Солнечное тепло на моем лице превратилось в раздражающее мелькание тени и света, и я потянулась. Хруст пакета из ресторана быстрого питания напомнил, почему у меня болит спина и почему я спала сидя. Чувствуя себя взлохмаченной, я открыла глаза и взглянула на Вивиан, чье внимание в настоящее время разрывалось между оживленной городской улицей и часами, которые она пыталась перевести. Меня, наверное, разбудили гудки. Очевидно, мы пересекли очередной часовой пояс. Шесть восемнадцать. Но мне казалось, что сейчас девять. Где-то по пути я пропустила обед.
Вивиан послала мне быструю вежливую улыбку и отвернулась. Я посмотрела на бледные здания по обеим сторонам и опять пожалела об отсутствии солнечных очков. Мы съехали с федеральной трассы, и за окном были пальмы, но это не было похоже на Лос-Анжелес. И время тоже было выбрано неправильно.
Улица была оживленной, по ней с трудом двигались машины и люди.
Пешеходы были повсюду. У меня расширились глаза при виде трех парней, одетых в бархатные накидки. Вампиры на солнце? Живые, естественно, но одетые в готическом стиле по максимуму.
— Где мы? — спросила я.
— Лас-Вегас, — сказал Трент с заднего сиденья, его голос был кислым.
— Вегас?
Разлепив губы, я села и присмотрелась. Ах, да. Где же еще можно увидеть Пирамиду и Эйфелеву башню на одной улице? Нагнувшись, я нашла у своих ног карту.
— Почему мы в Вегасе? Я думала, что мы направляемся в Лос-Анджелес.
Где, если подумать, вампиры в плащах с капюшоном тоже, вероятно, бродят по улицам.
Вивиан сжала руки на руле, будто я подняла больной вопрос. Ее профессионализм подвергся сомнению, и миниатюрная женщина нахмурилась.
— Я не поеду по 40-ой до Бэйкерсфилда, — процедила она сквозь зубы. — Мы поедем по длинной дороге.
Я перевела вопросительный взгляд на Айви, и она пожала плечами.
— А что не так с Бэйкерсфилдом? — спросила я наконец, чувствуя напряжение между Вивиан и Трентом.
— Ничего, — Вивиан хмурилась, но выглядела все также мило. Устало, но мило. — Меня беспокоит 40-я. Там нет заправочных станций после Кингмана, а у нас скоро кончится бензин.
— Чье-то плохое планирование, — произнес Трент тихо. — Правильный человек мог бы заработать на этом.
Вивиан раздраженно фыркнула.
— Чье-то хорошее планирование и правильное извлечение прибыли. Люди, живущие там, не хотят, чтобы кто-то проезжал мимо. Поездка в Вегас не займет много времени. Хватит жаловаться. Мы все хотим попасть на Западное Побережье как можно быстрее.
Я спрятала улыбку. Видимо, Вивиан и Трент тоже не очень ладили. Усевшись поудобнее, я пожирала глазами людей и здания — как деревенщина со Среднего Запада, которой я, впрочем, и была. Я никогда не видела так много ярких людей, щеголяющих своими различиями. Среди них легко было выделить туристов — по бледным лицам и камерам. Я никогда не считала себя консервативным человеком, но это было похоже на Хэллоуин и Марди Гра (фр. mardi gras, буквально — «жирный вторник») одновременно, настоящую площадку для игр Внутриземельцев.
— При условии, что мы не остановимся, — сказала я, думая, что здесь было бы легко потерять целый день.
— Мы остановимся, — произнесла Айви негромко, но уверенно.
За моей спиной Трент пробормотал:
— Она говорит, значит, мы должны повиноваться.
— Ты принимал душ этим утром, — сказала Айви намного громче, чем необходимо. — Я была в душе этим утром. Вивиан и Рэйчел нет, и Рэйчел боролась с демоном на стоградусной (37 °C) жаре. Мы можем остановиться на час.
Она сделала паузу, за которой последовало тихое:
— Кроме того, я голодна.
— Ладно, — согласился Трент с интонацией пассивно-агрессивной девочки-подростка. — Но когда мы вернемся в машину, за руль сяду я.
Слово «душ» звучало более чем хорошо, и я потянулась.
— Ты не могла бы достать мне гамбургер или что-нибудь в этом роде? — спросила я, зевая и глядя на высокую, светловолосую вампиршу, идущую по тротуару на шестидюймовых каблуках, ее одежда едва прикрывала важные части тела. — Чем быстрее мы выберемся отсюда, тем лучше.
— Гамбургеры? — с явным презрением повторил Трент, и мне стало неуютно. — Мы в Вегасе. Впервые мы можем найти что-то, похожее на нормальную еду, а ты хочешь гамбургеры?
Я развернулась на сидении и удивилась тому, каким усталым, бледным и изможденным он выглядел. Трент никогда не волновался. По крайней мере, не настолько, чтобы показывать это.
— Чувак, почему бы тебе не остановиться и подумать о том, что говорит твой рот? — процедила я.
— Дети, — сказала Вивиан, не совсем в шутку. — Если вы не перестанете спорить, я просто проеду через город.
Я развернулась, и Трент пробормотал:
— Я выберу ресторан.
Айви вздохнула.
— И отель, — добавил он, и она зарычала от досады.
Я неожиданно почувствовала себя еще более грязной. И голодной. Наклонившись вперед, я принялась за уборку переднего сидения, спрятала карту и собрала мусор. Еще коробки от «Милк Дадс»?
— Дженкс, ты как? — спросила я, все еще не видя его.
Не в его стиле было упустить шанс согласиться с выбором Трента, и он не сидел на своем обычном месте — зеркале заднего вида.
— Превосходно, — голос пикси донесся из-под салфетки, накрывающей открытую пепельницу.
— У него болезнь высоты, — пояснила Айви.
Я не стала поднимать салфетку.
— Как ты? — спросила я снова, глядя на белый квадрат. — Твой голос звучит не очень хорошо.
— Оставь меня в покое, — сказал он, зеленая пыльца пересыпалась через край пепельницы и упала на пол автомобиля. — Со мной все будет хорошо.
— Хочешь газировки или еще чего-нибудь?
Этого говорить не стоило. Дженкс внезапно сбросил салфетку, подлетел к пустой чашке, и его вырвало. Крылья плотно прижимались к спине, пока его рвало.
— О Боже! — воскликнул Трент. — Он опять это делает.
— Дженкс! — вскрикнула я, почти потеряв над собой контроль. Я имею в виду, что когда кого-то рвет, нужно держать его волосы или убедиться в том, что ничего не попадет на его ботинки, а я была слишком большой для этого.
— Он в порядке, — произнес Трент так грубо, что я посмотрела на него. — На приборной панели есть немного меда. Это поможет.
Я была готова ударить его, но Вивиан протянула мне пакет, говоря:
— Во Флагстаффе было действительно тяжело. С ним все будет в порядке.
