но Маргошка откуда здесь взялась?

— Ритка? — переспросила Ирочка, войдя в лифт. — Ритка имеет право быть, где захочет. Особенно в день рождения.

«Маргошка, которая гуляет сама по себе», — прошла задним планом у Волкова мысль, он тряхнул головой, чтобы всё лишнее оттуда вытрясти — слишком много накопилось вопросов, кроме того: «Иришка так и не рассказала, что дядя Воло… что отец посоветовал Джоан».

— И что дядя Воло… президент написал твоей маме?

— Я всё тебе расскажу. Только по порядку.

Волков был усажен за капитанский свой пульт. Покорился безропотно, попробовал возразить: «Но я хотел кофе!»

— Обойдёшься пока, — ответила неумолимая Ирочка, и, чтобы исключить попытку к бегству, уселась капитану на колени.

— Вот слушай. После того, как закрылись за мной двери лифта…

Глава тринадцатая


После того, как съехавшиеся половинки лифтовой двери скрыли от Ирины Волковой глаза мужа, в которых отчаяние, решение созрело окончательно. «Нельзя его оставлять, — убеждала себя она, выбрав вместо кессона верхний трюм, и поспешно отправила кабину туда. — Но я же вижу, он всё решил. Сам всё, как всегда, решил. Разубедить его… Хорошо, что двери шахты в рубке непрозрачные. Теперь Сашечка не знает, где я на самом деле. Спорить с ним не придётся. Посижу пока в шарике, выжду, пока стартует «Улисс». Только бы Сашка не решил проверить. Вот поднимется он по лестнице (Ирочка поднялась) откроет люк (дождалась, пока дверь скользнёт в сторону) заглянет сюда, а тут…»

— Но Ритонька, девочка моя, ведь он же не должен…

Ирочка замерла в прихожей у лестницы: «Это Арина. Её голос. С кем это она? Слышно плохо. Ритонька — это кто?» — помедлив, Волкова стала спускаться на цыпочках, стараясь не шуметь. Всхлипы слышно. Арина плакать не умеет, это точно. И подвывает кто-то, как будто…

— О-х-о-о, зна-ах-аю, что-о — ок! — не до-охо-олжен, — Опять всхлип. Кто-то плачет, поняла Ирочка и пошла осторожнее. Перед входом притаилась, слушая:

— Ну всё, всё, Ритонька, всё. Успокойся. Он же любит её, понимаешь, что ж тут…

— Да-а-аха-а! А я?! (всхлип) Никогда он на меня не обращал внимания, никогда… Маргошка принеси, Маргошка унеси… А я ему не Маргошка, я ему, между прочим… О-хо-хо! (снова рыдания) И дурацкой этой планетологией только из-за него занялась, всегда, всегда её ненавидела… О-о-ик! Арина, я немо… — ок! — немогу… когда они с Джефом…

— А кто такой Джеф?

— Да друг его, Джеффри Морган, — проговорила в нос Маргарет Лэннинг, и определившая автора рыданий Ирочка услышала трубные звуки — очевидно, приведенная в чувство вопросом Арины девушка пыталась исправить пострадавшую дикцию. Продолжила яснее:

— Джеф, его старый друг. Такой же болван, как и сам Сашка. Ходит за ним, как привязанный, и молчит, молчит.

— О чём молчит? — задала вполне резонный вопрос дотошная Арина. Ирочка тут же ответила мысленно: «Я знаю, о чём он молчит. И нужно обязательно…»

— Да откуда же мне знать, о чём он?.. Скажешь ему что-нибудь — молчит. И красный, как… как…

— А Саша? — допытывалась Арина. — Он тоже молчит?

— Не-е-е-эх-е-ет! — снова заскулила Марго. — Не молчи-и-ит! Саша только и знает, что… ох-о!

— Ну, всё, Ритонька, всё. Тихо.

— Только и знает, что о своей тёмной пыли. А я…

Предвидя новые рыдания, Ирочка решилась вмешаться; вошла, осмотрелась — так и есть, сидит на кровати Маргошка, нахохлилась, обхватив руками плечи. Когда хозяйка бабла поздоровалась со своей камеристкой, плечи дрогнули, заострились.

— Марго!

Не отвечает.

— Марго, — проговорила Ирина так мягко, как смогла, — мне нужно срочно поговорить с тобой.

— Подслушивала…

— Марго, — повторила в третий раз Ирочка и, подойдя ближе, положила на острое плечо руку. Конечно же, плечо дёрнулось, руку сбросив. Бывшей принцессе Грави стало так больно, будто не Марго Леннинг, а сама она сидела, ёжась от одиночества, в чужой спальне. Чтобы легче было перебороть боль, Ирочка присела на кровать рядом с Маргошкой (подарочную гитару пришлось отложить) и обняла её за плечи. И, — удивительно! — та самая Марго, дочь Сьюзен Снежной Королевы, размякла в руках, топорщиться перестала и опустила плечи.

— Мне нужно сказать тебе, Маргарет, что Джеффри Морган…


* * *

— Зачем ты ей рассказала? — спросил жену Волков. Был, был в тоне его укор. — Теперь ей будет вдвое тяжелее, если с нами что-то слу…

Пальцы легли на губы Волкова, не давая выхода очередной глупости.

— Тяжелее — не значит хуже, Сашечка. Хуже, чем было, не бывает. Твой Морган тупица, и ты тоже хорош. Никого вокруг себя не видишь, потому что смотришь только вперёд и прёшь напролом. Если заденешь кого — пустяки, нечего было торчать на дороге. Ты их видел вдвоём? Только не говори, что смотрел в пол. У них, может быть, только и осталось — несколько часов. Ты и это тоже у них отнять хочешь, чтоб тебе самому спокойней жилось и чтоб не мучила совесть?

Волков, лишённый возможности оправдаться, поскольку пальцы Ирочки по-прежнему лежали на его губах, принуждая молчать, всё-таки помотал головой.

— Что — нет? Морган не тупица? Ты их не видел вдвоём? Ты не хочешь отнимать у них…

Саша высвободился, чтобы ответить:

— Не хочу отнимать. Я их видел вдвоём. Я тупица. Пру напролом и всё такое. И всех вас за собой волоку, причём на предельном режиме. И меня мучает совесть. Поэтому и спрашиваю: что президент посоветовал твоей маме?

— Знаешь, Саша, — Ирочка смутилась, — этого я тебе объяснить не могу, потому что сама ничего не поняла. Много незнакомых слов. Он ей расчёты отправил какой-то штуки, которую он назвал трубой нулевого гравипотенциала. Что-то такое писал о торо… едальной?

— Тороидальной — подсказал Волков.

— Вот-вот. О тороидальной вихревой стенке. Она, мол, «Аресу» не по зубам. Написал ещё, что бабл нужно в эту трубу ввести заранее…

— Я понял! — заорал Саша, да так, что жена его подскочила на месте. — Да! Лаэрт — могучий старец! Конечно! И на задержку можно тогда чихнуть с присвистом!

— Саша! — упрекнула мужа жена, снова уютно устраиваясь у него на коленях. — Если ты понял, объясни мне.

— Да нечего тут объяснять. Джоан скрутит для бабла безгравитационную трубку с вихревой стенкой, вытянет её от поверхности и до… не знаю до какой высоты. А потом введёт бабл в неё, как в шахту лифта. Вы с Маргошкой…

— Не называй её так больше.

— Хорошо. Вы с Марго спуститесь на поверхность, а там…

— Мы все спустимся. Марго, я, Морган и ты.

— Нет, Иришка. Мы с Морганом пойдём к Марсу на ботах.

— Тогда я попрошу маму и для вас тоже скрутить эту… тороидальную трубку.

— И-дальную. Нет. Нельзя.

— Вот и папа твой написал, что нельзя, — Ирочка погрустнела. — И вообще он считает, что любые, как он выразился, «фокусы с гравипотенциалом» в окрестностях трактора…

— Аттрактора, — терпеливо поправил Волков.

— Какая разница, как он называется?! Главное, что это может закончиться катастрофой.

— Вот именно. Владимир Борисович слов на ветер не бросает, — буркнул Александр.

— Ты опять, Сашечка, его по имени-отчеству? Это же твой отец, ты что — не понял?

— Нет, — мрачно прозвучало в ответ.

«Ага. Что-то Саша мой к Лаэрту нехорошо стал относиться, когда узнал. С этим что-то надо делать».

— Какой он вообще — ваш президент? — спросила умненькая Ирочка у насупившегося мужа. Тот поднялся из кресла, держа её на руках, потом, к великому сожалению, усадил жену на капитанское место и стал бродить вокруг пульта неторопливо, трогая спинки кресел и рассказывая на ходу:

— Твердокаменный. Идёт напролом и никого вокруг не замечает. Всегда был таким, даже когда ходил на своих двоих. Но я плохо помню — был тогда маленьким. Его и Лосева в то время называли бесноватыми планетологами именно за то, что не считались ни с чем и пёрли напролом. Дядя Володя был герой — это я помню. Прекрасно помню, как его провожали к Ио, — мне тогда было четыре года. Он был огромный, как башня. Я смотрел на него снизу вверх, задрав голову. А потом сверху спустились две огромные руки, подхватили меня и вознесли на невероятную, недосягаемую для прочих высоту — я стал на голову выше всех в толпе провожающих. Вознесли и усадили на плечо. Прекрасно это помню. Сидеть было неудобно — я боялся свалиться, — но могучая тёплая рука придерживала, а главное — прямо у меня под пальцами оказалась круглая синяя эмблема Сектора Планетологии. Я до того счастлив был, что больше ничего не запомнил. Домой вернулся надутый гордостью до полной шарообразности, а дома… Это я тоже помню хорошо, потому что видел впервые в жизни. Плакала мама. Я не мог понять: почему? Ведь такая радость! Все видели, как дядя Володя усадил меня на плечо, я даже по трапу с ним поднялся до самого люка. Теперь-то понятно, почему она плакала. Понятно, почему потом, через год, когда с Ио вернулось то, что осталось от бесноватого планетолога…

— Саша! — попробовала остановить мужа Ирочка, но он только отмахнулся. Бродить вокруг пульта не перестал, говорил горячо:

— А что? Мне было всего пять лет. Только-только исполнилось. Я не понимал, почему мать перестала обращать на меня внимание. Почему возится с каким-то калекой. Да-да, Иришка, героем дядя Володя больше не выглядел, особенно первое время, пока дядя Ваня Коротков на пару с Балтазаровым не собрали его по кусочкам и не дополнили недостающее механизмами. Это потом уже Лосев сделал гравитационное кресло, а в первое время… Знаешь, Иришка, Ио прилично погрызла бесноватого планетолога, огрызок, который она выплюнула…

— Саша, это жестоко.

— Да, Иришка. Саша Волков был жестоким мальчиком, теперь я это, конечно, знаю. И эгоистичным, как все дети. Я просто не понимал, зачем его душа так цепляется за изжёванное, раздавленное тело. Почему он не хочет умереть? И однажды спросил об этом маму. Знаешь, Иришка, когда мама плачет — это само по себе страшно, но если ты сам и был причиной… В общем, я никогда больше таких вопросов не задавал. И всё-таки не понимал, зачем он… А теперь вот тоже не понимаю. Почему он никогда не говорил мне, что я — его сын? Почему он оставил мать? Вот скажи: ты понимаешь? Ирка! Ты что?

Ирочка не слышала. Ей представилось, что не какой-то там дядя Володя, а муж её, Сашенька, вернулся полуживой, и она сама, а не мама Волкова, склонилась над постелью, в которой… Нет, Саша — вот. Он рядом. Такой же, как обычно: большой, сильный. Руки его тёплые… Ох, как тяжко было Ирочке вспоминать, куда идёт «Улисс» и что ожидает его капитана в конце пути.

— Можно? — прогудел за спиной чей-то голос. Ирочка вздрогнула. Совсем забыла, что на корабле есть ещё кто-то кроме неё и Саши. Приподнялась, чтобы выглянуть из-за спинки кресла. Морган. С подносом в руках, глаза прячет.

— Я не хотел мешать, — проговорил Джеф, на подносе его звякнули чашки. — Это Маргарет меня заставила. Кофе вам.

— Спасибо, Джеффри, — проворчал, поднимаясь с колен, Волков, — ты, как всегда…

— О! Кофе! — перебила его Ирочка и, на цыпочках (была босиком, а пол холодный в рубке) живо проскакала к лифту, отобрала поднос, улыбнулась Моргану:

— Джеф, я так тебе благодарна! От Саши никогда не дождёшься. Саша не стой столбом, прими поднос.

— Тем более что это не он, а Маргошка позаботилась, — вставил оскорблённый таким поклёпом капитан.

— Волков, не называй её больше так, — поглядев исподлобья, посоветовал Морган.

— Да-да, Джеф, он больше не будет, я об этом позабочусь, — снова встряла Ирочка, переминаясь с ноги на ногу (всё-таки холодный пол), но не оставляя при этом очень выгодной с тактической точки зрения позиции — как раз между враждующими сторонами.

— Ну, так я пойду?

— Да-да, конечно, Джеф, — с воодушевлением поддержала его Ирочка, подбежала на цыпочках, подхватила под руку и повела к лифту. Проводила молчаливого планетолога в кабину словами: — Спасибо тебе за кофе. Ты просто…

Но двери закрылись за Морганом. Должно быть, он тоже был рад сократить визит до благопристойного минимума.

— Ножки замёрзли, — пожаловалась Ирочка, забираясь в кресло.

Саша отхлебнул кофе, обжёгся, поспешно сунул чашку на поднос и бросился на помощь. Шептал при этом:

— Бегаешь босиком.

«Какие горячие у него руки!» — изумилась совершенно растаявшая от ласк принцесса Грави. Осадок, поднятый разговором о судьбе Сашиного отца, исчез бесследно, слова стали выговариваться лучше:

— Он совсем не бывал у вас?

— Нет, почему же, очень часто бывал. И я к нему стал захаживать, потому что дома у него — пропасть книг. Знаешь, Иришка, если честно, я его считал отцом. Всё, что знаю и умею, — от него. Всё, что люблю, — от него. Книги эти — видишь? — это его библиотека. Он мне всю её отдал, когда мне исполнилось шестнадцать. Сказал, что будет брать иногда что-нибудь почитать, но так ни разу и не взял ничего. Математика моя — тоже от него.

— Почему математика? Ты только что говорил, что он — планетолог. И даже бесноватый.

— После Ио бросил планетологию. Вся его бесноватость ушла внутрь. Понимаешь?

— Понимаю, — шепнула Ирочка, разглядывая мужа исподтишка. Но скрыть этого своего занятия не смогла. Сашка, конечно, деревяшка, но иногда он…

— Что, сравниваешь яблочко с яблонькой, — усмехнулся неистовый капитан. — Да, конечно. Теперь я всё понимаю. И всё же… Знаешь, Иришка, до того, как я узнал, что он мне отец, он был мне отцом в большей степени, потому что…

Пальцы снова легли на губы Волкова печатью молчания. Ирочка не позволила очередной глупости превратиться в слова. Слегка остывший кофе всё ещё оставался достаточно горячим, чтобы можно было оценить по достоинству вкус. Даже в рубке исследовательского судна становится уютнее, если попивать такой кофе мелкими глотками, но нужно ещё, чтобы взгляд, брошенный поверх чашки, имел шанс быть замеченным и понятым правильно. Задолго до того, как допили последний глоток, обстановка в рубке стала совсем домашней. Не верилось даже, что над головами влюблённых, всего в каких-нибудь двадцати метрах — округлый купол трюма, за которым пустота, а дальше, прямо по курсу — оранжевый уголёк. Марс.



* * *
Наблюдательный пункт Департамента Безопаности, Марс

Рэтклифф не замечал усталости. Он провёл в кресле оператора-наблюдателя несколько часов, но ни боль в затылке, ни резь в глазах не могли заставить его оставить пост. В голову лезли обрывки крепко подзабытых блюзов; Джимми насвистывал, словно пытался подтянуть потерявшие стройность мелодии или себя самого настроить на старый лад. Нельзя сказать, что из его музыкальных упражнений получалось что-либо путное, но бывшего пилота это не смущало, ведь критиковать исполнение некому, не то, что в дни его молодости. Тогда, бывало, мешал какой-нибудь особо дотошный руководитель полётами, но теперь начальник безопасности в услугах диспетчера не нуждался, а полное уединение обеспечил себе довольно простым способом: поставил у входа вооружённого охранника, приказав последнему не беспокоить шефа ни при каких обстоятельствах и никого к нему под страхом смерти не впускать. Никто кроме Семёнова не знал, где искать начальника Департамента Безопасности, но и порядком надоевший Роман Анатольевич докучать ему не имел возможности, поскольку гравитон Рэтклифф к большому своему удовольствию отключил как раз перед тем, как принял управление десятой «осой». В заправке или подзарядке истребители не нуждались, целеуказание и наведение должен был обеспечить «Арес», остальное Джима не интересовало. Он ждал, вглядываясь покрасневшими глазами то в опутанную координатной решёткой темень («Арес» почему-то держал «ос» на ночной стороне), то в огоньки, лениво плывущие внизу. То, что один из этих мерцающих в чёрной толще светляков — прожектор на смотровой вышке, отмечающий местоположение базы «Центрум», где и пребывало, скорчившись в кресле, тело Рэтклиффа, как-то не приходило ему в голову. Если бы «Арес» пометил его самого красным крестом целеуказателя, могло состояться одно из самых изощрённых самоубийств, ибо ко второму часу ожидания глава Департамента Безопасности превратился в осу-Рэктлиффа окончательно.


* * *

Поселение «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс

Семёнов в четвёртом часу ночи ни об истребителях-автоматах, ни, тем более, о пилоте-добровольце уже не думал. Уютная, со вкусом обставленная, хоть и недостаточно просторная квартира главного энергетика утратила благопристойный вид. Какой бы роскошью ни блистала обивка стен, и каким бы шикарным ни был мохнатый ковёр под ногами, не могут они сохранить лоск, если выпотрошенные шкафы бесстыдно выпятят наружу неузнаваемые разноцветные тряпчатые внутренности, а на мятом атласном покрывале широченной кровати разляжется толстобокий, закусивший рукав рубашки губастыми челюстями чемодан-бегемот.

Сам Роман Анатольевич, тем не менее, являл собой образец консервативной добропорядочности, выбрит, причёсан и одет был безупречно и вёл себя в полном соответствии с образом — корректно. Распорядок действий, подготовленный господином Семёновым на случай, если что-нибудь пойдёт не так и эпохальное тщательно выстроенное им действо превратится в одноактную паршивенькую пьеску, — сценарий этот был выверен до мелочей, и роль свою бывший главный энергетик играл достойно. Последняя выстроенная им самим мизансцена привела господина Семёнова к маленькому чуду техники — стенному сейфу, притаившемуся за полированной панелью стены. Ключом послужил сам Роман Анатольевич, вернее, его ладонь; одного прикосновения хватило, чтобы облицованная дубом плита (на поверку — раз в пять толще, чем полагается быть обыкновенной стеновой панели) отъехала в сторону, позволив хозяину взять залог беспечальной жизни на новом месте — обычный оранжевый чемоданчик с удобной ручкой. Некоторым подчинённым бывшего главного энергетика вменялось в обязанность выезжать к месту аварии именно с такими оранжевыми ящичками, отсюда и реплика, заготовленная Семёновым для такого случая:

— Авария на полярной энергостанции. Но ничего страшного, жертв нет. Проторчать там, правда, придётся долго, так ты не беспокойся, радость моя.

Самый взыскательный театрал не обнаружил бы в реплике ни грамма лигатуры — литое золото самой высшей пробы: общественная необходимость выше личных привязанностей, и только поэтому любящий муж… Но не дождался главный энергетик ответа, какой должна бы дать заботливая жена, огорчённая неожиданной разлукой. Янлин, сидевшая на краешке кровати неестественно прямо, ничего не сказала и не подняла глаз, скрытых за прямыми тщательно причёсанными волосами цвета воронова крыла. Нетерпение, маскируемое с великим трудом, сделало движения Романа Анатольевича порывистыми и угловатыми, пауза тянулась сверх всякой разумной меры, и он взял откровенно фальшивую ноту:

— Не скучай тут без меня, любимая, — клюнул неловко в пробор, для чего пришлось отдать поклон, сдёрнул с кровати (окончательно измяв одеяло) набитый барахлом чемодан, чертыхнулся — бегемот показался чрезмерно тяжёлым, — и покинул разорённое поспешными сборами жилище. Надо заметить, к чемодану он относился без всякого почтения и только досадливо шипел, когда непокорный пухлый спутник норовил снести некстати подвернувшийся косяк. С оранжевым своим призом, напротив, вёл себя особо предупредительно и от случайностей берёг. Ящик ремонтника к такому вниманию остался вполне равнодушным, зато чемодан за пренебрежение мстил и ежеминутно поддавал хозяину под коленку. В ангаре аварийной службы Романа Анатольевича ждал скоростной оранжевый бот с меткой Департамента Энергии на боку, транспорт принял на борт суетливого пассажира и его груз и отбыл, как значилось в согласованном заблаговременно маршруте, к полярной энергетической станции.


* * *

Наблюдательный пункт Департамента Безопаности, Марс

Пискнул зуммер, оса-Рэтклифф потерял несколько десятков метров высоты — дрогнула рука на пульте. Когда выравнивал крен, заметил — чуть посветлело на востоке, и мерещится над скошенной макушкой дальней горы призрачный нимб. Пейзаж лишился внимания пилота тут же, стоило тому увидеть — поступило новое полётное задание. Нашлась цель. Красный крестик указывал, как почудилось Рэтклиффу, точно в зенит, что было вполне естественно, но координаты исходной позиции вызвали недоумение.

— Ты что, флюса нанюхался, баклан электронный, тупоклювый? — нежно шепнул он в глухонемой экран и сунул курсором в клавишу «обновить задание». Снова пискнул зуммер и… Да нет, ошибки нет. Целеуказатель там, где и должен быть, а вот исходная…

— Зачем бы этому сопляку туда понадобилось? — изумился Рэтклифф, вернул управление автомату («оса» тут же рванула в сторону и стала уверенно набирать высоту) и полез в карман за гравитоном. Семёнова, толстозадой сволочи, на связи не было, зато пришло (стоило только включить терминал) сообщение, которого Рэтклифф совсем не ожидал. Пришёл Приказ президента о его, главы Департамента Безопасности, отстранении от должности и требование немедленно явиться.

— Сам ко мне являйся, обрубок, — буркнул Рэтклифф, вылез ради такой причины из операторского кресла, прошёлся к двери, выглянул наружу и подкрепил своё прошлое указание вооружённому охраннику приказом стрелять на поражение в случае, если кто-то (чёрт, дьявол или президент Внешнего Сообщества) попробует проникнуть в помещение наблюдательного пункта. После этого вернулся к пульту, взял управление и стал выполнять новое полётное задание с точностью автопилота. За время его отсутствия красный крестик сместился довольно заметно к юго-востоку, что и убедило опытного пилота — «Арес» знает, что делает.

Глава четырнадцатая


Поселение «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс

Пятнадцатый день первого весеннего марсианского месяца пришёлся на субботу. Для большинства граждан Внешнего Сообщества начался он обычно — с отложенных до первого выходного дня домашних дел. Вечером пятницы шумное население Радужного вернулось домой на выходные; по этому случаю, как и всегда, подверглись пятничному вечернему набегу продуктовые магазины. Компании юнцов отправились под присмотром незамужних классных дам в познавательные экскурсии к местам с романтическими названиями, а отцы многодетных (по марсианским меркам) семейств приготовились пожертвовать субботним утренним сном ради семейного благополучия. Но приготовления к уикэнду, начавшиеся в семействе Лэннингов с вечера, никак нельзя было назвать ординарными: ещё бы — единственной дочери, красавице Маргарет — восемнадцать! Сьюзен, сбежавшая с работы на два часа раньше обычного, с упоением возилась на кухне допоздна, поминутно терроризируя Айзека Лэннинга критическими замечаниями, относящимися преимущественно к бытовой технике, но и его, Айзека, задевающие по касательной. Выглядела Снежная Королева при этом очаровательно, по той, должно быть, причине, что растеряла в домашних хлопотах часть холодности и чопорности, а естественный румянец приобрела.

— Если бы не Аня, ни за что бы мне не успеть, — пожаловалась она в половине двенадцатого ночи, заглядывая в кабинет мужа. — Ты всё копаешься, Айзек? Брось немедленно. В десять утра гости сбегутся, а стол ещё… Ох, ты мерзость! Горишь?

