Дворянская вольница — ничего глупее для управления страной придумать сложно. Все эти герцоги, графы, бароны, маркизы и прочая так называемая знать — лишь оковы, для развивающегося цивилизованного государства. На протяжении всех трёх столетий моего правления эта дворянская братия изрядно подпортила мне кровь. Даже с вездесущей коррупцией мне было намного проще бороться, ведь если повесил чиновника — значит за дело. Но для того, чтобы повесить дворянина, нужна очень серьёзная причина. Например, попытка мятежа или покушение. Впрочем, я всегда обладал воистину гигантским запасом терпения и год от года издавал законы, ущемляющие права знати, так что мятежи были регулярными. Ну а после того, как они проваливались, я с чистой совестью отправлял войска на тотальную зачистку их замков.
Со временем количество знати в Хилзготе сократилось раз в пять, а те, что остались, были лишь мелкими дворянчиками, которым хватило ума не отсвечивать. Но всё же до самого падения Хилзгота обязательно где-то раз в пару лет объявлялся какой-нибудь наследник старых родов и пытался гадить мне по мелкому. А для того, чтобы гадить по крупному у них просто не хватало средств, так как все земли и имущество мятежных дворян конфисковалось в пользу короны.
Надо отдать этим запасливым парням должное — те деньги, которые я выгреб из их погребов помогли мне поставить страну на ноги, ведь остатки казны предыдущего короля уходили, прежде всего, на поддержание армии. Не скажу, что мне удалось полностью победить нищету, но я был к этому близок — наша экономика развивалась с каждым годом. С другой стороны, возможно как раз стремительный рост благосостояния жителей страны и привлёк внимание таких нехороших людей, как имперские аналитики. Они вполне могли просчитать наши перспективы развития на несколько десятков лет вперёд и забить тревогу, в результате чего случилось то, что случилось.
Лишь одно греет мне душу — я успел отплатить противникам своим феерическим побегом. Многие знатные имперские семьи лишились своих глав, наследников и прочих родственников. Прожив несколько месяцев у эльфов, я всё-таки размяк, потому-как мне их даже жалко стало. Ну… самую малость. Однако я вновь успел их возненавидеть в тот самый момент, когда наш маленький отряд въехал на принадлежащие им земли.
В центре Империи, не считая земель, принадлежащих непосредственно короне, расположены владения самых старых и влиятельных дворянских родов. Сплошные графства и герцогства. Так как центр, к счастью, далеко, то и необходимости переть через земли этих расфуфыренных самодуров, нет. Город Героев расположен на землях короны. Ими управляют не хозяева-дворяне, а Имперские наместники — уполномоченные чиновники, как правило тоже голубых кровей, но не имеющие собственных земельных наделов. Несмотря на несовершенство имперского бюрократического аппарата, эти парни являются намного более компетентными управленцами, чем их не обделённые землёй коллеги. К тому же, они вынуждены блюсти общеимперские законы, не выдумывая при этом собственные. Ну а сейчас мы начали продвижение через баронские земли. По-моему, паскуднее баронов могут быть только голодные ватари.
Мы специально прождали два дня в приграничном городке, но, как назло, ни одного торгового каравана, к которому можно было бы прибиться, мимо не проходило. Пришлось нам двигаться в гордом одиночестве.
Следует заметить, что бароны воспринимают геройские отряды в основном как способ поживиться. К тому же, существует вероятность, что вместе с геройской компанией едет сынок соседа, с которым барон грызётся всю свою жизнь за какую-нибудь деревушку. Тогда отряд рискует лишиться не только наличности, оружия, коней и прочего имущества.
Я это всё к тому говорю, что единственное отличие баронских людей от разбойников заключается в том, что бревно, неожиданно появляющееся посреди дороги, и преграждающее вам путь, выкрашено в черно-белые полоски. Это не шутка — так выглядит стандартный передвижной пост. Во всяком случае, когда из кустов перед нашими лошадьми выкатилось подобное полосатое бревно, и нас окружили люди с гербами на плащах, мне было не до смеха.
— Десятник Верт, из дружины благородного барона Ольриха, законного владетеля этих земель. — Представился вышедший к нам седеющий мужик с перебитым носом. При этом он злорадно ухмылялся и покручивал в руках кистень. — Кто такие?