— Я чувствую себя не очень хорошо, — сказал Дженкс, по кривой траектории перелетев обратно в свое гнездо.
Я запихнула чашку в пакет к остальному мусору, по-настоящему обеспокоенная. Я знала, что Дженкс пытается это скрыть, но если он не будет есть каждые два часа, ему станет плохо. Рвота могла стать большой проблемой.
— Ты уверен, что все в порядке? — спросила я, раскрыв пакет и поставив его рядом с пикси.
Бледный, он вытащил пару палочек для еды из заднего кармана и кивнул.
— У меня болит голова, — съев немного, он вздохнул, качнувшись назад, когда Вивиан остановилась на красный свет.
Мы ехали по Бульвару (Бульвар Лас-Вегас — самый знаменитый район города протяженностью около 6 км), но, беспокоясь за Дженкса, я не могла оторвать от него взгляд, чтобы смотреть на достопримечательности.
— Уже лучше, — сказал он со вздохом, посылая мне ясный взгляд, прежде чем мед начал действовать. — Все будет хорошо. Просто продолжай давать мне мед.
Я выдохнула с облегчением. Если бы существовала реальная проблема, он бы мне сказал, правда?
— Как раз то, что нам нужно, — ответила я, заставляя себя улыбнуться. — Пьяный пикси в Вегасе. Мы хорошо впишемся в здешнюю атмосферу.
— Нет, если я буду есть мед достаточно медленно, — возразил пикси, откидываясь назад и выглядя расслабленным, но потрепанным. — Дерьмо, теперь мне нужно пописать.
Моя улыбка стала настоящей, и я выглянула в окно на людей. Мне хотелось, чтобы у меня была камера, но тогда бы я стала заметной. Правда, две ведьмы, вампир, эльф и пикси в пыльном голубом Бьюике с номерами из Огайо выделялись намного сильнее. Но потом я увидела стаю оборотней, бегущих по тротуару, и решила, что мы совершенно не выделяемся.
— Я сказал, что мне нужно пописать, — повторил Дженкс, на этот раз громче, и я оценила то, что он не собирался делать это в чашку.
Повернув, Вивиан подалась вперед.
— Потерпи. Я знаю тихий отель за пределами Бульвара.
— За пределами Бульвара? — жалобно протянул Трент, и я только сейчас поняла, как эта поездка нас всех потрепала. — Мы не будем останавливаться в какой-нибудь укушенной оборотнем дыре в стене, если можем остановиться в приличном заведении.
Вивиан промолчала, и мамина машина подъехала к дешевой гостинице с очень маленьким количеством неона на вывеске.
— Неа, — сказала она, когда Трент выразил свое отвращение. — Мы сделаем перерыв и остановимся здесь, потому что ты не пройдешь ни одну приемную крупного отеля, не будучи узнанным.
Она повернулась к нему, на ее детском лице была язвительная улыбка.
— Ты хочешь, чтобы тебя узнали?
Трент ничего не сказал, и удовлетворенная, она поставила машину на парковку перед администрацией.
— Ты настоящая заноза в заднице, — сказала она, хватая свой кошелек, единственное, что у нее было после того, как мы похитили ее. — Неудивительно, что ты не нравишься Рэйчел. Мне ты тоже не нравишься, а мне нравятся все.
Его рука потянулась к подбородку, и Трент молча посмотрел в окно, явно раздраженный, но с логикой Вивиан он поспорить не мог. Айви зашевелилась, снова надевая ботинки и доставая кошелек.
— Это что, Элвис? — вынуждена была я спросить, увидев оборотня в белом костюме и золотых ботинках, выходящего из двери офиса. Швы на его костюме горели в тени. Мужчина носил неон, и у него на руках сидел чихуахуа. Ошейник собаки тоже был неоновым.
Вивиан потянулась к ручке на двери, едва взглянув на него.
— Это Боб и Чико, — сказала она коротко. — Я жила здесь до того, как переехала на Побережье. Ну, не прямо здесь конечно, но за пределами города. Лей-линии здесь впечатляющие.
«Правда?», — подумала я, когда она открыла дверь и вышла наружу. Я слышала, что они многочисленны, но всегда думала, что это часть пиара.
— Остальные останутся здесь, хорошо? — сказала она с улицы, выглядя встревоженной, ее рука лежала на бедре и одежда была помята. На ней не было макияжа, и ее обычно блестящие волосы сейчас были похожи на солому. Это заставляло ее модный кошелек казаться дешевой подделкой. — Я сниму номер, а потом вы сможете пойти поесть, — произнесла она, раздраженно сузив глаза. — Я не хочу, чтобы вы толпились в офисе вместе со мной. Я сама могу с этим справиться.
Айви, разумеется, вышла наружу, и Вивиан послала ей усталый взгляд.
— Я не доверяю тебе, — сказала Айви, совершенно не испытывая угрызений совести и вины. — Без обид.
— Без обид, — отозвалась маленькая женщина с той же отчужденностью. — Остальные остаются здесь.
Крылья Дженкса загудели, но он не вылетел из наполненной бумажными салфетками пепельницы.
— Мне нужно пописать, — проворчал он, но Вивиан захлопнула дверь, и эти двое пошли вместе. Вивиан казалась маленькой рядом с помятой и потрепанной Айви.
— Мне правда нужно пописать, повторил пикси, на этот раз его глаза умоляюще застыли на моих.
Я опустила окно до упора, и он поднялся в воздух, пошатываясь.
— Когда Вивиан успела стать нашей мамочкой? — спросила я, и он по кривой траектории вылетел наружу. — Будь неподалеку, ладно? — попросила я, заметив, что на нем нет ничего красного.
— Конечно, как скажешь, — ответил Дженкс, а потом, хихикая, улетел к подстриженному розмарину, разделяющему дорогу и двери.
Я следила за ним, не в силах отвести взгляд. Наступила тишина, и когда зажужжали насекомые, я остро почувствовала присутствие за своей спиной Трента. Он вызвал демона, и не один раз, а дважды. Ходящего днем демона. Он сказал, что сделал это, чтобы помочь. Мне хотелось верить ему, но это нужно было остановить. Он был неопытен в магии и причинял больше вреда, чем пользы.
Развернувшись, чтобы видеть эльфа, я сказала:
— Нам нужно поговорить.
Его глаза дрогнули. Не говоря ни слова, он открыл свою дверь и распахнул ее, затем поймал тяжелую дверь ногами, когда она качнулась обратно к нему. Выйдя наружу, он захлопнул дверь и облокотился на нее, его спина была передо мной. Трент смотрел на Бульвар в нескольких кварталах от нас.
Разозлившись, я сузила глаза. Прямо сейчас я была слишком уставшей, чтобы обсуждать этот вопрос. Но после того, как я съем гамбургер, я прижму его к стенке и потребую некоторые ответы.