Главный кибернетик подскочил на месте, но пояснений жена дать не соизволила — сбежала. Из кухни крикнула: «Айзек! Да Айзек же, чтоб тебя…» Из этого Лэннинг вывел логичное заключение, что мерзостью жена обозвала какое-то блюдо, о существовании которого временно забыла, а не мужа, действительно сгоравшего на работе. Настроение главного кибернетика, и без того не праздничное, сильно ухудшилось за последний час — стало ясно, что одними только программными средствами прорвать защиту «Ареса» не получится даже чисто теоретически. Оставались только ресурсопоглощающие методы, но главный кибернетик лучше кого-либо другого знал, что создать условия, при которых «Арес» вынужден будет перестать заботиться о собственной безопасности, нереально. И всё-таки нельзя было сбрасывать со счетов единственный шанс, даже если вероятность его реализации — один к миллиарду. Изредка поглядывая на дверь, Лэннинг стал сочинять письмо Кацуми Ватанабе. Жена справилась бы с заданием лучше, но посвящать её в суть проблемы не хотелось, а сам Лэннинг давно перестал заниматься прикладными вопросами — отдал всё своё время теоретическим аспектам алгоритмизации. Когда в начале третьего ночи, покончив с хозяйственными заботами, Сьюзен заглянула в кабинет мужа в следующий раз, — ей стало ясно, что желать спокойной ночи Айзеку бессмысленно. За столом он не сидел — нависал, перегнувшись через спинку кресла, одной рукой тянулся к одной клавиатуре, вытянутым указательным пальцем другой руки тыкал в клавиши другой. Волосы — дыбом, бакенбарды встопорщены воинственно. Ватанабе запросил карту вводных пулов, и, как это всегда бывает, таковой карты не существовало в природе, поскольку начальник соответствующего отдела решил упростить себе жизнь. Раз уж алгоритм самонастраивается и саморазвивается, пусть саморазовьётся чуть-чуть, а уж потом можно будет и карты составлять, так ведь?

— Дурак ленивый, какой же дурак, боже мой, — сокрушался Лэннинг, отчасти находчивого начальника отдела имея в виду, отчасти себя самого.

— Айзек, — позвала Сьюзен Лэннинг меньше всего в тот момент напоминавшая Снежную Королеву, но заметить этот факт было некому, муж её только рукой махнул, да и это его движение получилось резким и лаконичным — клавиша требовала немедленного нажатия.

Сьюзен вздохнула: «Завтра будет за столом клевать носом», — направилась в спальню, легла и почти сразу заснула, так и не узнав об истинной причине бессонницы мужа. Главный кибернетик в ту ночь спать не ложился вовсе. К семи часам утра для реализации ничтожно малого шанса было сделано всё возможное. Штурмовая программа отлажена и запущена (для тестовых испытаний пришлось пожертвовать «Декартом») но использовать её против «Ареса» Лэннинг пока не решался. Для успеха затеи требовалось поставить «Арес» перед необходимостью решить непосильную задачу, причём задача должна казаться машине жизненно важной. Ничего похожего главный кибернетик придумать не мог, собственные его теоретические выкладки указывали, что для постановки задачи потребуются мощь, превышающая вычислительные возможности атакуемого компьютера. Уяснив это, Лэннинг махнул на затею рукой. Как и следовало ожидать, возня со штурмовой программой — для самоуспокоения и только. Можно было, конечно, нажать пару клавиш, чтобы состоялась безнадёжная атака, но главный кибернетик решил не лишать себя надежды, оставил всё, как есть, глянул на часы, — начало одиннадцатого утра! — закрыл кабинет на ключ и вышел к гостям.

Шумно в гостиной. Обычный праздничный гам. Лэннингу мучительно хотелось поскорее окунуться в не сравнимую ни с чем атмосферу домашнего торжества, но он всё же задержался в прихожей, будто задержка эта могла помочь избавиться от груза сомнений, изводивших главного кибернетика минувшей ночью. Цель недостижимая, что и говорить. Потоптавшись без нужды самое малое время на пороге собственной гостиной, он пригладил волосы (в чём нужда, по правде говоря, была), открыл дверь и шагнул внутрь, пытаясь растянуть губы в улыбке. Это могло бы получиться, если бы, как ожидал Айзек, прямо на пороге его окатило тёплой волной расслабленной беззаботной болтовни, но почему-то не получилось. Гости — да, толпились возле накрытого стола, мешая друг другу. Разговоры — да, были. Но…

— И опять нет с ними связи, — глядя в стену стеклянными глазами, бесцветно говорила матери именинницы Аня Волкова. — Вот и Галя всю ночь пыталась.

Галя Науменко молча кивнула, не прекращая есть глазами то своего прячущего взгляд мужа, то висевшего в кресле посреди комнаты президента.

— Но глава сектора должен ведь знать? — холодно спросила у президента Сьюзен. — Кстати, где он? Приглашение получил, я вчера напомнила ему. Володя, где Лосев?

— Его не будет, Сьюзи, — с большим сожалением в голосе ответил за президента Морган. — Ему пришлось сегодня ночью вылететь к одной из учебных ареостанций. Помнишь, Галенька, ты туда когда-то за Джефом ездила? И Аня должна помнить.

— А, помню, помню, — покивала Снежная Королева, — это в тот раз, когда мальчики попали в больницу? Я всегда говорила — с девочками легче. Даже если задумают что-то, редко доводят до исполнения. Помню, Иван Арнольдович как-то говорил мне… Леночка, я на вас в обиде. Вы так и не смогли затащить к нам Ивана Арнольдовича! Нет-нет, оправданий я не принимаю.

— Ничего не поделаешь, милая, Ваня в госпитале, — с приличествующим случаю сожалением отозвалась Елена Сергеевна Кроткова.

— А что? Что такое в госпитале? — тут же вцепилась в неё Галина Петровна Науменко. Лэннинг успел приметить, как Морган, сокрушённо развёл руками, отвечая на взгляд Владимира Борисовича.

— Не знаю, милочка. Ночью Ване звонил президент, спроси лучше у него самого.

— Что случилось ночью, Володенька? — тут же спросила у мужа Волкова. В гостиной стало тихо. Замолчала даже Люся Житомирская, которая последние полчаса развлекала чету Харрисов нескромными анекдотами.

— Пока ничего, — ответил президент, следя, чтобы электронный голос звучал ровно. — В госпитале введен режим чрезвычайного положения, только и всего. В принципе, необходимости присутствия главного врача в операционном отделении пока что нет, но Ваня сам решил.

— В операционном отделении? — Людмила Александровна встрепенулась, мгновенно оказалась на ногах и протиснулась поближе к источнику информации, — Что такое? Опять на Весте что-то не так?

«На Весте, — эхом отозвалось в голове главного кибернетика. — На Весте Марго! Девочка моя тоже там».

Жена опередила его на какое-то мгновение, спросив резко:

— Володя, что тебе об этом известно?

«Вестно», — откликнулись резонансом натянутые струны души Лэннинга.

— Да, Владимир Борисович, вы же должны знать, — полезла напролом Люсенька, презрев соображения субординации, потом вдруг решила изменить направление главного удара и обрушилась следующий вопрос на мать именинницы:

— Сьюзи, виновница торжества ведь тоже на Весте! Давай-ка милочка, набери её. Я хочу поздравить Маргошу, пожелать ей… И все хотят. Это ничего, что задержка, мы подождём. Давай же, золотко!

— Марго нет на Весте, — сообщил президент, заметив, что хозяйка дома собирается выполнить просьбу настырной гостьи.

— Нет? — переспросила Снежная Королева, остановленная на половине дороги к гравитону. — Где же она?

— В данный момент, — начал президент осторожно, но закончить ему не дали. Заверещал истерически вызов, Морган сказал громко: «Это я. Это меня», — и полез в карман. Несколько пар глаз следили за его движением пристально.

— Началось, Володя, — вполголоса бросил он. — Это Лосев. Там, на станции пылевой столб…

— Что там?! На какой станции?! — страшным голосом визгнула Житомирская, продралась, пихаясь локтями, к Гэмфри и выхватила у него гравитон. Стала читать урывками вслух: «Эвакуация началась поздно… предотвратить панику… может потребоваться… доставки тяжелораненых…»

— Что это значит, господин президент? — отчеканила мать именинницы. Но обстоятельства избавили Володю от необходимости отвечать. Снова вызов. Люсенька едва не выронила терминал, глянула на него и проговорила растерянно:

— Это от Марго. Открытый циркуляр. Разослали его почему-то с пометкой «дипломатическая почта» с адреса какой-то Ирины Волковой, чрезвычайного и полномочного представителя…

— Да читай же само сообщение! — не вытерпела Галина Петровна.

— «Сделайте что-нибудь! — послушно прочла Люсенька. — Они пошли туда вдвоём на ботах! «Осы» нападут на них».

— Володя, почему на ботах? Ты же говорил, что все четверо спустятся в этом, как его… — сказал чужим голосом Морган.

— Говорил, — пробормотал не совсем внятно президент. — И Сашу предупреждал, чтоб не лез туда. Погоди, Гэмфри, дай сообразить. Вдвоём на двух ботах, значит, он взял с собой Джефа. Кто-то идёт к поверхности, другой отвлекает «ос». Раз письмо пришло с борта бабла, значит Марго вместе с женой Саши…

— Марго?! — звякнул металлом голос Снежной Королевы.

— Вы куда отправили наших детей?! — с неприкрытой угрозой осведомилась Галина Петровна Науменко, подступая вплотную к президентскому креслу. — Какие «осы»?!

— Истребители — ерунда, — бубнил Володя, не замечая вопроса. — Если Саша сделает то, о чём мы с ним договорились, «осы» им не страшны. Автопилоты туповаты, вот если бы Рэтклифф сам…

Глаза президента расширились.

— Что? — прошептала Галя. Потом крикнула: — Что?!

— Морган, — сказал президент. — Нам с тобой срочно нужно попасть…

Мигнул и погас свет. Кто-то охнул, женский голос (президент не смог определить, чей) запричитал: «Ой, мамочка, ой что же это?..»

Президент почувствовал — кресло его подскочило, как древняя колесная машина на ухабе. Кто-то снова охнул рядом, полуобморочным голосом проговорил: «Дур-но мне», — президент узнал: «Люська». Потом подумал: «Подбросило меня — это пропало питание олимпийского гравитатора, потом подключилось резервное. А свет…»

Свет вспыхнул тут же; ярко — до рези в глазах. Володя оглядел застывшие побледневшие лица, собирался сказать: «Всё в порядке. Это резервное питание», но услышал низкий гул. Звук поначалу тихий, шедший словно издалека, усилился, пробрал тошно — до животиков. Задребезжала на столе посуда. «Володя!» — позвала Анюта, но ни успокоить, ни даже сказать хотя бы слово президент не успел. Страшный удар дёрнул пол, повалил людей друг на друга, с дребезгом обрушил со стола посуду. Свет погас снова, началась давка.


* * *

Исследовательское судно «Улисс», порт приписки Аркадия, Марс

О том чтобы помедлить хотя бы десять минут, Саша слышать даже не захотел. И прощание на этот раз не затянулось — правильнее сказать, его попросту не было. Поднялись в грузовой отсек вдвоём, держась за руки, молча. Ирочка хотела остановить мужа — всё-таки неудобно так вот врываться, но тот повёл себя бесцеремонно — вошёл прямиком в гостиную бабла. Впрочем, врасплох гостей не застал: Морган похаживал вокруг центральной колонны, заложив руки за спину, Маргарет съёжилась в кресле, обхватив руками колени. Вошедших удостоила отсутствующим взглядом и тут же отвернулась.

— Пойдём, Джеф. Нужно сбросить пузырёк заранее, — сказал Волков.

Марго встрепенулась, круглоглазо глянула на Сашу. «Она что же — забыла обо всём? — изумилась Ирочка, — Счастливая!»

Нет, лицо Маргарет Лэннинг не сияло от счастья; промелькнули на нём, сменяя друг друга: испуг, осознание, детская обида, — потом Марго глянула на капитана «Улисса» с ненавистью, но после в глазах её снова мелькнул испуг, она вскочила, бросилась к Джефу и… остановилась в полушаге за его спиной.

— Пойдём же, Морган! — раздражённо повторил Волков.

— Да, я иду, — кивнул тот. И вышел из бабла первым, не оборачиваясь и не поднимая головы.

— Ира, из бабла — ни ногой, пока не увидите вокруг людей, — сухо распорядился Волков. — Джоан вас приведёт прямо в ангар. На этот раз обойдись без самодеятельности. Ты слышишь?

— Да, — ответила мужу Ирочка. Вернее, даже не она ответила, а кто-то сделал это за неё. Её голосом. И только она собралась придумать какие-то слова — попрощаться, как выяснилось — уже не нужно. Саши больше нет рядом.

— Госпожа Волкова, — подал голос из центральной колонны недремлющий электронный навигатор с недавних пор носящий имя Томас, — капитан Волков оставил распоряжение закрыть люки стыковочных узлов сразу же после того, как он покинет корабль.

— Да, закрывайте, — бесцветно согласилась Ирочка, покосившись на Марго. Та замерла посреди гостиной в той самой позе, в какой была, когда ушёл Джеф.

— Я закрыл, — отрапортовал Том. — Капитан Волков распорядился также, чтобы я передал управление Планетарной Машине сразу, как только раскроются створки грузового отсека.

— Так в чём же дело? — буркнула Ирочка. — Передавайте.

— Не могу! — бодро сообщил навигатор.

— Почему? — заинтересовалась Ирина.

— Я не знаю, что такое створки грузового отсека, следовательно, не могу установить, открыты они или нет. Это может привести к непоправимым последствиям. Несвоевременное выполнение приказов капитана…

— О, небеса чёрные и красные, — вздохнула, обречённо Ирочка, — я уже успела отвыкнуть от ваших рассуждений, Том. Сейчас, я поднимусь на верхнюю палубу, и… Марго! Маргарет! Маргошка!

Но мисс Лэннинг не отзывалась. Бормотала с упорством, какого-нибудь особенно настырного торгового автомата:

— Я ему ничего не успела сказать. Я ничего ему не успела…

Ирочка покачала головой, подошла, взяла Маргошку за безвольно опущенную руку и повела за собой.

— Я ему ничего не…

— Маргошка! — прикрикнула Ирочка.

— Ку… куда мы идём? — спросила та, проявив тем самым слабый интерес к действительности.

— На обзорную площадку.

— Но я ничего не успе…

— Ну, Маргошенька, — уговаривала подругу Ирочка, таща её за собой. — Не успела сейчас, успеешь в следующий раз. В другой раз будешь умнее. Вот мы сейчас с тобой поднимемся на верхнюю палубу, откуда всё-всё видно. И створки грузового отсека и всё остальное. Мы посмотрим… О-о-о!

Да, есть на что посмотреть. Створки, похожие на лепестки гигантского тюльпана распахнуты настежь, могучие лапы грузовых захватов разошлись, изображая тычинки. На каждой из них мигает лампа, но в промежутках между вспышками оранжевое сияние не гаснет полностью. Прямо над головой — бурое, изрытое оспинами, морщинистое, бугристое поле. Тусклое сияние — от него.

— Эт-то что? — осведомилась ошеломлённая Ирочка, рассматривая бугры с ямками на верхушках. Три в ряд и один побольше — в стороне. Длинные тени от них, и за каждой морщинкой бурого покрывала тоже лежит извилистая тень.

— Вулканы, — равнодушно отозвалась Марго. Тени на её лице при каждой вспышке становились резче, а потом опять расплывались, лишь только лампы гасли. — Вон тот большой — Олимп. Видишь, в кратере поблёскивает? Это «Центрум», там сейчас утро. Мама с папой там. Только-только глазки продрали. У них сегодня будут гости. Мой день рождения.

— Госпожа Волкова, я хотел бы напомнить вам, — осмелился вклиниться в беседу вездесущий навигатор, — что приказание капитана Волкова о передаче управления не выполнено. Вы так и не сообщили мне, о раскрытии створок грузового отсека, и поэтому я…

— Створки раскрыты, — поспешно проговорила Ирочка, забывшая на некоторое время обо всём на свете.

— Благодарю вас, — сказал вежливый навигатор, но небольшое количество яда в его тоне определённо было.

— …рождения, — твердила Маргарет Лэннинг, как заклинание. — Сегодня мой день рождения. И в такой день…

— Маргошка! — снова прикрикнула на неё Ирочка, но оценить последствия окрика не смогла, только слабо охнула, когда заметила, что бабл больше не покоится в грузовом отсеке исследовательского судна «Улисс». Нет больше тюльпанных лепестков, а тычинки захватов, даже если сойдутся где-то там позади, схватят пустоту. Что же до пустоты — её за тонкой оболочкой пузырька вон сколько. И таращится из бездны маленькое, далёкое, злое Солнце, а прямо над головой — огромный прыщеватый, морщинистый лик Марса кренится, поворачивается. И не понять даже — он грозит пасть сверху и раздавить или… Ирочка схватилась за первое, что подвернулось под руку — столешницу, где монитор. Показалось, ещё чуть-чуть и бабл сбросит её с обзорной площадки прямо в оранжевую пропасть.

Маргарет Лэннинг к манёврам кораблика отнеслась спокойно. Всё-таки практикант-планетолог не то же самое, что изнеженная светская девица — всяких там навигаторских штучек-дрючек насмотреться успела.

— Не называй меня больше Маргошкой! — гневно сверкнув глазами, отозвалась она. По всему было видно — мисс Лэннинг возвращается к нормальному состоянию. Ирочка втихомолку похвалила себя и подошла ближе к оболочке. Хотелось рассмотреть эти вулканы.

— Слушай, Марго! А что это за отросток? Да нет, ты не туда смотришь. Вон где. Возле среднего вулкана. Видишь?

— Растёт, — зачарованно подтвердила Маргарет. Серый изогнутый хлыст, выросший у самого подножия горы действительно тянулся вверх, уставив к тонким плёнкам розовых облаков острое ищущее рыльце. Ирочка думала, глядя во все глаза на этот феномен: «Достанет до облаков или…» — долго ждать не пришлось: остриё воткнулось в розоватый полупрозрачный пух, облачко стало ёжиться, редеть, алчный серый червяк заглотал его без остатка и потянулся вверх быстрее.

— Он их съел! — пискнула Ирочка.

— Никогда такого не видела, — авторитетно заявила опытная практикантка Сектора Планетологии. — Бывают, конечно, на Марсе смерчи, но чтоб такой вот огромный! И он растёт!

Бабл пошёл вниз увереннее, очень быстро, и всё же обнаружился кое-кто более торопливый: справа и слева мелькнули серые круглоголовые тени — блестящие шары, ощетиненные длинными чёрными щупальцами, торчащими вперёд. Сблизились, пошли рядом, обгоняя бабл. «Где-то я их видела!» — подумала Ирина и немедленно вспомнила — где.

— Боты, — подтвердила Марго, нервно кривя губы.

— Саша! — крикнула Ирочка и даже руку подняла, будто Волков мог разглядеть её. Один из ботов развернул крестообразно щупальца, потом снова сложил их, но уже сзади, и ушёл вперёд, рывком увеличив скорость. Второй сделал то же секундой позже.

— Смотри, Ирка! Что там внизу?! Ты видишь? — кричала Маргошка. «Да, вижу», — подумала Ира. Присматриваться не пришлось. Какие-то искры мелькнули, кинулись друг к другу, собрались в круг — там, внизу. Две чёрные точки — боты зависли, словно бы в нерешительности. И тут из построенных правильным кругом точек ударили тонкие лучи, скрестились в пустоте…

— Это «осы»! — простонала Ирочка.

Она не ошиблась. Истребители-автоматы вышли на охоту и теперь нащупывали длинными жалами цель.

— Госпожа Волкова, вам сообщение, — бесстрастно обратился к своей хозяйке Том. — Прочитать вслух, или вы предпочитаете сами?

«Может быть, это Саша? Может, просит помочь?»

— Да! Читайте быстрее!

— Ирине Волковой — зачастил внятной скороговоркой Том — от Планетарной Машины Земли: «Доченька, как ты там? Я очень волнуюсь. Только что отправила президенту Внешнего Сообщества уведомление о назначении тебя чрезвычайным и полномочным представителем правления «Грави Инкорпорейтед» на Марсе…»

— Что такое «осы»? — перебила навигатора Марго, с тревогой следившая за перемещением перекрестья лучей.

— Истребители-автоматы! — выкрикнула Ирочка. — Навигатор! Бросьте читать! Немедленно пишите ответ! Пусть мама… Пусть Планетарная Машина перешлёт этим… кто у вас там главный, Маргошка? Ну же, быстрее соображай!

— Президент, — пробормотала Маргарет, не обращая на этот раз внимания на то, что её снова обозвали ненавистным прозвищем. Не до того было — лучи потянулись к одной из чёрных точек. Марго бормотала механически: — Главы департаментов, члены центрального комитета…

— Вы слышите, Том? Быстрее! Пишите, чтоб переслала президенту, главам департаментов, членам центрального комитета…

— Нет, Джеффри, миленький, — умоляла Марго, ломая руки. — Только не туда, вернись, я тебя прошу, Джеф!.. Они же… Джеффри-и-и!

Марго зашлась визгом. Одна из чёрных точек вильнула в сторону, уходя от «ос» по широкой дуге, потом рванулась вниз, в обход.

— Нет, Джеффри, нет! — кричала Марго, упершись лбом и ладонями в прозрачную оболочку.

— Вы не закончили диктовать письмо, госпожа Волкова, — бубнил Том.

— Пишите, — прошептала не имевшая сил оторваться от страшного зрелища Ирочка.

— Да напишите же от меня этим болванам, — завопила Маргарет Лэннинг, — чтоб сделали хоть что-нибудь!

— Так, минутку, — перебил Том, — слово «болваны» не употребляется в деловой переписке. Я пишу: «Сделайте что-нибудь!» Что прикажете писать дальше?

— Они пошли туда вдвоём на ботах! — перехватила инициативу чрезвычайная и полномочная Ирочка. «Осы» нападут на них…

— Я полагаю, слово «осы» вы употребляете в переносном значении? — осведомился глубокомысленно навигатор.

— Да! — заорала Ирочка. — Да! В переносном!

— Тогда я выделю это слово кавычками. Я должен уяснить, носит ли письмо информационный характер или же это нота протеста. В последнем случае нужно…

— Отправляйте же скорее! — потребовала Ирочка и даже стукнула по столу кулаком.

— Значит, это информационное письмо, — удовлетворённо резюмировал Том. — Требуется подпись. Поскольку в составлении письма принимали участие две особы, нужно установить авторство.

— Мар-го! — позвала страшным громким шёпотом Ирочка, только что случайно заметившая новую грозную опасность. — Посмотри!

— Нужна фамилия. Как фамилия Марго? — спросил дотошный навигатор.

— Лэннинг, — машинально ответила Маргарет, — пытаясь определить, куда нужно смотреть.

— Марго Лэннинг, — повторил аккуратный навигатор. Результат коллективного творчества был отправлен без промедления.

— Да сюда же смотри, сюда! — тыча пальцем вопреки нормам этикета, запищала чрезвычайная и полномочная представительница. И дикий визг мощностью в две девические силы на некоторое время лишил чувствительные микрофоны навигатора Тома способности слышать что-либо ещё. Занятное атмосферное явление не заслуживало больше сравнения с хлыстом или червяком — огромный дымчатый змей с воронкообразной пастью вытянулся на невообразимую высоту. Был он полупрозрачным, но от этого не менее страшным. Кожа его струилась туманными потоками вниз, вытекая изо рта чудовища. И самое ужасное — бабл неуклонно вело именно туда. В дымную пасть змея.


* * *

Морган ждал Волкова в лифте. Сказал:

— Не нравится мне оставлять их здесь.

— Их подхватит Джоан. Приведёт на ареостанцию, прямиком в ангар. Поехали, Джеф, нет времени.

— Мне не нравится ещё кое-что, — буркнул Морган, нажав кнопку нижнего яруса.

— Ну?

— Ты собираешься развлекаться с «осами», а мне оставил земельку ковырять?

— Джеф, послушай… Выйди только сначала из лифта, говорю же — нет времени. Бурить я умею плохо. Ты сам говорил — сдуру можно и лазерный бур сломать.

Морган молча кивнул. Сделал движение — залезть в бот, но был пойман за локоть.

— Нет, Джеф, погоди. Скаф надень.

— На кой он нужен, — заворчал Морган, но пошёл всё же к тупичку трапа, где в нише — подбоченившиеся красные уродцы с пустыми шарами вместо голов. Как всегда, первым в скафандр влез Саша.

— Дурацкая кожура, — ругался Морган, с трудом втискиваясь в жёсткие наплечья. — Всегда ты мне подсовываешь маленький. А себе — побольше.

— Они одинаковые Джеффри, — прошипел из шлема искажённый Сашин голос. Морган сунул голову в шейный обруч и стал возиться с креплением.

— Иди сюда, защёлкну, — сказал Волков.

— Не ори на ухо и полегче защёлкой. Говорю же — мал он мне.