— Простые и ничем не примечательные странники. — Уныло скривившись, ответил Валдемар.
— Простые, да? — Хмыкнул десятник. Видимо, по его представлению наш отряд состоял из сопливых мальчишек, возомнивших себя героями, не нагреть которых на кругленькую сумму, противоречило всей его солдатской натуре. — А чего с вами целый табун каких-то кляч?
Так и знал, что наш мини табун привлечёт ненужное внимание. Надо будет продать лишних коней, как только найдётся приличный конезаводчик, способный оценить их по достоинству.
— Взяли по дешёвке, они устают быстро, вот мы их постоянно и меняем, — выдал Кудесник заученную фразу.
— А не проще ли было по доброму коню на каждого купить?
— Может и проще, только у нас тогда особого выбора не было.
— Лучше моего Ветерка никого нет! — Простодушно заявил Фейт, видимо обиженный тем, что его жеребца обозвали клячей.
Подобного я не предусмотрел, и мне оставалось только, сделав страшные глаза, предостерегающе глянуть на звероухого, чтобы тот не ляпнул что-нибудь ещё.
— Ну да, конечно, — пробормотал десятник, смотря на Фейта, как на умственно отсталого. — Короче, господа хорошие, у вас подорожная грамота имеется?
— Нет, но мы готовы её приобрести. — Сказал Валдемар и, уныло вздохнув, потянулся за кошелём. Ну, хоть какой-то талант у него имеется! Я бы ни за что не смог изобразить такие переживания при расставании с чужими деньгами. — Сколько вы за неё хотите?
— Сущие пустяки! — Оскалился десятник. — Вы выворачиваете свои карманы, и снимаете оружие. Кляч, так и быть, можете оставить себе.
Разбойники, дружинники… Разница только в полосках!
Я обвёл взглядом своих головорезов. Судя по их лицам, стоит мне подать сигнал, и они разорвут этот жалкий десяток баронских солдат на части. Вон как Фейт хищно примеривается к десятнику, ведь тот обозвал Ветерка клячей уже во второй раз! Я вздохнул и слез с лошади. Кстати, наверное, мне тоже стоит дать ей имя. А то всё коняшка, да коняшка…
— Эй, служивый, — обратился я к Верту. — Отойдём на пару слов?
Он подозрительно покосился на меня, но кивнул.
— Ты ведь догадался, кто мы такие? — Прямо спросил я, когда мы чуть углубились в лес.
— И кто же вы такие?
— Мы — геройский отряд. — Терпеливо объяснил я. — И у нас поход.
— Вы похожи только на отряд мелких жуликов. — Презрительно фыркнул десятник. Странно, мне показалось, что он умнее. — У вас даже гнома нет!
— Гномов на всех не напасёшься, — развёл руками я. — В любом случае, будь мы хоть отрядом цирковых клоунов — у нас поход. Цель похода для нас очень важна. — Я быстро ударил Верта ногой под колено и, когда он, не устояв, бухнулся на четвереньки, схватил его за горло тремя пальцами так, что он мог лишь хрипеть и пучить на меня глаза. Тем временем, я продолжил: — И никакой оборзевший десятник в компании зажравшихся деревенских увальней нам не указ. Понятно?
Он отчаянно заморгал глазами, давая понять, что понял всё предельно ясно.
— Ты…! Ты…! — Злобно зашипел он, когда я его отпустил.
— Не будь идиотом Верт. Я прикончу тебя до того как ты успеешь поднять шум.
— Тебе это с рук не сойдёт! Барон…
— Ах да, барон! Как там его?
— Барон Ольрих!
— Точно. Так вот, Верт, мне не очень хочется ссориться с бароном Ольрихом, поэтому давай обсудим стоимость вашей подорожной грамоты. Разумную стоимость, Верт.
— Три золотых. — Буркнул десятник.
— Ра-зум-ну-ю. Что тебе непонятно в этом слове? — Спросил я и пошевелил перед его лицом пальцами.
— Один! — Взвыл вмиг побледневший Верт.
— Идёт. — Я вытащил из кармана монетку и бросил её перед десятником. — Ну и где твоя грамота.