Несмотря на то, что мы находились не на Бульваре, здесь тянулся четко выраженный поток людей, которые направлялись к нему, проходя мимо нас либо быстрым шагом с громкой болтовней, либо молча — по унылой, монотонной привычке. Амулет-детектор сильной магии на моей сумке светился красным, но амулет летальной молчал. Вспомнив слова Вивиан, я потянулась к лей-линиям, чтобы увидеть, как мог какой-то маленький город в пустыне соответствовать моему Цинциннати.
— О, мой Бог, — выдохнула я, когда причина моей слабой головной боли стала очевидной. Лей-линии были повсюду, толстые, длинные и короткие, они хаотично пересекались друг с другом во всех направлениях. Казалось, будто кто-то бросил горсть деревянных палочек. Лас-Вегас располагался на чертовой трещине или чем-то в этом роде, где время было сломано и едва держалось вместе. Испытывая благоговение, я оторвалась от ментального вида на такое большое количество силы, парящей над песками пустыни, потом чихнула, мои волосы упали на лицо от резкого движения.
«О, прекрасно», — подумала я, вытирая нос, но солнце было в небе, поэтому причины не ответить Алу, если это был Ал, не было. Потянувшись к водительскому сидению, я открыла багажник и вышла на улицу.
— Что ты делаешь? — воинственно спросил Трент, пока я рылась в багажнике в поисках зеркала вызова, и я послала эльфу фальшивую улыбку, когда вытащила инструмент.
— Если ты еще раз воспользуешься моим зеркалом без разрешения, я разобью его об твою голову, — сказала я. — И мы поговорим об этом. Нас всех могли убить там или что-то похуже. Оставь магию профессионалам. Бизнесмен.
Он нахмурился, услышав мою угрозу, и стал выглядеть как избалованный ребенок — со скрещенными на груди руками, одетый в черное с головы до ног и с легким румянцем на щеках. Проклятие, но все равно он выглядел отлично, и я снова чихнула, когда села, оставляя свою дверь открытой для сквозняка.
Трент повернулся посмотреть, как я положила зеркало на колени, и я вздрогнула, когда холодное зеркало, казалось, прилипло ко мне, протекая прямо через джинсы. Серебристо-винный цвет отражал дымку закатного солнца и выглядел еще более красивым. Еще один чих потряс меня, и я нахмурилась. Да, это был Ал.
Игнорируя Трента, который обошел машину, чтобы было легче шпионить за мной, я положила ладонь на зеркало вызова в выемку с пентаграммой. Я подключилась к самой маленькой линии, и остальное прошло легко.
«Рэйчел вызывает Ала, выходи, Ал…», — подумала я сухо.
Связь сформировалась мгновенно, с яростью, которая заставила меня заморгать.
«Сукин сын!», — отразилось в моих мыслях, чужой адреналин вбивался в меня. Алу было больно. Он обращался не ко мне; он чувствовал мучительную, дурманящую разум боль.
«Ал?», — подумала я, когда вспышки силы и полупонятные заклинания с ревом пронеслись через мое сознание, слишком быстро, чтобы их понять. Мои губы разошлись, и я сильнее вдавила ладонь в зеркало. Яростная латынь раскручивалась из разума демона, когда он плел заклинания, накопленные за тысячелетия. Созданные для войны проклятья поднимались из глубины веков — еще более опасные оттого, что их пробудили и привели в действие без предупреждения. Черные и болезненные, я чувствовала, как они проходят через мой разум, покрывая меня воспоминаниями Ала о том, каково это — чувствовать боль, и как уничтожить другого собственными мыслями.
«Ал!», — закричала я в наших объединенных мыслях, испугавшись, что магия могла подействовать на меня. Он тянул линию через меня, и будь это проклято, если я не чувствовала удовольствия, пока пыталась отключить его.
«Иди сюда, Рэйчел. Мне нужна твоя… оу!», — подумал Ал, услышав меня, наконец, но потом часть его сознания отдернулась, и его вопль от прилива энергии, созданной, чтобы превращать жир в жидкость, прожег себе путь через мой мозг. Он обезвредил волну в тот же миг, оставив меня ошеломленной и задыхающейся, но знающей, как это делать.
«Ал!», — подумала я, но мне следовало сказать это вслух, поскольку тень Трента накрыла меня.
— Что происходит? — спросил Трент, в его тоне было больше раздражения, чем беспокойства.
Жар взорвался в моей груди, и мы с Алом вместе отреагировали — он яростно закричал и бросил контрзаклинание, я же прижала свою приподнятую ладонь обратно к зеркалу до того, как мои пальцы успели оторваться от него.
«Линия. Дай мне линию!», — подумал Ал, и я дала, ослабляя свою хватку и позволяя энергии течь через мою руку в его разум.
Боль прекратилась, и я облегченно застонала. Моя рука дрожала, и я прижала ее плотнее к зеркалу вызова. Я подняла взгляд, видя другую реальность. За окнами машины, небо было затуманено красным, и дул песчаный ветер. Каким-то образом я использовала второе зрение, видя Лас-Вегас будто охваченный огнем. Это было похоже на ад, казино и здания полыхали, разрушаясь и преобразовываясь снова, чтобы опять разрушиться. Это, должно быть, происходило из-за лей-линий. Их было так много, что ничто не казалось стабильным. Я вытаращила глаза, замерев, когда в глубине моего сознания Ал, передвинувшись, уклонился и схватился с кем-то, использующим заклинания настолько сложные, что они были похожи на другой язык.
— Рэйчел, что происходит? — снова спросил Трент, его голос был слабым жужжанием, пока я пыталась удержать свою связь с Алом. Он совершенно забыл обо мне во время боя. Он дрался в рукопашную, стиснув зубы, изо всех сил пытаясь удержать что-то от своего глаза.
— Ал! — закричала я, толкая ему линию.
Она прожгла его разум, и он застонал, направляя ее в лицо нападавшего. Снаружи автомобиля взрыв в Безвременье взорвал угол здания. Я в страхе наблюдала, как он медленно оседает, поднимая красную пыль. В кухне Ала я почувствовала, как Ал оттолкнул кого-то и перекатился на колени, его свирепость заставила мои губы искривиться в рычании.
Я моргнула и неожиданно увидела реальность — разрушенное здание снова было целым и невредимым, его лифт поднимался, окна сверкали на солнце.
Трент тронул меня за плечо, и я вздрогнула, когда наши ауры соединились.
Дикий взрыв в кухне Ала потряс меня. Проклятие, вылетающее из его губ, было как фольга между моими зубами, вгрызающаяся в мою спину и мозг, и Трент тоже это почувствовал. Я ахнула, когда Ал потянул не только меня, но и Трента, и с яростным ревом Ал бросил шар смерти, который он притянул через нас в свою кухню, взрывая его перед быстрой черной фигурой с серебряными волосами. Атакующий ударился о стену, и гобелен, который я ненавидела, вспыхнул зеленым пламенем. Ткань закричала, и с хлопком смещенного воздуха фигура, напавшая на Ала, исчезла. Упавший на пол гобелен кричал и корчился, словно от боли.
