- Это еще зачем?

- Давайте мой, - Зак быстренько вошел на указанное место. Тара сделала снимок и вывела его третьим на экран. - Смотри, - обратилась она к пленнику. - Ты, - она снова показала на снимок и на самого пленника. - Он, - на раненного и его скелет, а это Зак, - она показала на третий скелет и на Зака. - Понимаешь?

Пленник вытянул шею, чтобы лучше видеть и закивал. Он что-то сказал своему товарищу и тот тоже внимательнее посмотрел на экран.

- Капитан, вы гений, - воскликнул Зак. - Они поняли.

- И немного успокоились, - добавил особист.

- Ну вот, - Тара довольно улыбнулась и победно посмотрела на майора. - А вы хотели чтобы я ушла. Кстати, вы доложили о том что мы не только ошметки катера нашли, а почти целый катер и живых чужаков?

- Нет еще, - буркнул майор. - И не думайте что я прямо сейчас побегу докладывать. Одна вы тут не останетесь.

- А я не одна, - Тара улыбнулась. - Ну же, майор, ну все ведь неплохо оборачивается. Вас за это дело наверняка наградят и повысят. Будете подполковником.

- Мне и майором неплохо.

-А по мне так подполковник Бриони звучит куда приятнее, - пожала плечиками Тара. - Ну да мы отвлеклись, - она снова повернулась к пленникам. - Я Тара, - она указала на себя. - Тара.

Чужак смотрел на нее и явно не понимал, он ждал что девушка скажет дальше.

- Я Тара. Он Зак, - Тара указала на пилота. - Ты? - она ткнула пальчиком в пленника.

Тот молчал.

- Тара, - девушка показала на себя. - Зак, - снова на пилота, а потом на пленника и замолчала, ожидая ответа.

- Давайте попробуем по другому, - предложил Зак. - Я отвернусь, а вы меня окликните. Он отошел к дверям, будто выйти собирался.

- Зак, - окликнула Тара.

- А? - тут же повернулся пилот.

- Зак, - Тара указала на пилота. - Тара - на себя.

- Ио, - сказал пленник.

- Ты Ио?

- Ио.

- Он Ио, - Тара была невероятно счастлива. - Здорово же. А он? - указала она на раненного.

- Уал.

- Уал, - повторила девушка. - Уал, - она показала на раненного. - Ио, - на здорового пленника.

- Зак, - Ио кивнул на пилота. - Тара, - он перевел взгляд на девушку.

- Получается, - Тара едва не прыгала от радости.

- Поздравляю, - майор вздохнул. И не то чтобы он был против установления хоть какого-то контакта с чужими, но как-то больно уж несерьезно мисс Гарант ко всему этому относится. Такое впечатление что для нее это игра.

- А вот и нет, - шепнула ему Тара. - Не думайте обо мне так плохо, майор.

- Мисс Гарант, - Марк зажмурился. - Извините, я не хотел.....

- Оставьте тут охрану и ступайте доложите руководству, - велела Тара. - И это не просьба, это приказ капитана.

Майор бросил на девушку виноватый взгляд и вышел.

- Зря вы так, - покачал головой лейтенант Блу. - Майор просто волнуется за вас. Вы же девушка.

- Ти, - Тара вздохнула. - Я капитан. Но это не значит что я все время должна быть серьезной и занудной. Как ваш майор, - добавила Тара и надулась. Отличное настроение как ветром сдуло.

- Капитан, - ожила ее рация, - зайдите в рубку. С вами хотят поговорить.

- Он зануда, - ответила Тара на мысленное возражение лейтенанта Блу и вышла.

- Эх, - Зак вздохнул. - Майор все же вытащил ее отсюда. Упорный он у вас.

- Может правда вызывают, - возразил Ти Блу. - Он же докладывать пошел. А она капитан корабля.

- Точно, - закивали остальные солдаты.

- И майор вовсе не зануда, - добавил Ти. - Он просто серьезный и ответственный. И это нам не раз жизнь спасало.

- А я и не говорил что он зануда, - напомнил Зак. - Но это не отменяет того что капитан у нас большая умница.

- Это точно, - улыбнулся лейтенант Блу. - А с этими чего дальше делать будем?

- Этих мы будем лечить, - подал голос доктор. - Придвиньте-ка мне сращиватели, я на этой ноге у него кости выровнял, можно заживлять.

Появление новых приборов снова заставило пленников занервничать, но они были на чужом корабле, среди совершенно незнакомых людей у которых невероятно по какой причине оказалась на судне женщина.


- Пленникам поесть отнесли? - поинтересовалась Тара после ужина.

- Отнесли, - ответил повар. - Только они к еде не притронулись.

- А они поняли что это еда? - спросила девушка. - Кстати, доктор, а питаются они так же как и мы?

- Думаю да, - отозвался доктор Шепард. - По крайней мере в желудках у них ничего необычного я не нашел.

- Значит надо просто объяснить им что им принесли и как пользоваться вилкой, - Тара поднялась. - Вдруг они не вилками, а чем-нибудь другим едят.

- Капитан, это опасно, - майор тоже встал.

- Нет, майор, это не опасно, - возразила Тара. - К тому же я буду там не одна, у дверей их каюты ведь стоит охрана?

- Зачем такой риск? - Марк уже понял что ничто не заставить Тару сидеть на месте, если ей приспичило навестить пленников.

- Затем что я не хочу чтобы они умерли с голоду на моем корабле, - заявила девушка и пошла к каюте пленников.

- Привет, - улыбнулась она, войдя. - Ио, - она кивнула одному пленнику. - Уал, - второму.

Ио поднялся, но тут же отступил назад, потому что солдаты вскинули автоматы. - Уал остался лежать. Кости ног ему срастили, но он не мог поверить что раздробленными меньше десяти часов назад ногами уже можно пользоваться. Он просто боялся пробовать. Да и вообще боялся.

- Тише, - попросила Тара. - Не надо так резко, он же не нападает, - она оглядела пустую каюту и вздохнула. На полу у стены лежало два матраса, две подушки и два одеяла, больше ничего не было. - Около двери сиротливо стояли два нетронутых ужина.

- Садись, - Тара указала Ио на пол и села сама, поджав ноги по-турецки. Ио, не сразу, но все же сел, внимательно глядя на Тару.

- Смотри, это еда, - Тара взяла тарелку в руки и облизала губы. - Это вкусно, - она понюхала содержимое и снова облизалась. - Попробуешь? - спросила она и протянула тарелку Ио. - Тот тарелку взял, тоже понюхал и вопросительно посмотрел на девушку.

- Не понял, - Тара вздохнула. - Тогда она взяла ложку, набрала в нее немного еды и отправила себе в рот. - Так понятнее? - прожевав, спросила она.

Пленники переглянулись и перебросились парой фраз. Потом Ио что-то сказал Таре, но она, естественно, не поняла.

- Это еда, - повторила Тара и съела еще ложечку. - Это надо есть, - она взяла другую ложку, набрала на нее немного еды и протянула Ио. - Попробуй, - попросила она.

Ио внимательно смотрел на девушку потом бросил взгляд на товарища и, не смотря на то что тот отрицательно закачал головой, шепча что-то. Ио подался вперед и снял губами содержимое ложки. В каюте воцарилась тишина, все ждали что будет с Ио, понравится ли ему. Но Ио прожевал, проглотил то что съел и замолчал, пытаясь понять что он чувствует.

- Еще, - решила Тара и набрала еще ложку. - Ио съел еще, а потом сообщил товарищу что то что им принесли вполне съедобно. - Надо принести чистую ложку, - Тара поднялась. - Я сейчас, - бросила она и вышла.

- Они несколько растерялись, когда вы ушли, - сообщил Таре один из охранявших пленников солдат.

- Может у них нормально есть одной ложкой? - предположила Тара и протянула Ио чистую ложку и вторую тарелку. Уал, - сказал она и кивнула на раненого.

Ио понял и передал тарелку товарищу. Уал сел, но начать есть не решался, а вот Ио, осторожно, тщательно жуя, все же принялся за ужин.

Иногда он понимал глаза на Тару и та одобрительно улыбалась. Видя это начал есть и Уал.

- Ну вот, а вы говорите не едят, - Тара дождалась пока пленники все доели и встала.

- Тара, - окликнул ее в дверях Ио. Он шагнул было вперед, но ту же наткнулся на дула автоматов и отступил. Девушка подождала скажет ли он что-то, но не дождавшись, ушла. Охрана тоже вышла, оставив пленников одних.

Уал долго смотрел в закрытую дверь, а потом сказал:

- Мне до сих пор кажется что я спятил или брежу, когда она заходит.

- Мне тоже, - кивнул Ио. - Но она настоящая. Настоящая женщина, - он пораженно покачал головой. - Вот кого угодно готов был увидеть, когда нас захватили, но никак не людей и не женщину.

- Но это же хорошо что они люди? - спросил Уал.

- Думаю да. Лучше чем если б кто-то другой. Неизвестно ведь кто тут может жить, раньше в эти районы никто не летал, слишком далеко.

- Как думаешь, за нами вернуться? - спросил Уал.

- Не знаю, - Ио опустил голову. - Они дардов дальше погнали. Может статься что и не вернуться.

- И что тогда с нами будет?

- Не знаю. Наверняка отвезут куда-нибудь, будут изучать.

- Зачем? Мы же люди, мы же такие же как они.

- Возможно, - Ио вздохнул. - Но женщина, - воскликнул он. - Как такое может быть? Что женщина может делать в космосе на таком крошечном корабле?

- Ты меня об этом спрашиваешь? - удивился Уал.

- Да нет, это я так, - Ио вздохнул. - Кстати, как твои ноги?

- Не знаю, - Уал закатал штанины выданных ему брюк.

- Будто и не ломало, - заметил Ио, придвигаясь ближе. - Смотри, даже шрамов почти не видно.

- Но ведь так не бывает, - возразил Уал. - Они перебиты были, кости наружу торчали.

- Я видел, - кивнул Ио. - А теперь будто бы все в порядке. У них медицина не такая как у нас, ты заметил?

- Конечно заметил. Но ты видел как этот корабль двигался? Они ползают как черепахи. Поэтому не думаю что в медицине они продвинулись дальше нас.

- Плохо смотрел, - возразил Ио. - Помнишь, как женщина снимок того, Зака делала? Раз и все, ни тебе "Не дышите" ни свинцовых загородок. И нас они сняли так, что мы даже не заметили. А укол, ты помнишь укол?

- Еще бы.

- А какая там игла была, заметил?

- Нет, - Уал попытался вспомнить, но тогда ему было как-то совсем не до иголок, хотя укола он здорово испугался.

- И я не заметил, - сказал Ио. - Ты помнишь случай чтобы тебе делали укол, а ты не видел какая там игла?

Уал не ответил. Ио был прав. Уал посмотрел на свои ноги, потрогал их, постучал по срощенной кости подвигал пальцами на ногах.

- Больно? - спросил Ио.

- Нет. Но ведь так не может быть. Не могут кости срастить за несколько часов.

- Попробуй встать, - посоветовал Ио.

- Нет, ты что, - испугался Уал. - Нет.

- Я просто предложил, - Ио вздохнул и перебрался на свой матрас. - Устал я чего-то.

- А вдруг они ночью придут? - спросил Уал.

- Значит разбудят, - Ио поправил подушку и лег. - Мягко, - сообщи он.

- А если нас убьют? - не унимался Уал. - Ио, как ты можешь даже думать о том чтобы спать тут?

- Ну, если ты предпочитаешь сидеть и бояться, то сиди и бойся, только молча, ладно?

- Ты бесчувственный чурбан, - заявил Уал. - Как можно спать когда мы в плену непонятно у кого и не известно что они с нами сделают?

- Ну, они люди, значит шансов что нас разрежут чтобы посмотреть что внутри не много, - Ио зевнул.- А что до того что с нами сделают, так все равно ведь сделают, только ты в тот момент будешь еще и не выспавшийся. Но мне почему-то кажется, что женщина Тара, не даст с нами сделать ничего плохого.

- Мне бы твою уверенность, - Уал тоже переполз на свой матрас и лег. - Я наверняка уснуть не смогу, - завил он.

Едва пленники легли, свет в их каюте приглушили. Ио сначала вздрогнул, но потом снова расслабился. Конечно за ними следят, разве он бы не следил, если б вот так же выловил чужаков. Следил бы. Но вот женщина. Он, Ио никогда не подпустил бы женщину к незнакомым. Да что незнакомые, даже если предположить что он лично был бы знаком с женщиной, разве б он позволил ей лететь в космос? Да такое ни одному нормальному человеку в голову даже не пришло бы. Как можно позволить женщине лететь в космос? Даже если не брать в расчет то что ей тут делать будет совершенно нечего. Зачем? Это же так опасно. Ио усмехнулся, услышав как засопел, заснувший Уал. Не уснет он, конечно же. Странный вышел день. Еще утром они даже в самых смелых мыслях не могли представить что он так закончится. Утро было совсем обычным: подъем, душ, зарядка, завтрак, потом "Олеана" обнаружила корабль дардов и началась погоня. Дарды попытались уйти в пространственном скачке, но "Олеана" прыгнула рядом, утащив корабль дардов за собой в неизведанное еще место. Это было очень опасно, место могло, и, в общем-то оказалось обитаемым. Окажись на выходе другие корабли, трагедии было бы не избежать. Но руководство "Оланы" решило рискнуть. А дело Ио было маленькое, он всего лишь пилот боевого катера. Ему положено уничтожать дардов, чем он и занимался, пока его не подбили. К сожалению, в пылу боя они отлетели слишком далеко от своего корабля и, догоняя удирающих дардов, "Олеана" про них не вспомнила. Вообще-то раньше, такое бывало, корабль уходил, но всегда возвращался чтобы подобрать сбитые катера или собрать то что от них осталось, но то было в знакомом космосе, а тут место чужое и звезды не родные. Но тут тоже живут люди и уже одно это радовало.