— Тут такое дело… — заплетающимся языком пробормотал он. — На самом деле это просто так говорится…
— Да-да, можешь не продолжать. Вы вымогаете у честных ничем непримечательных странников все их деньги и пожитки, обосновывая всё несуществующей подорожной грамотой. Но я-то за неё уже заплатил! Некрасивая ситуация, правда? Так что же нам делать, Верт?
— Я н-не знаю! — проблеял десятник.
— Не нервничай так, Верт. Можешь быть спокоен, я знаю что делать. Раз подорожной грамоты у тебя нет, тебе и выполнять её функции.
— К-как это?
— Всё очень просто — ты будешь сопровождать нас, пока мы проезжаем через земли барона. — Ласково улыбнувшись, объяснил я. — А когда мы тихо и без происшествий покинем эти гостеприимные места, можешь считать, что отработал этот золотой. Ну как, договорились?
— Ты хочешь, чтобы я нянчился с отрядом малолеток? — Забыв про страх, завопил десятник.
— Нет, Верт. Я хочу, чтобы ты нянчился с отрядом очень сердитых 'малолеток', один из которых с удовольствием намотает твои кишки на свой клинок, если ты продолжишь упрямиться, после чего найдёт себе более сговорчивого проводника.
Так как во время своего монолога я успел вытащить тесак и недвусмысленно выставил его перед собой, десятник отнёсся к моим словам более чем серьёзно.
— Ладно, — угрюмо взглянув на меня своими злобными глазками, согласился он и подобрал всё ещё валявшийся под его ногами золотой.
Когда мы вышли обратно на дорогу, нашему взору открылась любопытная картина — мои спутники спокойно сидят на лошадях и ждут нашего возвращения, а дружинники валяются вокруг в живописных позах.
— Они забеспокоились, что вас долго нет, и начали хвататься за оружие. — Не дожидаясь моего вопроса, просветил нас Фриоль. — Пришлось их малость успокоить.
Я огляделся. Большинство дружинников были попросту оглушены — явная работа Фриоля с Тином. У двоих же я заметил впившиеся в шеи иглы с ярко-красным оперением. Вынув их, я подошёл к Фейту.
— Вот, держи, и запомни одну очень простую вещь: если есть возможность не оставлять за собой характерных следов — имеет смысл ей воспользоваться.
На что угодно могу поспорить, что сейчас Фейт, если бы на нём не было шляпы, пристыженно опустил бы уши. Забравшись на свою коняшку, я скомандовал Верту:
— Забирайся на любую, и поскорее выведи нас из этого демонова баронства!
Как оказалось, земли барона Ольриха можно было не торопясь проехать за день. Так как главных дорог было всего две, именно на них и сосредоточились все 'передвижные посты', коих насчитывалось аж двенадцать! Чтобы избежать с ними встреч, десятник повёл нас просёлочными дорогами. По ним невозможно было ехать быстро, да и петляли они жутко, но это лучше, чем по очереди разбираться с каждым отрядом дружинников.
Стоит добавить, что Верт оказался полезен не только как проводник. Во время пути он рассказал нам о территориальном делении в этой части Империи. Например, баронство Ольриха было окружено точно такими же баронствами и лишь с одной стороны соседствовало с небольшим графством. Когда я услышал о том, что в такой глуши имеется целое графство, то изрядно этому подивился. Заинтересовавшись, я запросил у десятника подробностей, и он рассказал мне занятную историю.
Оказывается, старый граф дер Куга в молодости был простым солдатом, которому довелось спасти в бою наследника императорского престола. Тот был так благодарен своему спасителю, что даровал ему и титул и земли и даже должность при дворе. Через несколько лет наследника отравили и новоиспечённый граф стал, в общем-то, никому не нужен. Дер Куга сразу почуял, что ему ничего хорошего не светит и убрался из столицы в своё имение. Конечно, местность для его сословия здесь была не слишком престижная, но он был даже рад, что покойный наследник в своё время не смог найти для него участок поближе к столице.
По словам Верта, граф Антуан дер Куга, сын старого графа, погиб вместе со своими солдатами в Антре, поэтому старику вновь пришлось взять на себя управление графством, но он уже слишком стар и не очень-то справляется, потому на его землях царит разброд и шатание.