Потрясенный крик Трента отразился во мне, когда он отстранился. Ошеломленная, я осталась в одиночестве, ладонь все так же лежала на зеркале. Скользкая чернота поднялась, и я почувствовала, как она обосновалась над Алом, когда он съежился на своем холодном черном полу, шепча «я беру ее, я беру ее» прежде, чем копоть причинит ему боль. Я вздрогнула, когда копоть окружила мое сознание, прикоснувшись ко мне и отскочив как живое существо — прежде чем скользнуть обратно к Алу.
«Бесконечное дерьмо. У нас неприятности», — услышала я в наших объединенных мыслях.
Нападавший ушел, и я перекрыла поток энергии между нами.
«Ал?», — осторожно позвала я и почувствовала, как его сознание собирается, пытаясь сделать вид, будто это не его только что чуть не убили.
«Рэйчел…», — начал он, и потом мы оба сжались от боли. Новый прилив адреналина влился в меня, и я услышала в наших объединенных мыслях: «Ах ты маленький коротышка!»
Раздался еще один болезненный рык, и я согнулась. С резким звуком я почувствовала, как мысли Ала покидают мои. Это не было щелчком, символизирующим разрыв связи, потому что я все еще могла чувствовать то, что он ощущал. Это было что-то другое. Что-то было не так, и на этот раз Алу грозила опасность. Его разум не работал. Совершенно.
«Ал! — закричала я, впихивая свои мысли в его и находя слабый отклик. — Перенеси меня!».
Я ахнула, когда мое тело растворилось во вспышке мысли. Расширенное сознание разорвалось, а потом произошло ужасное разделение личности, когда я снова осталась одна во вселенной. Звон страха прошел через меня. Со скоростью, которая заставила меня зашататься, я была перенесена через ближайшую лей-линию и, споткнувшись, я неожиданно осознала, что держу свое зеркало вызова и стою в едко пахнущей кухне Ала. В воздухе стоял плотный слой пыли, воняющий жженым янтарем, который душил меня, и единственный свет шел от книги, горящей в углу.
Куски камней были отколоты от лепного круглого очага, на котором Ал плел свои большие проклятия. Еще больше кусков камней с потолка валялось на полу. Если это было дерево, оно было обугленным. Если стекло, оно было разбито. Гобелен молчал, черная жидкость капала с него, как кровь, он висел наискось, наполовину упав на пол.
Перед меньшим очагом и черным камином на спине лежал Ал, он был без сознания, и из его нескольких глубоких ран шла кровь. А над ним стоял Пирс, держа в руке черный шар смерти.
— Пирс! — крикнула я, и он обернулся, ошеломленный.
— Что ты здесь делаешь? — воскликнул он, чернота в его руках замерцала.
Ал застонал. Пирс развернулся к нему, латинские слова стали быстро вылетать из его рта, когда глаза Ала раскрылись от страха. Я не думала, просто двигалась. Скользя по известковой каменной пыли, я бросилась на Пирса, оттолкнула его от Ала и упала поперек на демона лицом вниз. Взбешенная, я вскарабкалась вверх, слыша, как Ал зарычал от боли, когда мой локоть воткнулся в его живот. Пирс, почти свалившийся в камин, также поднялся на ноги, неактивированное проклятие по-прежнему было в его руках.
На мгновение наши глаза встретились, и потом, покачав головой, он бросил заклятие в Ала.
Что он творит?
— Rhombus! — закричала я, и проклятие Пирса ударилось, со свистом проходя через мое сознание, когда я отбросила его магию в сторону. Оно отлетело к разбитым остаткам кухни Ала, и мой гнев возрос.
— Ты что, сошла с ума? — закричал Пирс, его голубые глаза полыхали гневом, он стоял, и его руки были лишены магии. — Что, ради адского огня, ты творишь?
Ал у моих ног охнул, и я почувствовала в своем сознании болезненный укол, когда отливающий красным слой Безвременья накрыл его, постепенно исчезая, чтобы оставить его наполовину мертвым, но уже без кровотечений.
— Он был у меня в руках! — закричал Пирс, размахивая руками. — Он, черт возьми, был у меня в руках, а ты оттолкнула меня? Отклонила мое проклятье? Да что с тобой не так, женщина! Я мог бы быть свободным!
Мой рот раскрылся, и я взглянула вниз на Ала, пристально смотрящего на меня. Дерьмо, неужели я только что спасла жизнь Алу?
— О, — пробормотала я, когда Ал приподнялся, оперевшись на один локоть, его голова склонилась к полу, и темные волосы закрыли глаза.
— У меня был единственный шанс! — заорал Пирс, он дрожал, стоя у камина. — И…
— Septiens, — прохрипел Ал, и Пирс упал, дергаясь, как от удара об электрическое поле.
— Ал! Подожди! — закричала я, глядя, как корчится Пирс.
— А ты все испортил, — закончил демон. Игнорируя меня, он встал на ноги перед маленьким очагом. Его красные с козлиным зрачком глаза застыли на Пирсе. — Убивать меня лежачего… не очень спортивно.
Мое сердце колотилось, и я вспомнила гадость, вытекающую из руки Пирса. Пирс был убийцей демонов, а я, если честно, была демоном. Попытается ли он убить меня следующей? Мне приходилось верить в отрицательный ответ, но я никогда не думала, что он попытается убить Ала. По-видимому, я вообще об этом не думала.
— Отпусти его, — попросила я, когда Пирс задрожал, мускулы на его шее натянулись, потому что он пытался дышать.
— Ал! — закричала я, ударив демона по плечу. Удар был не сильным, но достаточно чувствительным, чтобы привлечь его внимание.
На долгую секунду Ал перевел взгляд на меня, его с козлиным зрачком глаза искали мои. Потом легкие Пирса издали неприятный звук, и тело колдуна обмякло. Часто и тяжело дыша, он лежал на полу и не двигался.
— Возможно, ты права, — сказал Ал, он выглядел взъерошенным, когда прислонился к камину и обвел взглядом кухню. Полусожженная древесина была разбросана по полу, и в углу догорала книга. Увидев ее, Ал зарычал и пробормотал слово в сторону Пирса. Пирс закричал, оглушенный новой болью, и его спина выгнулась дугой.
— Его продажа могла бы оплатить этот беспорядок, — закончил Ал, выражение его лица было угрожающим.
Я хотела возразить, но потом помедлила. Пирс спас мне жизнь, но он пытался убить Ала.
— Прекрати, — прошептала я, наконец, касаясь рукава Ала и думая при этом: «почему я тебе помогаю?» Если бы я позволила Пирсу его убить, все мои проблемы были бы решены. Но этого бы не было. Ал был моей защитой в мире, в котором я, вероятно, очень надолго задержусь.