— Худей, — посоветовал, Волков. Когда был застёгнут последний зажим, в наушниках пискнуло, приятный женский голос стал проникновенно декламировать: «Здравствуйте. Синтезатор активирован, система кондиционирования включена, система активной защиты…» — и Саша тоже бубнил:

— Консоль, «Улиссу»: давление воздуха в верхнем грузовом отсеке понизить до уровня «раскрытие створок». Створки верхнего грузового отсека раскрыть. Убрать стопоры. Убрать грузовые захваты. Выполнять. Всё, Джеф. Теперь можно и в бот.

«Он мне как шкипу своему электронному, — думал Морган, не без труда протискиваясь в люк второго бота. — Надень скафандр. Лезь в бот. Выполняй. И я выполняю. Мог бы, по крайней мере, сказать, что он там внизу найти надеется. Ч-ч-чёртов щиток, вечно он за всё цепляется! Теперь контроль систем».

— Порядок, Джеф?

— Да, порядок, — слегка задыхаясь, ответил Морган.

— Консоль, «Улиссу», — тут же забормотал Саша, — давление воздуха в нижнем грузовом отсеке понизить до уровня раскрытия створок. Створки нижнего грузового отсека…

Жестяной голос бота вторил ему: «…система позиционирования работает нормально. Готовность к запуску гравитационного реактора двадцать секунд. Система ориентации…» — и никуда, конечно, не девалась приятноголосая девушка: «система ночного видения активирована, система…»

— Сумасшедший дом, — привычно выругался Морган.

— Помолчи, Джеф — раздражённо бросил Волков. Хотелось огрызнуться, но тут Джеффри, которому корма переднего бота заслоняла весь вид, заметил розовый отсвет на стенах отсека и машинально положил руки на рукояти.

— Погоди, — предостерёг его Волков. — Сейчас.

Стены трюма поплыли назад, мелькнули сбоку раскрытые створки, посветлело.

— Джеф, брось мой хвост, — деловито распорядился капитан Волков.

Морган врубил панель манипуляторов, все четыре лапы дёрнулись и разошлись в стороны. «Исходное положение — лапки врозь», — подумал Джеф, а вслух сказал коротко:

— Свободен.

— Потанцуем? — тут же спросил Саша и его бот рванул с места.

«Потанцуем», — отозвался мысленно Джеф, снова положил руки на рукояти, пустил корабль вперёд плавно — лихачества не любил никогда, — догнал ведущего и пристроился рядом.

— Осторожнее, Джеф. Прямо по курсу дамы.

Морган шевельнул рукоятью, бот его вильнул в сторону, чтобы не зацепить блестящий шарик. «Там Марго. Она видит» — сообразил он и даже рукояти выпустил.

— Вперёд, Джеф, вперёд! — приказал Волков. Его бот снова резко увеличил скорость. Пришлось опять догонять.

— Что ты, как блоха?

— Нас ждут, Морган, — ответил Саша, по всему видать, сквозь зубы. — Посмотри в секторе «бэ-два».

Морган глянул на экран — так и есть. Стал считать, но помешал Волков.

— Почему их девять? — спросил он.

— Какая разница? Сколько ни есть, все наши. Ну что, я пошёл?

— Нет, повиси. Я сначала сделаю одну штуку.

— Знаю я твои штуки, — шептал Морган. — Вечно я за твои штуки по шее получаю. И сегодня получу, как пить дать.

Пока боты висели рядом, можно было осмотреться. Джеффри посмотрел вниз, скользнул взглядом по склону Павлина и…

— Что это за пакость? — спросил он громко.

— «Призраку», — бормотал Волков, — привязку курса убрать. Установить конечную точку в положение…

— Саша, что это за поганка на склоне? — снова спросил Мораган, таращась на растущий быстро от подножия древнего вулкана дымный столб.

— … максимальное ускорение. Выполнять! Что ты говоришь, Джеф?

— Спрашиваю, что за поганка?.. О, д-дерьмо какое!

На экране предупреждение: «Опасность столкновения!» — зуммер верещит… «Что такое?» На радаре…

— Волков! Шкип твоей посудины сбрендил! — заорал Морган, дёрнув ручку управления влево, чтобы увернуться, если осталось время.

В наушниках — смех:

— Джеф, ты попался первым. Это «Призрак», а не «Улисс». Следи за «осами» они сейчас тоже клюнут. Только вот почему их девять? Должна быть ещё одна… О, мои славные! — Волков сменил тон: снизошёл до сюсюканья — О, мои радостные. Идите за дяденькой, он вам покажет одну интересную штучку.

Морган выдохнул с трудом, глянул на экран — можно было поклясться чем угодно, что у электронного шкипера исследовательского судна «Улисс» тяжёлая форма умопомешательства. Он ломился на предельном режиме прямо в Марс, не обращая внимания на истребители-автоматы. Помотать головой не получилось — помешал шлем. Морган, привыкший полагаться на радар, оторвался от невозможной картинки на экране, чтобы удостовериться собственными глазами… Да! Пустота. Нет впереди никакого «Улисса». Лучи лазерных пушек скрещиваются в пустоте.

— Давай Джеф, вперёд! Теперь пора! — скомандовал Волков. — На «ос» внимания не обращай, я ими займусь. Сейчас. Подберусь поближе…

Сашин бот двинулся вперёд. Морган успел заметить, как зажглись сигнальные огни на кончиках щупалец — Волков активировал все четыре лазерных бура.

«Зачем? Он что же, собирается… А, я понял. Хочет их поодиночке. Да, действительно подойти придётся близко. Вплотную. Ладно, моё дело маленькое. Сказали бурить — буду бурить».

Морган дал максимальное ускорение, обошёл «ос» стороной, заложив широкий вираж, поймал в прицел курсовую метку, дождался, пока автопилот примет задание и снова глянул вперёд. «Ничего там нет, — тоскливо подумал он, — хоть шаром покати. Старая лава. Голая, как коленка. Как лысый череп. Где-то там дырка, в которой я сломал бур. Буду опять, как дятел, долбить базальт, пока не…

— Джеф! Осторожно! Сзади у тебя… Вот сволочь, я не успею. В сторону! Отверни в сторону!

Морган послушно дёрнул ручкой управления, не понимая, чего следует опасаться. Бросил удивлённый взгляд на экран, но светящуюся точку нашёл не сразу. Выравнивая корабль, подумал: «Ещё одна оса?»

— Это не автомат! Я знаю, кто это! Это…

Морган снова заложил тугой вираж, чтобы сбросить с хвоста того, кем бы он ни был, Успел простым глазом увидеть тупую осиную морду.

— Рэтклифф! — послышался сквозь шум в ушах голос Волкова. Компенсатор инерции не справлялся с чудовищной перегрузкой. В глазах потемнело, поэтому Джеффри не увидел, как тонкое осиное жало нашарило его бот. Что-то — хах! — ахнуло сзади, спинка кресла, давившая на спину, ослабила давление, потом Моргану показалось, что она вообще исчезла. «Внимание! Авария системы позиционирования. Внимание…» — запричитал жестяным голосом автопилот. И тут Джефу показалось, что его бот схватили за хвост и стали трясти, беспорядочно раскачивая, да так, чтоб уж наверняка вытрясти из пилота душу.

— Ты падаешь, Джеф! Падаешь! Я сейчас…

Морган открыл глаза — за бортом кавардак, не разобрать где верх, где низ. Тошнота подкатила к горлу.

— Вижу, — с трудом выговорил он — позиционер накрылся.

— Я сейчас попробую… Нет, не успеть. И эта сволочь на хвосте. Позиционер? Джеф! Слышишь?

«Слышу», — подумал Морган, стараясь не смотреть по сторонам, чтоб не так тошнило.

— Сорви координат-панель! Вырви её к чёрту! Включится аварийная… Ах ты, скотина!

Но Морган уже понял, что нужно делать: «Только срывать её ни к чему, — думал он. — Я отвёрткой. Сколько ещё падать? Не успею…»

Он нащупал в набедренном кармане отвёртку, выхватил — в перчатке неудобно, — вцепился в пульт, чтобы не дёргались руки, и прицельно вложил стальное жало в шляпку первого винта.

У Волкова не было никакой возможности догнать потерявший управление бот и подхватить его манипуляторами. Десятая «оса» не играла в поддавки, вела себя нагло, а хуже всего — совершенно непредсказуемо. Черкнув лучом по боту Моргана, развернулась тут же, не теряя времени на манёвры и не гася скорость, атаковала Волкова. Это вынудило капитана переключить всё внимание на одну-единственную, но самую опасную «осу», бросив на произвол судьбы «Призрак». Увернувшись от «осиного жала», Саша коротко глянул на второй бот (тот падал по-прежнему), потянул рукоять на себя до отказа, одновременно дав на реактор полную нагрузку. С большим трудом (рука словно каменная) и почти вслепую (круги какие-то в глазах) потянулся к панели манипуляторов и перекинул тумблеры всех четырёх буров сразу. «Где ты? Не вижу…» — подумал и тут же нашёл на экране ярко-жёлтую точку. «Оса» прямо по курсу, довольно близко.

— Джеф, что у тебя? — крикнул он, одновременно ловя жёлтую точку в скобки курсоуказателя. Морган только хрипел в ответ. «Если не свалю Рэтклиффа, у Джефа шансов нет», — мелькнуло в голове. Саша решился на последнее средство. Лазерный бур — не пушка. Захватывать цель не умеет. Единственное, что оставалось — целиться всем кораблём. Волков дал полное ускорение и нажал на гашетки всех четырёх буров. «Оса» стала заметно увеличиваться. Позади неё — покосившийся горизонт. Никак не удавалось воткнуть тонкие синие спицы лучей в кургузое туловище — оса-Рэтклифф, должно быть, понял опасность: стал быстро набирать высоту, разворачиваясь для нападения.

— Нет, крыса, теперь моя очередь, — крикнул Волков и, отщёлкнув, ограничитель, дал форсаж. Что-то грохнуло по колпаку кабины. Саша глянул — колпак цел, но… «Отрезал мне лапку, мерзавец», — отметил он про себя и добавил вслух:

— Но я тебя и на трёх догоню. Ты куда?

Оса-Рэтклифф провалился разом метров на сто и резко поменял курс.

«Бежишь? Зачем?» — удивился Саша, и убрал форсаж. Снова поймал курсоуказателем потерянную «осу», но та была слишком далеко. Маневрировать механическое насекомое перестало, двигалось теперь прямиком туда где… «Призрак! — вспомнил Волков. — Где он?» Надлежало срочно найти и остановить поддельный «Улисс», если дать ему врезаться в поверхность там, куда он нацелен, катастрофы не миновать.

— Морган, что у тебя? — спросил Волков, не очень надеясь на ответ.

— Всё в порядке, Саша. Падаю. Но уже не так быстро. Я успел снять панель. Саша! Ты слышишь меня?

— Да, говори! — отозвался Волков. «Призрак» он оставил без внимания, снова включил форсаж, одновременно разыскивая на экране радара чёрный крестик — бот Моргана.

— Скажи от меня спасибо Ирине.

«Он бредит? Вот он. Высоту теряет. Нет, никак ему не успеть погасить скорость. Надо его догонять».

— Я сейчас тебя поймаю Джеф, — процедил сквозь зубы Саша. — За что, говоришь, сказать Иришке спасибо?

Бот Моргана — вот он. Цел и больше не кувыркается. Поверхность близко. Что-то там происходит, но некогда смотреть. Нужно успеть… «Вот гадство, один манипулятор сломан. Как же Моргана поймать?»

— Скажи ей спасибо, что не вкрутила четвёртый винт, — внятно проговорил Морган.

«Точно — бредит, — решил Саша. — Как же его тремя манипуляторами?.. Ага! Я снизу. Подставлюсь».

Волков заставлял себя не смотреть вниз. Догнал опускавшийся на аварийном режиме бот, развернулся, неловко задев корпус сломанным манипулятором, поймал шар кабины тремя целыми лапами.

— Эй, Сашка, я тебя вижу! — Морган хохотнул. — Ты чего такой красный? Саша, притормози чуток, грохнемся.

— Да… — прохрипел Волков и двинул рукоятку хода до отказа.

— Сашка, там на поверхности… ты видел?

— Нет… — с трудом выговорил ослепший от перегрузки Волков. Про себя подумал: «Тебе хорошо, у тебя компенсатор работает. А моему не хватает…» Мощности не хватало не только компенсатору инерции. Автопилот тоже вопил что-то о возможности отключении реактора, заботливая электронная нимфа, жившая в шлеме скафандра, пищала о недопустимых перегрузках, но не было сил заткнуть им рты.

— Саша, там чёрт знает что творится. Мне тоже видно плохо, но… нас несёт прямо туда. Сейчас будет видно лучше. Трещины по лаве. Слышишь? Целые базальтовые глыбы. С тебя размером. Слышишь, Сашка? Я никогда не видел извержения вулкана! Хоть перед смертью посмотрю. Новый кратер на старой лаве. О! Он прямо плюётся ими! Нет, не успеем мы затормозить.

— Успеем… — борясь с подступающим обмороком, прошептал Волков.

— Почему «осы» туда лезут? Их же перебьёт камня… О-о! Саша, он оскалился и плюётся крошкой зубов! Всё, «осам» труба, Саша, ты слышишь?

«Слышу, — подумал Волков. — Долго ещё мучиться? Сейчас будет удар».

— Ты был прав Сашка, там внизу что-то есть! Слышишь? Но нам сейчас тоже придёт… Саша!

Что-то двинуло в спину так, что хрустнул позвоночник, но дышать почему-то стало легче. Волков открыл глаза — справа и слева мелькали тени. Камни, целые глыбы на фоне оранжевого неба. Какой-то щербатый чёрный край. «Кратер?» В последний момент перед тем, как стало темно, Волков увидел прямо перед собой на расстоянии метра, смутно за четырьмя слоями силикофлекса, изумлённое лицо Моргана. «Сейчас будет…» Но удара он не почувствовал. Потерял сознание.


Глава пятнадцатая


Поселение «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс

Президенту не потребовалось и секунды, чтобы разобраться в сути происшествия. Цепочка связалась мгновенно: паника на ареостанции «Павлин», истребители-автоматы, Рэтклифф, сбой энергосистемы, удар, похожий на землетрясение, — всё стало на свои места. Было несколько неотложных дел, прежде всего… Но кто-то кричит. И кто-то толкнул кресло. И виснет кто-то на манипуляторе. «Свет нужен. Они же передавят друг друга! — подумал Володя, скользнул глазами по янтарным строкам виртуального меню и мертвенный синеватый свет ламп, вмонтированных в инвалидное кресло, залил гостиную. «Театр теней» — мелькнуло у президента определение фантасмагорической моментальной картинки: выхваченные из мрака белые пятна лиц с неестественно большими глазами, открытые рты, ломкие тени шевелятся на стенах, воздетые руки, и крик, крик…

— Слушайте меня! — проговорил президент, увеличив громкость электронного голоса до максимума. — Не кричите, стойте спокойно. Ничего страшного не случилось, просто авария на энергостанции.

Короткое шевеление в толпе, лица повернулись туда, откуда голос. Неузнаваемые лица. Президент выждал несколько секунд, после чего спросил будничным тоном:

— Айзек, вы можете отсюда атаковать «Арес»?

— Да! — отозвался от двери Лэннинг. — Запускать?

— Немедленно, — распорядился президент и добавил вдогонку:

— Дверь комнаты оставьте открытой. Гэмфри!

— Здесь! — прозвучал откуда-то сзади голос Моргана.

— Пойдёшь со мной, — приказал президент, аккуратно пробираясь к выходу. — Сьюзен! Когда мы уйдём, выведешь людей в коридор. Всё, Морган. Нужно торопиться. Его нужно остановить.

— Куда торопиться? Кого остановить? — спросил на ходу Морган. В остеклённом коридоре было по-утреннему светло, но Володя не стал выключать лампы, чтобы потом не пришлось тратить время.

— Наблюдательный пост. Рядом с кабинетом Рэтклиффа. Знаешь где? Его нужно остановить.

— Володя, я заскочу домой, возьму кое-что.

— Некогда.

— Это по дороге. Я тебя догоню.

Люди навстречу. Шарахаются, жмутся к стенам. Бегут. Паника. «Да! — вспомнил Владимир Борисович. — Паника на ареостанции!» И стал набирать номер.

— Швыдкой, слушаю! — ответил гравитонный голос. Какие-то крики фоном и воет сирена.

— Фёдор Семёнович? Да, это я. Слушайте внимательно, Федя. Немедленно прекратите панику. Откройте крышу седьмого ангара. Да, я знаю, что пылевой столб, не перебивайте. Как только корабль опустится в ангар, закройте крышу. Прибывших нужно встретить, при необходимости оказать помощь. Вы поняли меня? Любыми доступными средствами. Лосев у вас? Что? Какое извержение вулкана? Ага, он туда уже отправился! Хорошо. Что? Нет, всё правильно. Всех, кроме аварийщиков, медиков и людей Лосева эвакуировать немедленно. Всё.

— Воло-одя! — кричали позади. Президент приостановился и повернулся вполоборота. Кто? Морган догоняет. Что это у него?

— Гэмфри, — буркнул с досадой президент бывшему ареологу. — Зачем тебе эта палка?

Морган отозвался одышливо:

— Пригодится.

И на бегу добавил, карабин свой драгоценный держа двумя руками, наперевес:

— Отец… говорил мне… когда-то. Раз в год… палка стреляет. Может быть… Как раз сегодня…

— В нём же патронов нет, — Владимир Борисович поморщился и подумал мельком, увидев в конце коридора дверь: «Ломать придётся. Только сразу, с ходу».

— Ни… чего… — захлёбываясь, отозвался Морган. «Разучился бегать, — подумал Володя. — Постарел Громобой. Но не отстаёт».

Коридор нижнего яруса лишён остекления, если бы не лампы инвалидного кресла, темно бы там было, как в могиле. Увеличив перед входом скорость, президент повернул кресло в воздухе, выставив массивную плиту основания, и вышиб хлипкую дверь одним ударом. Пришлось поднять манипуляторы, чтобы не огрело притолокой. Темно. Пыль в лицо. Какая-то тень в чёрном, глаза вытаращены. Кто-то кричит сзади, лезет, толкает… Ага, это Гэмфри. Нужно посторониться. Что там вопит этот чёрный?

— Ни шагу больше! Стреляю! — истерично орал охранник, пистолет в его руке трясся. Огромная его тень корчилась и ежилась — перепуганный насмерть человек пятился от страшного, выломавшего дверь чудища, слепящего светом.

— Брось пистолет! — загремел Морган, поднимая карабин. Синий блик лёг на длинный сдвоенный ствол.

Охранник отозвался невнятно, рука его дёрнулась сильнее.

«Данг! — больно отозвалось в микрофонах одновременно со вспышкой, и ещё два раза: Да-Данг!» Кресло президента отбросило назад, развернув влево. Выравниваясь, Володя подумал с удивлением: «Он что — стрелял?» «Бип-бип-бип», — сигнал в ушах. Янтарные надписи перед глазами: «Кровеносная система повреждена. Дыхательная система повреждена. Задействованы резервные запасы крови. Кровопотеря…»

— Прекрати стрельбу, ты, идиот! — кричали рядом. Президент двинулся вперёд, думая: «Надо остановить Рэтклиффа. Видно плохо, мутно в глазах. Дым? Или это у меня глаза уже… Он опять выстрелит. Или нет?»

Охранник пятился. Пистолет висел у него на пальце стволом вниз. Синяк под глазом огромный. Глаза вытаращены, распялен рот, но без крика. Стал на проходе. Отодвинуть его. Почему не слушаются манипуляторы?

— Морган, убери… Его…

— Что с тобой, Володя? — крикнул страшным голосом Морган, хватая за грудки охранника. Лязгнул об пол пистолет.

— Он попал в тебя? Ты, пакостник мелкий!..

— Оставь… дурака… главное… Рэтклифф… — тщательно подбирая слова, проговорил президент. Темно в глазах. Мысли путаются. И мешают янтарные буквы: «Критическая кровопотеря. Большой круг блокирован. Малый круг…» — и тут надписи пропали. Осталась одна строка: «Обратимая смерть. Да/Нет?» Ничего из-за неё не видно. Президент поймал носиком курсора янтарный крестик — убрать. Теперь видно: тень скрючилась в кресле перед экраном. Лицо освещено. Рэтклифф. Щерится, глаза безумные. Что говорит?

— Нет, щенок, теперь тебе не увернуться! — рычал Рэтклифф, не обращая никакого внимания на незваных гостей, и страшно, резко дёргал всем туловищем из стороны в сторону, словно уклонялся от ударов.

— Морган… надо… терминал… Рэт… — едва слышно скрипнули динамики президентского кресла. Но Гэмфри услышал и понял. Президент успел увидеть, как приклад карабина описал широкую дугу, как посыпались (уже без звука) на пол обломки, но больше не увидел ничего. Снова надпись: «Обратимая смерть. Да/Нет?» Володя хотел шепнуть «Да», но не успел. Пропало изображение.


* * *

Над Марсом

Серая плотная пелена вокруг, но бабл цел. «Ну хватит, дурочка», — сказала себе Ирина Волкова и, чтобы успокоиться окончательно, сжала кулаки так, что ногти впились в ладони. Марго больше не кричала, только дышала уж очень громко. Нужно оглядеться. Ирочка подошла ближе к сферической стенке обзорной площадки, всмотрелась — нет, ничего не разобрать. Дымный поток вверх, но сквозь него просвечивает. Солнце?

— Пыль, — догадалась Ирина, не замечая, что говорит вслух. — Здесь почему-то вверх. А снаружи казалось, что вниз. Или это мы падаем?

— Падаем? — прошептала Марго Лэннинг.

— Бабл теряет высоту, — сообщил навигатор, — но не падает. По приказу господина Волкова управление передано Планетарной Машине. К сожалению, я не могу взять управление, пока его не вернула Планетарная Машина, но могу послать ей запрос.

— Не нужно. Я всё поняла, — остановила его Ирочка, несколько минут тому назад ставшая чрезвычайным и полномочным представителем правления «Грави инкорпорейтед» на Марсе. Теперь вспомнила об этом, что и помогло вернуть утерянное чувство собственного достоинства. Ещё бы подкраситься, и совсем будет…

— Ты поняла? — спросила с надеждой Марго. — Что с нами будет?

— Всё хорошо, — успокоила Ирочка. — Нас аккуратно опустят прямо в какой-то там ангар. Саша сказал, чтоб люки не открывали, пока не увидим вокруг людей. Правда, он не сказал, что нужно их открыть, когда увидим, но с этим мы разберёмся после.

— А что… это? — поинтересовалась, успокоившись, Марго Лэннинг, показывая большим пальцем через плечо.

— Пыль. Я думаю, её просто затягивает в эту… Тороедательную трубку.

— Тороедательную? — переспросила Маргошка, глядя на подругу с уважением.

— Да, кажется, так оно и называется, — подтвердила Ира. — Так что ничего страшного. Вот только не видно из-за неё ничего. И непонятно даже, когда мы… О! Я вижу! Вижу! Внизу красное. Приближается! Смотри, Маргошенька, оно как цветок! Всё равно плохо видно. Что это такое?

— Ангар, — ответила, подойдя ближе, практикантка Сектора Планетологии. — Видишь, семёрки на лепестках. Жирненькие такие. Седьмой ангар. Всё в порядке.

«С нами-то всё в порядке», — подумала Ирочка и глянула тайком на подругу. Должно быть, Маргошке в голову пришла та же мысль, потому что снова в её глазах страх и снова она пытается разглядеть хоть что-нибудь сквозь серую пелену.

Стало темнее. Тень от лепестка. Ирочка ожидала удара при посадке, но ничего не произошло. Только пылевая завеса поредела.

— Смотри, она расползается! — шепнула Марго. И действительно: пыль ползла слоями, стала скручиваться в клубы, словом — вести себя, как и подобает обычной пыли.

— Крышу закрыли, — прокомментировала Марго.

— Госпожа Волкова! Планетарная Машина сообщила, что бабл с минуты на минуту совершит посадку! — отрапортовал бравый навигатор.

— Спасибо, Том! Вы так предупредительны, Том! — съязвила Ирочка.

Пыль отнесло, сорвало, словно покрывало, утянуло куда-то.

— Я вижу людей. Люди! — пискнула Маргошка, запрыгала и замахала руками.

— Тише, тише, они же тебя не видят и не слышат, — одёрнула подругу Ирочка, испытавшая мгновение назад труднопреодолимое желание сделать то же самое — запрыгать и завизжать от радости. Но она сдержала этот свой порыв — нужно было привыкать к роли посла. «Или послицы? Как будет правильно? Не знаю… Послица… Послушка… Ладно, буду говорить — чрезвычайная и полномочная. Представительница».