- Майор, - разбудил Марка дежурный. - Вас капитан вызывает.

- Иду, - майор стремительно оделся и пошел в рубку. - Что случилось, капитан? - спросил он. Внешне девушка была вроде спокойна, не похоже было что ее опять напугали предчувствия.

- Еще один катер, - сообщила Тара, кивая на экран. - Только этот лучше сохранился. Он опаснее чем истребитель Ио.

- Вот черт, - Марк запустил пальцы в волосы и сел на свободное место одного из пилотов. - У нас ведь уже есть один корабль, пусть изучают до посинения. Но если я доложу, меня заставят подобрать и этот.

- Скорее всего, - не стала спорить Тара. Она снова и снова, как предписывали правила, посылала подбитому судну сигнал с просьбой назваться и с предложение помощи. И, как и в первом случае, ответа не получала. - Сближаться?

- Только осторожнее, - кивнул Марк.

- Да что б тебя, - Тара резко увела корабль в сторону, со сбитого катера в них выстрелили. - Спятил?

- Может разнесём его к чертовой матери? - подумал Марк.

- Может и придется, - согласилась вслух Тара. - Простите, - попросила она. - Вы громко думали. Я постараюсь больше так не делать. Я просто забываю иногда что с вами так нельзя.

- А с кем можно? - поинтересовался майор.

- С родными. Они не злятся когда я на мысли отвечаю.

- Я тоже не злюсь, - Марк подозвал дежурного. - Разбуди Ти и Дарла, пусть займут места у орудий, - приказал он. Дежурный козырнул и пошел будить товарищей. - Держитесь от него в стороне,- попросил он Тару. - Кто знает насколько у них мощное оружие и сможет ли наша защита его выдержать.

- Угу, - Тара и сама уже отвела "Единорог" в сторону. - Можно попробовать разбудить Ио, - предложила она. - Нас они не понимают, но своего-то поймут. Если он скажет что мы не враги, может они сами пристыкуются и сдадутся.

- Я б не сдался, - подумал Марк и скосил глаза на девушку, услышала ли? Но Тара никак не реагировала, может не слышала, а может просто делает вид, пообещала ведь.

Марк пошл за Ио сам. Он очень старался не сильно пугать пленника, но кто б не испугался, если бы его подняли посреди ночи и куда-то повели. Ио тоже испугался. Он шел по коридору корабля и оглядывался, в надеже увидеть Тару, хотя, что б женщина делала в коридоре посреди ночи. Но на пороге рубки Ио споткнулся. Тара была тут, но она..... она.... Нет, он явно еще спит и ему это снится. Женщина не может управлять кораблем. Не может.

- Да ты ж придурок, - выругалась Тара, когда на очередной выстрел сработала защита. - Майор, можно пальнуть по нему немного. Не в него, а поверху, так чтобы он понял что если не прекратит, мы его в клочья разнесем.

- Ти, пальни поверх катера из чего-нибудь, - приказал Марк. - А ты иди, - подтолкнул он Ио.

- Ио? - Тара повернулась не столько из-за гостя, а скорее из-за его изумления, которое очень хорошо чувствовала.

- Она же женщина, - Ио был так поражен что напрочь забыл что майор его не понимает. - Что она делает в космосе? Что она делает тут?

- Смотри туда, - майор кивнул на катер впереди. - Твой?

Тут полыхнула пушка "Единорога" и Ио вздрогнул. Сбитый катер стрелять перестал.

- Понял, - усмехнулась Тара.- Ио, - она развернулась вместе с креслом. - Скажи ему не стрелять. Да как же это объяснить чтобы ты понял? - она вздохнула, а потом взяла свой планшет. - Смотри, - Тара нарисовала корабль и катер. - Это, - указала она на большой корабль - "Единорог", - девушка похлопала по приборной доске. - Это, - указала на кораблик меньшего размера - Он, - она ткнула в катер снаружи. - Он стреляет, - она нарисовала луч от катера к кораблю. Это плохо, - девушка нахмурилась и отрицательно покачала головой. - Яй-яй.

Ио кивнул, как ни странно, все понял. Он попытался объяснить что ему надо пройти на его катер и тогда он сможет связаться с теми кто снаружи, но его не поняли. Тогда Ио взял у девушки из рук планшет и нарисовал рядом с большим кораблем еще один маленький, а потом нарисовал в нем пробоину. Рисовал Ио куда лучше чем Тара и сразу стало понятно что это ранее подобранный "Единорогом" катер. Потом Ио указал на себя и снова на свой катер, на себя, на катер.

- Зачем? - спросил майор.

Ио понял, он попытался изобразить связь, и его тоже поняли.

- Пошли, - кивнул майор. - Капитан, останьтесь здесь. Пожалуйста.

- Да куда ж я денусь? - усмехнулась Тара. - Должен же кто-то кораблем управлять. А вот вы с собой кого-нибудь возьмите.

Майор ушел, а Тара продолжала кружить вокруг подбитого катера, не приближаясь к нему очень близко. Вскоре верн6улись Ио с майором.

- Я так понимаю, сдаваться они не хотят, - резюмировала девушка.

- Похоже, - подтвердил майор. - Сдается мне, что нашего посредника еще и обругали, что-то он сильно в лице изменился.

- Ио, - позвала Тара задумавшегося чужака. - Все хорошо, - она улыбнулась. - Спасибо.

- Уведите, - приказал охране Ио Марк.

Тара смотрела на майора и вдруг улыбнулась.

- Что? - настороженно спросил тот.

- Вам ведь теперь тоже хочется во что бы то ни стало захватить этого нахала? - она кивнула на катер, вокруг которого они кружили.

- Тоже? - майор усмехнулся. - А вы азартны, мисс Гарант.

- Есть немного, - Тара улыбнулась. - У Тео есть одна штука, он правда думает что я не знаю что он протащил ее на борт, но в общем она на некоторое время нейтрализует все электронные системы корабля, двигатели, оружие, все что связано с электроникой.

- Вот как? - майор знал о таких приборах. - Это же то что надо. Оглушим их и захватим.

- Тут есть одна проблема. Прибор Тео очень мощный и если его запустить, то "Единорог" заглохнет тоже. Но с другой стороны, операции это не помешает. У вас же есть оружие, которое работает без электроники?

- Есть, - согласился Марк.

- А двигатели мы заранее заглушим, стыковка будет жестковата, но если все правильно рассчитать, то можно выполнить ее довольно точно. А там, аварийные светильники и вперед. Будить Тео?

- Нет, - майор улыбнулся. - Пусть спит, это терпит до утра. Отведите "Единорог" в сторонку, пусть этот упрямец немного успокоится. А вот потом мы его снова понервируем.

- Говорите я азартная? - Тара улыбнулась и направила свое судно прочь от подбитого катера.


Захват строптивых чужих прошел как по нотам. Корабли сблизились, Теодор запустил глушилку, Тара провела стыковку, военные ворвались на подбитый катер. В этот раз обитатели сбитого истребителя сопротивлялись, но майор и его ребята хорошо знали свое дело, а вот пилоты истребителя с захватом судна дело имели в первый раз. Новых пленников как раз заводили на "Единорог" и Тара, вместе с Ио, вышла посмотреть на них.

- Не сопротивляйтесь, - попросил Ио товарищей по несчастью, - Тогда они не будут бить. Они люди.

- Предатель, - сквозь зубы прошипел старший пилот второго истребителя.

- Бу, - Тара нахмурилась. - Сердитый какой. Снимите с него шлем, - попросила она.

- Капитан, держались бы вы в стороне, - майор вздохнул, но просьбу девушки выполнил.

- Ничего так, - усмехнулся лейтенант Блу. - Девушкам такие нравятся, да капитан?

- Наверное, - Тара подошла ближе потому что при аварийном освещении разглядеть пленника было сложно. Когда она подошла ее рассмотрели и захваченные и их реакция была точно такой же как и у их ранее захваченных товарищей. Они практически одновременно выдохнули:

- Уина.

- Угу, уина, - согласно кивнула Тара.

И тут произошло то чего не ожидал никто. Майор снимал шлемы с других пленников, а первый пилот, тот самый что рычал на Ио, вдруг вырвался из рук державших его солдат, схватил Тару и прижал к ее горлу непонятно откуда взявшийся нож.

- Нет, - закричал Ио.

- Не подходи, - пилот отступил на шаг назад. - Отпусти их, - приказал он тем кто держал его товарищей. - Живо.

- Ты спятил, это же женщина, - воскликнул Ио.

- Вот именно, - кивнул пилот. - И ради нее они нас отпустят.

- Тара. Закройте глаза, - майор достал пистолет. - Вас может забрызгать немного.

- Нет, - Тара предупреждающе подняла руку. - Не стреляйте.

- Отпускай, - повторил захватчик, кивая на своих товарищей.

- Я сама, - Тара схватилась за руку с ножом, что была у ее горла, резко ударила головой назад, вывернулась и рукой же захватчика, ударила его ножом в ногу, а потом отскочила, выхватила пистолет и выстрелила ему в плечо. Подобного не ожидал никто и на мгновение даже солдаты "Единорога" застыли. Первым пришел в себя майор Бриони. Он бросился на того кто пытался захватить Тару, сбил его с ног и жестко скрутил, не обращая внимания на раны и нож в ноге.

- В мед.сектор их, - Тара отступила назад и прислонилась спиной к стене. - Этого не бить, - добавила она тише и медленно сползла по стенке на пол.

- Тереза, - майор передал пленника подчиненным и бросился к девушке. - Вы целы? Он не поранил вас? - он крутил лицо Тары, стараясь разглядеть нет ли на шее ран.

- Я в норме. Просто испугалась. И да, вы просили держаться подальше, а я не послушалась.

- Главное вы целы, - Марк подхватил Тару на руки и поднялся вместе с ней. - Дорогу, - он стремительно понес девушку в мед.отсек.

- Не надо, я ..., - пыталась было сопротивляться Тара, но майор ее не слушал.

- Док, на мисс Гарант напали, - он аккуратно уложил девушку на каталку.- Внешних повреждений вроде нет, но все равно осмотрите.

- Майор, - Тара тяжело вздохнула, но пытаться встать и уйти не стала. Внутри у нее все дрожало.

- Тара, - в мед.пункт ворвался Тео.- Мне сказали.... Ты цела? Какого черта ты вообще туда поперлась? - без перехода заорал он. - Они по нам стреляли, а ты поперлась. Это что, по-твоему, шутки? А если б тебя убили.

- Не ори, - сквозь зубы велела Тара.

- Совсем мозгов нет? Думать прежде чем что-нибудь делать не пробовала?

- А ну-ка выйди, - майор вытолкал Тео в коридор.

- Пустите, - вырвался Теодор.

- Слушай, я понимаю ты испугался за сестру, но так орать на нее не надо. Я тоже испугался, но я же не ору.

- Вам не положено, - Тео был очень зол. - И вы тоже виноваты. Она идиотка, но вы куда смотрели?

- Э, парень, остынь, - возмутился лейтенант Блу, приведший к мед.отсеку пленных.

- Да пошли вы все, - Тео зло стукнул кулаком в стену и ушел.

- Перенервничал, - пояснил майор. - Погодите заводить, я посмотрю как капитан.

- Не обращайте внимания, майор и не принимайте на свой счет, - попросила Тара, едва Марк вошел. - У нас с Тео вообще очень нежные отношения, - "очень нежные отношения" она произнесла таким тоном, что стало понятно что подобные перепалки между братом сестрой не редкость. - И вы не виноваты, я действительно вас не послушалась, - Тара спустила ноги с каталки - Зак, - вызвала она по рации пилота. - Ты за старшего. Как только заработают двигатели, пристыкуй второй истребитель как следует, и выходи на заданный курс. А я спать, - она неловко слезла на пол и виновато улыбнулась.

В коридоре пленников тут же довольно жестко вжали в стены, давая капитану пройти. Досталось и Ио, который как побитый пес, брел за солдатами.

- Не надо ему мстить, - попросила Тара, остановившись около лейтенанта Блу, державшего ее обидчика. - Никак, даже немножко не надо, - добавила она, услышав мысли других солдат. - Я в порядке, а ему уже немало досталось. Он не собирался причинять мне вреда.