Ал нахмурился и посмотрел на меня, будто только сейчас увидев грязь, сажу и ушибы. Он дернулся, и я услышала, как Пирс рухнул за моей спиной. Мои внутренности расслабились, когда стало тихо, дыхание Пирса входило и выходило с всхлипами от облегчения. Часть меня была зла, часть хотела поднять Пирса и умыть его лицо. Я не знала, какая часть была сильнее.
Пошатываясь, Ал подошел к каменной скамье, окружающей центральный очаг, и, кашляя от пыли, стал собирать палки для быстрого огня. Его пальцы дрожали. Было темно, и я поискала свечу, которую можно было бы зажечь. Но единственное, что я обнаружила, были лужицы воска, разбрызганные, как кровь. Не зная, куда себя деть, я посмотрела на руины, потом отправилась помочь Пирсу.
— Это ты сделал? — спросила я, подтягивая его в вертикальном положении к сломанным остаткам книжного шкафа, и Пирс поморщился, не открывая глаз. Полки были перекошены, и толстый том упал на пол, задев его плечо. Несмотря на это, он не открыл глаз, лишь оттолкнул меня, скривившись. Я уже видела их драку. Почти год назад Пирс стал фамилиаром, потому что намеревался убить Ала. Я не представляла, что он на самом деле может это сделать.
— Ему бы хотелось, — тон Ала был ровным, и я обернулась, чтобы увидеть, как его толстые пальцы подкармливают зарождающийся огонь в круглом очаге. — Он трусливый коротышка.
Новое пламя замерцало, превращая черты лица Ала в уродливую маску, и от Пирса донеслось неровное:
— Я использовал свои ресурсы в полном объеме, демонское отродье.
— Ты чертов трус! — закричал Ал, потом закашлял. — Пытался убить меня, когда я лежал.
Я стояла между ними, не зная, кому помочь. Он пытался убить Ала.
— Что случилось? — спросила я, вспомнив смертельные разрушительные проклятия, которые Ал тянул через меня. Боже мой, сила, которую они могли использовать и не использовали… Я была похожа на играющего ребенка, и внезапно почувствовала себя одновременно напуганной и глупой.
Ал поднял голову, его нерешительный взгляд сразу же остановился на Пирсе.
— Ты. Проваливай, — сказал он, махнув рукой, и прежде чем Пирс успел сделать что-то большее, чем расширить глаза, он исчез.
— Эй! — воскликнула я, и Ал поднялся. Он выглядел избитым, и его одежда запылилась, показывая кровь и разрывы, несмотря на то, что кожа под ней была целой.
— Он жив, — пробормотал демон, бросая кусок того, что когда-то было стулом, в огонь. — Я просто сунул его в коробку до того момента, как решу, что с ним делать. Он пытался убить меня. Пожалуйста, скажи, что ты уже не цепляешься за мысль о том, что он л-ю-ю-ю-ю-бит тебя? — произнес демон издевательски. — Этот колдун — убийца демонов. Ты просто находишься в его списке ниже. Стань взрослой и прими это.
Я не хотела верить в это, и посмотрела на пол в надежде, что не разбила свое зеркало вызова. Пирс говорил, что любит меня, и я действительно верила, что он не врал. Но воспоминание о нем, стоящим над раненным и бессознательным Алом, с черным проклятием, мерцающим на его ауре, готовым убить его… Могла ли я позволить себе такую слепую веру?
Подавленная, я прошла через разруху, чтобы взять свое зеркало вызова, неглубоко дыша из-за пыли. Чувствуя неловкость, я села рядом с Алом, между нами оставался небольшой изгиб скамейки.
— Ты выглядишь не очень хорошо, — сказала я, думая о Вивиан.
Трент скажет им, что случилось. Дженкс будет зол, потому что его там не было. Айви разозлится из-за того, что Трент ничего не сделал, а у Вивиан появится еще одна глава в ее книге «Давайте изгоним Рэйчел». Даже лучше, от меня будет вонять жженым янтарем, когда я вернусь. Если я вернусь.
— Я не очень хорошо выгляжу?
Ал пошевелил пальцами в сторону своего собственного зеркала вызова, до которого не мог дотянуться, и я перегнулась, чтобы достать его, чувствуя головокружение от количества личностей, пытающихся пробиться к нему, когда я протянула зеркало демону. На нем не было его обычных перчаток, и это придавало ему уязвимый вид.
Тяжело выдохнув, Ал положил свою дрожащую ладонь с крупными пальцами на зеркало, и оно затуманилось.
— Говоришь, я не очень хорошо выгляжу, но неприятности-то у тебя.
Мой взгляд переместился с его затуманенного зеркала на мое прозрачное.
— Но я же остановила его!
— Я не об этом, — сказал Ал, позволив своему зеркалу соскользнуть на лавочку. Вздохнув, он потер свой лоб, оставив на нем мазок черного пепла.
— Я временно заблокировал сообщество, потому что не могу одновременно ответить на столько звонков, но очень скоро у меня будет вечеринка. Многие и многие из разгневанных, раздраженных демонов появятся в моей крошечной малой гостиной. Это поставит меня в неудобное положение. Моя репутация будет полностью погублена. У меня не хватит на всех стульев, — закончил он легко, закусив губу и пожевав ее.
— Ты имеешь в виду Трента? — спросила я, вставая и дистанцируясь под предлогом сбора обломков разбитой мебели. — Я уже говорила тебе, что ничему его не учу.
Но полоска беспокойства начала раскачиваться во мне. Трент вызвал демона.
Я не учила его этому, но они мне не поверят.
Ал усмехнулся, низко и длинно, и я подавила дрожь.
— Если бы только это, — сказал он сухо. — Я знаю, ты едешь на свое маленькое собрание ведьм. Скажи еще, что вчера тебя не было в Сент-Луисе.
О, Боже. У меня неприятности.
— Я не виновата в том, что арка упала, — пролепетала я, сломанная ножка от стула в моей руке с грохотом упала на пол. — Это был Трент! Это сделал он, а не я!
— Проклятие, женщина. Это была ты, — сказал Ал, скривившись так, будто съел что-то кислое.
— Это был Трент, — повторила я, гадая, откуда он узнал о том, что арка упала, но моему голосу не хватало убежденности, и я стала волноваться еще сильнее, когда Ал не посмотрел на меня. Нервничая, я заправила свои грязные волосы за ухо и стала беспокойно передвигаться.
— Не знаю, какую небылицу я смогу сочинить по этому поводу, — сказал Ал наконец, его глаза остановились на его грязных пальцах, и плечи опустились.
— Ал? — позвала я, по-настоящему обеспокоенная.
Он поднял взгляд, и я побледнела из-за его пустого выражения.
— И сегодня во второй половине дня, — сказал он, вытянув руку, чтобы растереть мои волосы между своими пальцами. Я не вырвалась, и он наклонился вперед понюхать их. — Ты была в бесплодных землях Аризоны. Да? — спросил он, глядя на меня из-под своей пропитанной потом челки.