— Может быть, пора люки открыть? — напомнила Марго.

— Да, я как раз собиралась, — соврала Ирочка. — Том, откройте люки стыковочных узлов.

— Госпожа Волкова, я должен вам напомнить, — начал навигатор.

— Открывайте же, говорю! — Ирочка поторопилась прервать предупреждение навигатора о том, что корабль находится вне атмосферы Земли. Тем, которые снаружи, тоже, наверное, не терпелось. Размахивали руками, кричали и зачем-то развернули оранжевую большую простыню. Ирочка хотела сообщить Маргошке, что пора идти, но заметила — говорить-то и некому. Пропавшая девушка обнаружилась тут же, стоило только Ирочке выглянуть из люка, — Марго барахталась в оранжевой простыне. «Зачем её подбрасывают? А, они просто её поймали! Ну да. Хорошенькое дело — туда прыгать. Жаль, нет у меня в бабле гравитрапа. Хоть и некому взять меня на руки… Ну же, трусишка! Все тебя ждут, вверх смотрят, чрезвычайная ты и полномочная».

Ирочка зажмурилась и смело шагнула в шестиметровую пропасть: «У-ух! Уже можно глаза открыть? О чём это он? Кому помочь?»

— … чем сможем, — говорил, поглядывая почему-то через плечо крепкий, какой-то даже быкообразный парень. — Владимир Борисович просил. Всё, ребята, можете сворачивать! Девушки закончились.

«Владимир Борисович — это Лаэрт. Сашин папа. Саша!»

— Послушайте! — Ирочка схватила этого, который командовал, за рукав.

— Швыдкой. Фёдор Семёнович. Можно просто Федя, — представился парень и тут же крикнул, обернувшись через плечо:

— Дэнни, как с погрузкой? Узнай! Я сейчас тут… Так чем мы вам можем помочь, девушки?

«Как он говорит смешно, — подумала мимоходом наблюдательная Ирочка, — на букву «о» налегает. Забавно».

— Как чрезвычайный и полномощный, — важно начала она, потом, озлившись, саму себя прервала, и сказала просто:

— Не нам помочь. Саше. Александру Волкову.

— Да, — поддержала её Маргошка, хватая Швыдкого за свободный рукав. — И Моргану. Джеффри Моргану.

— Джефу? — удивился Федя. — Идёмте, по дороге расскажете. Чёрт те что у нас тут творится. Что, Дэнни?! Пришёл ещё один «огурец»?! Грузите! Практикантов! Что?! Мало ли, чего они там хотят?! Взашей грузите!

Накричавшись до покраснения загривка, Фёдор снова снизошёл до общения с девушками, семенившими рядом:

— Откуда здесь Джеф? Он же на Весте! Здесь Марс, девушки, Веста — там!

Он неопределенно махнул рукой. Были уже в коридоре. Там суетились какие-то люди, завывала сирена…

— Там Веста, а здесь не Веста! — гневалась мисс Лэннинг, Джеффри погибнет, пока вы здесь…

— Кто из вас невеста?

— Я его невеста! Я! — перекрикивая сирену, пищала Маргошка. — И вы должны!..

— Скажите толком. Чем могу? — спросил, приостанавливаясь, Швыдкой. — У меня эвакуация здесь, девушки. Было землетрясение. Есть данные о начавшемся извержении вулкана Павлин. Так что — коротко: чем могу?

«Только без криков, спокойно», — приказала себе Ирина и почти на ухо Швыдкому заговорила, чтобы не приходилось кричать:

— Саша Волков и Джеф Морган пошли к Марсу на ботах.

— Зачем? — тут же спросил ареолог, но отвечать Ира не стала, вместо этого продолжила:

— Их атаковали истребители-автоматы. Только не спрашивайте, почему. Мы не видели, что было дальше. Из-за пыли. Нам нужно…

— Дайте нам транспорт! — вмешалась нетерпеливая Маргошка. Крикнула в другое ухо.

— Где это произошло? — спросил парень.

Ирочка попала в затруднительное положение. Ей задали конкретный, вполне естественный вопрос, вот только ответить она не могла — вряд ли Швыдкого устроила бы такая, к примеру, точность: «где-то над Марсом».

— Севернее станции, километрах в пяти отсюда, — пришла к ней на помощь Маргарет Лэннинг, которая припомнила практикум по ареологии. — Над древним лавовым полем.

— Сожалею, девушки, — тоном искреннего сожаления проговорил Швыдкой. — Но именно там сейчас… Словом, если они упали именно там, боюсь, мы ничем не сможем им помочь. Транспорт дать я не могу, но…

— Как чрезвычайный и полномочный… — начала Ирина Волкова заготовленную заранее ноту протеста, но ареолог только головой мотнул и продолжил:

— Но могу попросить планетологов взять вас на борт. Лосев уже там. Его ребята грузят оборудование в «галошу». Или уже загрузили. Если вы успеете…

— Куда идти? — деловито осведомилась Ирочка.

Оказалось — рядом. Соседний ангар. Здесь не было паники — деловитое копошение, но сирена вопила так, что приходилось кричать.

— Возьмёшь на борт этих двоих! — надсаживаясь, орал Швыдкой, показывая два пальца пойманному за рукав пареньку в серебристом одеянии странного вида.

— Скафандры! — проорал тот в ответ и показал пальцем на прозрачный, торчащий вверх, щиток своего диковинного шлема.

— Одевайтесь! — бросил Федя Ирочке и выразительно махнул рукой куда-то в сторону.

«Но мы же одеты! — подумала сбитая с толку девушка, однако её схватили за руку и потащили… — Маргошка? Куда она меня?»

Оказалось, Марго Лэннинг в курсе дела. Приволокла Ирочку в длинное помещение, вдоль стены которого в нише выстроились… «Нет, это не люди, — сообразила Ирина — сколько их здесь!» Костюмы. Такие же серебристые, с цилиндрической головой. Матерчатые, только щиток шлема жёсткий, прозрачный. «Как его надевают?» — растерялась Ирочка. Но Марго знала, что делать. Сорвала скафандр с крюков, расстегнула двумя рывками, буквально силком затолкала в него чрезвычайную и полномочную, оставила её разбираться с неудобными застёжками и мигом залезла в скафандр сама. Не успела Ирина освоиться с обновкой (тяжеловата одёжка и жарковата, но не жмёт), как её потащили обратно в ангар, заставив предварительно опустить щиток шлема. «У меня такой же уродливый горб?» — думала Ирочка глядя в спину Маргошки. Потом новое зрелище завладело её вниманием, Ирочка спросила себя: «Это и есть галоша? Вот, значит, что такое — сесть в галошу! Никогда бы не подумала».

Синий низкий корабль с чёрным ободом вокруг всего корпуса. Спереди обод задран, точно утиный клюв. Борта подняты, как крылья у жука.

— Садитесь быстрее… — хрипнули наушники. Ирочка оглянулась: «Кто говорит?» но понять не смогла. Должно быть вон тот, который руку протягивает. Все в скафандрах, лица видно плохо. «Не потерять бы Маргошку!» — обеспокоилась Ирочка, но одни из серебристых толстых уродцев подтолкнул её к сиденью, Маргошкин голос сказал в наушниках: «Садись. Через десять минут будем там». Ирина заглянула уродцу в лицо, случайно при этом боднув.

— Ты чего? — недовольно спросила Маргошка. «Да это она», — успокоилась Ирочка.

В наушниках — разноголосица.

— Ты слышал? Пошла лава. Тяжёлая.

— Придётся Томеку съесть свой шлем. А я говорил ему — здесь тебе не Ио.

— Говорят, какой то кретин на боте врюхался прямо в самую…

— Да ничего подобного, Серёж. Откуда здесь боты? Ты уж прямо тогда скажи — на десантном корабле.

— Да я тебе говорю! Сэм вообще кричал — два бота, но я думаю, у него с перепугу двоится. Он вообще какой-то странный был. Визжал что-то про воздушный бой. И потом прервалась связь.

— Получил по шлему от Лосева, вот и прервалась. Визжатель.

— Посмотрим, как сам ты там сейчас запрыгаешь.

— Пять — четырнадцать, готов?

— Готов.

— Открываю створки. Спокойного Марса.

— Слышь, а интересно бы — подойти на боте вплотную, взять пробы лавы из самого эпицентра.

— Ты Дуремару это скажи. Он тебе даст бот. Так даст, что приземлишься как раз в строительном департаменте. А то и вообще охранником сделает. Унылым сидельцем.

— Заткнитесь, надоели. В окно лучше гляньте.

Ирочка, не находившая себе места после того, как услышала болтовню об упавших ботах, перегнулась через подлокотник сиденья и глянула в окно. По левому борту пепельно-чёрная стена высотой до небес над равниной, усеянной каменным крошевом. Жаркая, плюющаяся огнём кайма у подножия дымной стены. Ад. От мысли о том, что круглоголовый маленький бот с человечком внутри тонкостенного хрупкого пузырька упал туда, у Ирочки сжалось сердце. Заставила себя сесть ровно и смотреть прямо перед собой — в спинку переднего кресла. Но скоро ведь придётся выйти наружу, потому что человечек в мыльном пузырьке… Худо пришлось Ирине Волковой. И сразу стало понятно, почему Марго Лэннинг, хоть и сидит возле окна, видами не интересуется и молчит. Но беду в кресле не пересидишь, пару минут — и нужно будет выйти к мерзкой дымной стене. Ирина Волкова заставила себя снова выглянуть в окно, но дым нашла не сразу — «галоша» поменяла курс, шла прямо к эпицентру катаклизма.

— Ну, наконец-то, — нервно сказал чёй-то незнакомый голос в наушниках. Каменистая равнина приблизилась, под днищем заскрипело, двинулись вверх крылья бортов, в салон сразу полез дым. Не чёрный, седой.

— Пять-четырнадцать прибыл, — весело сообщил кто-то. — Принимайте груз, чумазенькие.

Серебристые тела в салоне зашевелились. «Надо выйти, а то затрут», — сообразила Ирочка, нащупала руку подруги и потащила её за собой к выходу, не разбирая дороги.

— Эй, полегче копытами! Куда прёшь?

Ирочка не обращала внимания на такие мелочи, как отдавленные ноги.

Грязно-белое у трапа. Снег? Но снег не поднимается облаками, когда в него прыгнешь. Не снег. Пепел. Какой-то тип в перепачканном сажей комбинезоне схватил за рукав. Верзила.

Ирочка подняла голову.

— На разгрузку! После будете осматриваться! — приказал ей долговязый. Потом наклонился, вглядываясь сквозь щиток.

— Я жена Александра Волкова! — пояснила Ирина, не представляя, как эта информация поможет установить цель её прибытия, но собеседник попался понятливый.

— Пойдёмте со мной, — услышала Ирочка. Ей пришлось догонять. Она оглянулась. Нет, Марго не отстаёт.

— Алексей Мстиславович! — позвал кто-то.

— Сейчас я вернусь, — ответил долговязый. — Начинайте без меня Сэм. В первую очередь зонды. Сразу на стартовые позиции их.

Идти легко. Комбинезон, казавшийся в ангаре тяжеленным, стал как пушинка, Ирочку даже подбрасывало вверх при каждом шаге, но, хоть телу и было легко, на душу лёг груз. Пепел из-под ног клубами. Впереди — рукой подать! — огромная дымящаяся площадь, ровная, тёмно-серая, с покатым краем. Мерцание мириад ярчайших огоньков, а по краю гигантской лепёшки — огненные трещины плюются искрами, исходят дымом. Ирочка споткнулась о какой-то булыжник и перестала смотреть по сторонам.

— Лосев! — окликнули долговязого. — Ты мне достал ультрасканер?

— Да, разгружают его, — отозвался Алексей Мстиславович, подойдя к двоим в оранжевых комбинезонах. «Аварийная служба» — прочла Ирочка надпись на спине того, который сидел на микроскопическом раскладном стульчике перед брошенными прямо на землю оранжевыми ящичками.

— Кого ты привёл? — спросил басом второй оранжевый. — Прочь всех посторонних. И без того забот выше горловины.

— Мы не посторонние! — возмутилась Марго Лэннинг.

— Это жена Волкова, — пояснил Лосев. — И с ней… ещё кто-то. Всё, я вам их оставляю.

— Сканер мне сюда срочно! — крикнул вслед ему тот, что сидел возле ящичков.

— Жена-а-а, — протянул второй упавшим голосом. — Этого только… Вот что, уважаемая. Придётся вам вернуться на станцию. Согласно инструкции…

— Нет, — отрезала Ирочка, отталкивая оранжевую руку. — Мы останемся здесь. Я полномочный представитель, ваши инструкции на меня не распространяются. Вы немедленно скажете мне, что произошло с двумя ботами, которые…

— Что произошло, — буркнул тот, который возился с экранами в крышках оранжевых ящичков и разговор слушал вполуха. — Лезут в пекло, потом спрашивают, что произошло. Тащи их потом оттуда. Вот смотрите сюда, на реконструкцию траекторий. Может быть, видео показать?

— Да, — преодолевая дурноту, попросила Ирочка. Всё равно ничего не получалось понять по пятнам и линиям на маленьком экране. Маргошка, сильно толкаясь, просунулась к экрану ближе.

— Качество неважное. Снимал с борта. Но разобрать можно. Вы из Департамента Безопасности? — спросил, нажав на обрезиненную клавишу маленького пульта, второй аварийщик.

— Это жена Волкова, Олег! Ты что, не слышал?

— Жена? — переспросил Олег и потянулся — выключить. Но Ирина успела поймать его руку. На экране: трещит, щерясь обломками, плюётся крошкой серая равнина. Изображение смазано дрожью, но видно прекрасно, как летят вверх фонтаном базальтовые глыбы, открывая чёрный провал — дыру в преисподнюю. И падают в оскаленную щербатую пасть битые камнями «осы» а следом за ними сразу же — сдвоенная капелька, топорща чёрные чёрточки щупалец, опускается всё медленнее, словно нехотя.

Голоса в наушниках:

— Температура что-то уж очень быстро падает, Алексей Мстиславович. Это невероятно.

— Зонды готовьте! Невероятно!.. Есть много, друг Горацио, такого, что и не снилось нашим мудрецам.

— Олег, да выключи же, не показывай ей!

Сдвоенной капельки больше нет на экране. Чернота сглотнула её и тут же отрыгнулась дымом. По краю зубастого трещиноватого рта выросли малиновые губы, брызги светящейся слюны взлетели в воздух, чтобы через миг упасть уже не в черноту, а в озеро огня.

Ира пала на колени возле оранжевого страшного ящичка, взмолилась: «Са-шень-ка!» — хватая неуклюжими серебристыми пальцами седой пепел, но в руках не осталось ничего. Пустота.

Глава шестнадцатая


Somnus rationis

Жестяной голос в пустоте:

— Нажата рукоять принудительного открытия люка. Требуется подтверждение.

Кто-то дышит в уши. Кричит, как в колодец:

— Саша! Ты слышишь? Сними блокировку люка! Саша!

«Блокировку люка? Какого люка? — подумал Волков — Болит спина. И дышать трудно. Почему? И свет красный, тусклый».

— Нажата рукоять принудительного открытия люка, — снова брякнул жестяной голос. «Ага, это бодиконтроллер бота. Кто-то снаружи открыть пытается»

— Требуется подтверждение, — нудил бодиконтроллер, а Морган уже не требовал — просил:

— Саша… Блокировку. Не могу открыть. Сгорим же. Как же мы теперь?

— Джеф, я сейчас, — отозвался Волков хрипло. Потом откашлял солёную дрянь и проговорил нормальным голосом:

— Я сейчас открою, подожди.

Руки в порядке. Мышцы только болят, но терпимо. Саша потянулся, отщёлкнул фиксатор.

— Блокировка люка снята. Люк открыт, — докладывал бодиконтроллер.

— Ну, слава небесам чёрным и красным, — бурчал Джеффри, неловко ворочаясь в тесном проёме. Пытался пролезть рукой к защёлкам сиденья.

— Нет, Джеф, не нужно. Я сам отстегнусь. Пусти, дай попробую вылезти.

— Только поживее, — нервно попросил Джеф. — Кажется кто-то пытается изготовить новое блюдо. Планетолог по-марсиански, запечённый в собственном скафандре. Две порции.

«Ноги тоже в порядке. Ну-ка! — Саша схватился за поручни и вытянул себя наружу. — Хорошо, что люком вверх. Как бы я вылезал, если бы… Хотя двигатель кажется в норме. Автопилот молчал, значит, повреждений нет».

— Подвинься, Джеф. Дай слезть. Двигатель в норме. Слышишь? Сзади меня чем-то в корму пригрело, но очень удачно.

— Толку от этого — шиш, — сказал Морган, рассматривая пол под ногами. Действительно — было на что посмотреть. Мутное стекло, а под ним, метрах в двух — шестиугольные плиты. «Очень странное стекло: такое впечатление, что… — Саша наклонился, стёр рукой в перчатке тонкий слой серой пыли, — Точно. Никакое это не стекло. Твёрдая пустота.

— Как это — шиш? — деловито возразил он, продолжая возить перчаткой по совершенно прозрачной тверди, под которой — шестиугольные плиты. «Самые настоящие, красноватые. Вон та — с трещиной. И какая-то штука блестящая на полу валяется».

— От целого двигателя не шиш, а большая польза. Как иначе мы отсюда выберемся?

— Ты вверх посмотри.

Саша поднялся, отряхнул колени и задрал голову. И тут же сорвался с места — обежать вокруг бота, глянуть — может быть ещё не поздно?!

— Ну нет, Сашка, думаю, на этот раз нам труба, — проговорил Джеффри лениво. — Когда я вывалился из бота, был просвет. Теперь затянуло.

«Хорошее слово — затянуло» — рассеянно подумал Волков. Над головой сплошной огненный свод. Тёмно багровый, пятнистый. Переливается, дышит, как угли в костре. И непонятно — на чём держится? Метров двести до него. Почему не чувствуется жары?

— Что это вообще такое?

— Похоже на лаву, Саша.

— Какая-то прохладная лава, ты не находишь? — съязвил Волков. — На внешнем термодатчике — плюс двадцать четыре по Цельсию. Может быть, датчику тоже труба?

— Не двум же сразу! У меня столько же. Кстати, глянь на газоанализатор.

— О-о!

— То-то, что «о». Не углекислый газ пополам с сернистыми испарениями, а очень даже приятный коктейль. Ты видел, кислорода сколько?

— Я понял, Морган. Мы сдохли. Это ад, понимаешь. Мы попали в ад.

— Вместе с ботами? — недоверчиво осведомился Морган, осматривая искалеченное щупальце бота. — Как это тебя угораздило без лапы остаться?

— Рэтклифф помог. Стреножил. Вернее обезлапил, — ответил Саша и снова принялся осматривать пол под ногами. «Песок и камни — это только что нападало, вместе с нами. Ниже — стерильная пустота. Я знаю, что это».

— Морган, я знаю, что это. Гравитационный барьер. Очень мощный. Свод на нём держится. Наверху лава, Джеф, самая настоящая лава. Когда остынет — будет базальт. Уж не знаю, какой толщины.

— Ты спятил. Откуда здесь гравитационный барьер? Кто его сделал? Наши герои?

— Нет. Не наши герои. Пойдём, Джеф, глянем. Чего даром возле ботов сидеть, всё равно нам отсюда не выбраться.

— То есть как? — Морган мгновенно обозлился. — Сами не выберемся, наши вытащат. Подумаешь — базальт! Не может он быть очень толстым, я видел, когда падали. Ну, десять метров… Ну, двадцать! Пустяки.

Обошли второй бот. Волков покосился на разрез в кожухе — безнадёжно. «Попал прямо в нервный узел. Странно, что не зацепил реактор. Бот у нас теперь только один. Да и тот ни к чему, похоже, что бы Джеф там ни болтал».

— Пустяки, — болтал Морган. Было видно сквозь карбофлекс — задрал голову, осматривает свод, под ноги не смотрит.

— Ерунда. Двадцать метров для лазерного бура — игрушки.

— Ты так ничего и не понял Джеф. Механический бур ты уже здесь сломал?

— Ну сломал, — мрачно ответил Морган, не опуская головы.

— Под ноги смотри, небо тебе больше ни к чему, а нос расквасишь. На какой глубине сломался механобур?

— Я прошёл тогда вибробуром шесть метров. Да плюс ещё метр.

— Вот. Столько же пройдёшь и лазерным. Эту штуку (Саша ткнул пальцем в потолок) вообще ничем не возьмёшь.

— Почему ты так думаешь? Смотри-ка, здоровенная пещера какая! Идём, идём… Что это за надолбы впереди? И стенка круглая… Сашка, слушай… Я только сейчас понял! Сверху была древняя лава! Ей же больше семисот миллионов!..

— Вот, — похвалил Волков. — Молодец, капитан. Правильным курсом идёте, капитан. Не останавливайтесь только, капитан, и под ноги смотрите. Берегите нос, а корма себя сама сбережёт. На вопрос ваш, капитан: почему, мол, я думаю, что эту крышечку у нас над головой ничем не возьмёшь, отвечу: — да потому, что даже «Аресу» оказалось не под силу с ней справиться.

— Погоди, Волков! — Джеффри даже остановился, и, тоном совсем не шутливым пригрозил:

— Хорош паясничать, под корму получишь. При чём здесь «Арес», хотел бы я знать? Ты думаешь…

— Да, Ватсон. Да, дорогой друг, вы совершенно правы. Всё, всё. Не буду больше. Следи за моей мыслью, Джеф: я пускаю к поверхности «Призрак», наш дорогой «Арес» пытается раздавить его об лавовое поле, но не тут-то было! Не смог он бедняжка, силушки не хватило. Это что-то вроде армрестлинга: кто создаст больший потенциал, тот и… Ты видел, как глыбы вверх брызнули? Если даже «Арес» стратил, куда уж вашим бурам. Мы внутрь проскочили случайно. Повезло просто — на какое-то мгновение потенциалы сравнялись. Потом «Арес» сдался. Или вообще… надорвался. С Ним (Волков махнул рукой вперёд, туда, где виднелись кубы, соединённые округлой серой трубой) тягаться бессмысленно.

— С ним? — переспросил Морган и ускорил шаг. — С кем?

— Не беги так, нам торопиться некуда. Даже если наши догадаются расковырять корочку базальта толщиной метров десять, нам это не поможет. Будем перестукиваться с ними сквозь прозрачную стенку вроде той, что у нас под ногами. С кем, спрашиваешь, тягаться придётся? Не знаю, конечно, может быть, я и не прав, но… Это древняя Планетарная Машина, Джеф. Не наша.

— Чушь! — фыркнул Морган, — Чушь! Ты ещё скажи мол, когда сопливым пацаном пёрся сюда, уже всё знал. Ну, скажи, скажи! Я, мол, для того и прихватил тогда дурацкий гравитометр. Так не бывает, Александр Сергеевич, чтоб шли, шли — Оп! Нате вам! — открытие. Ты понял? Нострадамус доморощенный. Вернее пострадамус.

— Александр Владимирович, — поправил Волков. — А вот это (он похлопал по шершавому серому боку гигантской трубы) бывает?

— Нет! — Джеффри Морган, считавший, что всё нужно подвергать сомнению, помотал головой. — Этого не бывает. Этого нет. Я сплю. Это мне снится. Тебя, Волков, тоже нет, таких как ты вообще не бывает. И никаких древних планетарных машин! Гравибарьера под ногами тоже… Слушай, а куда делся гравибарьер?

«Точно, нету его. Плиты серые, с красноватым оттенком. Шершавые. А! Понятно!»

— Элементарно, Ватсон! Ты заметил, как легко идти было? Под уклон. Гравибарьер есть, но только здесь он ниже уровня пола. Значит… «Значит, тот, кто строил, не собирался ставить гравибарьер. Его позже установили. Почему? И почему температура постоянно двадцать четыре градуса? И почему воздух… Да, кстати!»

— Слушай, Джеф, я поднимаю щиток скафандра. Какого лешего мучиться, если снаружи воздух лучше, чем внутри?

— Не смей! — Морган попытался схватить друга за руку.

— Да брось, Джеф! Ну не задохнусь же я сразу! Попробую только. Вот. Видишь?

Сухая прохлада в лицо. «Дует откуда-то», — заметил Саша, с наслаждением подставляя под лёгкий сквознячок разгорячённое лицо. Вдохнул осторожно. «Воздух как воздух. Только пахнет чем-то. Странный запах, незнакомый. Даже не знаю, на что похож. Интересно, Джеф тоже почуял?»

— Джеффри, — позвал Саша планетолога, жадно вдыхавшего прохладный, вполне пригодный для дыхания воздух.

— Что? — повернул голову Морган, — О, небо! Что с тобой?!

— Где?