Она посмотрела на раненого пленника, вздохнула и пошла к себе.

Тара уснула быстро, она устала и плюс ко всему доктор дал ей большую дозу успокоительного и снотворного. Девушка спала без сновидений и проснулась только к утру следующего дня.

- Доброе утро, Лени, - поприветствовала Тара пилота, войдя в рубку. - Как наши дела? А почему мы все еще тут? - она нахмурилась.

- Майору приказали оставаться в этом секторе, - виновато затараторил Лени. - Сказали, к нам выслали корабль для того чтобы вступать с этими, - он кивнул куда-то в сторону, - в контакт. Вы спали, поэтому мы выполняли приказ майора. Вернее то что ему приказали, - Лени вдруг вспомнил что для него приказ капитана должен быть важнее и испугался что она сейчас рассердится и уволит его.

- Вот ведь, - Тара вздохнула. - И долго нам тут торчать?

- Пока не придет корабль, - Лени облегченно выдохнул. Не уволит или все же уволит.

- Да не уволю, расслабься, - Тара села на свое место. - Хорошо меня доктор вырубил, - она просмотрела журнал за день. - Как пленники?

- Да что им станет? Сидят себе взаперти. Буйного отдельно посадили.

- Надеюсь, медицинскую помощь ему оказали как положено?

- Да, доктор настоял на том что раны надо не только перевязать, но и залечить.

- Ну хоть кто-то, - кивнула Тара. - Спасибо, Лени, можешь быть свободен, дальше я сама.

- Как скажете капитан, - пилот встал. - Хотите чего-нибудь?

- Нет, ступай, - Тара проверяла записи за прошедший день. Но все было в порядке, "Единорог" практически все время стоял и ничего не происходило. Тара перекинула управление на планшет и пошла навестить пленников. Даже в прошлый раз ее одну в каюту пленных на пустили, с ней было двое охранников, сейчас же, охрана вошла первой, отогнала пленных к дальней стене и лишь после этого позволила войти капитану.

- Привет, - кивнула пленникам Тара. - Ио, Уал, - она вопросительно посмотрела на двух новеньких.

- Ран, Оку, - назвал этих двоих Ио. - Тара, они не хотели причинить тебе вреда, - заговорил он торопливо. - Ни один здравомыслящий мужчина никогда не обидит женщину. Лау уже жалеет о том что сделал, очень жалеет.

- Все хорошо, - Тара опустилась на пол и жестом пригласила сесть остальных.

- Будто бы не сердится, - тихо прошептал Оку.

- Я уина? - спросила Тара, указав на себя.

- Уина, - закивали пленники все разом.

- А ты? - спросила Тара, указав на Ио. - Уина?

- Нет, - отрицательно покачал головой тот. - Аниун.

- А он? Аниун? - Тара кивнула на Рана.

- Аниун, - кивнул Ио.

- А он? - Тара показала на одного из своих солдат.

- Аниун.

- Замечательно, - Тара сделала пометку в планшете. - Аниун - мужчина, Уина - женщина. Идем дальше. Что это? - она показала на свою голову.

Через полчаса Тара имела небольшой словарик, со словами аниунов, так она решила их называть. Она знала как на их языке называются основные части тела, посуда и даже космические корабли.

- А что у нас с тем, буйным? - спросила она выйдя из каюты пленников.

- А что ему станется? Сидит.

- Его ведь кормят? - спросила девушка.

- Кормят, только он не ест.

- Совсем? - Тара нахмурилась.

- Ага.

- Вы пытались уговорить его поесть, или может привести к нему Ио, чтобы тот все объяснил.

- С Ио, этот придурок как-то не особо ладит, - заметил охранник.

- Он не придурок, - Тара вздохнула. - Его, между прочим, зовут Лау.

- А вы откуда знаете? - удивился солдат.

- Ио рассказал. Ты же там был, неужели не слышал.

- Что значит рассказал? Вы что его трескотню понимаете?

- Слова нет, но имя он называл. Он пытался извиниться за поступок товарища. Они довольно погано себя из-за него чувствуют.

- Еще бы им не чувствовать, он вас чуть не угробил.

- Он не хотел меня убивать, - возразила Тара. - У них явно какие-то проблемы с женщинами, наверное, он думал что у нас так же и решил, что раз я тут есть, то ради меня вы сделаете все что он просит.

- И сделали бы, но он все равно придурок.

Тара спорить не стала. Как раз в этот момент пленникам принесли поесть, и Тара вместе с охраной вошла туда, где держали ее обидчика.

- Привет, Лау, - поздоровалась Тара и села на пол у самой двери. - Отпустите его, - попросила она охрану. - Он же не сможет есть будучи в стену вмазаным.

- Капитан, не рисковали бы вы. Майор ведь нам головы оторвет, если этот идиот вас еще раз хоть напугает.

- Он не напугает, - Тара внимательно рассматривала мужчину. На том не было его комбинезона. Одежду пришлось снять, когда Лау оказывали медицинскую помощь. На нем были чьи-то брюки, а вот поделиться своей футболкой, видимо, никто не захотел. - Сядь, - мягко попросила Тара, сопроводив слова жестом. Понял ли ее пленник, выяснить не пришло, его не очень вежливо усадила на пол охрана.

- Не надо так грубо, - с укором сказала девушка. - Ему и без того плохо.

- Откуда вы знаете? - усмехнулся охранник и тут же смутился, заметив улыбку капитана. - Простите, я не подумал.

- Ничего, но пленника шпынять перестаньте. Лау, - позвала Тара. Она взяла завтрак мужчины и протянула ему. - Пусть сам возьмет, - остановила она охрану.

Лау понимал чего от него хотя, но не мог понять почему женщина делает это. Она явно осадила охрану, не дав ей забрать то что у нее в руках и теперь ждет. Чего ждет? Он посмотрел на охранника. Тот кивнул на женщину, призывая подойти. Лау осторожно, медленно, чтобы не нервировать охрану, поднялся с пола и сделал шаг к женщине. Она продолжала сидеть, а вот охрана напряглась.

- Сядь тут, - Тара похлопала по полу перед собой. Лау не понял, но его опять усадила охрана.

- Это еда, - пояснила девушка и понюхала тарелку с кашей, а потом протянула ее Лау. Тот скосил глаза на тарелку, потом вопросительно посмотрел на девушку.

- Попроси принести еще одну ложку, - обратилась она к охраннику. - Смотри, - Тара взяла ложку Лау, зачерпнула немного каши и отправила себе в рот. - Еда.

Лау оказался понятливым, когда принесли ложку Таре даже не пришлось его кормить, как Ио, он попробовал кашу сам, и очень старался чтобы на лице не было никаких эмоций. Ему не особо нравилось то что едят чужаки, но женщина сидела и смотрела на то как он ест. И Лау заставил себя съесть все что было на тарелке. Как ни странно, желудок, пустой уже второй день, незнакомой еде обрадовался и перестал мучить хозяина.

- Вот и славно, - Тара улыбнулась. - Воду он пьет, я надеюсь?

- Пьет, - закивала охрана.

- Хорошо, - девушка встала на ноги. - Подождите пока поедят другие пленники и отведите его к ним.

- Но капитан, майор приказал держать его отдельно.

- Это не камера и даже не каюта, - отрезала Тара. - Я не позволю держать человека в кладовке для инструмента. Тут даже туалета нормального нет.

- Мы поставили ему туалет, - солдат кивнул в угол комнатки.

- Я вижу, но как только те пленники закончат есть, отведете его к ним.

- А если он этого, первого побьет?

- Тогда вернете сюда, а если они смогут нормально сосуществовать, то пусть все пятеро будут в одном месте.

- Это стратегически неправильно, мисс Гарант, - попытался возразить другой охранник. - А вдруг они сговорятся и чего-нибудь натворят?

- Например? - усмехнулась Тара.

- Например сбегут.

- С космического корабля? На неработающих катерах? - девушка покачала головой и вышла.

- О, капитан, - в коридоре Тара наткнулась на Барри Уолша. - Как вы себя чувствуете?

- Есть хочется, - улыбнулась повару Тара.

- Сейчас завтрак будет. А я вот решил попробовать, как вы, показать пленнику что еду надо есть. Остальные вот научились и едят, а этот голодный.

- Капитан его уже покормила, - сообщил солдат, охранявший Лау.

- Замечательно, - обрадовался повар. - А теперь марш за стол сами, вы тоже сутки не ели.

- Есть, - козырнула Тара и, рассмеявшись, пошла за стол.


Когда Лау привели в каюту к товарищам, он немного растерялся. Это было странно, он был уверен что его судить поведут, а потом казнят за то что он сделал. Сейчас он сам с трудом понимал как ему пришло в голову взять женщину в заложницы. Да он хотел спастись, но не так же. Весь вчерашний день он мучился от содеянного, а утром, когда женщина сама пришла к нему, Лау стало еще тяжелее. До сих пор Лау не приходилось видеть женщину так близко. Однажды он видел женщин издали, но дома они ходили укутанные с головы до пят, и рассмотреть было ничего нельзя. В школе Лау видел картинки с женщинами. Они были почти как мужчины, только с грудью. Ну еще ниже ростом, слабее и нежнее. Женщина, живущая на этом корабле, была именно такой. Правда одета она почему-то была в мужской костюм. Но она была такая.... Такая.... Лау очень жалел, что забирая тарелку, он не смог коснуться ее руки. А потом за ним пришли, но почему-то отвели не на казнь, а к своим.

При появлении Лау, Ио демонстративно пересел в противоположный угол их каюты и отвернулся.

Уал растерянно смотрел то на своего командира, то на Лау с товарищами и не знал как поступить. Но наконец любопытство пересилило неловкость и он, подползя к Лау поближе, спросил:

- Как твоя нога? Ты же ранен был?

- Никак, будто и не было ничего, - ответил Лау. - И на руке след едва заметен.

- Может тебя выстрелом просто зацепило? - предположил Ран.

- Ты считаешь я настолько идиот? - зло прищурился Лау. - Женщина всадила мне нож в ногу и прострелила плечо.

- Но ведь невозможно чтобы за день от таких ран и следа не осталось, - воскликнул Уал.

- Кто бы говорил, - буркнул в своем углу Ио. - На ноги свои посмотри и еще раз скажи что это невозможно.

- А что у тебя с ногами? - заинтересовался Лау.

- Перебило ему ноги, - за товарища ответил Ио. - Нас подбили, двигатель в катер внесло. Второго стрелка насмерть, а Уалу удар по ногам пришелся - Ио замолчал. - Я даже не запомнил как зовут второго стрелка, - горько сказал он. - Он впервые с нами летел, в последнюю минуту его дали. Мальчишка совсем был.

- Он был солдатом, - напомнил Лау. - Он знал на что шел. На войне не место слабакам и нытикам.

-А я не слабак, - Ио вскочил. - И не предатель. И вас я не предал, я вас спас. Если бы вы продолжали стрелять, вас или бросили б или, что более вероятно, расстреляли. Мы тут чужие, а они хозяева. Это мы вторглись в их космос. Они имеют право и злиться, и стрелять без предупреждения. А они помогают. Уал, хватит уже ползать, - он подскочил к товарищу и силой поставил того на ноги. - Тебе вылечили ноги.

- Нет, - Уал пытался упасть, но не мог.

- Да ты попробуй только, - на помощь Ио с другой стороны встал Лау. - Я же хожу, мне даже не больно.

- Нет, вы не понимаете, у меня ноги перебиты. Всего два дня прошло, я не могу.

- Можешь. Стой, - приказал Ио и, убедившись что Уал все таки стоит сам, отпустил руки.

- Но ведь этого не может быть, - Уал заплакал. - Так не бывает. Они же.... Кости же торчали.... Так не бывает, - он осел на пол и отполз к стене.

- А иглы у них какие видел? - Ио сел и прислонился спиной к стене.

- Угу, - Лау присел рядом. - Похоже, они нас сильно превосходят в развитии.

- Ага, - кивнул Ио. - Будто в сказке, - он усмехнулся. - Бац и ты здоров.

- И женщина, - добавил Лау.

Ио скосил на него глаза, но ничего не сказал.

- Мне жаль если вас казнят из-за меня, - нарушил тишину Лау. - Я хотел только спастись, я не хотел попасть в плен.

- Ты выбрал для этого самый ужасный способ, - Ио вздохнул. - Никогда раньше не видел женщины так близко, - добавил он.

Остальные с ним согласились.

- Как они там? - майор Бриони подошел к каюте с пленниками.

- Сидят, разговаривают, - доложил охранник и кивнул на монитор, куда передавались записи с камер внутри каюты.

- Не дрались?

- Вроде собирались, но потом на ползуна переключились.

- И как? - майор усмехнулся.

- Да никак, он опять уполз.

- Ну и бог с ним, - решил майор. - Капитан больше не заходила?

- Нет, переваривает то что узнала, - усмехнулся солдат. - Любопытная она у нас.

Майор не ответил. Будь его воля, он бы Тару близко к пленникам не подпустил, но разве ж она послушается? Они с Тео вообще ужасно своевольные. Теодор который день исследует захваченные катера, пытаясь понять принцип их работы. Завел там прибор какой-то, едва свой корабль не угробил. Хорошо Тара в тот момент спала, а не то устроила бы она братцу.