Я чувствовала себя плохо и села, прижав руку к животу.
— Речь идет о Ку’Соксе, не так ли, — сказала я, скорее утверждая, чем спрашивая.
Он издал тяжелый вздох, и я уже знала, что это так.
— Значит, вы встречались, — сказал он, его мысли явно были о ходящем днем демоне. — Забавно, но ты не выглядишь мертвой.
Его рука коснулась моего подбородка, поворачивая его, чтобы он мог увидеть, где меня отпиксили, оставив красные и вызывающие зуд волдыри.
— Я удивлен, что ты пережила этого маленького сконструированного крепыша. Я — почти нет. По крайней мере, пока что он не знает, кто ты такая.
Я вздрогнула, и рука Ала упала.
— Он знает, не так ли, — произнес Ал ровно, и я кивнула, соединив вместе Ку’Сокса и темную фигуру, которую я видела дерущейся с Алом до того, как пришла и нашла Пирса, готового прикончить его. Возможно, мне не стоило изгонять Ку’Сокса в Безвременье.
— Он прожил всю мою жизнь за восемь ударов сердца, — призналась я. Я старалась не плакаться, но, судя по поднятым бровям Ала, говорящим «и что?», я именно этим и занималась.
— Держу пари, это было весело, — сказал он, и я задумалась, мог ли Ал сделать то же самое или нет, зная, что это было грубым нарушением границ личности. Не изнасилованием, но почти хуже. — Это добавляет немного неожиданности всей этой неразберихе, — сказал он, будто в раздумье.
— Прости, — сказала я, и Ал сгорбился, потирая лоб своими короткими пальцами.
Гобелен за нашими спинами, наконец, затих, и тишина показалась мне еще более жуткой, чем странный булькающий звук, который он издавал. Облизнув губы, я встала.
— Что он такое? — спросила я. Дрожь прошла через меня, и я задумалась, была ли в этом виновата моя потребность почувствовать, что я не одна, что я не урод.
— Он такой же, как я? — спросила я, едва шевеля губами.
Глаза Ала пылали в свете огня, когда я повернулась к нему, демон, казалось, набирался сил от согревающего его пламени. Он ничего не сказал, и, бросив сломанное сидение от мягкого стула в огонь, я встала рядом с утомленным демоном, наблюдая, как он медленно набирается сил. Я знала, что у нас очень и очень большие проблемы.
— Ал? — спросила я снова.
— Он — это ты.
Двойственное чувство страха и волнения засветилось во мне, но страх победил. Если он был, как я, и был плохим, значит, все решат, что я тоже плохая — просто по ассоциации.
— Связующее звено между демонами и ведьмами, — продолжил Ал, кивая, чтобы подтвердить мое понимание того, что это значит. — Но созданное не отцом Трента. Ку’Сокс Ша-Ку’Ру был нашей попыткой преодолеть пробел, когда мы узнали, что сделали эльфы. Она не сработала, — сказал он кисло. — И мы решили не делать этого… больше. В нем чего-то не хватало.
— Да, он выглядит немного сумасшедшим, — сказала я сухо.
— Сумасшедшим? Возможно. Он потерял что-то из своей души, — сказал Ал, и мои губы раскрылись.
— Это бы объяснило, почему он ест пикси, — сказала я, и Ал склонил голову в мою сторону, проблеск его обычного бахвальства вернулся.
— Ку’Сокс ест пикси?
Чувствуя холод, я обняла себя руками и села, пока Ал подкармливал огонь своими стульями, горящими с запахом лака и жженого янтаря. Я пожала плечами, затем почесала маленький рубец под рубашкой.
— Трент думал, что мы в беде, — мои пальцы замедлились, и я подсунула ступню под свою ногу, глядя на огонь. — Идиот вызвал Ку’Сокса, чтобы избавиться от пикси. Он явился в образе птицы, и когда Ку’Сокс начал их есть… — я подняла взгляд на Ала. — Я ударила его проклятием. Похоже, это привлекло его внимание.
— Ты смышленая девочка для кого-то столь глупого, — сказал Ал, и я оскорблено нахмурилась, когда он встал на ноги и, пошатываясь, направился к своей книжной полке, сдвигая разбросанные по полу книги, пока не нашел ту, которую искал, и вытащил ее.
— Я говорил держать этого эльфа в ежовых рукавицах, моя вечно зудящая ведьма.
Ал вздохнул, снова сев вниз, на этот раз ближе к огню. На носу Ала появились квадратные очки для чтения, и он прищурился, переворачивая страницы книги на своих коленях.
— Это новая метка делает его невосприимчивым ко всему. — Его глаза встретились с моими, заставляя меня дрожать, несмотря на мой гнев. — Ко всему, Рэйчел. Он, вероятно, единственный человек на планете, который мог освободить Ку’Сокса и не быть убитым в процессе.
— Освободить его? — спросила я.
На лице Ала появился вопрос, и до меня дошло. Упавшая арка, сила, которую я отпихнула обратно в кого-то. Ку’Сокс говорил, что он отсутствовал две тысячи лет, запертый в земле.
— Хочешь сказать, что Ку’Сокс был заключен под аркой? И Трент не вызывал, а освободил его? — спросила я в ужасе.
Ал вернулся к своей книге.
— Я говорил тебе…
— Держать его в крепкой руке, да, — сказала я, волнуясь. Самый большой дурак из всех дураков. Боже! Я была готова избивать Трента до следующей недели.
— Но он освободил Ку’Сокса до того, как я дала ему свободу, — сказала я, вспомнив кровь, текущую у Трента из ушей и носа. Возможно, Трент был сильнее, чем я полагала.
Ал издал равнодушный звук и перевернул страницу.
— И, конечно же, первым делом Ку’Сокс нашел меня.
— Потому что ты мой учитель, — сказала я, и Ал засмеялся, звук перешел в короткий кашель.
— Нет, — сказал он, прочистив горло и махнув рукой. Я вздрогнула, когда пыль в воздухе стала падать, как дождь, и я стряхнула ее.
— Не все крутится вокруг тебя, вечно зудящая ведьма. У нас с Ку’Соксом долгая история. Сукин сын полностью вырвал Азию из моих рук как раз тогда, когда началось самое интересное. Я не мог найти там фамилиара почти сотню лет, пока Тритон, наконец, не поймала его и не спрятала на безопасном расстоянии в реальности. Этот демон гениален.
«Ку’Сокс был соперником Ала? Чудесно».
— И он может находиться под солнцем, — подсказала я, гадая, считал ли он гением Ку’Сокса или Тритон.
Ал сдул пыль со страницы и перевернул ее.
— В этом и заключалась суть его создания, — сказал он холодно, будто это беспокоило его и он ничего не мог с этим поделать.
Я хотела уйти, но решила, что он что-то ищет для меня. С гобелена громко капала кровь, и я угрюмо сказала:
— Мне очень жаль.