— Стой спокойно, не вертись. И головой не дёргай. На губах. На подбородке.

Волоков ощупал губы, подбородок, глянул на пальцы.

— Фу, Джеф… нельзя же так пугать. Кровь просто. Это когда меня стукнуло в спину. Всё, всё. Не хватай за голову. Я уж думал, что-то и вправду из-за воздуха этого… Ты чуешь, чем-то таким пахнет?

— Ну, как же! И на языке привкус. Металлический. Знаешь, Сашка, дураки мы, что щитки подняли. Газоанализатор — штука такая. Много чего показывать не умеет.

— Да ты ведь вообще собирался без скафа лететь! — напомнил Волков. — Давай так — ты намордник надвинешь, а я без него обойдусь пока. В порядке эксперимента. Есть, Джеф, у меня мысль одна… Ты заметил, что сила тяжести здесь… не заметил?

По глазам Джефа видно было — нет, не заметил. Кинулся тут же — на датчик нарукавный смотреть.

— Понял? Девять и восемь. И воздух, пригодный для дыхания. И температура — двадцать четыре градуса. Для кого?

— Для людей? — округлив глаза, спросил Морган. И оглядываться стал, как будто ожидал увидеть хозяев строения.

— Ну, не обязательно для людей. Я сказал бы осторожнее: для землян. Ну что, передохнули? Пойдём дальше. Только щиток надвинь, не выпендривайся.

Шли рядом. Морган озирался, трогал иногда рукой шершавую стенку трубы, приостановился, нагнулся, поднял что-то: «Гляди, Сашка!» — но Волков вернулся не сразу: смотрел на быстро темнеющий свод пещеры. Ещё немного — и придётся включить фонарь. «Быстро слишком остывает. Неестественно быстро. Если даже и легкоплавкая лава — всё равно. Вообще, очень много вопросов. Куда больше, чем ответов. Что это у него?».

— Смотри, какая цацка!

«Похоже на синхро-клапан. Фланец обломан. Если б не место, где найден, я бы поклясться мог, что его наши строители выбросили. Или баллон у них рванул. Какие-то значки непонятные. Клинопись?»

— Положи его Морган. Вообще, не бери ничего в руки, пусть лежит, где лежит. Швыдкой тебя живьём съест, если узнает, как ты тут хватаешь что попало.

— Увидим, кто кого съест. Пусть сначала дороет сюда, потом уж, — Морган посмеялся принуждённо. — И вообще: ареолог планетологу друг, товарищ и дальний предок. Ты лучше о штуковине скажи — ничего не напоминает? Если бы не буквы, я б на что угодно спорил — это у строителей наших рванул баллон.

«Вот и я о том же», — подумал Саша, но вслух не сказал. Двинулись дальше. «Реакторная камера? — соображал Волков, разглядывая строение, которым оканчивалась труба. — С виду правильный куб. И ведь вторая уже такая штука. Если это действительно кольцевой составной реактор, похожий на наши, значит должны быть радиальные тоннели и центральная камера. Зачем только они сделали такой кожух? Не верится, что всё это должно было работать под открытым небом. Сохранность фантастическая, ни трещинки. Впрочем… это что?»

Трещина длинная наискось, выкрошенный кусок.

— Саша! — позвал ушедший вперёд Джеффри. Взволнованно позвал. Волков завернул за угол…

— Чтоб я сдох! — не сдержался он. — Вот тебе и реактор! Как же тогда он работает?

Куб предполагаемой реакторной камеры с этой стороны не был похож на куб. Скорее напоминал песочную пасочку, которую раздавил неосторожный малолетний строитель. Из разломов торчали чёрные плети, искорёженные куски обшивки, тоже чёрные. Волков прикоснулся к одному из них и тут же отдёрнул руку. То, что выглядело, как металл дюймовой толщины, рассыпалось от прикосновения в пыль.

— А ты говоришь — работает, — бурчал Морган, перебираясь через остатки стенки в пролом. — Развалины. Твой пращур ещё по веткам прыгал, а здесь уже всё сгнило. Слышишь, Сашка? Ах, чёрт, под ногами крошится. Ты понял? Здесь всё было гнилым, когда по Земле ещё динозавры бегали. Оно всегда было гнилым.

Преодолев оторопь, Саша полез в пролом следом за другом. Действительно — всё сгнило, проржавело, рассыпалось в прах. Крошится под ногами, обращается в мусор, в труху, в облака пыли…

— Будь здоров! — пожелал Морган, ожидавший по ту сторону стены. — Ты бы опустил всё-таки намордник. Надышишься какой-нибудь мерзости.

— Смотри, здесь радиальный тоннель. Всё как у нас.

— Здесь был радиальный тоннель, — поправил Морган, глядя на бесформенные кучи мусора метра три высотой. — Всё здесь было как у нас. Было, понимаешь. Очень давно. А вон там (Морган небрежно махнул рукой) была, значит, у них центральная камера. А теперь там воронка. Как рвануло у них что-то семьсот миллионов лет назад, так с тех пор и…

— Пойдём, посмотрим, — предложил Саша, чтоб не ввязываться в спор.

— Зачем это нам? Ты что — воронок не видел? Нужно думать, как отсюда выбираться. Я кушать хочу. Мне домой пора, там у меня мама волнуется. Ты ж знаешь, Сашка, что бывает, когда волнуется моя мама. Я, честно говоря, опасаюсь, как бы здесь не образовалось от этого второй воронки, размером побольше. Как потом твой Швыдкой будет…

— Хватит трепаться. Пойдём. Ты впереди, а то сбежишь, лови тебя потом.

— Не понимаю я тебя Сашка, — бурчал недовольно Морган. — Всё нашёл, что хотел. Пещеру нашёл? Нашёл. Развалины древние нашёл? Нашёл. Чего тебе ещё нужно? Только всю малину Швыдкому портим, ходим здесь. Как он потом разбирать будет, где ты, остолоп, наследил, а где те, которые красоту трухлявую эту когда-то построили. Вот скажи, зачем тебе…

Волков шёл молча. Незнакомый запах усилился. Кружилась голова. То ли от запаха и горчившего на языке воздуха, а может быть: «Просто от сотрясения? Что ни говори, а сел я не очень мягко. Крепко получил под зад, чуть голова не отпала. Но нужно посмотреть, потому что не может он не работать. Откуда тогда взялся гравитационный барьер и почему постоянная температура? И воздух…»

— С нашими нужно как-то связаться, — бубнил Морган, — дать знать, что мы… Ох-х! Стой, Волков…

Морган перешёл почему-то на шёпот, и, не глядя, выставил руку с растопырено пятернёй, как будто не хотел пустить друга дальше.

«Воронка, что ли? — не понял Саша. — Ну и что? Я и сам вижу».

— Джеф, руку убери, я вижу, что воронка.

— Да какая там воронка! Ты вперёд посмотри! Чтоб я скис!.. В жизни своей такого…

Сначала Волков не понял, на что смотреть. Большая воронка как раз там, где была когда-то ступица гигантского колеса. Ну, не очень привычного вида воронка — слишком стенки гладкие и правильной формы. «Как будто кто-то вдавил в песок шар. И убрал потом. И даже цвет откосов такой. Песчаный». Но когда Саша глянул выше, чуть было не повторил вульгарный возглас Моргана.

Воздух струится, как над горячим, но не потоками туманными вверх, нет! Словно обтекает невидимый шар. И в шаре этом — дрожание бесчисленных огней: тусклых, маленьких, как булавочные головки, выстроенных рядами, — но не беспорядочно, нет! Грядами волн от центра шара наружу. Быстро, очень ритмично, но с перерывами. А в перерывах — взрыв хаотического мерцания, и… Снова зарождается в центре шара волна и вновь катится наружу, а когда дойдёт до границы, дрожащий полумрак нижут пучки тонких призрачных нитей, проявляются и тут же гаснут. И кажется — можно дотянуться рукой до кончиков этих… щупалец?

— Это Он, — шепнул благоговейно Волков.

— Кто? — с дрожью в голосе полюбопытствовал Джеффри Морган. Но Саша вместо ответа проговорил:

— Я спущусь туда. Нужно измерить…

— Нет, Саша. Давай вернёмся за ботом. Я подойду вплотную, выдвину пробник.

— Да. Это ты хорошо придумал, — неожиданно согласился с другом неистовый капитан. Морган повернулся — идти обратно, успел даже сделать несколько шагов, и вдруг в наушниках голос Саши:

— Но перед тем как соваться туда в боте…

Морган похолодел. Развернулся рывком — оттаскивать этого дурака, но было поздно. Волков спускался к центру воронки.

— Хорошо, стенки пологие, — разглагольствовал он деревянным от волнения тоном, — а то бы пришлось…

— Стой, Волков, не ходи дальше! Там же уже…

— Почему — не ходи? Ничего со мной не сде… Ах-х-х!

— Сашка! — заорал Морган и полез в воронку.

Шар вспыхнул, бешено заплясали огоньки, «щупальца» острыми иглами проступили во тьме, и видно: скафандр для них не препятствие — торчат из широкой спины, из затылка Волкова. И запрокидывается его голова, и тянутся к ней Сашины руки со скрюченными пальцами.

— А… А-а-ах! — из наушников, а Волков падает. Валится на спину. И нужно подобраться к нему, чтобы вытащить.

Страх гнал Моргана назад — вон, вон отсюда! — и не только страх — омерзение. Острые кончики бестелесных игл извивались, словно пытались нащупать, и ведь неизвестно же — может быть, они могут тянуться!.. Но вот уже совсем близко смятое болью лицо, скрюченные пальцы. Морган пригнулся, схватил друга за руки, принудив себя на щупальца не смотреть. «Судорогой руки ему свело. Кадык торчит», — думал Джеффри, пятясь и волоча за собой рывками одеревеневшее Сашино тело. Волков только мешал — выгибался, запрокидывал голову и больше не кричал — хрипел. Морган глянул в искажённое гримасой лицо и тут же отвернулся. «Пена на губах. Нужно аптечку. Эх! Зачем мы сюда пешком полезли?! Был бы рядом бот… Но я сейчас».

— Я сейчас, Сашка… я мигом! — задыхался Джеф. Перетащил неудобную ношу через край воронки, бережно уложил, дёрнулся — бежать, потом спохватился, вернулся. Нужно было защелкнуть щиток шлема. Глаза закрыты у него, в лицо смотреть страшно. Тело изгибается, бьётся в конвульсиях. Морган бросился к пролому в стене, думая на бегу: «На эпилепсию похоже. Сволочь паршивая, иглоголовая. Стервоёж. Что с Сашкой делать? Было на медподготовке что-то про эпилепсию… Ноги разъезжаются».

Оскальзываясь на ползущих под ногами обломках, Морган вскарабкался к пролому, перелез, съехал с другой стороны, пустился с места опрометью — к боту. Прикидывал на бегу, как лучше: «Взять бот? Будет быстрее. А вдруг… Нет. Нужно только аптечку. И бегом назад. Пока буду возиться с ботом, Сашка там… Да и этому иглоголовому уроду бот может не понравиться. Ахнет в него чем-нибудь, как потом выбираться станем? Если будет, кому выбираться. Хорошо, я люк не закрыл. Аптечка была на месте, я проверял. Вот она. Всё. Назад. Скорее, ты, криволапый! Почему так светло стало?

Красноватое зарево полыхало над развалинами, как будто там пожар, но дыма не было. На этот раз Джеффри не заметил, как перебрался через руины реакторной камеры, только почему-то больно стало наступать на правую ногу. «Подвернул?» — подумал Морган. Поднял руку — вытереть пот, но вспомнил: щиток же опущен! Короткий взгляд на иглоголового помог понять, откуда столько света. Шар сиял — переливчато мерцали иглы, даже смотреть было больно. И вообще, глазеть по сторонам — только время тратить. «Сейчас, сейчас, Саша, вот он я. Первым делом экспресс-анализатор. Где провода его? Только придётся всё-таки поднять ему щиток. Как? А, есть же маска!»

Джеффри выдернул из чемоданчика шланг с кислородной маской и поднял щиток. «Не скалится Саша больше, лицо спокойное. Но глаза закачены. Что это губы у него шевелятся? Как будто говорит. Быстро-быстро говорит, но почти без звука. Маску! Так, теперь присоски на виски. Что-то ещё нужно… не помню. Что?!»

Морган вспомнил — калибровка. «Вот, Сашка. Теперь глянем, что с тобой. Что за чертовщина? Не может быть у него такого пульса! И амплитуда альфа-ритма… Джеффри полез вытирать пот, стукнулся перчаткой о щиток и уронил руку. «Должно быть, накрылся анализатор», — решил он, без всякой цели взялся за кисть расслабленной тяжёлой руки, словно собирался посчитать пульс, заметил: «Рука как из ваты. Что же мне с ним делать? От анализатора никакого проку. Маску можно убрать и опустить щиток».

Но только лишь он сорвал маску…

— Джеффри сними электроды, — внятно произнёс Волков. Глаза по-прежнему закачены, вид, как у трупа и всё-таки:

— Убери их. Мешают разговаривать.

Морган послушался автоматически — снял присоски, стал сматывать шнур.

— Вот так, — спокойно проговорил лежащий. — Теперь отойди. Нам надо поговорить. Когда закончим, я уберу свод.

«Это просто бред. Он бредит, — сообразил Морган. — Надо пробиваться наверх. Любой ценой. Зачем я возился с аптечкой? Нужно было сразу бот сюда. Ничего, я сейчас».

— Я пригоню бот, — бросил он, закрывая щиток Сашиного скафандра.

— Близко не подгоняй, — сказал в наушниках спокойный голос. — Сядешь в двадцати метрах от края.

«От края. От края воронки? — думал на бегу Морган. — Может быть, он и не бредит. Так спокойно сказал… А я бегаю туда-сюда, как… Как мама говорила всегда: за дурною головою рукам-ногам нэма покою. Да и что это за бег — в скафандре. Не бег, а ковыляние».

Подняв колченогий корабль, Морган прислушался. Тихая невнятная скороговорка в наушниках. «Всё-таки бредит», — окончательно удостоверился он и осторожно повёл бот метрах в пяти от пола. Но, перебираясь через трубу, чуть было не зацепил манипулятором — стало вдруг темно.

— Сдох, ежара! — злорадно буркнул Морган и врубил все четыре прожектора. Но тот, который в покалеченной «лапе», врубаться не захотел. «И ладно, трёх хватит. Саша был здесь где-то… Что такое?»

Чёрный сплошной купол на том месте, где была воронка. Ни ежа, ни Саши. «Вот же аптечка моя. Прямо рядом с ней он лежал! Нет, ближе нельзя. Он сказал — метров двадцать».

Бот был брошен в двадцати метрах от купола, Джеффри побежал к тому месту, где оставил друга, налетел на чёрную стенку с разбегу, споткнулся, ударился плашмя. Бесполезно. К Саше больше не пускали, замолчал в наушниках его голос, осталось только тяжёлое дыхание самого Джеффри Моргана.

Глава семнадцатая


Эпицентр ЧП, окрестности вулкана Павлин Монс, Марс

Обстановка близ эпицентра чрезвычайного происшествия сильно переменилась к тому моменту, как Ирочка Волкова пришла в себя, но много ли минуло времени? И как получилось, что не аварийщик сидит на маленьком неудобном складном стульчике, а она сама? Оба аварийщика куда-то исчезли, прихватив свои ящички, зато рядом объявились шустрые господа в серебристых комбинезонах, они заряжали многоствольную установку устрашающего вида красными короткими ракетами. В наушниках — гул, ор, начальственные окрики:

— Восточный сектор к пуску готов. Требуется…

— Крышку, крышку подними!

— Ты Дуремара видел? Я тебя спрашиваю, Васёк!

— Возитесь! — прогудел издалека чей-то голос. — Готовность к пуску пять минут! Что там на юге?!

— О, Дуремар! — пискнул кто-то — Слышишь? Он у пульта.

— Восточный сектор…

— Помолчите, Восток! Вас принял. Южный сектор! Жду от вас рапорт! — раздражённо прервал начальственный голос. Ирочка поняла — это тот долговязый, который встречал «галошу». Лосев. Те, суетливые, что совали ракеты в трубы, забегали быстрее. «Наверное, они и есть южный сектор», — сообразила Ирочка и огляделась. Молочная дымка над остывающей серой гигантской лепёшкой, фигурки людей за её краем: серебристые — суетятся, оранжевые — неподвижны. «Галоши» не видно нигде, зато совсем близко такой же точно корабль, только не синий, а белый с красными полосами. Маргошки нет нигде. Борт белой «галоши» поднят, там тоже суета.

— Нет, я вам сказал! Категорически — нет, — твердил Лосев. — Никого туда не пущу. Только после зондирования. Аварийщики или нет, мне до лампочки. Южный сектор! Сколько можно копаться?

— Всё, Алексей Мстиславович! Южный готов!

— Спасибо, южный. Внимание, всем секторам! Минутная готовность к пуску! Северный, кто это там шарахается у пусковой?

— Алексей Мстиславович! — прорезался умоляющий Маргошкин голос. — Разрешите мне…

— Нет! — отрубил Лосев. — Сначала зондирование. Потом аварийщики со сканером. Потом — посмотрим.

Ирочка поднялась со стула и даже на цыпочки стала, пытаясь высмотреть, где они: Марго и Лосев. Нет, не разобрать. Все серебристые — на одно лицо. И далеко очень. Может быть вон там, поодаль, где ящики? Или у белого корабля? Оглянувшись, обнаружила возле белой «галоши» пухнущий на глазах белый же с широкими красными полосами купол. Поверхность его колыхалась, но при этом было видно — ещё немного и надуется, станет тугой. Какие-то двое оттуда идут, с чемоданами. «Кажется, прямо ко мне сюда», — решила Ирина.

— Внимание, всем секторам! Даю обратный отсчёт. Десять, девять…

«Куда они стрелять собираются? Там же…»

— Шесть, пять…

— Там же Саша! — выкрикнула Ирочка и бросилась навстречу тем двоим, поскольку были ближе всех.

— Один, ноль. Пуск!

«Хас-с, хас-с, ха-ха-ха-ха-хас-с-с!» — зашипели, выпрыгивая из труб, белые змеи с красными головами, и: «У-фп, у-фп, уф-уф-уф-уф-уфп!» — набросились они на твердеющий каменный панцирь.

— Что же вы стреляете, там же они! — кричала Ирочка, толкая одного из тех двоих.

— Успокойтесь, девушка, — ответил ей бархатный голос, Ира вдруг с удивлением заметила, что её хватают под руки и хотят куда-то вести. — Тише, тише. Пойдёмте с нами. Мы вам поможем. Всё образуется, всё будет хорошо. Зиночка, не выпускайте руку…

Возмущённая таким обращением, чрезвычайная и полномочная представительница вывернулась из хватких лап (напавшим на неё злодеям сильно мешали их чемоданчики), отскочила шага на три, обернулась и молвила грозно:

— Вы за это ответите! Меня нельзя трогать, я чрезвычайная! И полномощная! Вы кто такие?! Служба безопасности?!

— Почему безопасности? — удивился тот, что повыше и освободил вторую руку. Поставил чемоданчик. «Если опять полезет, я его ногой», — решила Ирочка и приготовилась лягнуть этого…

— Никакой не безопасности, — бархатно рокотал тип в белом скафандре, приближаясь коротенькими шажочками. — Отнюдь. Мы медики. Мы вам поможем, всё будет хорошо.

— А, медики! — Ирочка облегчённо вздохнула и выпрямилась. — Чего вам тогда от меня нужно? Я здорова.

Белый остановился и оглянулся:

— Зина! Кто вам сказал, что она — пострадавшая?

— Послушайте, медслужба! — с негодованием вмешался в диалог Лосев, — Что вы там за водевиль устроили? Пострадавших ищите молча! Забили эфир чёрт те чем… Говори, Федя.

— После сканирования можно начать, — вступил знакомый окающий голос. — Сначала вибробурами, с шагом в десять метров.

Ирочка бросила взгляд на медиков: те переглядывались, «А что если…» — подумала она и сказала:

— Я знаю, где могут быть пострадавшие.

Медик мотнул головой: «Ну?!»

— Рядом с командным пунктом. Там, где Лосев, — шепнула коварная Ирина Волкова. Боялась — не расслышит. А если расслышит, то не поверит и снова станет за руки хватать. Но тип в белом скафандре подвоха не заподозрил, взял свой чемоданчик, махнул рукой второму белому, и они пошли в обход истыканной короткими красными трубами базальтовой площади быстрым шагом, уверенно, не оглядываясь. Ирина Волкова пристроилась следом. «А как иначе я бы нашла здесь Лосева?» — оправдывалась она перед самой собой.

— Буровые на подходе! — ворвался в эфир чей-то развесёлый тенорок. — Куда прикажете, Фёдор Семёнович? Вижу купол медиков! Вас не вижу, Фёдор Семёнович!

— Скажите же им, Федя! — раздражённо буркнул Лосев. Ирочке хотелось оглянуться — какие они, эти «буровые»? — но боялась отстать. Те белые шли очень быстро, приходилось всё время пускаться бегом, но вместо бега получались нелепые замедленные прыжки.

— Буровые! — гаркнул Фёдор Семёнович. — Остановиться возле медкупола! Строй не нарушать! Ждать! Молча ждать!

— Ерунда какая-то получается, Федя, — озабоченно проговорил в наступившей тишине Лосев. — Резкое падение температуры. Лавинообразная кристаллизация, причём от центра наружу, как будто специально, чтоб не было трещин. Излучение — фон. И при этом — невероятная ионизация. На гравископе — однородная толща. Откуда тогда магма? Где канал?

— Цепная реакция, может быть? Тяжёлые элементы? — коротко спросил Швыдкой. Ирочка уже видела их: высокий сутулый перед диковинным массивным сооружением на коротких ножках, рядом — второй, пониже, быкообразный. «Это Фёдор», — решила Ирочка, снова пускаясь бегом. За плечом у Фёдора — ещё одна низкорослая фигурка, а чуть в стороне — двое в оранжевом, рядом с какой-то штукой на треноге, у одного — папка в руках. Пишет? «Нет, — решила Ирина, — это пульт у него. Или экран».

— Я сам об этом подумал, Федя. Никаких следов тяжёлых элементов. И говорю же, радиация — фон. Ионный газ тоже очень странный. Сейчас глянем, как это выглядит в ультразвуке, но, по-моему, там сплошной базальт. И что самое интересное — нет пустот и неоднородностей. Если бы там были боты, или истребители-автоматы…

Ирочка, попыталась не пустить в сознание мысль о том, что где-то в каменной лепёшке, как изюминка в слое теста запечен… «Нет, его там нет! Ты слышала, идиотка? — ругала себя она. — Лосев говорит — нет его там. Сплошной базальт. Базальт…» Но не одна только она слышала рассуждения Алексей Мстиславовича. Низкорослый, топтавшийся в стороне, за спиной Швыдкого, шевельнулся и бросился к пульту. Маргошкин голос: «Чего вы ждёте?! — пискнул отчаянно. — Они погибнут! Они же, может быть…»

Ирочка заторопилась. Нужно было оттащить Марго и попытаться успокоить. Но та выкручивалась из рук, всхлипывала, бормотала: «Они же там…» — и захлёбывалась словами.

— Маргарет, — жёстко выговаривая, обратился к ней Лосев. — Ты мешаешь работать. Из-за тебя можем не успеть. И вообще, всех касается! Внимание! Всем участникам спасательной операции! Объявляю режим полного радиомолчания. Говорит только тот, к кому я обращаюсь лично.

Маргошка дёрнулась в последний раз, высвобождаясь из Ирочкиных мягких объятий, отошла в сторону, остановилась, опустив голову. Всхлипывала едва слышно. Стало тихо. От торчащих вертикально красных труб — короткие чёткие тени. Сотня стрелок на огромном базальтовом циферблате. Солнце высоко. И от треноги сканера — тень. И у ног людей — чёрные съёженные комочки.

— Что у аварийщиков? — несколько натянутым тоном спросил Лосев. — Есть скан-карта?

— Да, Алексей Мстиславович. Посмотрите, я вам отправил.

— Любопытно, — проговорил планетолог и потянул руку — чесать в затылке. — Гляньте, Федя! А здесь получается, что есть пустота. Да огромная какая! Не пустота — пустотища! И — смотрите! — толщина слоя здесь…

— Алексей Мстиславович! — прервал его взволнованный голос. — Потеряна связь со всеми зондами сразу! Пришло: «ошибка контроллера», — и после этого — тишина. Даже «маячки» замолчали, я не понимаю…

— Тихо! — прервал его Лосев.

— Алексей Мстиславович, — спокойно сказал другой голос. При звуках его у Иры заколотилось сердце. Едва сдержалась, чтобы не закричать: «Саша!»

— Кто говорит?! — гневно вопросил Лосев. — Я же просил, полное молчание!