*

Дни тянулись долго, "Единорог" провисел без движения почти три дня, прежде чем прилетел корабль с исследователями. Прилетел, высадил своих пассажиров и улетел.

- Что значит он не вернется? - возмущалась Тара. - Я вам что космический отель? У меня на судне и так пять лишних человек, куда мне еще семь девать?

- Я слышал что вы скандалистка, но думал это преувеличение, - насмешливо сказал один из прилетевших, холеный мужчина лет сорока, которого представили как представителя императорского дома, мистера Жиганде.

- Что? - Тара резко повернулась к нему. - Это я скандалистка? А знаете что, пошли вон с моего корабля.

- Что?- удивился мужчина.

- Я сказала, забирайте чужих и пошли все вон.

- Мисс, наш корабль улетел.

- А мне плевать, верните его и убирайтесь.

- Капитан, - покашлял майор Бриони. - Можно вас на минутку?

Тара вышла за майором из комнаты отдыха и если бы там была дверь, она бы с радостью ею хлопнула. Но двери не было.

- Тара, успокойтесь, - попросил Марк. - Не поддавайтесь на его провокации.

- Майор, я подряжалась возить вас и вашу команду, а не работать исследователем чужих. И мне действительно некуда девать этих семерых. И кормить мне их нечем, мы не рассчитывали на столько лишних ртов.

- Еды Барри всегда берет с запасом, - пытался успокоить девушку Марк. - Что до размещения, мы немного потеснимся. Кровати можно поставить в два яруса.

- Да с чего бы? - возмутилась Тара. - Чего ради ваши ребята будут тесниться и жить по двое?

- Ну хотя бы потому что выбор у нас небольшой. Мы уже по уши влезли в это дело, нам его теперь и расхлебывать. Это передовой отряд, следом летит большой исследовательский корабль, они всех и заберут.

- Ну здорово, а я тут сколько еще торчать буду? - поинтересовалась Тара. - У нас горючего, между прочим, тоже ограниченное количество.

- Я знаю, - Марк вздохнул. - Но давайте дальше я буду разговаривать с исследователями сам, мне проще, меня они не так бесят.

- Мне бы ваше терпение, - тихо проговорила Тара и ушла в рубку. Марк проводил ее взглядом и пошел обратно в гостиную.

- Значит так, - начал он с порога. - Вы, принесете капитану извинения и не возражать, - остановил он попытку Жиганде открыть рот. - Мисс Гарант тут капитан, вас действительно навязали ей, не предоставив дополнительных еды и топлива. Корабль не рассчитан на лишних двенадцать человек, так что на особые удобства не рассчитывайте. Для тех кто не в курсе, скажу капитан не просто особая, она особенная особая. Она и главный механик отлично чувствуют эмоции. Так же они слышат громкие мысли. Вы думаете о чем-то, четко проговаривая мысль, она это слышит, не напрягаясь, учтите и это тоже. Теперь я хочу знать кто из вас кто и чем будет заниматься. Я, если смогу, помогу.

Гости представились. Среди них оказалось три переводчика, два ученых, один особист и один представитель Императора. Дипломата поселили в одной каюте с особистом к бурному неудовольствию обоих, но Тара потребовала от майора не ужимать солдат ради "высоких" гостей слишком сильно и отдельной каюты каждому не предоставлять. "Они не отдыхать сюда прилетели, - заявила она. - Потерпят немного". И майор не без удовольствия просьбу девушки выполнил.

Разместившись, ученые принялись за работу. Но дело у них тут же застопорилось, пленники на контакт не шли. Они смотрели на новых людей, но ни понимать их, и сотрудничать, не даже не думали.

- Помогите им, Тара, - вечером попросил Марк. - Или мы никогда с этим не разделаемся.

- Вы не переоцениваете меня, майор? - спросила Тара. - Чем я могу помочь? Я же не специалист.

- Не скромничайте, вы уже наладили с пленниками контакт, помогите наладить его остальным. Чем быстрее переводчики начнут работать, тем быстрее мы сможем нормально общаться с пленниками. Вдруг они расскажут что-нибудь интересное и важное. Например, почему их каждый раз так удивляет ваше появление.

- Умеете вы соблазнить девушку, майор, - Тара улыбнулась. - Ладно, пойду попробую объяснить Ио что такое переводчик.

- Спасибо, - Марк улыбнулся. - Вот кабы я действительно умел, - подумал он, когда Тара вышла. - Может все же рискнуть и признаться? Нет, - сам себе ответил он. - Если она взаимностью ответить не сможет, все пойдет прахом. Будет неловкость и она уйдет. Лучше уж молчать.

А Тара с тремя переводчиками вошла в каюту пленников. Впереди, как всегда, шла охрана и в маленькой комнатке места совсем не осталось. Но охрана уходить категорически отказалась и пришлось налаживать контакт в тесноте. Не сразу, но Таре удалось объяснить кто пришел с ней и чего они хотят от аниунов. Пленники быстро сообразили как работает электронный переводчик и охотно стали называть то о чем их просили специалисты. Дела пошли, Таре даже обидно немного стало, ее, с таким трудом собранные аниуанские слова, совсем не пригодились, переводчикам нужно было произношение, а этого Тара им дать не могла. Девушка тихо выскользнула из каюты чужих. Она хотела посидеть в комнате отдыха, но там находился имперский дипломат. Тара столкнулась с ним взглядом, развернулась и ушла к себе в каюту.


"Единорог" неспешно летел навстречу исследовательскому кораблю. Переводчики целыми днями работали, а остальные скучали. Ученым по чужим расам делать было совершенно нечего, не надо было изучать поведение чужаков, оно было практически таким же как и у них, не было непонятных физиологических проявлений. Что бы как то оправдать свое пребывание и убить время один из профессоров рассказывал солдатам и экипажу о других инопланетных расах. И эти рассказы всегда собирали полную комнату народу. Таре тоже было интересно, но она почти никогда в комнату отдыха не выходила.

- Мисс Гарант, - окликнул Тару, проходящую мимо, имперский дипломат. - Вы избегаете нас?

- Да.

- А могу я узнать почему? - не унимался имперский. Все присутствующие в комнате замолчали. Майор Бриони нахмурился, не нравился ему этот разговор, сейчас Тара опять сорвется и Жиганде опять с полным основанием заявит что она истеричка.

- Уверены что хотите это знать?, - спросила Тара.

- Конечно, иначе зачем бы я спрашивал, - улыбнулся мужчина.

- Тем лучше, - Тара тоже усмехнулась. - Считайте что это предупреждение, еще раз при моем появлении вы подумаете о том что я меченая сучка или солдатская шлюха или еще что-нибудь в том же духе, я дам вам по роже.

- Что? - сразу несколько солдат и майор подскочили со своих мест.

- Вы...вы ..., - дипломат наверное впервые в своей жизни не нашелся что ответить.

- Меченая истеричная сука, я в курсе, - кивнула Тара и ушла.

- Вы сейчас пойдете к капитану и принесете ей свои извинения, - потребовал майор Бриони. - Более того, вы больше не будете присутствовать тут вечерами.

- И где же я по вашему буду находиться?

- У себя в каюте. Безвылазно. Вы не нужны для работы с пленниками, вы не умеете контролировать свои мысли, а значит, будете сидеть под замком до тех пор, пока вас отсюда не заберут.

- Майор, вам не кажется что это слишком, - робко заметил особист, прилетевший с переводчиками.

- Нет, - на сторону майора неожиданно встал мистер Аривальди - особист корабля. - Мисс Гарант не только капитан этого корабля, она еще и его хозяйка и это не дело что она вынуждена проводить вечера в одиночестве из-за того что кому-то она не нравится. Вы, мистер Жиганде, пришли в ее дом и оскорбляете хозяйку.

- Но я ничего подобного не говорил, - воскликнул дипломат.

- Вы думали, - ответило ему сразу несколько человек.

- И я ведь предупреждал, - добавил майор.

- А я никуда не пойду, - Жиганде сложил руки на груди.

- Уведите, - приказал майор и его приказ тут же с радостью выполнили. Дипломат ругался, грозил майору, капитану Гарант и всем присутствующим всевозможными карами, но никто почему-то не испугался.

*

- Майор, приведите Ио и Лау в рубку, срочно, - ожил передатчик Марка.

- Ио и Лау к капитану, живо, - приказал майор и поспешил в рубку. Едва войдя он замер на пороге. Все пространство панорамного окна занимало огромное судно аниунов.

- Они вернулись, - безжизненно сообщила Тара. - А у нас был всего один двигатель. Даже пытаться убрать от них глупо, - девушка закрыла глаза.

- Тара, какого хрена ты творишь, - в рубку ворвался Тео и осекся, заметив корабль. - Ты последний двигатель из строя вывела, - тише закончил он. - Прилетели, - Тео плюхнулся в кресло пилота. - И что теперь? - он посмотрел на сестру.

- Не знаю, - Тара опустила глаза.- Я их не почувствовала, - тихо сказала она. - Совсем.

- Может потому что опасности нет? - предположил Марк. - Может они просто заберут своих и улетят?

- Вы бы улетели? - спросила Тара. - Вот и они не улетят. Доложите пока не поздно, - посоветовала она. Майор начал докладывать, но почти ту же связь оборвалась, её заглушили чужаки.

В рубку ввели Ио и Лау, те очень обрадовались, увидев свой корабль.

- "Олеана" - сообщил Ио, указывая на судно.

- Я догадалась, - Тара вздохнула. - Господи, - она запустила пальцы в волосы. - Ну вот как его попросить передать чтобы нас не трогали? Что я отпущу их людей и катера отдам, только б не стреляли.

С "Олеаны" вылетело несколько десятков истребителей. Они плотным кольцом окружили "Единорог", но не стреляли и попыток сближения не делали.

- Предупредите своих людей, майор, - попросила Тара. - Думается мне, скоро нас будут брать на абордаж. Или давайте я это сделаю.

- Я сам, - Марк вышел, но очень скоро вернулся обратно.

- Ио, - позвала Тара и повернулась к пленнику. - Пусть не стреляют, - она схематично нарисовала на планшете корабли, изобразила стрельбу с "Олеаны", а потом стерла ее.

Ио кивнул и нарисовал рядом с Единорогом свой подбитый катер и указал на себя, а потом на рисунок.

- Отведите их в их катера, - приказала Тара. - Они оттуда смогут связаться с "Олеаной".

- Какого черта мне никто не сообщает что на нас напали? - в рубку ворвался мистер Жиганде. - О боже, - рассмотрел он корабль. - Что это?

- Это корабль аниунов, - ответила Тара холодно. - И если бы они на нас нападали, я бы уже не имела счастья слышать ваши вопли у себя в рубке.

- Не хотите вступить с ними в переговоры? - ехидно поинтересовался Тео. - Это ведь ваша работа.

- Издеваетесь?

- Да, - за брата ответила Тара и едва заметно улыбнулась. - Оставь его, - мысленно попросила она брата. - Двигатели можно починить или совсем все?

- Можно, у меня есть запасной предохранитель, - Тео вздохнул. - Но только тогда не заводи их пока я не разрешу.

- Не буду, - так же мысленно пообещала Тара и Теодор ушел.

- Вы так и собираетесь сидеть? - поинтересовался Жиганде у Тары. - Смотрите, они вроде улетают.

- Я могу постоять, только вряд ли это поможет, - отозвалась девушка. - Я двигатель сожгла, пытаясь от них удрать, - пояснила она майору. - Тео починит, но на это нужно время.

- Да бежать нам некуда, - заметил Марк.

- Проследите чтобы никто из ваших людей с перепугу стрелять не начал, - попросила Тара.

- Не начнут, - но майор вышел, чтобы лично привести все оружия с нерабочее состояние. В своих ребятах он был уверен, но на борту были не только его люди.

Вернулись со своих истребителей Ио и Лау.

- Не бойтесь, - проговорил Лау и его слова перевел электронный переводчик. - Вас не тронут. Главное сопротивления не оказывайте.

- Тебе это пообещали? - спросила Тара. - Им можно верить?

- Да, - кивнул мужчина. - Не бойся. Тебя никто не обидит.

- А остальных?

Переводчик забуксовал, этого в этого словаре еще не было. Тут в дело вступили люди и пусть не сразу, но Лау вопрос понял. Правда Тара ответа уже не ждала, она сидела и, не моргая, смотрела на огромный корабль, закрывающий все небо.

- Началось, - Тара поднялась и пошла к большому шлюзу.

- Капитан, держитесь за нами, - велел майор Бриони. Все кто летел на "Единороге" были в сборе. Был тут и мистер Жиганде. К огромному удивлению Тары он не паниковал, а был собран и сосредоточен.

- Не в этот раз, майор, - Тара вышла вперед. - Я знаю как многим из вас страшно,- повернулась она к людям. - Но если мы не будем делать глупостей, то все должно обойтись. Я хочу чтобы ни у кого из вас не было в руках оружия или чего-нибудь оружие напоминающего и...., девушка на мгновение замолчала. - Молитесь, если есть кому молиться..