Короткий грубый хохот вырвался из Ала, и он посмотрел на меня.
— От этого я чувствую себя намно-о-о-ого лучше. Я обязательно расскажу об этом всем. Моя ученица освободила своего фамилиара, который освободил демона, которого мы не хотели убивать и с большим трудом заперли в клетку? Тритон будет особенно сердита. Честно, ты говорила мне, что поумнеешь. Но этого не произошло.
— Но ты же мне никогда ничего не говоришь, — сказала я мрачно. — Если бы ты сказал «Не ходи в Сэнт-Луис и не освобождай сумасшедшего демона под аркой», я бы послушалась.
Нервозность заставила меня подняться на ноги, и я направилась к книжному шкафу, ставя на полку книги одна за другой без какого-либо порядка — что могло бы быть проблемой, поскольку ни на одной из них не было названий.
— И я не освобождала Ку’Сокса. Это сделал Трент. А за то, что делает Трент, я не несу ответственности.
В голосе Ала сквозил намек на злость, когда он спросил:
— Ты разорвала все обязательства?
— Да, — сказала я, поставив на полку следующую книгу. — На сто процентов.
— Ты даже не приберегла возвратную клаузулу? — спросил Ал, потом махнул рукой и ответил на собственный вопрос. — Конечно же, нет. У тебя самое плохое воспитание для демона, какое я когда-либо выдел.
Я повернулась, книга, которую я держала, вытягивала тепло из меня через переплет.
— Я не демон, — ответила я, и Ал встал, чтобы принести мне раскрытую книгу, которую он смотрел.
— Какую освобождающую клаузулу ты использовала? Эту, верно?
Я наклонилась, чтобы посмотреть проклятие, на которое он указывал, и хотя оно находилось в другой книге, я могла сказать, что оно — то самое.
— Похоже на то.
Ал улыбнулся, и при виде этого узел беспокойства ослаб. Впервые эта его ужасная улыбка заставила меня почувствовать себя… хорошо.
— Трент обязан прийти тебе на помощь, когда ты попросишь. Ты знала об этом? — Ал захлопнул книгу и поставил на полку рядом с той, которую я только что поставила туда. — Я думаю, это дает ему немного более высокий статус, что освобождает тебя от ответственности за его действия.
— Правда? — сказала я, готовая согласиться с превосходством Трента, если попадет в беду он, а не я.
Быстро хромая, Ал пересек свою кухню, ногами расталкивая куски камня и дерева со своего пути.
— Я думаю, твоя благодетельная тенденция, наконец, вернулась домой, чтобы спасти тебя, — произнес Ал, вытаскивая сундук из обломков. Он открыл ящик и начал перебирать пальцами то, что было внутри. — Неприятности у Трента, а не у тебя. Возвращайся к своей маленькой очистительной охоте.
— Это — не очистительная охота, — сказала я возмущенно. — Я пытаюсь очистить свое имя.
— Неважно, — Ал театрально помахал серебряным амулетом. — Ты возьмешь коротышку с собой.
— Пирса? — я поднялась с пола с еще одной книгой в руке, картина того, как он стоял над Алом, готовый его убить, всплыла в моем сознании. — Он же только что пытался тебя убить!
— Да, но, несмотря на всю его злость, он все еще считает, что любит тебя, — Ал, прищурившись, посмотрел на черный камень в середине амулета и пробормотал слово на латинском, заставившее камень вспыхнуть серебряным светом, а потом потемнеть. — Тебе понадобится защита, если Ку’Сокс волен приходить и уходить. Убийца демонов — всего лишь способ тебя защитить. Я бы сделал это сам, но мне не хочется своим вмешательством нарушить наше соглашение о том, что если ты не сможешь избавиться от изгнания, ты покинешь реальность.
— Ал, — возразила я, думая, что мое появление на собрании Ковена с колдуном, которого они похоронили заживо, будет выглядеть не очень хорошо. — Из-за него меня назовут черной ведьмой.
Ал посмотрел на меня поверх своих очков, почти обиженно.
— Тебя в любом случае назовут черной ведьмой, любовь моя.
Он улыбнулся, резко закрывая сундук и бросая его с лестницы в погреб с травами, чтобы разбить его вдребезги, судя по звуку.
Вспомнив яростный взгляд на лице Пирса, направленный на меня, я покачала головой, поднимая книги с той же скоростью, с какой я могла поставить их на место, будто помощь Алу в уборке могла принести мне немного пользы.
— Я не хочу, чтобы Пирс ходил за мной по пятам в этом волшебном путешествии на ковре-самолете. — Но еще вчера я этого хотела.
— Именно поэтому мое решение столь идеально.
Довольный собой, Ал театрально щелкнул пальцами, снова став самоуверенным. С тихим хлопком смещенного воздуха возник Пирс, его одежда была помята и волосы взлохмачены. Его озадаченный взгляд сразу же стал злым — становясь еще злее, когда он упал на меня.
— Ты бестолковщина, — сказал Ал и, почти вернувшись к своему старому поведению, ударил мужчину так сильно, что тот споткнулся.
В ударе было какое-то проклятие, поскольку Пирс застыл, дрожа, когда слой красного Безвременья покрыл его, превращая его устаревшую одежду во что-то более современное. На нем по-прежнему были черные брюки со стрелкой и рубашка с длинными рукавами, но теперь к ним добавился красочный жилет и элегантная, модная шляпа в руке. Он выглядел хорошо, даже с растрепанными волосами, и я задушила эту мысль.
— Ты поедешь на экскурсию, коротышка, — сказал Ал, вешая амулет, который он вытащил из сундука, на шею Пирса. — Ты будешь охранять мою ученицу или умрешь, пытаясь это делать.
— Руки прочь, — прорычал Пирс, и Ал шлепнул его по лицу, выдергивая шляпу из руки Пирса и ловко нахлобучивая ее на голову колдуна. Я напряглась, но, похоже, Пирс привык к рукоприкладству и лишь нахмурился сильнее.
— Ты убедишься в том, что этот противный демон Ку’Сокс не убьет ее, — продолжал Ал, разговорившись. — Понял? Ты зол, но ты же ее все еще любишь? Хочешь заняться с ней диким демонским сексом, несмотря на то, что она испортила твою попытку убить меня? Береги ее, и может быть, у тебя получится. А? А? Тебе это нравится, ммм?
— Ал… — запротестовала я, и Пирс посмотрел на меня, как на мусор.
— Я скорее лягу со шлюхой, — сказал Пирс, и я ахнула, оскорбленная.
Я почти ожидала, что Ал ударит его снова, но демон лишь смахнул пылинки с амулета и сказал:
— Вообще-то, ее так уже называли, так в чем проблема?
— Ал! — воскликнула я, но никого это не волновало.
— Уже лучше, — сказал Ал, быстро кивая, когда он сделал шаг назад и рассмотрел Пирса. — Весь такой милый и красивый для вечно зудящей ведьмы.