Посовещавшись с друзьями, я принял решение продолжить путь именно через это графство. Ведь если большинство солдат погибло, то и дороги там, скорее всего, не слишком охраняются. К тому же, даже маленькое графство по площади в несколько раз превосходит стандартное баронство, следовательно, будет и меньше проблем с преодолением границ. Так что, вполне возможно, нам удастся ещё немного оторваться от отряда Валианта, который, согласно полученным от следопыта разведданным, уже выдвинулся из Малорна. На территории Империи преимущество как раз за ними, ведь мало кто захочет ссориться с самим Валиантом.
Как и было условлено, десятник без происшествий довёл нас до границы с графством уже к вечеру.
— Вон за той рощей начинаются земли дер Куга. — Указал он и, развернув коня, бросил: — Теперь я могу идти?
— Конечно, как и договаривались. — Кивнул я. — Только коня верни.
— Что?!
— Ну, это ведь наш конь. Я просто разрешил тебе на нём покататься.
— Но до ближайшего поселения два часа идти!
— Тогда тебе лучше поторопиться, чтобы успеть до темноты. — Посоветовал я.
— Ты…! Ты…! — Зашипел он.
— Мне только кажется, или мы это уже проходили?
— Когда-нибудь я до тебя ещё доберусь! — Пригрозил он мне, спрыгивая с коня. — Ты за всё ответишь!
— А вдруг и правда доберётся? — Спросил Валдемар, глядя вслед удаляющемуся десятнику.
— А магия крови на что? — Хмыкнул я. — Скоро он не то, что наших лиц, всех подробностей нашей встречи вспомнить не сможет!
— Когда ты успел взять у него кровь? — Удивлённо взглянул на меня Фриоль.
— Для того чтобы провернуть минимальное воздействие на разум, не обязательно нужна кровь. С Верта мне хватит и волоска. — Сказал я, продемонстрировав короткий седой волос. — Снял с его плаща, когда мы 'договаривались'.
— А если бы ты его потерял?
— Тогда бы пришлось пустить Верту кровь. — Пожал плечами я и, поняв как двусмысленно это прозвучало, пояснил: — Для подчинения.
— Не проще ли пристукнуть его по-тихому, да оставить где-нибудь под кустом? — Проворчал кудесник.
— Откуда в тебе столько кровожадности, Синевласка? — Укоризненно покачав головой, сказал я. — Ещё хорошо, что вы сами никого не пристукнули, пока меня не было. Что мне совершенно точно не нужно, так это чтобы по баронствам прошёл слух, будто у них завелась шайка разбойников.
— Да они сами не лучше разбойников! — Возмутился Валдемар.
— Вот именно! Такие конкуренцию на своей земле не потерпят, начнут искать, шум поднимут — а именно этого мы и стремимся избежать.
На ночлег мы остановились в той самой рощице, что указал нам Верт, а на утро продолжили своё путешествие. Земли дер Куга мне понравились. Дороги хоть и неухоженные, но широкие и безлюдные. Мы ехали больше трёх часов, прежде чем наткнулись на небольшую деревеньку.
На первый взгляд никакого разброда и никакого шатания, как уверял десятник, я не заметил. На второй, впрочем, тоже. Деревня как деревня. До хилзготской ей, конечно, далеко, но и особой нищеты не заметно. Мужики работают, бабы друг с другом по дворам ругаются, босые детишки стайками бегают — все при деле, короче.
Трактира в деревеньке не имелось, да и не нужен он тут, собственно, поэтому запас свежих продуктов я пополнил в одном из домов, который показался мне поухоженнее остальных. Встретившая нас дородная тётка всего за десять медяков наполнила наш продуктовый мешок овощами и охотно рассказала о житье-бытье.