— Я говорю. Александр Волков, — устало ответил голос. Ирочка прижала руки к груди и, не отдавая себе отчёта в том, что делает, пошла прямиком к базальтовой, истыканной красными иглами площади.


* * *

В глаза Джеффри Моргану били, слепя, три ярких солнца — прожектора бота, спина Джеффри Моргана опиралась на чёрную покатую твердь, но смотрел он вверх. Не слишком общительный планетолог, привыкший по роду занятий к отсутствию собеседника, обычно не тяготился одиночеством. Но теперь, когда десятиметровый слой базальта, подкреплённый непрошибаемым силовым щитом, висел прямо над головой, а за спиной была прессованная чёрная пустота, одиночество давило на него нестерпимо. Там, наверху — Маргарет. Он знал, она там. Ждёт. Маргарет, Марго, Гретхен. И пробиться к ней невозможно. А за спиной, в утробе прессованной черноты умирает Саша. И умрёт. Потому что туда тоже невозможно пробиться.

Морган щурился. Закрывал ладонью глаза, но свет лез сквозь пальцы, беспощадный как бесспорная истина, от которой невозможно отвернуться. Более всего в мире Джеффри ненавидел бессильное ожидание, но, похоже, с чувствами его не собирались считаться — ничего нельзя было сделать. Только сидеть и ждать смерти, которая, конечно, когда-нибудь придёт. Бессильное бешенство копилось, капля за каплей, заполняя душу, заставляя дышать сквозь зубы, подступая к горлу хрипом. Морган зарычал: безадресная ненависть подбросила его, поставила на ноги, заставила сжать руки в кулаки. Достать до гранитного потолка нельзя, но чёрная твердь здесь, под рукой. Однако лупить её кулаками показалось Моргану мало. Тень его, лежащая на ненавистном чёрном панцире, исказилась, вырастая — Джеффри сделал шаг назад, к боту. «Пусть, — подумал он вдруг, испытав неожиданное облегчение. — Разобью вдребезги бот и сам подохну — ведь всё равно же помирать! — но сидеть и ждать не буду». Приняв такое решение, он собирался повернуться к непрошибаемой тьме спиной и вдруг обнаружил — завесы больше нет. Тень лежит у ног, на шестиугольных плитах, а дальше — в двух шагах! — Сашино неподвижное тело.

— Сдрейфил, ежара!? — плачущим голосом простонал Джеф и поднял сжатые в кулаки руки.

— Нет, Джеф, нет, — отозвался Сашин голос. — Эго не виноват. Это я попросил его поставить барьер. Нам нужно было поговорить. Теперь всё в порядке, можем выбираться отсюда.

Морган рухнул на колени рядом с другом, взял за руку, причитая:

— С кем поговорить?! Как же — в порядке?! Там, наверху — Марго. Там…

— Спокойно, Морган. Сейчас всё устроим, — изменившимся голосом ответил Волков. Глаза Моргана полезли из орбит: лицо Сашино за щитком скафандра неподвижно, как у мертвеца. Перепачканные кровью губы сжаты. Но голос — его. Ведь даже интонации… «Я просто сошёл с ума, — догадался Морган, поднимая и роняя бесчувственную ватную руку распростёртого перед ним тела. — Спятил. Мне чудятся голоса».

— Двигаться я не могу, — говорил между тем в наушниках призрачный голос. — Тебе придётся дотащить меня до бота. Опять я инвалид. Точно как тогда, помнишь? Вообще-то моя очередь тебя таскать, но не боись, за мной не заржавеет. Как-нибудь сочтёмся. В кабину вдвоём не влезем, но это и не нужно. Ты сдвинешь правый и левый манипуляторы, тело моё привяжешь к ним.

— Са-саша, — испуганно перебил Морган, — но как же ты… говоришь?

— Это ерунда, я тебе потом объясню, сейчас некогда. Наши там наверху пока что возятся с зондами и готовят ультрасканер, но если дело дойдёт до лазерных буров… Короче, Джеф, тащи меня к боту. Только не вздумай подойти к Эго ближе и бот сюда не подводи. Да, надо, кстати, наших предупредить, чтоб не лезли на лаву. Когда я пробью корочку…

— Ох, ты! — крякнул Морган вздёрнув обмякшее тяжеленное тело, облачённое в скафандр.

— Тяжело? — участливо осведомился Саша.

— А ты думал? — пыхтел Морган, переставляя ноги с большим трудом.

— Сейчас будет легче.

Дёрнулись вверх прожектора, потом медленно вернулись обратно. Сашино тело стало лёгким. От неожиданности Морган чуть не уронил его.

— Тихо, тихо, Джеф. Не мешок поди с картошкой. Уронишь — испачкаешь мой драгоценный скафандр.

— Что с тяжестью? — спросил Джеффри. До бота добрался мигом и опустил Волкова на пол.

— Я узнал новый трюк, — Саша хмыкнул. — Не без помощи Эго, конечно… Чего ты ждёшь? Наклони ботик и сведи ему правую и левую лапки. Только лазеры заблокируй, а то отрежешь мне что-нибудь ненароком. Правда, от рук и ног моих толку теперь мало, но может быть…

— Заткнись, — прошипел Морган и полез в кабину.

— А что ты сразу так грубо — заткнись. Нужно смотреть правде в глаза. Эго пока не уверен, что сможет мне помочь. Нечего было лезть в зону эффекторов. С другой стороны, как бы я его разбудил иначе? Хорошо, что мы на боте сунуться не успели — не собрали бы костей оба.

— Кто этот Эго? — спросил Морган. Свёл лапы бота так, чтобы получилось ложе, и ткнул их концы в пол — так удобнее затаскивать и укладывать.

— Знаешь, Джеф… Я не совсем понял, кто он. Буду думать. Мне кажется… Представляешь себе, как бабочка выходит из кокона?

— Причём здесь… — начал Джеф, выбираясь наружу и думая не о бабочках совсем, а о том, чем примотать тело. «Локерной лентой!» сообразил он и полез в лючок на борту.

— А вот при том. Именно бабочка. Развалины реактора — кокон. Эго — бабочка. Когда древней Планетарной Машине перестало хватать ресурсов для развития, она… За пояс тоже привяжи. Да, так вот, она пополнила нехватку — надстроила себя, но не электроникой а… Вот это особенно сложно будет объяснить. У нас таких терминов нет. Ты же видел шар?

— Да, — с ненавистью буркнул Морган.

— Это мозг Эго. Если в наших терминах — что-то вроде квантового компьютера. А щупальца заметил?

— Да, — подтвердил Морган и подумал при этом: «Век бы их, этих щупалец, не видеть».

— Полегче с ногами. Туго не перевязывай, может быть, они мне ещё пригодятся. Ну так вот: шупальца — это его эффекторы. А больше ему ничего не нужно. Всё, Джеф, достаточно. Авось, не упаду. Только манипуляторы заблокируй, а то распнёшь меня и удвоишь.

— Я уже, — отозвался Морган, соображая, что ещё нужно сделать. Глянул Саше в лицо и похолодел от неожиданной мысли.

— Сашка… — шепнул он. — А как же ты видишь, что я делаю, когда глаза у тебя… закрыты?

— Это не я вижу, Джеф, — грустно пояснил Волков. — Видит Эго. То, что ты примотал сейчас лентой к лапам ботика, — полутруп. И неизвестно ещё…

— Я сейчас, — Морган заторопился, прыгнул в люк, развернулся, шипя проклятия, в кресле и осторожно приподнял бот. — Я готов, Саша.

— Иди вертикально вверх. Не быстро. Я скажу, когда хватит. Ещё. Ещё чуток. Стоп. Теперь вперёд. Так, чтобы Эго оказался точно внизу. Всё. Сейчас я поговорю с нашими, чтоб не наломали с перепугу дров. Нужны антенны там, наверху. Какие-нибудь железяки… О! Они натыкали в лаву зондов!


* * *

— Я говорю. Александр Волков, — прозвучал в сотне пар наушников усталый голос.

— Саша? — спросил растерянно Лосев, и воззрился на ощетинившуюся красными иглами широкую площадь. — Этого не может быть! Это чья-то глупая…

— Алексей Мстиславович, — не обращая внимания на его слова, продолжил Волков. — Проследите, чтобы никого не было на свежей лаве. Отведите людей. Радиус — сто метров от эпицентра.

— Кто вышел на лаву?! — заревел в наушниках голос Швыдкого.

— Это Ира, — отозвалась Маргошка.

— Иришка! — позвал Волков. — Ты слышишь меня?

— Да, Саша, да! — серебристая фигурка остановилась на краю серой лепёшки в стерне из красных игл.

— Вернись, Иришка, сойди с лавы. Мы с Морганом сейчас поднимемся. Алексей Мстиславович…

Вмешательство начальника не понадобилось — подоспели врачи. На этот раз Ирочка не сопротивлялась — дала себя увести, но не дальше пульта.

— Чем помочь, Саша? — спросил опомнившийся планетолог.

— Медики. Пусть готовят капсулу-реаниматор.

— Медкупол! Вы слышали? — тут же спросил Лосев.

— Да, Лёша. Готовим. Три минуты.

— Хорошо, — удовлетворённо проговорил голос Волкова. — Мы тогда сразу пойдём к медкуполу.

— С Морганом что-то? — осторожно спросил Швыдкой.

— Нет, с Джефом всё хорошо, — отозвался Волков. — Внимание! Сейчас будет выброс! Морган, приготовься, когда увидишь свет, сразу выводи бот. И тут же его в сторону метров на пятьдесят. Очень быстро. Ты понял? Всё!

— Ха-а-а-а-р-р-р! — рыкнуло в наушниках, задрожала мелкой дрожью под ногами старая лава, повалились один за другим зонды, словно кто-то невидимый пригладил вставшую дыбом шерсть. Пламенный столб ударил в небо из центра базальтовой площади; огненный фонтан заревел басом, в нём возникли чёрные дымные струи, и тут же пламя словно отрезало у самой поверхности ножом. Из круглого десятиметрового провала, образовавшегося в базальте там, где только что ревел пламенный факел, выбралось чёрное круглоголовое насекомое, повисело секунду в струях газа, бьющих из-под земли, и прыгнуло прочь от огнедышащей своей норы.

— К медкуполу, Джеф! — распорядился голос Волкова. — Он справа.

Бот вильнул, ложась на другой курс, Лосев успел заметить: верхний манипулятор отрезан, к боковым, вытянутым вперёд щупальцам примотано что-то длинное, красное. Но суетливое насекомое заложило крутой вираж и махнуло к белому, меченному красным крестом диковинному цветку, расцветшему посреди древнего поля лавы.

Кто-то ахнул, две серебристых фигурки бросились вдогонку за сбежавшим насекомым, следом за ними — врачи, законную добычу коих унёс бот. Лосев понял, что именно было примотано к вытянутым щупальцам, собирался последовать за врачами, но его окликнули громким шёпотом:

— Алексей Мстиславович, — пробормотал Швыдкой. Язык у него заплетался. — Посмотрите!

Лосев глянул туда, куда указывал серебристый палец, и прочее мгновенно вылетело у него из головы.

— Регистраторы включить! Все! — завопил он. — Аварийщики! Сканер! Видео, видео, у кого есть?! На эпицентр! Всё внимание на эпицентр!

Руки планетолога без участия сознания дёргали тумблеры пульта, но смотрел он только вперёд. Нельзя было не смотреть. Проснувшаяся от летаргического сна длиною в семьсот миллионов лет бабочка покидала кокон.

Глава восемнадцатая


Ego Omnipotens

Множество хлопот у Эго-Волкова: некоторые — приятные, иные — нет. Но приятных забот больше, — как у ребёнка в просторной, забитой новыми игрушками детской. Невозможно выбрать, какую схватить в первую очередь, поэтому — ближайшую. Вот этот, в бурой корке, изрытый шар. Подняться только повыше над ним. Как здорово, когда ничто не теснит, не давит. Смотреть легче. Но хочется не только смотреть, хочется понять. Сначала найти того, кто давил, толкал, потом ударил так, что пришлось подставить… Неприятно, когда нет слова. «Раньше я бы сказал — подставить руку, — подсказала память Волкова. — Но нет, не руку. Мысль? Тоже нет. Очень неприятно, когда нет точного слова, но что делать… Рука больше подходит, значит, будем называть рукой. Но что же это за рука, которую можно вытянуть бесконечно?»

Эго-Волков протянул руку к тому, кто толкал, ухватился и потащил себя туда. Стало холоднее, на поверхности изрытого шара лёд, снег. Очень приятно, думается лучше, но что-то печалит. Эго-Волков удивился: к чему печаль, если думается легче и приятно смотреть на белое, искрящееся, потом вспомнил — там остался я. Моё тело. Я видел: его вытащили из неуклюжего человечьего кокона, потом уложили в уродливую коробку. Стало легче. Отпала неприятная необходимость следить за всеми этими тряпочками и комочками плоти, толкать по капиллярным трубкам тёплую жидкость, тратить время на утомительные разговоры с непонятливыми… «Иронька!» — вспомнил Эго-Волков, и причина печали стала явной. Но придётся потерпеть. Очень интересно, что случилось с тем, кто осмелился толкнуть.

Эго-Волков присмотрелся: сверкающая равнина приблизилась, сдвинулась, на ней обнаружились складки. Облака водяного пара над поверхностью, стало теплее. Неприятно, к тому же дует оттуда чем-то горьким и влажным, а дальше — чёрное пятно, яма, холмы… «Это развалины», — сообразил он. Память Волкова подсказала: «Развалины полярной энергостанции». Я её раздавил! — ужаснулся Эго-Волков, попробовал придумать, как сделать, чтоб этого не было, но вскоре понял — нельзя. Можно посмотреть, как это случилось, но исправить нельзя, потому что если исправить — будет только хуже. «Не хочу смотреть прошлое, — решил Эго-Волков, — раз всё равно нельзя починить. Неприятно, когда пробуешь исправить, а делается хуже. Надо думать о приятном. И смотреть, смотреть…»

Эго-Волков оттолкнулся от обожженной взрывом равнины, ушел в приятную холодную пустоту. Там большие тяжёлые шары — гораздо больше, чем этот, ближний. «Но это же далеко! — сопротивлялась память Волкова. — Нельзя оставлять тело надолго, люди не смогут исправить его сами! Этот шар — Юпитер, если тянуться к нему рукой — пройдёт много времени!»

— Почему? — спросил Эго-Волков.

— Потому, что руки не могут двигаться быстрее света, — подсказала память Волкова.

— Глупости, — ответил ей, поразмыслив, Эго-Волков. — Вот смотри: я давлю рукой. Мешает плёнка времени, она тянется, не даёт. Но если нажать сильнее… Вот! Рука уже там. А теперь…

Эго-Волков втащил себя сквозь упругую дыру пустоты к тяжёлому приятному шару, попробовал обнять его руками — какой большой! — но шар заколыхался и выскользнул. Очень интересно — он не твёрдый. «Это же Юпитер. Конечно, он не твёрдый», — подсказала память. Эго-Волков стал сопоставлять слова, какие предлагала память, с тем, что он видел наяву. Это было очень приятно, однако росла печаль. Не получалось думать быстро, удовольствие портилось. Память Волкова очень неудобно колола, держать её внутри становилось всё неприятнее и неприятнее. «Иришка!» — напоминала память. Воспоминание о непонятном удовольствии уводило мысли в сторону, заставляло рисовать странные картины. Тогда Эго-Волков оттолкнулся от большого приятного шара, о котором он теперь знал много больше, чем хранилось в крошечной памяти Волкова, и неторопливо поплыл в приятной пустоте, размышляя: «Я не смогу так. Она не даёт мне покоя, эта неудобная память. Это нельзя терпеть. Если я убью её…» Мысль прервалась. Стало так больно, как не было никогда. «Нет, — решил Эго-Волков, перетерпев боль, — не хочу даже думать об этом. Её нужно вернуть. Надо придумать, как поправить эти ниточки человечьего тела, которые я трогал руками. Если получится — можно будет вернуть ему память. И тогда она оставит меня в покое. Но нужно быть ближе, чтобы успеть». Эго-Волков нашёл маленький шарик, который теперь ему не очень нравился — там было так неудобно! — и поспешно потянулся к нему.


* * *

Госпиталь поселения «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс

Тело Волкова потряхивало, когда колёса пневмотележки переезжали через невысокие пороги длинного госпитального коридора. Ирочка вздрагивала всякий раз, когда это случалось, и притрагивалась к прозрачной стенке капсулы, куда уложили мужа. Как ни бежала она следом за ботом к медкуполу, когда ворвалась в кессон, не успела. Пустой скафандр валялся на полу бесформенной кучей, а Саша… А он был внутри за стеклом. И к нему не пустили. Хорошо хоть не прогнали, дали лететь с ним в госпиталь. Помог Морган — что-то шепнул жестокому господину в белом одеянии, и тот сменил гнев на милость, заставил только снять скафандр и надеть какой-то белый балахон. Места Ирочка в боте заняла немного — устроилась рядом с капсулой-реаниматором на полу; вела себя тихо, только ладонь держала на прозрачном щитке, за которым — неживое лицо, закрытое до половины маской. Неузнаваемое лицо. Кто-то из сопровождающих попробовал усадить её удобно, но успеха не достиг, пришлось ему отступиться. Так и просидела все сорок минут полёта, бездумно следя за мельтешением зубчатых линий на экранах капсулы и прислушиваясь, к мерным вздохам искусственных лёгких. Суета, сопровождавшая появление капитана Волкова в госпитале, наглядно продемонстрировала Ирочке — дела мужа плохи. Её снова пытались отлучить от тела, но на этот раз права её отстоял какой-то седой, властный. И когда повезли безучастного Александра Владимировича по длинному коридору с широкими стеклянными дверями в дальнем конце, Ирочка бежала рядом, пытаясь не отстать. Но там, в большой комнате, освещённой ярко, пришлось всё-таки расстаться с Сашей — его вдвинули вместе с капсулой в широкий круглый проём стены и оставили там, а сами столпились в соседней комнате, возле большого экрана, за спиной того самого седого властного господина. Звали его Иваном Арнольдовичем, обращались почтительно, и совсем было Ирочка успокоилась — такой человек уж конечно может справиться с бедой! — но сам же Иван Арнольдович и разрушил надежду. Сказал кому-то из свиты, изучив невразумительные серые картинки на экране: «безнадёжен». Добавил несколько незнакомых слов, буркнул: «Не понимаю, почему до сих пор…» Низенький толстяк спросил его: «Так что же… Иван Арнольдович…»

— Ни-че-го! — глядя на толстяка с ненавистью, ответил тот. — В реанимацию. Поддерживать аппаратно. Следить за изменениями. Всё.

Слова не говорил, а выплёвывал, когда закончил, пошёл, ни на кого не глядя, сквозь раздавшуюся толпу к выходу. Открывая дверь, бросил через плечо: «Позовёте, когда…» — но больше ничего не сказал. Грохнул дверью. Снова Ире пришлось бежать за тележкой по широкому коридору, но, в конце концов, она была вознаграждена за настойчивость — крышку с нового обиталища капитана Волкова сняли, разомкнули стенки, и, хоть маску с лица не убрали, всё же стало Ирочке легче смотреть на мужа. Возможно, помог авторитет Ивана Арнольдовича, или по какой-то другой причине, но жене разрешили сесть у постели и не воспротивились даже, когда она взяла руку бесчувственного капитана и стала её гладить. Однако наедине с мужем её не оставили, какая-то женщина (на неё Ирочка глянула слепо, лица не разглядев) села по другую сторону опутанного проводами и трубками ложа. Медсестра. Она не смотрела на склонившуюся к поверженному капитану зарёванную девчонку, была занята бессмысленнейшим делом — следила за приборами, которых в стене комнаты было превеликое множество. Ирочка показаниям приборов не верила, а глупые слова Ивана Арнольдовича постаралась забыть. Шептала на ухо мужу, не выпуская его руки: «Сашенька… Ты же знаешь, я без тебя не смогу… Саша… Ты слышишь? Ты должен быть со мной. Они глупые, ничего не понимают, я знаю. Знаю, что ты меня не оставишь».

Опытной сестре реанимационного отделения не приходилось заставлять себя не слушать. Слышала просто такое много раз. Все они говорят так, сидя у постели глупцов, решивших, что знание дороже жизни. Цепляются за душу, ускользающую в ничто. Бывает, что и удерживают. Но только на этот раз — нет. Мальчишку здорово закусило зубками пустоты, одними словами его оттуда… Сестра в очередной раз глянула на экран энцефалоскопа и стала медленно подниматься со стула. Блестящий футляр, лежавший у неё на коленях, поехал и с дребезгом хлопнулся на пол.


* * *

Ego Misericors

Честно говоря, Эго-Волков не был уверен в результате. В прошлый раз он прикоснулся к тонким бледным ниткам человечьего тела, считая, что тела человечьи должны быть устроены одинаково. Старая память хранила о них кое-какие сведения, но память — коварная штука: перемалывает втихомолку содержимое своё, приспосабливает к новой действительности. Может быть, и со старой памятью Эго случилось такое? Как бы то ни было, но бледные нитки тела человека, который назвал себя Волковым, прикосновения не выдержали. Эго отдёрнул руку, но поздно — тело Волкова сломалось. Бессмысленно утешать себя тем, что тела человечьи вообще недолговечны и если не прямо сейчас испортятся, так очень скоро. Факт остаётся фактом — до встречи с Эго тело работало, после — сломалось. Благо хоть получилось за короткий миг прикосновения понять этого человека и перелить его в свою память. Теперь Эго знал о Волкове очень много, но всё-таки не был уверен в результате, поэтому касание его на этот раз было мягким и тонким, издалека.


* * *

Госпиталь поселения «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс.

Сашу мучили дурные сны. Не было никакой возможности избавиться от этих вязких раздвоенных видений. Он видел себя самого издалека, видел и понимал, — тело умирает. Ещё немного — и разрушение станет бесповоротным. Ему было совершенно точно известно, что нужно исправить, он знал, как это сделать, торопливо тянулся к себе самому руками, но стоило коснуться переплетённых волокон, возникала боль, и приходилось отдёргивать руки. Вместе с болью на короткий миг приходили ощущения: он чувствовал мягкое под спиной, что-то холодное остро кололо в сгиб локтя, на щёки и подбородок давило жёсткое что-то, а где-то рядом нечто шипело и ритмично вздыхало, и в том же ритме вздувалась и опадала грудная клетка. Это было непереносимо: боль и надоедливые звуки, но Саша снова и снова пытался осторожными касаниями вернуть к жизни иссушенные, потерявшие восприимчивость тонкие волоконца, потому что кроме боли и раздражающих звуков были слова:

— Сашенька… Ты же знаешь, я без тебя не смогу… Саша… Ты слышишь?

«Да, я слышу, — думал он. — Сейчас, Иришка, попробую ещё раз».

И снова боль. Такая, что в словах жены чудится злость:

— Ты должен быть со мной. Они глупые, ничего не понимают, я знаю.

«Нет сил терпеть боль. Опускаются руки. Больше не буду пытаться, извини, Ира…»

— Знаю, что ты меня не оставишь… Сашенька…

Нет в словах её злости, только любовь. Саша сжался в комок, ожидая боли страшной, небывалой, и плотно взялся руками Эго за сплетение бледных нитей. Боли не стало. Александр Волков почувствовал: жарко, лоб мокрый, что-то давит на лицо, жёстко лежать, левая рука болит и шея. И что-то не даёт дышать. Он открыл глаза и тут же зажмурился — слишком ярко. И дышать какая-то штука мешает. Нужно убрать. Он попросил: «Иришка, убери это!» — но вышло мычание. «Правая рука свободна», — заметил Саша и потянулся к лицу — содрать то, что мешает дышать и говорить. В уши ударил дребезжащий грохот, как будто пустую жестянку с размаху швырнули на каменный пол. Шорох справа, женский голос шепчет:

— Ой… Иван Арнольдович, что это…

Шаги торопливые каблучками по плитам. Волков попробовал приоткрыть глаза. Белая тень мелькнула, скрипнула дверь, каблучки дробно, гулко застучали в отдалении, и опять женский голос, но уже далеко, крикнул:

— Иван Арнольдович! Иван Арно…

— Ты, — глухо прозвучал Ирочкин голос, и — кап! — что-то на щёку.

— Са-шеч-ка, — по слогам, шёпотом. И снова капля на щёку, и ещё…

— Не плачь, Иришка, — дивясь собственному хриплому голосу, сказал жене Волков. — Всё хорошо. Конечно, я тебя не оставлю.