Привели пленников. Узнав по какой причине собралось столько народу аниуанцы обрадовались, но больше других радовался Уал.

- Теперь вы узнаете какого это быть пленником, - заявил он майору. - Теперь мы хозяева ситуации.

- Заткнись, - одновременно оборвали его Ио и Лау.

- Они тебе ноги сохранили, мог бы быть и поделикатнее, - добавил Ио.

- Началось, - Тара почувствовала как "Единорог" зацепили, и на мгновение закрыла глаза. - Тео, - вдруг вспомнила она. - Тео, нас захватывают. Оставь моторы и выходи, будет лучше если мы будем все вместе. Черт, они применяют снотворное, - вдруг воскликнула Тара, но было уже поздно. Стоявшие перед ней аниуанцы, попадали на пол, Тара хоть задержала дыхание, но это ее не спасло. Девушка стала медленно оседать.

- Нет, - Марк Бриони бросился вперед. Он тоже слишком поздно понял что их всех усыпят, но сейчас больше чем снотворный газ его беспокоило то что, упав, Тара может разбиться. Он сделал шаг вперед, надеясь что успеет рухнуть до девушки и что она упадет уже на него, не на пол.

- Ну прилетели, - Тео вышел к шлюзу и остановился, глядя на лежащих пассажиров и экипаж. На нем была защита, и он единственный на корабле не спал.- Ну что же ты сама ничего не надела? - спросил он сестру и опустился около нее на колени. - Думать же надо было, - он аккуратно снял Тару с майора и проверил не разбила ли она себе чего-нибудь. Тара не пострадала, а вот у майора на лбу будет большая шишка, он здорово об пол приложился. Посочувствовать майору Тео не успел, на корабль ворвались аниуанцы. Застать кого-нибудь не спящего они явно не ожидали, но Тео не дергался, а чуть сильнее прижал к себе сестру одной рукой и поднял вторую, демонстрируя готовность сдаться.

- Уина, - рассмотрел девушку в руках неспящего один из солдат. - Тут женщина, - сообщил он командиру. - У того кто не спит в руках женщина.

Тео тут же окружили солдаты.

- Э, ребятки, вы чего? - Тео огляделся, а потом на всякий случай запахнул ворот на комбинезоне сестры.

- Может снять с него маску? - предложил кто-то, кивнув на Тео. - Он тоже отрубится.

- Похоже, это телохранитель женщины, - не согласился кто-то другой. - Смотри, он ее защитить пытается.

- Не усыплять, - решил командир отряда. - Пусть он ее на "Олеану" и несет. Встать, - приказал он Тео громко.

- Встать, - перевел фразу электронный переводчик и все автоматы тут же оказались направлены в угол, где прибор лежал.

- Не стреляйте, - попросил Тео, поднимаясь и беря Тару на руки.

Приборчик перевел слова парня.

- Это преводчик, - догадался командир отряда. - Забираем, - он сунул прибор в карман. - Проверить судно, а этих на "Олеану".

*

Тара просыпалась тяжело. Она понимала что спит, вспоминала что на них напали аниуны, но открыть глаз не могла и снова проваливалась я тяжелый, липкий сон. Ей снилась всякая чушь, она снова почти просыпалась, но побороть сонливость у нее так и не получалось.


- Смотрите, женщина проснулась, - в зале командования "Олеаны" было многолюдно. - Смотрите, она села. Господи, это действительно женщина.

- Наших захваченных пилотов удалось разбудить? - спросил командующий кораблем Тоул Оинг.

- Да, - ответили ему. - Их допрашивают.

- Они сообщают что-нибудь интересное?

- Да, много чего. Во-первых, они утверждают что это люди, во вторых, что у них на борту женщина.

- Ну то что это люди и женщина я и сам вижу, я спросил про интересное.

- Из интересного - медицина здешних людей. Освобожденные пилоты утверждают что у двоих из них были серьезные раны, но сейчас от этих ран не осталось и следа. Те люди их вылечили.

- Любопытно. Что-нибудь еще?

- Еще, - докладывающий замялся. - Я не уверен что это не бред.

- Что? - спросил Тоул Оинг.

- Один из пилотов утверждает что женщина не просто так присутствовала на корабле, он заявляет что видел как она этим кораблем управляла.

- Ну конечно, - Тоул усмехнулся. - Как такое возможно? Их явно чем-то накачали.

- Мне тоже так показалось, командор.


А Тара тем временем сидела на краю кровати, подперев тяжелую голову ладонями. Глаза она открыла и даже сумела сесть, но вот от мысли о том чтобы встать мутило. И без мысли мутило. Тара подалась вперед, чтобы подняться, но не рассчитала и рухнула на пол.

- Твою ж мать, - выругалась она. Но падение и ушиб немного привели ее в чувство и, опираясь на стену, Тара все же встала на ноги. - И где это я? - саму себя спросила девушка. - И где все остальные, - по стене она обошла небольшую каюту, потом долго рассматривала кровать, на которой спала. Кровать была странной. По сути это был жесткий постамент с тонюсенькой подушкой. Никакого белья, ни одеяла, ни уж тем более покрывала тут не было. - Пожмотились, - резюмировала Тара и поморщилась от волны головной боли. С болью вернулась тошнота. Девушка огляделась и заметила в противоположной стене две двери. Она медленно дошла туда и попыталась дверь открыть. Дверь не поддалась.

- Значит это выход, - решила Тара и зажала рот рукой. Ее тошнило. К счастью, вторая дверь оказалась не заперта, это был туалет. Привычного унитаза там не было, но некого подобия писсуара девушке было достаточно. Ее вырвало.

Немного отдышавшись Тара поднялась и долго пыталась разобраться как открыть воду.

- Хотела бы я знать, какой извращенец это придумал? - пробурчала она, наконец сумев открыть кран. Вода помогла. Тара прополоскала рот, умылась и ей стало полегче. Правда вот голова болеть стала еще сильнее. Боль накатывала волнами и отступала. На пике боли, у Тары темнело в глазах, при откате, можно было даже двигаться. Девушка вернулась в комнату и села на кровать. Она огляделась и заметила камеру. Угу, значит за ней следят. Ну, вообще-то это не удивительно, она ведь тоже за пленниками следила. Девушка подождала немного, ничего не произошло, тогда она откинулась назад и застонала. Лежанка была очень жесткой и Тара здорово приложилась затылком от чего, только что схлынувшая головная боль, радостно вернулась, заставив Тару зажмуриться. Когда терпеть боль не осталось сил, Тара встала и постучалась во входную дверь. Ей почти ту же открыли.

- Мы рады приветствовать вас на борту "Олеаны" - радостно воскликнул мужчина, стоявший в дверях. - Принимать женщину для нас большая честь.

В руках мужчины был электронный переводчик, который столь же радостным тоном перевел его слова.

-Тсс, Ну шуми, - попросила Тара, приложив палец к губам незнакомца. - Дико голова болит.

- Голова? - выслушав перевод приборчик, уточнил мужчина.- Ой,- он снизил голос до шепота. - Я отведу вас к врачам, - мужчина доложил о смене планов руководству и пригласил Тару сесть в небольшую машинку. Машинка оказалась летающей и очень шустро донесла своих пассажиров до медицинской части корабля.

Тут мед.отсек был не чета тем что Таре доводилось видеть до сих пор. Это была полноценная больница, с разными отделениями, кучей палат, врачей и больных. Перед Тарой и ее спутником шла охрана, но в ней большой необходимости не было, все кто видел Тару отступали и смотрели на нее во все глаза.

- Уина. Уина, - постоянно слышала Тара чужие мысли. - Уина.

На докторов Тара произвела такое же впечатление как и на всех остальных.

-У женщины болит голова, - пояснил сопровождающий Тары.

- А я что могу? - испуганно спросил врач, косясь на девушку. - Я не умею лечить женщин, они же совсем по-другому устроены. Путь ее лечит ее врач. На ее корабле ведь есть доктора?

- Не думаю что она устроена совсем уж по-другому, - заметил сопровождающий. - Дайте ей обезболивающего.

- Простите, - подала голос Тара. - Меня сейчас вырвет, - она зажала рот рукой и содрогнулась от рвотного позыва.

Врач понял ее еще до того как переводчик частично перевел слова девушки. Доктор протянул ей специальный пакет, куда Тару тут же и вывернуло.

- Извините, - попросила она и оглянулась. М-да то еще удовольствие, блевать в присутствии десятка зрителей, не спускающих с тебя глаз. Ну да куда деваться.

- Так, живо пошли все отсюда, - замахал руками доктор. - Все вон. Так обезболивающее, - он задумался. - Сильно болит? - спросил он, указав на голову Тары.

- Да.

- Сейчас, - доктор заметался по комнате, наконец он решил что ему нужно, вспомнил где хранится нужное лекарство и набрал его в шприц.

- Э-э, вы чего, - Тара увидев огромную толстую иглу попятилась.- Не надо, - она уперлась в стену и беспомощно огляделась.

- Надо потерпеть немного, - ласково сказал доктор. - Зато потом голова пройдет.

Из всей этой фразы переводчик знал только слово голова, а остальные слова заменил жалобным писком. Тара готова была запищать вместе с ним, не менее жалобно, только бы от нее убрали эту ужасную иглу.

- Не надо, пожалуйста, - умоляюще попросила она.

- Голова же болит, - мужчина сопровождающий Тару не знал что делать. С одной стороны женщина явно мучается и ей надо помочь, но с другой вон как испугалась.

- У меня на корабле есть лекарство, - вдруг вспомнила Тара. - Мой корабль, "Единорог". Я хочу на свой корабль. Там есть лекарство.

На счастье Тары с этим переводчик справился.

Сопровождающий подумал немного, потом посоветовался с начальством, а потом жестом пригласил Тару обратно в машину.

На "Единороге" было полно народу, корабль исследовали. Тара решила что сначала надо сделать что-то с тошнотой и головной болью, а у же потом выяснять кто и какого черта делает на ее корабле. За девушкой неотступно следовало два охранника и сопровождающий, имени которого Тара так и не спросила. В мед. секторе было пусто. Тут явно кто-то был, но, не сумев разобраться с мудреной техникой, видимо, решил оставить ее на потом. Тара нашла обезболивающее, сначала она подумывала выпить сироп, но потом решила что укол подействует быстрее. Шприц на "Единороге" был не чета тому что ей предложили на "Олеане", тоненький, с точно выверенной дозой лекарства и с совершенно тонюсенькой иголочкой. Тара стянула с себя верх комбинезона и сделала укол в плечо. Она блаженно закрыла глаза, ожидая пока боль отступит, но потом открыла их и удивленно посмотрела на своих сопровождающих. Все трое смотрели на нее, разинув рты, и даже не пытались вести себя прилично.

- Что? - спросила Тара, посмотрев на себя. На ней была майка. Довольно плотная, грудь не светилась. И чего тогда они так уставились? Ей богу, будто в первый раз женщину видят.

- Можно? - первым пришел в себя сопровождающий.- Посмотреть, - он протянул руку и указал на использованный Тарой шприц с лекарством.

- Смотрите, - разрешила Тара. Головная боль отступала, но вот тошнота никуда не делать.

- Что ж вы напихали в этот снотворный газ? - спросила Тара и открыла набор для анализа крови. Она уколола палец, выдавила на него каплю крови, получила еще один вздох удивления от своих сопровождающих и сунула образец крови в анализатор. Прибор запищал, через минуту, выдав результаты.

- Ну, здорово, - Тара вздохнула. - С кровью явно было что-то не так, но что именно и что с этим делать Тара не знала. Пришлось лезть в справочники. Все оказалось не так страшно, убрать тошноту было довольно просто. Тара высчитала себе дозу лекарства и сделала еще один укол. Охрана не мигая, смотрела за всем что девушка делала. Они уже и забыли что они охрана и что их дело следить за женщиной. Да и чего за ней следить, не убегает же. Зато вокруг было столько всего интересного. Да и она сама была просто невероятной. А то с какой легкостью женщина обращалась с непонятной техникой, удивляло еще больше.

- Так, - Таре стало гораздо легче и она хлопнула в ладоши. - Мне уже лучше. Что дальше?

Переводчик виновато запищал, не в силах перевести сказанное.

- Ну и черт с тобой, - хмыкнула Тара. - Пошли, - велела она своим сопровождающим и вышла из мед. отсека. Тара уже подходила к шлюзу, когда корабль вздрогнул. Кто-то пытался завести мотор.

- Какого лешего? - поинтересовалась Тара у своих сопровождающих и бросилась в механический отсек. Охрана девушки такой прыти от пленницы не ожидала и догонять пустилась не сразу и довольно неуклюже.

Ворвавшись в двигательный отсек Тара замерла от ужаса. Со всех двигателей были сняты кожухи, всюду валялись какие-то детали, где-то текло масло. Тео такого не допускал никогда, а значит, это аниуны просто разбирают ее корабль на запчасти.

- Эй вы, а ну пошли вон отсюда, - умнее Тара ничего не придумала.