Как и ожидалось, слова Верта о незавидном положении соседей были сильно преувеличены. Смерть графа на войне с 'проклятым колдуном' действительно имела последствия и разброд с шатанием уже готовы были проявиться, но старый граф дер Куга быстро навёл порядок своей железной ручищей. Конечно, потеря почти двух сотен дружинников серьёзно сказалась на обороноспособности графства, но призванные на помощь ветераны, доживающие свой век с семьями по деревням, уже набрали новых рекрутов и теперь полным ходом идёт их обучение. Так что вскоре можно ожидать появления первых патрулей, что окоротит появившихся в округе лихих людей и обеспечит полноценный товарооборот между поселениями графства. А там, глядишь, и купцы из соседних районов империи опять заезжать начнут.
Несмотря на всю свою ненависть к аристократии, местные графья достойны всяческого уважения. Если соседи-бароны промышляют грабежом да обдирают своих крестьян, то дер Куга строят торговые отношения как внутри своих земель, так и с другими провинциями. Мне даже неловко стало, что из-за моего прощального заклинания, графство скатилось в развитии на несколько лет назад. Но ненадолго — я пару секунд посожалел, скорбно вздохнул и, распрощавшись с женщиной, приказал своим выдвигаться дальше.
Приняв во внимание всплывшую в разговоре информацию о расплодившихся разбойниках, я предупредил их быть настороже. Конечно, скорее всего, местные разбойники — это завистливые крестьяне из соседних баронств и вряд-ли у них есть мечи и арбалеты, но мало ли! Вдруг их поддерживают баронские дружинники? Хотя они и сами все бывшие крестьяне, зато имеют нормальное оружие и какую-никакую воинскую выучку.
Час спустя, мы всё-таки встретили на дороге вооружённых людей. Только они были конные и не спеша двигались нам на встречу.
'Похоже, нам посчастливилось встретить один из новых патрулей', - недовольно подумал я и, как вскоре выяснилось, не ошибся.
— Едут! Деда, они едут! — Вопя, ворвался в покои старого графа мальчишка лет тринадцати.
Сидящий за рабочим столом старик поморщился.
— Тише, тише, — замахал он рукой на внука, — объясни толком, кто едет-то?
— Герои! — Восторженно воскликнул мальчишка. — Тром привёл героев!
— Быть такого не может. Я сообщение в Малорн только позавчера отправил, не могли они так быстро сюда добраться! — Не поверил старик.
— Но я их своими глазами со стены видел! — Обиженно насупился пацан. — Честное слово!
Старик некоторое время о чём-то напряжённо размышлял, после чего хлопнул ладонью по столу и резко встал на ноги.
— Ну, раз честное — пошли встречать.
Старый граф Арьен дер Куга не верил ни в судьбу, ни в богов. В своей жизни он полагался только на собственные силы. Но когда, стоя на крепостной стене, он увидел приближающийся отряд, им внезапно овладело желание сделать пожертвование какому-нибудь храму.
Прошедший год дался ему нелегко. Мало того, что пришло известие о гибели его единственного сына, ему вновь пришлось брать в свои покрытые морщинами руки управление графством. Пятнадцать лет назад он передал всю власть сыну и никогда не вмешивался в его дела. Впрочем, вмешательство и не требовалось, Антуан оказался талантливым правителем и графство с каждым годом процветало. Но с его смертью были утрачены деловые контакты, мигом забыты все обязательства, а так же свёрнуты многие экономические начинания, которые без их инициатора не представлялось возможным довести до конца. Вместе с тем, сказался недостаток графской дружины, которую пришлось в срочном порядке дополнять отслужившими своё ветеранами, да новобранцами.
Старый граф трудился не покладая рук, используя лишь свой многолетний опыт, да записи сына, но пока так и не смог вывести графство на прежний уровень. Единственное, с чем у него никогда не возникало особых проблем, так это с соседями. Бароны очень боялись графа Арьена. Когда он только осваивал свои владения, отцы и деды нынешних баронов капитально получили по носу, когда попытались проверить нового соседа на крепость. Даже теперь, после того как графство сильно ослабло в военном плане, никто не решался затевать конфликт.
— Ну-ну, — бывало усмехался про себя старый граф, — тяните дальше, потому как всего через полгода поздно будет.