* * *

Ego Omnituens

Эго-Волков остался доволен результатом. Получилось хорошо. Можно было оставить надоевший бурый маленький шарик, который человечки почему-то называют именем придуманного ими самими жестокого юного божка. Оставить и отправиться в путешествие. Только память того человечка придётся пока сохранить на всякий случай, потому что по-прежнему нет полной уверенности, что судьба его сложится благополучно. Но ничего. Человечья жизнь — миг. Эго мог себе позволить прихоть — на этот короткий миг одну из бесчисленных своих рук оставить в слабом и непрочном человечьем теле.

Глава девятнадцатая


Госпиталь поселения «Центрум», кратер вулкана Олимп, Марс.

Семнадцатого числа первого весеннего марсианского месяца президент Внешнего Сообщества пришёл в себя. Ему казалось — только что он пытался ответить «Да!» на глупый вопрос, придуманный программистом, но…

— Володя? — услышал он и открыл глаза. Мягкий свет из окна сквозь тонкие шторы. Несколько силуэтов. Люди? На лбу чья-то ладонь.

«Было же подземелье, выстрелы, — вспомнил Владимир Борисович, — удар в левое плечо, кровопотеря, приклад карабина, осколки терминала летели на пол…»

— Что с Сашей? — спросил он. Собственный его электронный голос прозвучал непривычно.

— Всё в порядке, Володенька, — отозвалась Аня Волкова. «Её ладонь на лбу», — понял очнувшийся паралитик. «На нас смотрят. Но я не хочу шевелиться, пусть смотрят. Больше не хочу ничего скрывать. Голос Анюткин дрожит. Значит, было всё-таки с Сашей не всё в порядке».

— Он сегодня пробовал вставать, — сказал от окна голос Ивана Арнольдовича Короткова. — Ещё одно доказательство нашей близорукости. Тянемся к звёздам, тщимся мир переделать, но о самих себе не знаем ничего. Понимаешь, Володя? Ни-че-го.

— Это скорее дальнозоркость, чем близорукость, Ваня, — проворчал президент и попробовал осторожно приподняться. Кресло слушалось прекрасно, однако что-то переменилось в управлении.

— Володя, Володя! — предостерёг голос Лосева, — не торопись шевелиться, освойся сначала. Мы переделали интерфейс и кое-что поменяли в контроллере.

Глаза Владимира Борисовича привыкли к свету в достаточной мере, чтобы оглядеться.

Анютка рядом, смотрит снизу вверх. Глаза счастливые, но складки в уголках губ. Значит, чего-то боялась, но это прошло. Ваня Коротков. Этот наклонил голову, щурится. Переживает собственную близорукость. «Вернее дальнозоркость», — поправил себя президент и глянул на тех, кто поодаль. Лёшка Лосев. Доволен. Руки за спиной, нос вперёд. Победитель. Балтазаров — тот, как всегда. Знал заранее, что всё будет хорошо, и теперь нам всем об этом тридцать раз напомнит. Исаак Лэннинг собственной персоной. Бакенбарды — горизонтально. Похаживает. Ну и Харрис, конечно. Мрачный прорицатель. Неизвестно, мол, каким поражением обернётся эта ваша победа. «Они не просто так собрались, — понял президент. — Не просто для того, чтобы дождаться, пока меня включат. Любопытно».

— Вы решили устроить выездное госпитальное заседание комитета? — съязвил он. — Все в сборе. Кворум.

— Володя, я здесь останусь, так и знай, — безапелляционно заявила Анна Волкова, с тревогой заглядывая в глаза мужа, для чего ей пришлось приподняться на цыпочки.

— Вообще-то срочной необходимости нет, — осторожно заметил Лосев, — Но…

— Я понимаю, Лёша, понимаю. Но вам придётся смириться с присутствием на заседании моей жены, поскольку выдворять её я не стану и вам не позволю. И ещё. Скажет мне, наконец, кто-нибудь, что с моим сыном?! Рэтклифф…

— Рэтклифф не смог, — поспешил успокоить выздоравливающего больного Лосев. — Вы с Гэмфри подоспели вовремя. Если бы не стрельба охранника…

— Что с ним? Я надеюсь, Морган удержался в рамках?

— Да. Этот охранник… Зовут его Клод. Он рвался поговорить с тобой, но мы решили сначала спросить тебя.

— Что тут спрашивать? Конечно, мне нужно поговорить с ним. Вина его сомнительна. Что об этом… мм-м… инциденте думает Гэмфри?

— Они долго беседовали с Клодом. И я знаю, о чём ты. Действительно, Морган со своим карабином…

— Ладно, это потом. Вы всё время увиливаете от ответа. А я ведь прямо спросил: что с Сашей?

— Очень сложно в двух словах рассказать, что натворил твой сын на пару с Джеффри Морганом, но я попробую, — смакуя каждое слово, проговорил глава Сектора Планетологии. — Тем более что я готов разделить ответственность за его поступки, да и тебе, господин президент, пожалуй, придётся поучаствовать. Они подошли к указанной тобою точке на «Улиссе», оставили корабль на орбите, а вместо него пустили к поверхности гравитационный призрак. Твоя же придумка? Что? В соавторстве с Сашей? Хорошо, слушай дальше. Сами они пошли к поверхности на ботах.

— Мальчишки, — проворчал Владимир Борисович.

— Ты сам был не лучше, за что и получил в награду кресло, — напомнил Алексей Мстиславович. — Если бы они этого не сделали, всё могло закончиться банально — аварией полярной энергостанции. И мы бы долго пытались разобраться в причинах чрезвычайного происшествия, но твой сын вместе с отпрыском Моргана сунулись прямо в эпицентр. Говорят — случайно получилось. Но как тогда объяснить то, что их вдвоём однажды уже ловили в двух километрах от этого самого места больше десяти лет назад? А после, лет пять спустя, практикант Сектора Планетологии Морган в нарушение всех запретов пытался ковырять там базальт в одиночку, но сломал бур. Такая настойчивость подозрительна, господин президент, и указывает на умысел. Однако на сей раз им всё-таки удалось проникнуть в подземную пустоту.

— Там была пустота? В древней лаве? — живо спросил Володя.

— Подповерхностная пустота, довольно обширная, сформированная искусственно — гравитационным способом. Каверна. И в ней — остатки древней Планетарной Машины. Не нашей, естественно. Точнее пока говорить рано, в каверне Волкова — Моргана Швыдкой пока копается и провозится он, я думаю, долго. Кстати, господин президент, пора выделить ареопалеологов в отдельный сектор, потому что управлять Фёдором Семёновичем мне не под силу. Пусть сам за свои фокусы отвечает.

— Ты сказал — остатки машины. Откуда тогда взялись…

— Гравитационные аномалии? — Лосев хихикнул. — Вот тут мы приблизились вплотную к сути преступных действий шайки Александра Волкова. Оказавшись совершенно случайно изолированными в подповерхностной пустоте, они совершенно случайно оную пустоту обследовали и, опять таки, абсолютно случайно, обнаружили там некое существо.

— Существо? — коротко переспросил президент.

— Могу сказать точно, что не вещество. Существо, по словам главаря шайки, спокойно спало. Обстоятельства сложились таким образом, что Александр Волков совершенно случайно разбудил это существо. И оно на него посмотрело. Так он сам говорит, Володя, не нужно таращить глаза. Взгляд этого монстра поразил Сашу в самом прямом смысле. Иван Арнольдович после осмотра тела признал попытки вдохнуть в него жизнь безнадёжными. Было, Иван Арнольдович? Ну, хорошо, хорошо, Ванечка, извини. Просто хочу ещё раз сказать: есть много, друг Горацио, такого, что и не снилось нашим мудрецам. Саша жив, не совсем здоров, но это пройдёт, а Иван Арнольдович после того случая, кажется, стал немного мистиком. И все мы тоже. Я лично — потому что наблюдал исход этого существа из кокона. И тебе покажу — всё зафиксировано. На видео, в радиодиапазоне, в инфра, в ультра и гравископами «Фобосов».

— Ты не просто мистик. Ты меня мистифицируешь. Что за существо?

— Об этом лучше спроси Сашу. Он пробовал мне рассказать, но кое-что я не в состоянии понять, а кое-чему попросту не верю. По-моему, это бред. Но бред вполне материальный, посуди сам: авария на энергостанции, исход монстра, наблюдения, сделанные всеми обсерваториями Сообщества после исхода, Сашино выздоровление — всё это зафиксировано приборами, даже вмешательство в нервную систему твоего сына.

— Да, да, Володя, — вклинился Иван Арнольдович. — Много пока непонятного, и я не хотел тебе говорить заранее, но… Но всё же скажу. Я понемногу разбираю этот… мм-м… загадочный случай с медицинской точки зрения… Это может оказаться беспочвенной надеждой…

— Ну! Говори же! — не выдержал президент. — Я не мальчишка. Плевать на беспочвенность.

— Возможно, получится вернуть тебе некоторую подвижность, Володя.

Кресло президента скользнуло к оконной нише, вынудив расступиться членов центрального комитета. Айзека пришлось отодвинуть манипулятором. Володя двумя резкими движениями раздёрнул шторы, и только после этого, щурясь от яркого света, проворчал:

— Я и так достаточно подвижен.

Надлежало скрыть от всех присутствующих, особенно от жены, то, какое впечатление произвели на президента Внешнего Сообщества осторожные слова Ванечки Короткова. Владимир Борисович помолчал немного, разглядывая привычный пейзаж за окном — освещённые полуденным солнцем красные спины ангаров, — и сказал, стараясь придать электронному голосу официальный тон:

— Предлагаю приступить к обсуждению срочных вопросов.

— Да-да, конечно, Володя, — спохватился Лосев. — Мы не стали бы докучать вам с Анечкой, если бы не настоятельная необходимость устроить несколько неотложных дел. Прежде всего, формальности. Де-юре президентом Внешнего сообщества до твоего полного выздоровления остаётся Евграфов… м-м… Евгений Семёнович. Нужно решить…

— Нечего тут решать, — перебил его президент. — Снять к чёртовой матери моим приказом. Я хоть и не президент, пока болею, но главой Сектора МТФ остался. Этому человеку нечего делать в науке, пусть хозяйством занимается. Но не на руководящей должности.

— Он хотел с тобой встретиться, — с непонятной интонацией проговорил Алексей Мстиславович. Краем глаза Володя заметил, что Лэннинг энергично помотал головой. Отрицательно.

— Не советую, — сухо ответил президент.

— Что? — не понял Лосев.

— Не советую ему со мной встречаться. Передайте ему, если увидит меня, пусть прячется. Перейдёт на другую сторону, залезет под стол, наденет маску зайчика и тому подобное. Он не Клод, а я не Морган.

— Хорошо, хорошо, — Лосев поспешил закрыть тему. — С этим всё. С Семёновым…

— Алексей Мстиславович, — раздражённо прервал его президент. — С этим проходимцем, по-моему, и без меня можно было решить. Он всего только глава департамента. Проголосовали бы комитетом, и все дела.

— С Семёновым, — повысив голос, продолжил упрямый планетолог, — решать ничего не придётся. Он сбежал на энергостанцию сразу, как только почуял запах жареного. Там у него, по свидетельствам персонала, был приготовлен полностью снаряжённый корабль. Что произошло дальше — неизвестно. Систему слежения контролировал «Арес». Айзек запустил свою штурмовую программу как раз в тот момент, когда «Арес» тягался с этим… существом из каверны Волкова-Моргана. Ну и…

— Я же не знал, — стал оправдываться Лэннинг. — И вы, Володя, сами дали мне указание!

— Успокойтесь, Айзек, никто вас не обвиняет. Туда ей, системе слежения, и дорога. Так что же Семёнов?

— Не знаю, — со злостью отозвался Алексей Мстиславович. — Обломки корабля не найдены. Но там камня на камне… Больше всего меня беспокоит вопрос — куда этот тип собирался бежать. Волков бредит о каких-то Княжествах. Почему-то позвал к себе в пала… в комнату Люсеньку Житомирскую и выспрашивал у неё об иолантах. Кажется, выяснилось, что Житомирская передала большую партию этих стекляшек в распоряжение Департамента Энергетики. Был запрос Семёнова, в котором указывалось, что камни нужны для энергетической установки. Ты что-нибудь об этом знаешь, Володя?

— Если ты об энергетической установке — отвечаю: иоланты нужны ей, как рыбке зонтик. Если о Княжествах…

— Конечно о них, — огрызнулся Лосев, — неужели ты можешь допустить, что я ничего не понимаю в гравитационных реакторах?!

— А о Княжества спрашивай у Саши. Потому что я в земных делах понимаю меньше, чем ты в гравитационных реакторах.

— Кстати, о земных делах, — вмешался в перепалку Харрис. — Я не знаю, что там произошло с земной Планетарной Машиной, и не хочу знать. Я не знаю, в каких отношениях состоит чрезвычайный и полномочный представитель правления «Грави инкорпорейтед» с сыном президента Внешнего Сообщества, и не стремлюсь разбираться в чужих семейных делах. Но мне не нравится, что Внешнему Сообществу фактически навязывается объединение с Землёй. Мне очень хотелось бы знать, на каком основании…

— Джонни, — президент поморщился. — Я прекрасно знаю, что ты собираешься сказать дальше. Объединение с Землёй. Диктат Планетарной Машины. Посредственность при власти, и прочая, прочая, прочая. Попробуй посмотреть на это глазами наших детей: они хотят иметь возможность вернуться на Землю. Возможность, понимаешь? Сейчас у них такой возможности нет. Теперь о диктате Планетарной Машины. Ты, именно ты ратовал всегда за ускоренную колонизацию Марса и за создание условий для комфортного проживания, но чего мы можем достичь без Планетарной Машины? По-прежнему будем сидеть под своими куполами. А Планетарная Машина — это возможность подправить гравитацию в планетарном масштабе. Нет, я не шучу. Это вполне реально, не сразу, правда, нужно будет несколько мощных гравитационных реакторов на экваторе и полюсах. И тогда можно будет подумать о генерации атмосферы. Силикобактерии Балтазарова… Помолчи, Александр Романович, дай закончить! И тогда, Джонни, ты, именно ты сможешь обойтись без своих теплиц. Выращивать свои ужасные овощи прямо на разлюбезных твоих краснозёмах, если будет атмосфера. Понимаешь? Прямо в открытом грунте. Но это, конечно, не скоро. А пока что… ты видел бабл чрезвыча… жены моего сына? Мы поставляем землянам автоматические заводы для изготовления таких домов. Почему мы не можем пользоваться ими сами? Качество жизни наших детей… Нет, Джонни, не нужно морщиться. Посредственность, которой ты так боишься, легче всего приходит к власти там, где ради идеи плюют на человеческие жизни. Ради какой — не слишком важно. Торжество позитивистской науки в этом смысле ничем не хуже и не лучше любой другой отвлечённой идеи. Посмотри хотя бы на любимое нами всеми Внешнее Сообщество. Изначально — учёные. Все как один. А теперь? Два поколения всего сменилось. И без всякого вторжения извне — пожалуйста! — Семёнов. Я его с детства знаю. Прекрасный был мальчишка. И эта сволочь — Евграфов. И Клод. Оглянись вокруг, Джонни, их много. Ты хотел просто отодвинуть их в сторону, забыть о них. Ради науки, о да! Но они же есть! Они наши дети, Джонни, а на детей не должны падать грехи их отцов. И земляне, между прочим, тоже наши дети. Они дети нашей отстранённости, нашего пренебрежения, нашей аскезы. Да-да, дорогой мой борец за идею, сибариты — дети чьей-нибудь аскезы. Поразмысли над этим, Джонни. А я…

— Володя, голубчик, — вмешался вдруг Иван Арнольдович. — Извини, что перебиваю, но я, как лечащий врач, вынужден буду прервать заседание, если ты будешь так горячиться. Это тебе вредно — сердце работает в тестовом режиме, система не успела адаптироваться к твоему неумеренному темпераменту.

— Что скажет глава Сектора Кибернетики? — мгновенно успокоившись, спросил президент.

— А что я могу сказать? — задрав брови, изрёк Лэннинг. Было заметно, что вопрос застал его врасплох. Стал мямлить:

— Мы хорошо знаем программу земной Планетарной Машины, что же касается личности… м-м… в ней обитающей, — вопрос не ко мне, а к психологам. Программа написана удовлетворительно. Можно кое-что улучшить в обработке пулов входных данных, увеличить… м-м… вес обратных связей, расширить эффекторную зону, в общем…

— В общем, вы «за» или «против»?

— Я как-то не созрел. И не готов. И никто ещё, по-моему, не готов к голосованию. Вы, Володя… Извините, конечно, но в таких сложных вопросах нельзя торопиться. А вы, извините меня, лезете напролом.

— Я не тороплю, — проговорил сквозь зубы президент. — Всё равно придётся восстанавливать энергостанцию. До той поры, пока мы её отстроим, вопрос можно не голосовать — пока что он не имеет прикладного значения. Есть поважнее дела.

— Да, — Лосев встрепенулся, — Нужно бы выделить в отдельный сектор ареопалеологов, создать комиссию по расследованию обстоятельств аварии на энергостанции, проголосовать план исследований каверны Волкова-Моргана…

— Нет, Лёша, всё это подождёт. И может идти пока своим чередом, по-старому. Я хочу инициировать создание другого сектора, более важного.

— Какого же? — удивился планетолог.

— Сектора Педагогики, Лёша. Ты удивлён? Мы опоздали с этим лет на пятьдесят, но, может статься, не навсегда опоздали. Главой сектора рекомендую назначить Можейко. Ставлю на голосование. Кто «за»?

— Но я не понимаю, — планетолог развёл руками. Лицо его вытянулось резиново; чрезвычайно стал похож на продавца лечебных пиявок из старой сказки.

— Экий ты, голубчик, непонятливый, — усмехаясь, проговорил Иван Арнольдович, поднимая руку с выставленным вверх большим пальцем. — Между тем, всё очень просто. Прошляпили мы детей. Между прочим, Лёшенька, знаешь ли ты, что дети за глаза называют тебя Дуремаром?

— Знаю, ну и что? — планетолог растерялся. — Я не обижаюсь, говорят — действительно похож.

— Дело не в том, похож или нет. Я спросил одного, потом другого: ребята, а кто таков этот Дуремар?

— Ну, как это — кто?! — оскорбился Алексей Мстиславович. Это же…

— Вот ты знаешь. А они — нет. Услышали, как кто-то тебя так назвал и повторяют. Бездумно, Лёшенька. Как попугайчики. Так что голосуй «за», голубчик.

И глава Сектора Планетологии, подавленный весом аргументации, поднял руку.

— Единогласно, — удовлетворённо констатировал президент.

— Теперь, когда мы разобрались с вопросами первостепенной важности… — начал Лосев.

— Нам пора оставить больного в покое, — бесцеремонно прервал его Коротков. — Извини нас, Анютка, мы уходим. Я говорю, уходим, Алексей Мстиславович!

Первым подал сигнал к отбытию Лэннинг — водрузил на голову свою невообразимую шляпу, сделал в ней углубление точно посередине, после чего, взявшись за поля двумя руками, наклонил элегантный головной убор под нужным углом к горизонту.

Члены комитета зашевелились, стали церемонно прощаться.

— До свидания, Володя.

— Анечка, моё почтение.

— Следи за ним, Анютка, может сбежать.

— Володя, если Коротков будет тебя тиранить, дай знать.

— Отдыхай, Володя.

— Владимир Борисович…

— Погодите, Айзек, — президент остановил кибернетика, собиравшегося величественно покинуть больничную палату.

— Да?

— Я хотел попросить… Кто-то из ваших программистов, когда делал интерфейс моего кресла, накрутил в меню аварийной программы.

— Что такое? — спросил главный кибернетик с явным неудовольствием.

— Программа спрашивает клиента, хочет он включить режим обратимой смерти, или нет.

— А! — Леннинг просиял. — Иван Арнольдович поставил меня в известность. Мы устранили эту глупость. Слава небу, тот кретин догадался поставить «флажок» по умолчанию в положение «Да».

И Лэннинг откланялся. За ним потянулись остальные. Стало слышно, как в коридоре Балтазаров наскакивает на Харриса со своими силикобактериями, потом дверь закрылась и голоса членов комитета потеряли внятность, а вскоре и смолкли вовсе.

— Они так и не рассказали мне толком, как дела у… — Володя хотел сказать: «у Саши» но глянул на жену искоса и сказал совсем по-другому:

— …как дела у нашего сына?

«Она улыбнулась. Счастье из глаз так и брызжет. Анютка моя… Значит, у Саши…»

— Всё хорошо, Володенька. Иван Арнольдович не даёт ему ходить из чистой перестраховки. Никак не может поверит до конца, что всё восстановилось после такого… После такой… А я верю, Володенька! Ира тоже.

— Как она тебе? — обеспокоился президент.

— Совсем ещё девчонка. Точно как я была, когда мы с тобой…

— Да ты и сейчас такая же.

— Прекрати, Володька… (никогда Аня Волкова не умела справляться с румянцем) Она такая же, как я. У меня сердце болит, когда представлю, что ей ещё придётся вынести.

— Что? — спросил президент отстранившись. — Куда он собрался?

— Не хотела тебе говорить, но лгать тоже не хочу. Мама Ирины просит его вернуться на Землю. У них там осложнения с какими-то Княжествами. Я спрашивала — почему Саша? Больше некому уладить это дело? Но вразумительного ответа не получила, а Саша, когда узнал… Тихо, Володенька, тихо, тебе нельзя волноваться. В общем, я не смогу его остановить. Ирочка тоже не может. Вспомни наш разговор, когда ты шёл в рейс к Ио. Мне показалось, он повторился. Ох, Володька, я не нахожу себе места.

— А Джеффри? — неприятным тоном спросил президент.

— Джеффри Морган женился. Маргарет Морган поменяла научного руководителя и теперь собирается отправиться вместе с ним на Титан.

— Но там ведь нет базы! Лосев докладывал — этой весной только начнётся строительство.

— Вот они и начнут. Я хорошо знаю мать Маргошки. Если дочь унаследовала хотя бы половину твёрдости характера маменьки…

— Понятно, — буркнул президент. — Ну, что ж. Когда-то это должно было случиться. Мне можно к Саше?

— Конечно. Но имей в виду, Володенька, разговор предстоит непростой.

— Он спрашивал тебя о чём-нибудь?

— Ты только не волнуйся. Он спрашивал, как твоя фамилия. Понимаешь, все давно привыкли, что ты не любишь, когда её вспоминают. Молодым она вообще неизвестна, даже я…

— Что? — спросил Володя, чувствуя — искусственное сердце действительно ещё в тестовом режиме.

— Тихо, тихо, милый. Даже мне известно только то, что ты серьёзно поссорился с отцом перед тем, как отправился сюда, на Марс. Я сегодня поговорила с Ариной…

В глазах у Владимира Борисовича потемнело, он подышал глубоко, выждал, пока нормализуется пульс. Слава небесам чёрным и красным, Аня ничего не заметила, потому что голова её лежала у президента на плече, а глаза невидяще смотрели в окно.

— Это электронная камеристка. Ей достался голос и память Ирочкиной прабабушки, которая… Ты только не волнуйся, Володенька! Она знала тебя на Земле. Её звали Арина Плотникова. Она давно умерла, но записи… Может быть, ты хотел бы поговорить с Ариной?

— Нет, — ответил Володя спокойно. — Это призрак Арины, а не она сама. Беседуя с призраками, сам становишься немножко… Нет, Аня, я не хотел бы с ней говорить, если не будет крайней необходимости.

Это было сказано твёрдо. Сияющие глаза Анюты Волковой были теперь близко.

— Но ты скажешь сыну свою фамилию?

— Да, милая. Могу и тебе сказать. Моего отца звали…

— Я знаю, знаю, — услышал Володя. — Я-то ведь поговорила с Ариной.

Губы малоподвижного лица, похожего на деревянную маску, шевельнулись, отвечая на поцелуй, и ничего больше между президентом и его женой о прошлом сказано не было в тот день — семнадцатого числа первого весеннего марсианского месяца.

Глава двадцатая


Exodus

Иван Арнольдович согласился выписать Сашу неохотно. Если бы не заступничество Джеффри Моргана, с неделю ещё неистовому капитану пришлось бы изображать подопытное животное и следовать утомительным предписаниям главврача. Но Джеффри Морган и с ним Маргарет Морган собирались в рейс к Титану, не позволить Саше проводить друзей детства — жестоко, кроме того, опытный хирург не без основания полагал, что в данном случае запрет всё равно будет нарушен. Поэтому измученный капитан и был отпущен на поруки после трёхнедельного оздоровительного заключения.

Попытавшись спуститься по узенькой боковой лестнице обычным способом — через две ступеньки, капитан Волков установил, что торопиться, пожалуй, не стоит, если он не хочет вернуться под опеку Ивана Арнольдовича. Оказалось, единственный приемлемый режим движения по ровным участкам — шаркающая старческая походка, а для спуска по лестнице приходится прибегать к способу и вовсе унизительному: переходить на приставной шаг. Спустившись таким манером на один этаж, Саша отказался от первоначального замысла — добраться до ангаров пешком. Сел в лифт. И всё равно опоздал минуты на три — горизонтально ведь лифты не ходят. Морган как раз часы разглядывал, когда отъехавшая обрезиненная дверь ангара пустила на стартовую площадку его друга.

