Глава 18

Гарри провалялся в больничном крыле три дня. Во время падения он ничего себе не повредил, но мадам Помфри хотела убедиться, что с пациентом и в моральном плане все в порядке. В общем-то, Поттер и сам не рвался покинуть вотчину колдоведьмы, так как не мог понять, что же его ждет за дверями этого уголка спокойствия. Но, всему когда-нибудь приходит конец, вот и его своеобразный отдых закончился. С утра мадам Помфри надавала ему кучу ценных указаний, накормила завтраком и бросив последний раз на мальчика диагностирующие чары, выпроводила из своих владений.

Студенты на удивление встретили его не испуганно-подозрительными взглядами и раздражающими шепотками за спиной, а восторженными взглядами и крепкими рукопожатиями. Всем не терпелось расспросить мальчика, который уже раз доказавшего, что он заслуживает свою славу. Подростки желали знать буквально все: что Гарри чувствовал, находясь рядом с дементорами; с помощью какого заклинания он их победил; как вблизи выглядят стражи Азкабана. При встрече с рыжиком, зеленоглазый подросток был оглушен сведениями о том, что произошло за время, которое он провел в Больничном крыле. Подумать только, Сириус Блэк заявился в Хогвартс, чтобы заколоть кинжалом Рона Уизли! Его крестный что, совсем с катушек слетел? Или у него мозги отсохли? Какого лысого Мерлина он ушел из Terra Nova? Как Анатоль это допустил? Почему не остановил Сириуса? Эти вопросы, как раскаленная кочерга ворочались в мозгу Поттера, не давая больше ни на чем сосредоточиться. Мальчик переживал за бывшего узника и полагал, что Блэк предпримет, как минимум еще одну попытку пробраться в Хогвартс. А при сложившихся обстоятельствах подобная его выходка могла смело равняться самоубийству. Ведь Министр магии в очередной раз не пожалел дементоров и отправил их охранять школу. Многие студенты лишь крутили пальцем у виска, считая что Фадж сошел с ума. Всем уже было понятно, что и эта партия стражей Азкабана не переживет встречи с Мальчиком-который-выжил. Гарри же, наоборот, боялся что встречи с этими тварями не переживет Сириус.

Как Поттер и предполагал, Блэк совершил вторую попытку добраться до крысы. Причем он не поставил никого в известие о своих планах. На Хеллоуин, когда все студенты и профессора находились в Большом зале на пиру, Сириус попытался проникнуть в гостиную Гриффиндора, но Полная Дама наотрез отказалась пропускать его внутрь. Дамблдор, узнав о произошедшем, собрал всех учеников в Большом зале, сказав, что сегодня ночевать они будут здесь. После чего приказал домовым эльфам приготовить для детей спальные места. Гарри всю ночь после этого крутился в спальном мешке, злясь на крестного, себя, Анатоля, Дамблдора и даже Посланника. С какого бока тут последний, Поттер решил не думать, порция злости ему досталась за компанию.

Новогодние каникулы пролетели для юного Хранителя не заметно. Было лишь несколько действительно интересных событий. Но во всяком случае, Гарри был спокоен. Сириус попал под присмотр Анатоля и заметно присмирел, не решаясь противоречить древнему вампиру. Вообще, возвращение блудного пса в новый мир было одним из запоминающихся событий. Само возвращение совпало с прибытием Гарри. Как Князь гонял Сириуса, это надо было видеть. Кто бы мог подумать, что последний из Блэков и будущий глава этого древнейшего и благороднейшего рода может улепетывать от вампира так, что только пятки в воздухе сверкали. Гарри, Дадли и все, кто находился в этот момент рядом ржали так, что попадали на землю, а ведь все было серьезно и ярость Князя не являлась наигранной, так как Анатоль негодовал из-за самовольной отлучки Блэка, да в добавок он, сын ночи, возраст которого составлял не одно столетие, получил выговор от тринадцатилетнего пацана. Разозлиться ему было на что. Вот тогда-то Сириус и понял, что шутки с Князем плохи и еще неделю красовался фиолетовыми ушами, за которые его хорошенько оттаскал Анатоль.