Механики обернулись на голос и застыли открыв рты.

- Уина, - прошептал один.

- Я сказала вон, - Тара подошла к одному из разрушителей и толкнула его в сторону выхода. - И ты тоже,- махнула она другому. Но механики продолжали стоять и пялиться на девушку.

- Я хочу чтобы они убрались, - потребовала Тара, едва ее сопровождающий с прибором переводчиком, оказался в механическом отсеке. - Уходите, - повторила она. Прибор перевел.

- Они должны изучить, - возразил сопровождающий. Он так испугался что его подопечная сбежит, что до сих пор не мог прийти в себя.

- Я сказала вон отсюда, - Тара достала пистолет, спрятанный в боковом кармане комбинезона. Ее явно не обыскивали, потому что все содержимое карманов было на месте, в том числе и оружие. О том что у женщины в руках пистолет все догадались сами. Охрана, вместо того чтобы попытаться отобрать оружие, просто замерла, не зная что делать. Будь перед ними пленник мужчина, его, скорее всего, бы пристрелили, или попытались бы отнять оружие, благо ситуация позволяла. Но тут была женщина, и они растерялись.

- На выход, - Тара махнула пистолетом на дверь. Этот жест все поняли и без переводчика. Бочком, механики и остальные вышли из механического отсека. Тара вышла следом и закрыла двери на личный код. Точно так же она выгнала тех кто потрошил их съестные запасы и каюты. Тут охрана догадалась сообщить о происходящем на "Олеану" и запросить подмогу.

- Надо смотреть. Надо изучать, - пытался остановить Тару, закрывавшую одно помещение корабля за другим, ее сопровождающий.

- Изучайте документы,- отрезала Тара. - Ты, - ткнула она в одного из механиков. - За мной.

Она прошла вперед, а механик остался стоять у стеночки, боясь даже дышать.

- Да что ж это такое? - всплеснула руками Тара. - Пошли, - она вернулась, взяла механика за руку и повела за собой в рубку. - Сядь, - усадив механика, Тара села в капитанское кресло и нашла документы по оборудованию корабля. Там были инструкции, но так же схемы и девушка очень надеялась что механики "Олеаны" в них разберутся.

- Ты, - она развернулась вместе с креслом и обратилась к своему сопровождающему. - Выясни как дела у моего экипажа. У тех кто летел со мной на "Единороге". Если их тоже тошнит, нужно взять лекарство с собой. Так, а ну отвали от двери, - она заметила что кто-то из аниунов пытается вскрыть запертую дверь ломом. Мужчина покосился на нее, но не послушался. И тогда Тара выстрелила. Она не ставила себе целью поранить взломщика, только напугать и ей это удалось. Все аниуны резко отступили назад, почти сбив пришедших им на помощь солдат. Вновь прибывшие тоже застыли, увидав женщину, не растерялся только старший отрада. Он достал свой пистолет и направил его на Тару.

- Ты спятил, - ахнул сопровождающий девушку. Он не знал что будет хуже, если женщина выгонит всех со своего корабля или если ее убьют. Корабль надо было исследовать, но как можно убить женщину?

- Брось оружие, - холодно приказал Таре командир отряда.

- Я не дам громить мой корабль, - отрицательно покачала головой девушка. - Сюда войдут только если ты меня пристрелишь. Ну же, стреляй.

- Нет, не смей, - испуганно закричало сразу несколько человек.

- Все назад, - Тара вновь выстрелила поверх голов, потому что на ее защиту бросилась ее охрана. - Ну же, стреляй, - с вызовом бросила она вооруженному аниуну. - Давай, - она сжала зубы.

Сопровождающий Тары что-то спешно докладывал командованию, от страха у него дрожал голос и коленки.

- Не стрелять, сейчас сюда приведут пилота, с которым она знакома, он ее уговорит сдаться. Только не стреляй.

Переводчик старательно переводил все что говорилось вокруг. Тара усмехнулась и села около двери, ведущей из общего зала в рабочие помещения. Она прекрасно отдавала себе отчет в глупости своего поведения. Но что тут еще можно было сделать? Оставалось надеяться только на то что ее не убьют исключительно потому что она женщина, уж больно неадекватно аниуны на нее реагировали

На помощь солдатам и исследователям прислали Ио.

- Тара, привет, - сказал он на языке девушки, протискиваясь вперед.

- Привет, - кивнула Тара. - Они тебя на растерзание мне прислали?

- Зачем ты так? - Ио сделал несколько шагов, Тара сидела спокойно, пистолет лежал у нее на коленях.

- Ио, - Тара горько усмехнулась. - "Единорог" мой корабль, понимаешь? Мне больно, когда я вижу что вы с ним делаете. Ты сказал, нас не обидят, нас не убьют.

- Конечно, - кивнул мужчина, приближаясь еще ближе. - Но у тебя оружие. Отдай мне его пожалуйста.

- Нет, - девушка отрицательно покачала головой. - Тогда я не смогу защитить корабль. Вы уничтожите его, и у меня не будет шансов вернуться. Скажи мне, мы теперь рабы?

На слове рабы переводчик запнулся, в его словаре такого слова не было.

- Нас никогда не отпустят домой? - задала вопрос иначе Тара.

- Почему ты так решила? - удивился Ио. - Уверен, наши народы смогут сотрудничать. Мы же люди, как и вы.

- А на чем я полечу домой, если вы разберете "Единорог"?

Ио растерянно замер, а потом выпрямился и пошел туда, где ждали остальные. Он сказал что-то им, потом связался с командованием и ему приказали ждать.

- Забери у нее пистолет, или это я сделаю, - приказал Ио командир подразделения. - Я церемониться не буду.

- Она не хочет его отдавать, - шепотом ответил Ио и обернулся на Тару, которая сидела, опустив голову на колени. - Она корабль защищает.

- Мы захватили ее корабль, - усмехнулся офицер. - Хотя, - он отодвинул Ио в сторону. - Сам заберу.

Но осуществить задуманное командиру не удалось, к боксу, где стоял "Единорог" прилетел командующий "Олеаной" Тоул Оинг. Перед ним все почтительно расступились. Тара заинтересованно рассматривала вновь прибывшего. Мыслей, который довольно громко зазвучали при его появлении, она, к сожалению, не понимала, а вот чувства у аниунов были такие же как и у других людей. Уважение, почтение, подобострастие, страх.

Сначала к Тоулу бросился сопровождавший Тару мужчина. Он что-то тараторил, потом стал возмущенно указывать на военных и кивать на Ио. Военный отрапортовал коротко, а вот Ио объяснил почему Тара так себя ведет.

- Мое почтение тебе, многоуважаемая Тара, - подошел к девушке Тоул Оинг.

- Для вас мисс Гарант, - поправила его Тара и встала. - С кем имею честь? Кто вы? - поправилась она, поняв что так затейливо построенные фразы переводчик понять не в силах.

- Мое имя Тоул Оинг, я главный на "Олеане". Командор.

- Очень приятно, - Тара вежливо склонила голову.

- Отдадите мне пистолет? - Тоул протянул руку.

- Перестанете разбирать мой корабль? - спросила Тара. Тоул улыбнулся и девушка протянула ему свой пистолет. Она не была уверена что ее поступила правильно, но если судить по чувствам, что испытывал Тоул, обманывать он не собирался.

- Вот и хорошо, - Тоул, не глядя, потянул пистолет назад. - Покажете мне что у вас тут где? Или я слишком много прошу?

- Ваши люди порядком разгромили корабль, тут беспорядок, - заметила Тара. - Показывать такое не очень приятно.

- Они все за собой уберут, - пообещал Тоул. - Но соглашусь, экскурсию лучше отложить.

- Что с нами будет? - спросила Тара.

- Сейчас вас отведут обратно в вашу комнату.

- Я спрашиваю не о себе, а о всех кто был тут на "Единороге". Вы захватили наш корабль, и меня интересует судьба моих людей.

- Захватили, это немного грубо, - Тоул поморщился. - Мы вынуждены были так поступить, у вас в плену были наши пилоты.

- Мистер Оинг, - ту пришла очередь Тары скептически усмехаться. - Вы вломились на нашу территорию и обстреляли тот другой корабль. Мы лишь пытались понять кого к нам занесло. Все что у нас имелось, ваши разбитые истребители. Увы, в них оказались живые люди. Поверьте, мало кто на корабле хоте вступать в контакт с неизвестной расой, едва нас не убившей.

- Едва вас не убившей? - удивленно переспросил Тоул.

- Да, вы предупредить забыли, - насмешливо кивнула Тара. - Прежде чем вломиться в нашу вселенную.

- Кх, - на это ответить командору было нечего, действительно вломились, да еще и дардов за собой притащили. А это преступление похлеще гибели нескольких кораблей.

- Итак вернемся к моему вопросу, - сказала Тара. - Что будет с моими людьми?

- Мои пилоты рассказали что вы пытались наладить с ними контакт, - уклончиво начал мистер Оинг. - Мы продолжим его устанавливать. Только теперь на нашей территории.

- Ладно, - не стала спорить Тара. - Могу я узнать как себя чувствуют те кого вы усыпили вместе со мной?

- Им тоже не очень хорошо, - с позволения Тоула, вышел вперед сопровождавший Тару мужчина. - Но от помощи нашего доктора они категорически отказываются.

- Ещe бы, - хмыкнула Тара. - Могу я отнести им лекарство?

- Конечно, - позволил Тоул.

Тара кивнула в знак признательности и пошла в мед. отсек. За ней последовала только ее охрана, правда в два раза усиленная, и сопровождающий с Ио. Тара собрала в большую коробку обезболивающее, а потом вывела списки своих пассажиров и экипажа с историями болезни. Истории были запоролены, и Таре пришлось их взламывать, применив код доступа капитана. Ей нужны были не болезни экипажа, а их вес, доза лекарство от тошноты зависела от веса. Но истории болезни тоже пригодились. Один из профессоров должен был регулярно принимать лекарства, та же ситуация была и с одним из солдат майора Бриони. Тара отмеряла лекарство, вешала на него меточку и с именем и бралась за расчет следующей дозы. Потом она старательно закрыла медпункт и пошла искать лекарство в каютах тех, кому это было необходимо. Мужчины молча следовали за девушкой.

- А вот теперь можно идти, - заявила Тара, найдя все что хотела.

Мужчины с "Единорога" встретили Тару радостным возгласом. Её тут же отжали от сопровождающих и закрыли собой, оттеснив девушку в центр комнаты.

- Мисс Гарант, как вы? - спросил майор Бриони. - Вас не обижали?

- Нет, это я их обижаю, - ответила девушка. - Держите, - она протянула Марку обезболивающее и его шприц с лекарством от тошноты.

- Давайте начнем с тех кому совсем плохо, - к Таре подошел доктор Шепард.

- Давайте, - Тара поставила коробку с лекарствами на пол и достала один из шприцов. В углу отчаянно тошнило одного из переводчиков, и Тара сама сделала ему оба укола.

- Спасибо, - слабо прошептал мужчина и попытался отползти от угла где его тошнило.

- Ио, - Тара повернулась к бывшему пленнику. - Можно что-нибудь чтобы тут все убрать?

Ио кивнул и вышел, вернулся он со странной машиной высотой в половину человеческого роста, снаряженную щетками и чем-то еще.

- Ничего себе убирающий пылесосик, - присвистнул мистер Аривальди, которому Тара как раз вручала лекарство.

- Да уж, - кивнула девушка.

Это и, правда, оказался пылесос, только куда более мощный и маневренный, чем те что были на "Единороге". Все некоторое время зачарованно следили за машиной, а потом снова занялись лекарствами.

- Мисс Гарант, - тихо обратился к девушке мистер Жиганде. - Что там снаружи? Я так понял вам позволили зайти на ваш корабль, как чужаки к нам настроены.

- Вроде мирно, - Тара вздохнула. - Правда, они попытались разобрать "Единорог" чтобы посмотреть как он устроен?

- А вы? - спросил Марк, подходя ближе.

- А я их выгнала.

- И они ушли? - насмешливо поинтересовался Тео, тоже подходя к сестре. Очень скоро вокруг Тары плотным кругом стояли ее пассажиры. Охране с ее переводчиком было не слышно о чем говорит девушка, и те заволновались.

- Ушли, когда я пистолет достала.

- Пистолет? - ахнуло сразу несколько человек.

- Мисс Гарант, боже мой, - воскликнул Марк. - О чем вы думали? Как у вас вообще пистолет оказался?

- Меня не обыскивали, - пожала плечами девушка. - А еще они меня почему-то боятся.

- Не нарывались бы вы, капитан, - посоветовал Зак Френч.

- Ох ты дождешься, - одновременно с ним пробурчал Тео.

- Между прочим, я двигатели спасала, - возмутилась Тара. - Если бы ты увидел что они в механическом натворили, ты бы не только за пистолет схватился.

- А что они там натворили? - тут же заволновался парень.

- Да разобрали все, - буркнула Тара обиженно. - Они вообще все там разгромили.

- И ты просто на это смотрела? - возмутился Тео.