Тем не менее, появилась новая напасть — разбойники. Они промышляли на дорогах, а пару раз даже нападали на сёла. Граф не имел возможности адекватно отреагировать на угрозу, потому лишь приказал старостам укрепить свои деревни и выставить дозоры, а также рекомендовал воздержаться от ненужных поездок. Вследствие этой меры товарооборот внутри графства резко упал, так что только одним своим присутствием разбойники приносили гораздо больше ущерба, чем вылазками. Тем не менее, граф не сидел сложа руки. Для того, чтобы прочесать леса его дружины пока не хватало, но он планировал хотя бы обезопасить дороги.
Но вот опять пришла беда — пропала его внучка. При осмотре комнаты создавалось впечатление, что девчонка сбежала, ведь вместе с ней пропали и её вещи: одежда, кинжал, подаренный отцом, шкатулка с украшениями и ещё много чего по мелочи. Но старый граф не мог в это поверить. Он слишком хорошо знал Алисию. Она никогда бы не совершила чего-то настолько безрассудного. Арьен считал, что это было похищение, замаскированное под бегство. Через несколько дней его подозрения подтвердились. Один из охотников наткнулся на разбойничий лагерь и успел разглядеть девушку, похожую леди Алисию, прежде чем его заметили и он сбежал.
Как только эта весть достигла ушей графа, все боеспособные дружинники выдвинулись к месту, указанному охотником, но, как и следовало ожидать, никого там уже не было. Граф был безутешен. По словам охотника, Алисия в тот момент просто сидела у костра, и с ней всё было в порядке. Но ведь ситуация могла измениться в любую секунду — кто их, этих разбойников, знает?
Именно из-за невозможности предпринять что-либо самостоятельно, он и решил обратиться за помощью в Город Героев и с курьером отослал письмо своему старому другу, который в молодости ходил с отрядами, а теперь содержал трактир для таких же любителей приключений, каким когда-то был он сам. В послании Арьен просил подобрать ему команду из надёжных людей и прислать в графство как можно скорее.
И вот теперь к его замку, в сопровождении одного из патрулей, приближался отряд так называемых героев. Арьен всегда считал таких людей либо авантюристами, либо неудачниками, которые не смогли найти себе более достойное призвание. Однако сейчас он готов был благодарить всех известных ему богов за то, что они направили этот геройский отряд, идущий к своей неведомой цели, именно через его земли.
По мере приближения гостей, графа охватывало всё больше и больше сомнений. Он многое повидал в своей жизни, но таких странных отрядов ещё не встречал. Во-первых, бросалась в глаза запредельная юность почти всех его членов, за исключением невысокого мужчины с эльфийскими ушами и острой бородкой, которого он не смог отнести ни к одной известной ему расе. Возможно, полуэльф-полугном? Во-вторых, старый граф так и не понял, у кого какая специализация. Парень с синими волосами имел при себе шпагу, но воинской выправкой не отличался. То же самое можно было сказать и о юноше с характерными для Восточного Континента чертами лица. Хотя, судя по его одежде, можно было сделать вывод, что он следопыт. Непонятный коротышка был непонятен во всём. В любом случае, ни эльфийского лука, ни гномьей секиры у него не имелось. Так же Арьен не понимал, зачем с ними путешествует совсем ещё мальчишка — вероятно, не старше его собственного внука — с выбивающимися из под шляпы седыми волосами. Единственным, кто соответствовал своей сути, был паренёк в капюшоне. Он, как и подобает отрядному вору, незаметно держался в сторонке и бросал по сторонам быстрые взгляды.
Но самым странным было то, что при них был небольшой табун настоящих Пепельных Демонов! И где эта кучка сопляков смогла раздобыть столько великолепных животных? Отбили у кого-то? Или же цель их похода — перегнать лошадей?
Ворота замка начали отворяться, и старый граф поспешил спуститься во двор, чтобы лично встретить гостей. Ему было плевать, как они выглядели, чем были вооружены и на чём передвигались, ведь они могли стать его единственной возможностью спасти любимую внучку. Кто знает, через сколько дней появится отряд, за которым он посылал? Вдруг вот в этот самый момент Алисию насилуют или пытают? Старый граф передёрнул плечами от накативших на него неприятных мыслей и придал своему лицу бесстрастное выражение. Граф, пусть и в первом поколении, всегда должен держаться достойно.