Вторым событием стал разговор с Люпином. К нему готовились долго и основательно. Необходимо было, чтобы Ремус безоговорочно принял их сторону. Встреча состоялась в маггловском мире. Вернон и Петуния предоставили для этого свой дом.

— Здравствуй, Ремус, — Блэк кивнул своему другу и указал на диван.

— Здравствуй, Сириус, — Люпин настороженно оглядываясь по сторонам, осмотрел гостиную.

— Поговорим? — Блэк поставил на журнальный столик бутылку виски и два бокала.

— Сириус, что ты делаешь в доме родственников Гарри? — спросил оборотень, наконец, сообразив где находится.

— Это долгая история, Рем.

— Ничего, у меня есть время.

— Хорошо, я расскажу. Но ты должен поклясться, что никому не скажешь о том, что здесь услышишь. Вопреки распространенному мнению я люблю своего крестника и не желаю ни его смерти, ни создать проблемы для Гарри. А то, что сейчас здесь прозвучит, кое-кому очень не понравится.

— Под кое-кем ты подразумеваешь Дамблдора? — напрямую спросил Люпин, взяв в руки наполненный янтарным напитком бокал.

— Да, — кивнул Сириус, напряженно глядя на друга, — так что, ты дашь клятву?

— Дам, — кивнул ему в ответ оборотень.

Он произнес слова клятвы, которую магия подтвердила яркой вспышкой. После этого Сириус заметно расслабился и отхлебнул из своего бокала. Откинувшись на спинку кресла, анимаг задумчиво произнес:

— С чего бы начать? Наверное с самого начала…

— Думаю, историю о сотворении мира ты можешь опустить, — пошутил Ремус.

Блэк коротко, лающе хохотнул.

— Как скажешь… Помнишь тот день, когда мы познакомились? Так вот, к тому моменту мы с Джеймсом уже дружили, за что нужно сказать спасибо нашим матерям…

Блэк долго рассказывал свою историю, что-то Ремусу из нее было известно, что-то он слышал впервые. К тому моменту, когда рассказ подошел к концу, бутылка виски, которую пожертвовал Вернон из своих запасов специально для этой встречи, опустела.

— Скажи, Рем, почему ты ни разу не навестил Гарри? Представляешь, каково ему жилось бы с Дурслями, если бы они продолжали ненавидеть магию? Мне страшно даже представить тот ад, на который старый козел обрек моего крестника. Хвала всем богам за то, что ожидания Дамблдора не оправдались и Гарри рос в любви.

— Знаешь, я был уверен в том, что Петуния сможет перебороть свою ненависть к магии и полюбит Гарри. Все же он ее родной племянник. Вспомни, он был таким замечательным малышом, которого невозможно было не полюбить. А не навещал я его не потому, что не хотел. Я не мог, Дамблдор взял с меня клятву. Фактически, он истребовал ее с меня в уплату за его доброту. Ну, за то, что он позволил мальчишке-оборотню учиться в Хогвартсе. В любом другом случае я бы обязательно нашел Гарри и если бы Дурсли с ним плохо обращались, забрал к себе. Поверь мне, Сириус, на этом свете нет никого, кто был бы мне настолько дорог, как ты и Гарри. Вы остались моими единственными близкими людьми.

— Я верю тебе, мой друг, верю. Я вот что хочу спросить, как ты сейчас относишься к Дамблдору? — этот вопрос для Блэка был одним из самых главных и ответа на него он страшился, вдруг Ремус продолжает оставаться верным сторонником директора.