- Тео, тише, - осадил парня майор. - Она не смотрела. Но мисс Гарант, доставать оружие было крайне неблагоразумно.

- А то я сама не знаю, - огрызнулась девушка.

- А что было потом? - спросил мистер Жиганде.

- Потом приперлись военные, один из них нормальный был, мне угрожать пытался.

Марк обреченно покачал головой.

- Он бы не выстрелил, - добавила Тара. - Я чувствовала. Что-то у них с женщинами странное, они при моем появлении все дар речи теряют. Я бы, конечно, списала это на то что я такая невероятная красавица, но увы, дело тут в чем-то другом.

- А что было потом?

- Потом пришел главный, - ответила Тара. - Его зовут Тоул Оинг. Он сказал что будет продолжать устанавливать с нами контакт на их территории. И еще разрешил лекарство вам принести, - добавила она. - А что с Лени? - Тара кивнула на сидящего в стороне пилота.

- Ему здешний доктор помогал, - пояснил Тео. - Это очень больно.

- Ооо, - понимающе кивнула Тара и пошла к пилоту. - Сделать тебе обезболивающий укол? - спросила она, присаживаясь около парня на колени.

- Мне уж сделали, - Лени показал руку с разлившимся в районе сгиба локтя синяком.

- Лени, мне очень жаль, - Тара взяла пилота за руку. - Я видела их шприцы, ты... ты просто герой.

- Да ладно вам, - Лени смутился. Чего это он, правда, расклеился. Ну больно, но не смертельно же. - А мне от тошноты чего-нибудь осталось? - спросил он.

- Конечно, - Тара повернулась и ей ту же вручили шприц с лекарством, на котором значилось имя Лени. - Мне сделать или сам?

- Давайте вы, я сам очень не люблю себя колоть, - Лени отвернулся и поставил плечо.

- Ну вот, - Тара сделала укол и погладила пилота по измученной руке. - Все будет хорошо.

- Ну, если вы обещаете, - Лени заставил себя улыбнуться.

Тара заметила как вышли из комнаты ее сопровождающие и удовлетворенно кивнула. Ей больше нравилось быть тут со всеми, чем одной в отдельной каюте. Тару долго расспрашивали о том какие они аниуны, какое впечатление произвел главный и что там вообще снаружи. Девушка подробно рассказала обо всем что видела, а потом разговоры как-то затихли. Робот закончил убирать и народ разбрелся по довольно просторному помещению.

Тео присел около Тары и мысленно спросил:

- Они сильно двигатели разобрали?

- Наверное, - так же мысленно ответила девушка. - Ты же знаешь, я ничего в этом не понимаю. А там было еще что ломать, после меня?

Тео улыбнулся. - Было.

- Прости.

- Да ладно, ты же не забавлялась, а спасти нас пыталась. Объясни мне только почему никто защиту от газа не надел? И ты тоже. Ты ведь предупредила что газ идет.

- Это было не предупреждение, это была констатация факта, - Тара вздохнула. - Мы просто не успели.

- А я вышел, смотрю, все лежат, - Тео поморщился от неприятных воспоминаний. - Жуткое зрелище. Я даже за тебя испугался.

- Даже за меня? ну надо же, - усмехнулась Тара.

Мистер Жиганде присел около особистов и тихо спросил:

- Мне кажется или наши капитан и механик молча разговаривают?

- Весьма на это похоже,- согласился мистер Аривальди. - Они оба могут слышать мысли, так почему бы им не говорить без слов?

- Какой потенциал, - прошептал второй особист. - Сколько возможностей его применения, - он сокрушенно покачал головой и замолчал.

Тара очень надеялась что спать ее тоже оставят вместе со всеми, но за ней пришли и отвели обратно в ту самую каюту, в которой девушка проснулась после захвата. Не смотря на то что день выдался очень неспокойным, заснула девушка быстро.

*

С момента пленения "Единорога" прошло две недели. Совместными усилиями переводчиков с обеих сторон, прибор переводил практически все что ему говорили. После переводчиков в дело вступил мистер Жиганде, как полномочный представитель императора.

Тару и остальных дипломатия мало волновала, всех интересовало только когда их отпустят домой. Тара, пользуясь непонятным трепетом перед ней аниунов, каждый день была на "Единороге". Она попросила разрешить ей жить на своем корабле, но Тоул Онинг не разрешил. "Олеана" гораздо безопаснее, - заявил он - Пользуйтесь нашим гостеприимством" И Таре, не оставалось ничего другого как пользоваться. Но просто сидеть взаперти в каюте было невыносимо и она ежедневно навещала "Единорог". Тара убиралась там, как могла показывала исследователям как что работает, иногда привлекая к этому нужных специалистов. Тео очень быстро нашел общий язык с механиками "Олеаны". Им вскоре даже переводчик стал не нужен.

-Механик механика всегда поймет, - заявил Тео сестре и снова принялся на каком-то подобии двух языков объяснять принцип работы системы жизнеобеспечения корабля.


- Добрый день, мисс Гарант, - на "Единорог" в сопровождении свиты вошел Тоул Оинг.

- Здравствуйте, - Тара отбросила тряпку, которой натирала приборную панель.

- Я решил напомнить вам о своей просьбе показать мне корабль, - улыбнулся Тоул.

- Ну что ж, - Тара вытерла руку. - А можно любезность на любезность. Я показываю вам свой корабль, а вы мне свой.

Тоул Оинг рассмеялся.

- Вы очень необычная женщина, мисс Гарант, - сказал он. - Я с удовольствием покажу вам "Олеану". И даже больше, я позволю вам взять с собой мистера Жиганде и еще кого-нибудь, кого захотите.

- Спасибо, - благодарно кивнула Тара. - С чего хотите начать экскурсию?

- Давайте начнем с технического отсека, - решил Тоул.

- Прошу, - Тара открыла нужную дверь. - Следуйте за мной.

Экскурсия была не долгой, девушка показала отсек Тео, потом общие комнаты, потом каюты, медицинский сектор и закончила экскурсию кухней.

- Хотите кофе? - спросила она.

- Кофе? Что это?

- Это такой напиток, - Тара поставила кипятиться воду. - Рискнете попробовать?

Тоул замялся. Он не любил напрасно рисковать. Но тут не хотелось ударить в грязь лицом перед чужой женщиной. Она была очень необычной, но все же нравилась Оингу и ему хотелось нравится ей.

- Я могу попробовать, - шепнул начальнику один из сопровождающих.

- Мой помощник изъявил желание попробовать ваше угощение, - сообщил Тоул. Тара улыбнулась и поставила вариться кофе.

Кофе ануина не впечатлил, а вот печенье понравилось, на ура пошел и сок ягод лирты.

- Могу я задать вам вопрос, мистер Оинг, - спросила Тара, когда командор "Олеаны" дожевывал третье печенье.

- Спрашивайте, я отвечу, если смогу, - мужчина отряхнул губы и руки от крошек.

- У вас вообще есть женщины?

- Вообще?

- Да, на корабле.

- Нет.

- Что, совсем ни одной.

- Ни одной, - подтвердил Тоул. - Женщинам слишком опасно в космосе, да и что они могут тут делать?

Тара насмешливо приподняла одну бровь.

- Мне сказали, что вам не следует говорить что женщины не способны выполнять тяжелую работу наравне с мужчиной, - улыбнулся Тоул Оинг. - Вас это оскорбляет?

- То что ваши женщины ни на что не способны? Нет, ничуть. Но меня удивляет реакция ваших людей на меня. Мне иногда кажется что большинство из них вообще женщину в первый раз видит.

- Вполне допускаю что так и есть, - кивнул Тоул. - У нас очень мало женщин, - пояснил он, на удивленный взгляд своей собеседницы. - К сожалению дарды часто похищали женщин и их осталось совсем мало. Мы бережем их, охраняем, прячем. Именно поэтому многие близко не видели женщин никогда.

- Погодите, - Тара нахмурилась. - Но как же их матери?

- А что матери? - не понял командор.

- Ну человека обычно рожает женщина. Или вы используете для воспроизводства искусственные матки?

- Искусственные что? - переспросило сразу несколько человек.

- Матки. Ну это такое место где ребеночек развивается и растет до рождения, - Тара немного растерялась, разговор зашел явно куда-то не туда. К тому же командор и его команда почему-то очень растерялись. Тара прислушивалась к их эмоциям и улавливала удивление, шок и почему-то надежду.

- Мне немного известна физиология женщин, - осторожно сказал Тоул. - Но я никогда не слышал чтобы матка была искусственной.

- Ладно, не будем больше об этом, - решительно заявила Тара. - А почему эти дарды похищают ваших женщин?

- Чтобы иметь возможность иметь детей.

- Они тоже люди? - Тара запуталась.

- Нет, дарды совсем не люди, - возразил Тоул Онинг. - Но чрево женщины вполне пригодно для того чтобы выносить маленького дарда.

- То есть они их используют как инкубатор? - поразилась Тара. - Господи, какая гадость. А потом женщины умирают?

- Нет.

- Их возвращают домой?

- Нет, дарды оставляют их у себя, чтобы женщины вынашивали им детенышей дальше. Дарды живут намного меньше людей и им нужно как можно больше женщин, чтобы те вынашивали как можно больше детенышей.

Тара брезгливо сморщилась.

- А что своих женщин или самок, или как они там называются, у них нет? - поинтересовалась она.

- Есть и они тоже охотятся на наших женщин. Ритуалы ухаживания у дардов очень сложные и опасные для мужской особи и поэтому они нашли более легкий путь получать потомство. А их женским особям это сильно не понравилось и они убивают наших женщин, если вдруг находят их поселение.

- Не удивительно что вы не берете женщин в космос, - резюмировала Тара. - Не весело у вас быть женщиной.

- Отчего же? - удивился Тоул. - Женщины живут в больших поселениях. Их берегут и обеспечивают всем для рождения новых членов общества.

- Всем?

- Да, для того чтобы родился ребенок у нас нужна не только женщина, но и мужское семя.

- Представьте себе у нас тоже, - язвительно заметила Тара. Судьба аниунских женщин стала казаться ей еще более прискорбной.

- Мисс Гарант, - отвлек Тару от неприятных мыслей голос Тоула Онингка. - Ваша медицина шагнула далеко вперед по сравнению с нашей, для вас ведь это не секрет.

- Не секрет. Но вы опережаете нас в вопросах кораблестроения.

- Я не о том, - Тоул Оинг пытался сформулировать вопрос, но он так волновался, что никак не мог найти подходящих слов. Случайно обороненная мисс Гарант фраза про искусственные матки не давала ему покоя. Он боялся даже надеяться что такое возможно.

- Спросите мистер Оинг, - попросила Тара. - Я отвечу, если смогу.

- Когда мы коснулись воспроизводства нашего народа, вы упомянули искусственную матку. Вы можете подробнее рассказать что это такое. Или даже показать.

- Показать вряд ли, - покачала головой Тара. - Мне на борту искусственная матка не нужна, я солдат вожу. А объяснить.... Ну это такой прибор. Большой. Наверное вот такой,- она показала высоту прибора. - Если женщина по какой-то причине не может родить или не хочет вынашивать ребенка сама, оплодотворенную яйцеклетку переносят в искусственную матку и ребенок развивается в ней.

- И он рождается нормальным? - уточнил Тоул Оинг.

- Да, - ответила Тара и нахмурилась. - Вы в порядке? Вы побледнели.

- Мисс Гарант, - Тоул накрыл ладонь Тары своей. - Вы понимаете как много для нас могут сделать ваши технологии? Это... это....

- Я знаю, - мягко сказала Тара. - Вы главное не волнуйтесь. Вы ведь собирались с нами сотрудничать и налаживать отношения? Теперь ваше желание будет немного больше. Ладно, много больше, - поправилась она. - И успокойтесь, а то у вас с сердцем может плохо стать, а я все же не совсем врач.

- Ваш Император захочет сотрудничать с нами?

- Я думаю да, - ответила Тара. - Прислал же он Жиганде, и к нам летел еще корабль со специалистами. Почему бы нет? Империя старается ладить с соседями.

- Пожалуй, нам пора. Не буду больше отвлекать вас, - Тоул, а за ним и его люди поднялись. - Благодарю вас за экскурсию.

Тара растерянно смотрела ушедшим вслед. Тоул излучал очень много эмоций сразу: там было большое волнение, надежда, страх, неуверенность, отчаяние. Волнение и надежду Тара объяснить могла, искусственные матки могли бы решить проблему аниунов с дардами, тем бы больше не нужны были человеческие женщины и аниуны зажили бы мирно. Но почему страх? Так не до чего и не додумавшись, Тара попросила позвать к ней Ио.

- Привет, - Ио вошел в рубку, где сидела Тара через пару минут. - Ты хотела меня видеть?

- Да, - Тара поднялась. - Прости что я вот так тебя дергаю.

- Ты оторвала меня только от нудной лекции по технике безопасности на кухне. Что-то случилось?

- Не то чтобы случилось, - Тара почесала лоб. - Можешь рассказать мне про дардов?

- Про дардов? - переспросил Ио.