— Ты научишься когда-нибудь… — начал он раздражённо, однако, оценив оригинальный способ передвижения капитана Волкова, замолчал, и тщательно подготовленный упрёк пропал втуне.

— Ничего, Джеф, зато прощание не затянется. Минуты две у нас есть?

— Есть. Сейчас, я шепну пару слов оператору и жену позову.

Морган скрылся за боковой дверью. Саша неторопливо оглядел новый десантный корабль, ощутив лёгкий укол ревности — Джеф пойдёт к Титану без него, Волкова, и без него будет строить лагерь на берегу углеводородного озера. «И появится на Титане лагерь первопоселенцев, который потом, конечно же, назовут лагерем Моргана. Потом поселение бросят, точно как лагерь Нортона здесь у нас, но название останется, и зелёные практиканты Сектора Планетологии лет через тридцать будут строить на зачёт кроки с привязкой к метке с таким названием. А я…»

— Саша! — пискнул за спиной знакомый голос. Волков повернулся. Маргошку не узнать. Непонятно даже, что изменилось в ней за какие-то три недели. Улыбается неуверенно. На Джефа тайком глянула. «Нужно что-то сказать, но не выговариваются слова. Что это у неё за спиной? И у Джефа…»

— Ты что же, Джеффри, опять собрался поохотиться на марсианских пиявок? — осведомился Саша, установив, что из-за спины Моргана выглядывает воронёный сдвоенный ствол.

— На титанянских, — смущённо ответил Джеффри и просунул палец под ремень дедовского карабина.

— Зачем он тебе там?

— Отец подарил. Сказал, теперь моя очередь.

— Он вообще много странного на прощанье наговорил, — вмешалась Маргарет. — Чтоб Джеф не позволял сыну брать оружие, пока Джеф не убедится, что сын вырос. Палка, мол, раз в год стреляет. Чем стреляет, если нет патронов? Почему сын? Может быть, будет девочка… И все уши прожужжал своим карабином, даже не попрощались из-за этого как следует. Говорил зачем-то несколько раз, чтоб Джеф не смел направлять эту палку на людей, даже если знает, что она не заряжена. Не понимаю, зачем он вообще, этот карабин, нужен?! Вот ты, Саша. Ты же вечно всё обо всём знаешь. Ты понимаешь, зачем Джефу карабин?

«Нет, я ошибся. Маргошка как Маргошка», — подумал Саша, и сказал, пряча улыбку:

— Понимаю. Гэмфри прав: у вас, конечно же, будет сын.

И, пока Маргарет Морган открывала и закрывала рот, пытаясь решить, стоит ли обижаться на бесцеремонного друга детства, или простить ему бестактность на этот раз, Саша пожал руку Моргану, сказав: «Удачи, Джеф», — собирался попрощаться точно так же и с его женой, но передумал. Склонился и был допущен к руке. К узкой Маргошкиной лапке.

— Ты что, Саша? Зачем? — Марго захлопала глазами.

— Извини, Маргарет.

— Для тебя я всегда Маргошка, — возразила та, поднялась на цыпочки, неловко чмокнула Волкова в щёку, тут же оттолкнула его, задрала нос, подхватила под руку мужа и потащила его к десантному кораблю.

— Пока, Сашка! — бросил Морган через плечо.

Они шли быстро, не оглядываясь; кажется, уже говорили о чём-то. За спиной Моргана мерно покачивал стволом дедовский карабин, а Маргошкино движимое имущество состояло из дарёной гитары в удобном чехле с ремнём через плечо.

«Хоть на край земли, хоть за край», — припомнилось Саше. Он вздохнул. Пора идти, но может быть… Лампа над обрезиненной дверью мигала: «Уходи, цыган, уходи…» — но Волков медлил. И он оказался прав. Перед тем как шагнуть в невидимую трубу гравитрапа, они оглянулись. Саша поднял в знак прощания руку, после чего заковылял, не оборачиваясь, к двери. Нелепый предрассудок, конечно, но теперь ему почему-то казалось — скоро он снова встретится и с Джефом и с его женой.

В госпиталь Саша решил не возвращаться. Очень хотелось сделать жене приятный сюрприз — без предупреждения нагрянуть на работу. Скрыть от Ирочки утром выписку получилось без труда. Она, как и всю последнюю неделю, торопилась попасть на первый экспресс «Центрум — Радужное», поэтому и не заметила ни верхней одежды в шкафу, принесенной накануне Морганом, ни отметки о выписке на информационном табло больничной палаты. Жена, разрываемая противоречивыми чувствами, вообще забавное зрелище, но цейтнот — особая к этому спектаклю приправа. Осознанное чувство долга и стремление быть пунктуальной тащили Ирочку от постели мужа прочь, заставляя при этом судорожно дёргать за рукав халат. Но желание продлить прощальный поцелуй вынуждало тянуть шею. В конце концов, неизбежное свершилось. Ирочка содрала с себя халат и умчалась, выбившись из графика всего на три с половиной минуты, а муж её получил возможность обдумать создавшееся положение. Что-то странное творилось с Ириной Волковой в последние дни. Однажды вечером сообщила, не глядя в глаза, что собирается на следующий день в Радужное — осмотреться. Казалось бы, что может быть любопытного в детском поселении? Обычный купол, большой только — больше прочих. Ну, растения там земные, трава, цветы, но ведь Ирочке это не в диковинку! Подумаешь, деревья… В «Центруме» тоже есть парк. Нет, не флора, естественно, интересовала бывшую принцессу Грави. Но фауну Радужного составляли дети, да ещё три или четыре сотни взрослых. «Я как-то, помнится, сказал в шутку, что если Иру интересует педагогика — ей к Можейко, — припомнил Саша. — Приняла всерьёз?» Вечером того же дня попытался осторожно расспросить жену, но Ирочка смущалась и отвечала неопределённо. Призналась только, что принята в Радужное стажёром. «На общественных началах», — пояснила она, и больше не прибавила ни слова. И Саша хочешь — не хочешь, но вынужден был смириться. Стажёром так стажёром. Но что же она там целыми днями делает? Возвращалась Ирочка усталая, на расспросы отвечала неохотно. И вообще — появилась у неё такая привычка — замолкать вдруг на полуслове, смотреть, округлив глаза, в пространство и не отвечать, прислушиваясь к чему-то, для слуха прочих недоступному. Осунулась, побледнела… Ну, это не странно — при таком-то распорядке, да и госпитальная жизнь сама по себе способна испортить цвет лица вполне здоровому человеку, и всё же… В общем, было на душе у Волкова неспокойно. В конечном итоге он решил, что виноваты вести с Земли. Джоан настоятельно звала капитана Волкова, дочери же являться на Землю запретила категорически. «И правильно, — в который раз думал Саша, направляясь к пассажирскому терминалу станции «Центрум». — Здесь безопаснее. Всё равно я бы её с собой не взял. И пробраться на «Улисс» на этот раз у неё не выйдет. Корабль на орбите, пойду я к нему на боте, в кабине спрятаться негде, там я едва-едва помещаюсь». Тут капитану «Улисса» пришлось прервать размышления — дверь «экспресса» собиралась закрыться, следовало поспешить. И он наддал. «Километра три в час — бешеная скорость. Ходок из меня… Дождутся? Там есть кто-то в салоне».

Полный мальчишка лет семи и особа женского пола неопределённого возраста. Сорока или шестидесяти лет примерно. Сообразительный мальчик, увидев, как человек в комбинезоне с эмблемой Сектора Планетологии шаркает ногами, нажал-таки кнопку «Стоп». Последнее усилие — и задыхающийся, красный Волков рухнул в ближайшее пассажирское кресло. Впрочем, в салоне рейсовика свободных мест сколько угодно: толстый мальчик, женщина неопределённых лет и Саша, — вот и все пассажиры. «Ещё бы — разгар рабочего дня, кому туда ездить, кроме симулянтов, вроде меня», — подумал капитан и скосил глаза на толстого мальчика.

— Вы очень старый? — без всяких предисловий поинтересовался юный джентльмен, поймав взгляд капитана.

— Женечка! — одёрнула мальчика его чопорная спутница. Волков глянул на ней с любопытством, пытаясь определить: мама, бабушка или тётушка?

— Ну что вы, Евгений! — покачав головой, отозвался Саша. — Я немногим старше вас. Между прочим, здравствуйте.

— Да? — не ответив на приветствие, удивился мальчик. — А ходите как старик.

— Женечка! — снова одёрнула мальчика его… «Нет, не мама, определённо, — решил Волков, — Бабушка, или тётя». Это выяснилось тут же: леди стала шептать на ухо юному джентльмену, на что тот отвечал громко: «Ну и что, ба? Что тут такого, если он ползает, как…» Но бабушка, очевидно желая скрыть от капитана эпитет, каким его наградил смышлёный мальчик, громко повторила: «Женя! Замолчи, тебе вредно много разговаривать!»

«Ага, — решил капитан, — есть, оказывается, тут кроме меня ещё один симулянт. Бабушка его конвоирует в Радужное. Выписали беднягу. Что ж, это хорошо, когда вредно много разговаривать. Может быть, вздремну — полчаса лёту»

Но на предприимчивого крепыша увещевания бабушки не подействовали. Он устроился удобно, склонил голову набок и задал следующий вопрос:

— Вы планетолог же?

Волков значительно кивнул. Раз уж не выйдет подремать, нужно хотя бы поразвлечься.

— А слыхали вы, что Волков с Морганом… Ну, вы знаете же! Ба, не мешай! Они же тоже из вашего же сектора! Что откопали каве… пещеру марсиан? Это правда же?

— Правда, — подтвердил Волков, изо всех сил пытаясь сохранить серьёзный вид.

— Да?! А мне Сёмка из параллельного врал, что это враки! У них воспиталка новая, так Сёмка врал, что о ней врали, что она — жена самого Волкова! И она всем им врала, что никакого города нет и марсианских пиявок там тоже нет. А я так думаю, если нет марсианских пиявок, то почему же тогда Волков попал в госпиталь? Что ему, делать нечего? Ха! И никакая она не жена Волкова! Зачем Волкову эта противная воспиталка?

— Женя! — снова попыталась урезонить внука его деликатная бабушка, но цели не достигла.

— Евгений, а вы не скажете, как зовут новую воспитательницу вашего друга? — полюбопытствовал Александр. Беседа занимала его чрезвычайно.

— А! — мальчик махнул рукой. — Обычно как. Ирина Робертовна.

— Ага. Ну, так я вынужден вас огорчить, она действительно жена Волкова.

— А чего она тогда врёт, что нет там города? Или… — мальчик глянул на капитана подозрительно:

— А вы-то откуда знаете? Вы что же, знакомы с самим Волковым?

— Знаком немножко. По работе, — уклончиво ответил Саша, прикрыв ладонью нижнюю часть лица.

— Да?! — интерес мальчика к разговору возрос, попытки бабушки вернуть голосовой аппарат внука к щадящему режиму провалились бесповоротно. — Вы с ним работаете? Тогда вы должны знать, что было в той… пещере. Знаете?

— К сожалению, марсианских пиявок там действительно не было. И древнего города тоже.

— О-о! — собеседник капитана огорчился.

— Да, коллега, увы, — покивал Саша, и, чувствуя потребность как-то компенсировать урон, нанесенный надеждам юного исследователя пещер, перегнулся через проход и спросил шёпотом:

— Хочешь, я расскажу тебе об одной штуке, о которой Волков не говорил пока никому?

Ответ на этот вопрос не требовался. И так было видно — так хочет, что даже не заметил явного противоречия: откуда же тогда сам капитан знал тайну, если Волков не рассказывал о ней никому?

— Волков считает, — внятно шепнул капитан в подставленное ухо, — что это не единственная такая каверна здесь на Марсе. Волков думает, что их ещё как минимум три. И расположены они… Ты только никому об этом пока не рассказывай, это же только гипотеза. На экваторе их нужно искать.

«Вернее, там, где миллиард лет назад был экватор», — добавил про себя Саша, с удовольствием наблюдая за произведенным впечатлением.

Остаток пути прошёл в полном молчании: коллега Волкова обдумывал открывшиеся перспективы и, должно быть, именно поэтому забыл попрощаться.

Капитану Волкову не приходилось бывать в Радужном, — селение построили года через три после того, как Саша закончил школу. Студента Александра Волкова Обобщённая Теория Взаимодействий интересовала значительно больше, чем марсианские новости, поэтому известие об открытии интерната не удостоилось его внимания. Позже, узнав о существовании купола, построенного революционным для того времени методом — литьём по гравитационной опалубке, Саша собирался съездить и посмотреть (не на детей, естественно, а на купол), да так и не собрался. Через месяц необходимость в поездке отпала. Метод стали применять повсеместно; можно было увидеть не только результат, но и сам процесс где угодно, на любой стройке.

И всё-таки купол интерната Радужное оставался самым большим из построенных на Марсе куполов. Просто из соображений целесообразности.

Выйдя из кессона на освещённую солнцем дорожку, обсаженную с обеих сторон непричёсанными кустами, Саша тут же задрал голову. Слой силикофлекса казался на таком расстоянии мыльной плёнкой, огромная радуга делила песочное предвечернее небо Марса на две неравные части — Восток и Запад. Тепло, жарко даже. И пахнет скошенной травой. Фыркает влажным туманом дождевальная установка, похожая на жёлтого богомола с длинным чёрным хвостом. И даже ветер пошевеливает листья невысоких деревьев с белыми стволами. Не хочется вспоминать, что это всего лишь поток воздушной смеси из скрытого где-то поблизости воздуховода.

— Ирина Робертовна, Ирина Робертовна! — голосил за кустами писклявый девчоночий голос. Раздвинув ветви, — колючие оказывается, надо же! — Саша обнаружил источник пронзительных звуков: голоногий, в одеянии, вид коего вызвал из закоулков Сашиной памяти слово «сарафан». Чрезвычайно подвижный источник и очень широковещательный. «Но это нам на руку, — думал капитан Волков, пробираясь сквозь кусты в том месте, где вроде бы прогалина. — Мы так быстрей найдём. Вот только пролезем… Что ж они так цепляются!»

— Ирина Робертовна! Ири… — крики смолкли. Саша пошёл быстрее: либо девочка уже добежала, либо на пути её встретилось коварное препятствие. В обоих случаях следовало поторопиться. «Нет, всё в порядке. Вон они где, в беседке. Ну, Александр Владимирович, смотрите. Так нужно к ним подобраться, чтоб не заметили».

Беседка, увитая зелёными, как русалочьи волосы, волнистыми плетями, припорошена была меленькими белыми цветами сплошь. Волков, подбираясь к ней с восточной, затенённой стороны, имел неосторожность потянуть носом напитанный незнакомым запахом воздух и едва смог сдержаться, чтобы не чихнуть.

— Ирина Робертовна, — захлёбываясь от торопливости, но не так широковещательно, как раньше, пищал девчоночий голос. — Там строго-строго приказывали, чтоб на полдник все явились без опоздания, потому что нельзя же всегда опаздывать, как вчера. И мне сказали, чтобы я вам это передала срочно, потому что уже накрывают на стол и вы опять опоздаете…

— Да-да, — ответил женский голос; Волков, рискуя быть обнаруженным, раздвинул зелёные плети и заглянул внутрь. — Мы уже заканчиваем, Лизонька. Пять минут.

— Скройся, Кондакова! Сказали тебе, сейчас придём! — зашипел на добрую вестницу чей-то тонкий, но дьявольски грозный голос. — Лиза-подлиза.

— Сам такой, — обиженно фыркнула Кондакова, и, судя по звукам, прибегла к обычному в таких спорах аргументу — показала язык.

— На чем я остановилась? — спросил знакомый капитану Волкову женский голос.

— Медведь сказал: «Нет, смотри сам, Маленький Брат», — подсказал кто-то.

Голос Ирины Волковой стал толстым и хрипловатым, вполне медвежьим:

— Нет, смотри сам, Маленький Брат, — повторил Балу. — Ничего постыдного нет в этой охоте. Когда мёд съеден, мы оставляем пустой улей.

Ирочка сделала паузу и зашипела по-змеиному:

— Сбросив кожу, — сказал Каа, — уже не влезешь в неё снова. Таков Закон.

«Таков закон, — думал Волков, удобно устраиваясь на тёплой земле в тени беседки, с восточной стороны. Руки сунул под голову, смотрел в небо с радужной плёнкой. — Таков закон, я же не спорю. Я и сам понимаю, что в старую кожу влезть не получится. Ну не интересуют меня больше остатки древних планетарных машин и пиявки марсианские тоже. А Обобщённая Теория Взаимодействия… не такая она, как выяснилось, обобщённая. Неприятное занятие, оказывается, рассматривать с высоты птичьего полёта вершины, покорённые с таким трудом. И даже не птичьего… Из космоса, из пустоты, из центра Галактики горы эти кажутся даже не песчинками, а вообще… Не хочу я бродить по лабиринту, который видел сверху. Ну не интересно мне, понимаете? Кожа сброшена. Кое-что мне кажется важнее всех этих вершин, какими бы они высокими ни были. Это не леность ума, не усталость, совсем другое. Просто за спиной остались долины, заселённые людьми. Зелёные поля. Никто из живущих там знать не знает, что есть вершины, и не хочет знать. Это несправедливо, потому что только с вершин можно рассмотреть, каковы они — их зелёные поля. Это разновидность умственной слепоты. Сон разума…»

— Проснись, Сашенька! — Ирочкин голос зашептал на ухо. Тёплое дыхание на щеке. Волков открыл глаза, и в первый момент ему показалось — ослеп, но потом он понял. Тёплая ладонь на глазах пальцы шевелятся, сквозь пальцы — свет.

— Проснись, нельзя тебе на земле.

Фактор внезапности был утерян. «Я что, заснул?» — удивился Волков.

— Соня! — подтвердила жена. — Вставай же!.. Тихо!.. Ты что, Сашка!.. Дети же могут увидеть! Ну, Сашенька…

— Ничего, пусть видят. Не будут, по крайней мере, распускать сплетни о своей воспитательнице. Об Ирине Робертовне.

— Саша, я хотела рассказать тебе, но…

— …но ты боялась, что у тебя здесь не будет ничего получаться, а потом, когда начало получаться, ты боялась…

— …что один мой знакомый капитан обидится. Я ведь выбрала педагогику, а не математику или планетологию. Пойдём, Саша. Пока они на полднике, можем пройтись. Я сегодня всё равно рассказала бы тебе, потому что…

— …потому что мне скоро лететь на Землю. А тебе…

— …а мне нужно будет остаться здесь, — сказала Ирочка твёрдо. Остановилась и стала заглядывать в глаза мужа. Конечно, так и знала. Огорчился, ещё и как.

— Да, я понимаю, Иришка. И Джоан тоже так хотела. И я сам тебя об этом прошу, потому что…

— …потому что ты не знаешь главной причины. Иначе не дулся бы так и не расстраивал меня. Вот когда расскажу тебе эту тайну…

«Сегодня день раскрытия тайн», — подумал Саша, наклоняясь так, чтобы жене удобнее было шептать на ухо.

— Я остаюсь, потому что у нас с тобой, Сашечка…

Ирина Волкова нашептала мужу на ухо такую новость, от которой выздоравливающий капитан забыл на некоторое время о необходимости дышать. Вдохнув после этого полной грудью, он почувствовал себя совершенно здоровым.

— Поставь меня немедленно! Сашка-дурашка! — велела воспитательским голосом Ирина Робертовна, и муж послушался беспрекословно. И сделал, что приказали — бережно и осторожно.

— Теперь, когда ты это знаешь, — проговорила Ирочка, снова подвергая глаза мужа тщательному осмотру. — Может быть, ты откажешься лететь на Землю?

— Нет, Иришка. Наоборот. Теперь у меня есть очень важная причина лететь. Я не хочу, чтобы мой сын рос под куполом. Пусть даже под радужным.

— Надеюсь, у нас будет девочка, — сказала ему Ирина Робертовна Волкова.


* * *

Фарсида, Марс.

Гэмфри Морган шёл привычным ровным шагом по каменистой плоской равнине, изредка посматривая на гряду невысоких холмов, над которой висело закатное солнце. Назад оглядываться не хотелось, но спутники Моргана не обладали таким же походным опытом, как он — оба новички. Постоянно вынуждали останавливаться и ждать, пока нагонят, и смотреть при этом приходилось туда, откуда шли. А там проклятый вулкан, который, кажется, не стал за эти два дня дальше ни на километр. «Но это всегда так в начале пути, — успокаивал себя Морган, щурясь на бурые, с синеватым отливом, выгнутые спины, которые придвинулись ощутимо. — До ночи будем там. Я успею сделать замеры. Сегодня по эту сторону, завтра, когда пройдём перевал, — по ту. Но здесь мы вряд ли что-то найдём, слишком близко. Можно было начать с обратной стороны, где-нибудь у двести семидесятого градуса, но… Но какая разница? Если решили пройти вдоль экватора — весь путь наш. Володя так и сказал — нет гарантии, что они строили реакторы на равных расстояниях друг от друга. Нет гарантии, что реакторов было четыре. И вообще никакой гарантии нет. Но Володя прав — хватит жаться к обжитым местам. Хватит».

В наушниках охнули и невнятно выругались. «Опять этот художник отстал. И споткнулся», — подумал Морган. Пришлось остановиться и посмотреть назад. Так и есть. Отстал, споткнулся, остановился и разглядывает что-то в стороне. И Фавна с толку сбил.

— Фавн! — позвал Морган. — Ты-то куда?

Непривычному к ходьбе Клоду угнаться за Гэмфри Морганом было трудно. Даром, что Громобой нёс чуть ли не вдвое больше — всё равно ему. Вон, как вышагивает. Прямиком к солнцу. Художник старался изо всех сил, но рюкзак поддавал в затылок, давили лямки, пот катился по лбу и постоянно подворачивались под ноги крупные камни. Тяжело приходилось Клоду, но на душе его было легко. В рюкзаке, на самом верху, — планшет. Когда будет покончено с обычной вечерней лагерной вознёй, а Морган станет, бурча под нос, делать свои замеры, можно будет позвать «Микеля», ни от кого не скрываясь. Выбор темы не вызывал сомнений. Утром, когда солнце осветило вершину вулкана… Нет-нет, забыть такое нельзя. Вот она, картина, стоит перед глазами. Нужно только перенести её на экран. «И каждый день, куда ни глянь…» — подумал художник, бросив взгляд вправо, и не смог оторвать глаз от фантастического зрелища: камни на песке. Тени от них длинные, чёткие, как будто все камни обширной равнины одновременно двинулись на запад, прочертив за собой чёрной тушью след на терракотовой… «Ох, ты!..» — выругался Клод. Опять подвернулся под ноги булыжник. Тут же примчался надоедала Фавн, и, конечно, Морган раздражённо окликнул: «Фавн! Ты куда?» Нужно было идти. Но уверенности, что тема задуманной Клодом картины определена точно, уже не было.

Фавн не мог разорваться на две части. Огромное удовольствие — двигаться рядом с человеком, который всегда идёт впереди, потому что тогда видишь то же, что видит он. И становится понятно — это стоит искать, а это можно оставить без внимания. Настойчивость идущего впереди человека была близка и понятна Фавну, но был и второй человек, идущий позади. Фавн давно заметил — человек этот умеет видеть вещи, недоступные первому. Если посмотреть туда, куда направлен взгляд того, второго, становится почему-то понятно — на это стоит смотреть. Ресурсов электронного мозга робота-планетолога не хватало для экстренного подробного анализа, поэтому он просто запоминал картины, указанные вторым человеком. А вчера случайно увидел одну из этих картин снова. Второй человек сделал так, что она появилась у него в руках. Сначала Фавну казалось, что это просто уменьшенная копия, но, сравнив копию, сохранённую в памяти, с тем, что в руках у второго, робот заметил разницу. Теперь нужно было понять, зачем второй человек внёс в картину изменения, но для этого требовалось накопить большое количество человечьих картин. Если человек опять будет копировать то, что увидел… Вот он снова остановился. Куда смотрит? Песок, камни. Да. Это нужно сохранить. «Фавн! Ты куда?» — позвал голос первого. Фавн поспешно запомнил указанную вторым человеком картину, развернулся и бросился вперёд. Подставил первому лобастую рогатую голову и тот похвалил. Погладил по лбу широкой ладонью.

— Клод, догоняй! — сказал Гэмфри Морган. — Пойдём, Фавн.

И снова двинулся по каменистой необъятной равнине вперёд.

Загрузка...