— Знаешь, Бродяга, каждый совершает ошибки. Но Альбус наделал их непозволительно много. Если на некоторые я готов закрыть глаза, то на другие — нет. Он не имел права засовывать тебя в Азкабан, так как знал, что хранителем тайны был именно Питер. Дамблдор был обязан провести настоящее расследование, а не поддерживать тот фарс, который столь высокопарно называли судом над предателем родителей Мальчика-который-выжил. И тем более, Альбус не имел права высылать Гарри из магического мира. Он же лишил его того уровня жизни, который был предопределен для наследника древнего рода. Если так посмотреть, то Дамблдор отправил нашего малыша в изгнание. Да и сейчас он продолжает претворять свои планы в жизнь. Ты бы видел насколько стал ниже уровень обучения, он как день от ночи отличается от того, когда учились мы. Я разговаривал с Флитвиком и он сказал, что изменения в учебной программе происходили два года и завершились перед сентябрем 91 года. В тот год Гарри пошел в Хогвартс. Не наводит ни на какие мысли?

Блэк буквально почернел лицом, когда понял то, о чем ему говорил друг.

— Тварь, — выдохнул он.

Люпин на секунду опешил.

— Я? — ошарашенно спросил он.

— Причем тут ты? Дамблдор! Да как он посмел! А я еще удивлялся почему Гарри так муштруют и не дают толком отдохнуть на каникулах… — Сириус осекся, поняв, что сболтнул лишнее.

Ремус, прищурив глаза, ласково так спросил:

— А ты мне ничего больше не хочешь рассказать?

Блэк нервно дернул щекой.

— Я… не могу. Это не мой секрет.

— Хорошо, не говори, — оборотень покладисто кивнул головой. — Я все-равно уже догадался, что у Гарри есть очень… скажем так, специфичные учителя. И он знает гораздо больше, чем все думают.

— Рем, я правда не могу ничего об этом рассказать.

— Сириус, я все понимаю. Не волнуйся. Если за все это время, что его учителя его обучают они не причинили ему вреда, то я не имею права сказать что-то против них.

— И не причинят. Здесь все гораздо сложнее, чем можно подумать. Я, вообще, был в шоке, когда узнал. Но… Знаешь, я очень горжусь нашим мальчиком. Гарри — необычный ребенок и все, что его окружает, приобретает ту же окраску.

— О, это я уже заметил. Представляешь, Гарри всего тринадцать, а он уже смог вызвать Патронуса, причем не просто дымку, а полноценного. Угадай, какую форму приобретает его Патронус.

— М-м-м, даже не знаю. Льва?

— Нет, — Ремус усмехнулся на такое очевидное предположение, ведь всем известно, что Поттеры связаны родством с самим Годриком Гриффиндором.

— А кто же тогда? — Сириус загорелся желанием узнать, кого представляет из себя заступник его крестника, ведь сам Гарри ему об этом не сказал.

— Сохатый, — коротко ответил Люпин с довольной улыбкой на лице.

Блэк сначала удивленно замер, а потом радостно засмеялся.

— Так значит, мы верно звали Гарри «Сохатиком», когда он был еще совсем крохой.

— Верно. Но я думаю, это произошло не только из-за анимагической формы Джеймса.

— А почему еще?

— Гарри — не только сын своего отца, он еще и последний в роду Поттеров. Я считаю, что таким образом Джеймс дает ему свою личную защиту, а защита рода уже отражается в силе магии Гарри, он — невероятно сильный волшебник.

— Да, это не исключено. Джеймс очень любил своего сына, чтобы оставить его без защиты, — задумчиво произнес Сириус. — Осталось лишь узнать, действительно ли на этом доме есть кровная защита, которую якобы Гарри дала Лили. Или Дамблдор и в этом вопросе соврал.

— Когда ты хочешь это проверить?

— Когда уговорю матушку вернуть меня в род.

— Понятно. Кстати, а где ты живешь? — спросил Ремус.

— Мне предоставили убежище. Прости, но я пока не могу сказать.

— Это касается тайны Гарри?

— Да.

Мужчины проговорили еще некоторое время, прежде чем разойтись. Они договорились, что скоро встретятся вновь, чтобы поймать Петтигрю.

Позже в тот же день Сириус передал Гарри разговор и уверил крестника, что Ремус на их стороне. Поттер был рад этому и по окончанию каникул со спокойной душой вернулся в Хогвартс, где Посланник который уже раз подменял своего подопечного.

Загрузка...