Замок как замок, не слишком большой, но хорошо приспособленный к обороне, что, собственно, от замка и требуется. Уж я то толк в замках знаю, не мало их повидал за свои века. Да и расположение удобное — на холме. С одной его стороны протекает река, а с другой — сплошная открытая местность, так что незаметно не подберёшься. Вот нас, допустим, давно уже заметили, и теперь всё население замка столпилось на стенах, любуясь нашим приближением.
Когда начали открываться ворота, я тяжело вздохнул и поправил плащ так, чтобы он скрывал мою левую руку, сжимающую монтировку.
Когда на дороге к нам подъехали графские дружинники и, задав несколько стандартных вопросов типа 'кто?', 'куда?', 'зачем?', узнали что мы — геройский отряд, то почему-то очень этому обрадовались и предложили нам погостить в замке их синьора. Причём предложение это было из разряда тех, от которых невозможно отказаться. Конечно, мы могли бы провернуть то же самое, что и в баронстве, но я был настроен проделать хоть часть пути тихо и мирно, особенно если есть такая возможность. К тому же, не хотелось добавлять местному графу ещё больше проблем, тем более что причиной всех его бед, если верить слухам, являюсь непосредственно я.
Правда возникла небольшая проблемка — мы с Валдемаром рассматривали несколько вариантов общения с представителями власти, но подобного развития событий я даже не предполагал. Скорее всего, нам предстоит общение с самим графом, который, опять же, если верить слухам, человек умный и проницательный. Следовательно, раскрывать своё положение в команде мне нельзя. Следовательно, в качестве лидера опять выступит Валдемар. Над решением проблемы я бился недолго и, попросив воинов дать нам минутку посоветоваться насчёт их предложения, отъехал в сторону. Подождав, когда соберутся остальные, я шёпотом озвучил свои доводы, после чего изложил идею.
Как и следовало ожидать, Кудеснику она не слишком-то понравилась. Он даже начал верещать, что ни одна капля его крови не попадёт на мой, как он выразился, Крюк-Кровосос (кстати, отлично звучит!), но я его успокоил и напомнил про тот случай с волосом десятника. Валдемар ещё немного поломался, но, так как время поджимало, всё же согласился выделить мне один свой синий волос, если я поклянусь, что обязательно его верну. Призвав в свидетели всех присутствующих, я дал торжественную клятву, после чего, получив, наконец, волос, тут же намотал его на монтировку.
— Как слышишь? — Сжав инструмент в руке, мысленно спросил я.
— Нормально. Я что, похож на глухого? — Фыркнул кудесник.
— Ты похож на тупого. Я сейчас общаюсь с тобой мысленно с помощью магии крови, Синевласка. Именно так, как я тебе и объяснял.
— Да? — Удивился Валдемар. — А я слышу тебя как обычно.
— Ты слышишь меня так, как привык, потому что твоему ленивому мозгу удобнее воспринимать меня именно таким образом. — Объяснил я, и уже вслух обратился ко всем: — Работает. А теперь возвращаемся, а то, смотрю, наши новые друзья начинают нервничать.
И вот, спустя пару часов неторопливой езды мы уже удостоились чести лицезреть гостеприимного хозяина этих земель. Когда мы въехали во двор замка, я его сразу заметил. Высокий широкоплечий старик, которого ещё не согнуло время. Он действительно не отличался тем, что принято называть аристократическими чертами лица. У него был большой нос картошкой, тяжёлые надбровные дуги и массивная челюсть, которую прикрывала белоснежная борода. Этакий деревенский староста. Тем не менее, никаких сомнений в его статусе у меня не возникло. Этот человек привык повелевать. Даже не просто повелевать, а внушать подданным трепет одним лишь своим присутствием. Не только хозяин, но и настоящий лидер. Уж я-то знаю, о чём говорю — сам таким был.
И теперь, увидев его собственными глазами, я вполне готов был поверить во все те все слухи о дер Куга, что успел услышать от десятника и в деревне. Да, если бы в Империи было побольше таких людей у власти, с ней вполне можно было бы вести дела.
Тем не менее, есть кое-что, что в этом человеке мне сразу же категорически не понравилось. Он отлично владеет своим лицом и старается выглядеть равнодушным, но вот его глаза… У него глаза человека, которому от меня что-то нужно!