Пирс снял свою новую шляпу и бросил ее на пыльный пол, хотя я видела, что она ему нравится.
— Ты делаешь это потому, что я могу убить тебя. Я мог бы убить тебя прямо в эту минуту.
Я ахнула, когда Ал протянул руку и ударил его, звук руки, встретившейся с плотью, уступил быстрому движению назад. Пирс пошатнулся, останавливаясь рядом со сломанным стулом, который когда-то принадлежал Кери.
— Я избавляюсь от тебя, — сказал Ал спокойно. — Потому что ты умный колдун, который не станет сидеть в своей коробке.
Бросив свирепый взгляд, Пирс выпрямился из своего полусогнутого положения, и посмотрел на меня как на источник всех бед. Эй, чувак, это не я пыталась убить Ала.
— Ал. Нет. Это плохая идея, — сказала я, видя злость Пирса, когда я сделала шаг назад.
— Это превосходная идея! — Ал сделал три шага, чтобы сократить расстояние между ним и Пирсом.
Более низкий мужчина напрягся, но Ал всего лишь положил руку ему на плечо. Он бы похож на отца перед свиданием, и я почти ждала, что он скажет Пирсу привести меня домой к десяти, но он сказал:
— Береги ее. Береги, или я узнаю об этом.
Пирс посмотрел на меня, и я вспомнила его руку, болезненно прижимающуюся к моему рту, заставляя меня молчать, пока в дюйме над головой рыскали лошади и собаки Трента в поисках моей крови. Он любил меня.
Я была уверена в этом. Но он пытался убить Ала черной магией — и когда воспоминание о том, как он склонился над Алом, и сила вытекала из его пальцев, снова всплыло в моем сознании, я начала пересматривать свое суждение о нем.
Мое лицо похолодело, когда я вдруг поняла, что, несмотря на все его требования о сострадании, весь его талантливый ум и острую преданность, все его оправдания черной магии, если причина была стоящей, Пирс был черным колдуном. Он пытался убить магией. И неважно, были ли чары белыми, черными или в горошек с серебряными блестками. Ковен моральных и этических стандартов оказался прав. Они были правы.
И если они были правы на его счет, тогда, возможно, они были правы и на счет меня.
— Мне все равно, если она умрет, — сказал он, и я отвернулась, вспомнив: «и я буду плакать, когда уйду, потому что могу любить тебя вечно».
Сукин сын. Я снова это сделала.
Ал ударил Пирса по лицу немного сильнее.
— Тогда скажем так: ты будешь охранять ее, иначе я отдам тебя Ку’Соксу как бесплатный хлеб для открытия счета в банке деградации.
Пирс скинул руку Ала с негодующим взглядом.
— Сначала ты умрешь.
Ал покачал головой.
— Я предполагал, что ты так скажешь. Извинишь меня и вечно зудящую ведьму на минутку?
Пирс открыл рот, чтобы что-то сказать, и Ал ударил его. Сильно.
Я моргнула, шокированная, когда Пирс упал, и демон выругался, разжимая руку.
— Черт, я уже и забыл как это больно! — сказал он, потом потянулся вниз и за жилет поднял бессознательного потенциального убийцу демонов вверх. Это был шелк и лен. В достаточном количестве, чтобы пристыдить даже гардероб Трента. Я стояла там, чувствуя, что должна возразить против жестокости, но больше не зная, что думать. Пирс был черным. Была ли я?
— Рэйчел, — начал Ал, держа Пирса, как промокшего котенка. — Я вишу на волоске, как моя жизнь, так и репутация. Забери Пирса и держи его подальше от меня. Ку’Сокс не сумасшедший. Он умный, ловкий и у него было две тысячи лет на то, чтобы ненависти к каждому на этой стороне лей-линий гноиться в его хаотичных кошмарах. Он знает все, что я делаю, все, что Тритон забыла. Его нельзя урезонить или усмирить. У нас неприятности, и у меня не может быть фамилиара, который готов воспользоваться временным послаблением. Пирс знает больше тебя, и он нужен тебе. Включи свои женские чары и соблазни его, если это понадобится для того, чтобы заставить его беречь твою тощую ведьмовскую задницу.
«Боже помоги мне», — подумала я. Неудивительно, что Ковен хотел убить меня. Пирс был черным колдуном, а я защищала его.
Не зная о смятении, происходящем во мне, Ал задержал взгляд на Пирсе.
— Не думаю, что он когда-либо простит тебя за то, что ты спасла мне жизнь. Гордость. Он полон гордости.
Я вздрогнула, когда его глаза переместились на меня, с тем же оценивающим выражением в них — но на этот раз оно было смягчено благодарностью.
— Спасибо, — сказал он, пихая Пирса ко мне. — За то, что… помогла мне.
Растерявшись, я приняла вес Пирса, шатаясь, пока не нашла новое равновесие.
— Я просто сделала хорошее дело, — сказала я, не зная, как выразиться. — Пожалуйста.
Я была рада, что сделала это, но если я приму его благодарность, будет ли это означать, что я становлюсь равной демонам еще сильнее? А разве это еще важно?
Не подозревая о моих мыслях, Ал кивнул, выглядя уставшим.
— Не забудь свое зеркало, — сказал он, протягивая его мне, и я напряглась, чтобы удержать его и Пирса одновременно. — И не позволяй своему освобожденному фамилиару снова им пользоваться.
«Все лучше и лучше», — подумала я, чувствуя как вес Пирса исчезает, а потом и мой, растворяясь в ничто для того, чтобы отправиться обратно в реальность. Мне едва хватило времени сформировать шар вокруг себя и Пирса, прежде чем нас перенесло обратно в реальность. Каблуки моих ботинок зашуршали, когда я поймала равновесие. Я стояла на залитой солнцем парковке рядом со своей машиной. Тени переместились, и я позволила Пирсу соскользнуть на тротуар, заботясь не о том, сильно ли он ударится о землю, а о том, как бы не разбилось мое зеркало. На дорожке второго этажа Айви, Вивиан и Дженкс коллективно кричали на Трента, разыскивая номер их комнаты.
Тихое оханье Пирса, упавшего на тротуар, привлекло внимание Дженкса, и его протяжный свист заставил всех замереть. Глаза Айви сразу же нашли меня, и улыбнувшись, она посмотрела вниз, опираясь на перила. Трент молча забрал ключ у Айви и с грохотом исчез за окрашенной в красный цвет дверью. Вивиан стояла с открытым от страха ртом, ее маленькая фигура казалась еще меньше рядом с Айви.
— Ты вернулась! — сказала она, широко раскрыв глаза, когда узнала Пирса, только сейчас начавшего шевелиться.
— Это что… Гордиан Пирс?
Я наклонилась, чтобы помочь Пирсу подняться, он отодвинулся от меня, держась за челюсть и не встречаясь со мной глазами.
— Ага, — ответила я, почему-то чувствуя боль.
Мы вернулись. Но надолго ли, я не знала.