- Да, я тут с командором про ваших женщинах говорила, и он рассказал что дарды их похищают. Вот мне и стало интересно. Как они выглядят?

- Их сложно описать.

- А ты нарисуй, - девушка протянула пилоту планшет. - Как сможешь.

- Попробую, - Ио сел и принялся рисовать. - Вот, - показал он свою работу через несколько минут. Это не очень точный рисунок, но если хочешь, я тебе потом картинки покажу, на "Олеане" есть. Я поищу книгу, там даже внутреннее строение дардов имеется.

- А это что? - Тара указала на странное удлинение на торсе дарда. - Хвост?

- Не совсем, - покачал головой Ио. - Они используют его как хвост, для стабилизации и помощи при движении, но еще это довольно мощное оружие и яйцелад.

- Что? - не поняла Тара, потому что переводчик запнулся на последнем слове.

- Этим они откладывают яйца в чрево женщин, - пояснил Ио.

- Погоди, - попросила девушка. - То есть это самка? Женщина?

- Нет. У дардов яйца откладывают самцы, самки нужны только для того чтобы выносить потомство.

- Ладно, - немного растерянно проговорила Тара. - В мире много чего бывает. Значит яйца у дардов откладывают самцы, так?

- Да.

- Они похищают женщин, а потом откладывают яйца в них? Ну, типа спариваются? - Тара брезгливо поморщилась.

- Нет, - покачал головой Ио. - Яйца они откладывают прямо в живот. - Бьют хвостом и яйцо внутри.

- Так, погоди, - попросила девушка. - Мне сказали женщина носит яйцо и ее потом оставляют для следующего потомства. Но если этой хренью ударить в живот, женщина умрет.

- Нет, живот заживает, а яйцо оказывается внутри, там где надо.

- У дардов так хорошо развита медицина?

- Нет, вернее я точно не знаю. Но у них на хвостах что-то такое есть, что не дает ране убить женщину. Дыра в животе очень быстро зарастает.

- О господи, - Тару передернуло от отвращения. - Это... это....

- Поэтому мы и воюем, - сказал Ио. - Дардов никогда не берут в плен, их уничтожают. Многие пилоты гибнут сами, направляя частично подбитые корабли на суда дардов, чтобы взорваться вместе с ними.

- Война это ужасно, - тихо проговорила Тара. - Так не должно быть.

- Они похищают наших женщин, - возмутился Ио. - И мы должны терпеть?

- Нет, я не о том, - примирительно тронула его за руку Тара. - Я о том, что возможно, мы сможем вам помочь. Если наши правители договорятся. Скажи, ваш командор Тоул Оинг он очень важный человек?

- Здесь на "Олеане" самый важный.

- А вне "Олеаны"?

- Не очень. Он командор, но таких много. "Олеана" не самая большая станция.

- Ясно, - кивнула девушка. - Спасибо тебе, Ио. Найди мне потом книгу про дардов, я хочу побольше о них знать.

- Я тебе фильм научный найду, - пообещал пилот. - Так проще будет.

- Спасибо, - благодарно улыбнулась Тара и встала.

Она попросила охрану отвести ее к мужчинам с "Единорога", которых все еще держали в одной комнате. Собственно сейчас Таре был нужен только мистер Жиганде. Он, к счастью, был на месте.

Тара рассказала ему все что узнала о дардах и о проблемах аниунов с женщинами, а так же о том как заволновался Тоул Оинг при упоминании о том что есть технологии позволяющие вынашивать ребенка вне тела женщины.

- Я ничего не обещала, но они очень надеются на то что мы поделимся технологиями искусственных маток, - закончила Тара.

- Это очень и очень хорошо, мисс Гарант, - заметил мистер Жиганде. - Теперь мы будем говорить на равных. Теперь нам есть чем торговаться. У них сильно ушедшие вперед технологии космических кораблей, у нас медицина и деторождение.

- А еще у нас женщин много, - заметил особист, присутствовавший при разговоре.

- Мы же не с дардами контакт наладить пытаемся, - ехидно напомнила Тара. - Аниунам женщины не особо нужны, они от их отсутствия в повседневной жизни не страдают. Кстати, командор обещал мне экскурсию по "Олеане". Он сказал я могу взять вас и майора Бриони.

- Это очень любезно с его стороны, - Жиганде был погружен в свои мысли. - Благодарю вас за информацию, мисс Гарант, а теперь, с вашего позволения, мне надо все как следует обдумать.

- Конечно, - Тара поднялась и перешла туда, где сидели солдаты. Ей тут же нашли место и принялись расспрашивать о том что нового Тара узнала за прошедший день. Военным и ученым было откровенно скучно. Сначала было страшно, пугала неизвестность, а потом стало понятно что убивать их вроде как не собираются и на смену страху пришла скука. За пределы комнаты выходили только три переводчика, мистер Жиганде, ну и изредка Тео, доктор Шепард и повар Барри Уолш. Но их выводили всего по разу, они показали свои участки на корабле аниунам и, как и все, продолжали просто сидеть в четырех стенах. А вот Тара другое дело. Ей позволяли бывать на "Единороге", разрешали навещать пленников и кто знает чего ей еще разрешали. Девушка все время притаскивала со своего корабля что-нибудь нужное: то чистое белье для всех, то что-нибудь вкусненькое, то жизненно-необходимые лекарства. А даже если ничего и не приносила, как сегодня, ей все равно были рады. За Тару волновались все, но сильнее пожалуй майор Бриони.

- Тео, - окликнула брата мысленно Тара. - Хочешь на экскурсию по "Олеане".

- Ты сейчас издеваешься или серьезно? - поинтересовался Тео тоже мысленно.

- Боже, вот зачем я тебе это предложила? - безмолвно воскликнула Тара. - Мне сказали я могу взять с собой Жиганде, майора и еще кого-нибудь, и я как дура тебе предложила. Возьму с собой Аривальди.

- Нет, Тара, - воскликнул Тео вслух. На него все удивленно обернулись.

- Придурок, - вздохнула Тара мысленно. - Вот теперь все догадались о том что мы с тобой тайком болтаем.

- Сама дура, - буркнул Тео. - И бери кого хочешь, унижаться и умолять не стану.

Тара покачала головой и отвернулась. Ну вот в кого Тео такой дурак? Вся семья вроде умная, а этот.....

Но когда настало время идти смотреть "Олеану" Тара все же попросила вместе с майором и Жиганде взять Теодора.

На экскурсию Тара собиралась долго, мужчины ждали ее у ангара с "Единооргом".

- А вот я и, - девушка вышла и остановилась, давая себя рассмотреть. Она гладко зачесала назад волосы и завязала их в хвостик, комбинезон на девушке был мешковатый, застегнутый до самого подбородка.

- И к чему весь этот маскарад? - поинтересовался Тео.

- Предположу что к тому, чтобы не привлекать лишнего внимания, - сказал майор.

- Так мисс Гарант вполне можно принять за мужчину, - добавил мистер Жиганде.

- Ну это вряд ли, - возразил Марк Бриони.

- Для людей, которые никогда не видели женщину вблизи, думаю можно, - не согласился дипломат. - Но с прической вам куда лучше, мисс Гарант.

- Распускать не буду, - Тара не решила обидеться ей на это "с прической лучше" или подождать. - Я на волосы столько геля бухнула, чтобы не торчали.

- Делать тебе было нечего, - буркнул Тео. - Мы тебя ждем уже черти сколько.

- Радовался бы что тебя вообще взяли, - огрызнулась Тара. - Я готова, - улыбнулась она ожидавшему их чуть в стороне Тоулу Оингу.

- Тогда прошу, - командор указал на машинки, ожидающие всех.

"Олеана" была по меркам Тары, очень большим кораблем, даже огромным. Тут было больше десятка этажей вверх и вниз от главной палубы, двадцать пять километров от носа до хвоста и около полумиллиона человек на борту. Тоул Оинг не без гордости отмечал как удивлены и поражены его "гости". Особенно его радовала искренний и непосредственный восторг женщины. Она несколько странно выглядела сегодня, но спросить почему Тоул не решился. У чужаков с женщинами вообще были странные отношения. Женщине у них нельзя было сказать что рожать детей важнее чем быть капитаном корабля, это почему-то было оскорблением. Вот и сейчас никто из аниунов не решался спросить зачем Тереза Гарант пытается выглядеть как мужчина, у нее ведь это все равно не получается. Она двигается по другому, говорит иначе, смеется не как мужчина. А еще руки. Достаточно только взглянуть на ее руки, чтобы понять что перед тобой не мужчина. Хотя, стоило экскурсии добраться до людных помещений, Тоул понял чего добивалась мисс Гарант. На чужаков все смотрели с интересом, но стоило кому-то понять что среди чужих присутствует женщина, работа вставала и все лезли вперед, только чтобы поближе увидеть женщину чужаков, о которой слышали уже все на станции. Тару такое внимание смущало и она пыталась прятаться за спинами мужчин.

Тара постоянно вертела головой, стараясь не упустить ничего интересного, а интересно ей было абсолютно все: как командуют такой махиной, как располагаются люди, как их кормят, обстирывают и лечат, как вооружена станция, сколько двигателей и топлива надо. И чужаков возили и на командный пункт и с госпитальный отсек и на кухню и в один из секторов наружного вооружения. Оружие особенно заинтересовало майора Бриони. Тара тоже посмотрела, но тонкости, которые обсуждали Марк и Тоул, она не понимала. Девушка отошла к машинке, которая их возила и попросила водителя научить ее на ней ездить. К моменту, когда Марк Бриони с остальными возвращались к месту их остановки, Тара уже вполне уверенно носилась по длинному коридору, управляя летающей машиной сама. И это занятие ее очень веселило. Машинка была летающей и Тара несколько раз пронеслась под потолком, изобразив подобие мертвой петли.

- Мисс Гарант, - ахнули в один голос мужчины. - Осторожнее.

- Больная, - покачал головой Тео.

- Как она сумела? - пораженно спросил Тоул Оинг. - У нас мужчины не за один день минилеты осваивают.

- Мисс Гарант отличный пилот, - заметил майор Бриони. - Уверен, ей приходилось работать с кораблями куда сложнее ваших минилетов.

- Ну да, я все время забываю что она не обычная женщина, - закивал командор. - Но это все равно невероятно. Такие пируэты не каждый наш пилот сделать способен.

- Мисс Гарант у нас девушка весьма необычная, - сказал мистер Жиганде. - Ее успехи превосходят достижения не только сверстников, но и людей гораздо более взрослых. Она, в некотором роде, уникум.

- А я уж подумал у вас все женщины такие, - усмехнулся Тоул Оинг.

- К счастью нет, - воскликнул дипломат. - И не смотрите на меня так майор, - добавил он. - Где была бы наша цивилизация, если бы все женщины были такими?

- Женщины все разные, как и мужчины, - буркнул Марк. - И это хорошо. Мисс Гарант, - подошел он к Таре, - вам стоит быть осторожнее, все же техника незнакомая. К тому же вы до смерти перепугали нашего водителя.

- Да? - Тара повернулась на водителя. - Да, - подтвердила она. - Но если он не оклемается, я смогу рулить сама.

- Лучше не надо, - попросил Марк. - Пожалуйста.

- Не шокируйте наших гостеприимных хозяев еще больше, - насмешливо попросил мистер Жиганде. - Они еще с тем фактом что вы женщина-капитан свыкнуться не могут, а вы взялись так лихо осваивать их технику.

- И вообще ты ведешь себя как идиотка, - мысленно добавил Тео. Тара бросила на брата злой взгляд, но отвечать не стала.

Экскурсия закончилась только к обеду и командор Оинг пригласил своих гостей пообедать вместе с его командой в общей столовой. Как Тара и предполагала, столовых на станции было много, по одной или две на каждый этаж На нулевом этаже, где находились командные отсеки и каюты старших чинов корабля, она была самой лучшей и уютной. При появлении Командора все сидевшие за столами, встали, отдавая честь. А потом кто-то распознал среди гостей Тару и по всему помещению пробежал тихий шепот: "Уина". Но тихим было только то что шептали вслух, Тео и Тара даже невольно замедлили шаг от мысленных криков: Уина. Уина. Уина.

- Как в зоопарке, - буркнул Тео.

- Что? - переспросили у него аниуны.

- Да так, кричат они сильно.

- Кто кричит? - не понял командор.

- Ну они, - Тео кивнул на людей за столами. - Уина да Уина.

- Это значит женщина, - сквозь зубы сказала Тара, дергая брата за рукав. - И вслух они этого не говорят, если ты не заметил.

- Я заметил, - Тео только теперь понял что возможно только что сдал себя с потрохами.

- Они знают о ваших способностях, - мистер Жигандэ произнес это мысленно, в упор глядя на Тару и Тео. - Мне пришлось рассказать. Они решили что клеймо на лбу это метка преступников.

- Значит я ничего не испортил? - уточнил Тео тихо. Дипломат улыбнулся и едва заметно отрицательно покачал головой.

- Это не меняет того что ты идиот, - мысленно бросила брату Тара и ускорила шаг, чтобы Тео остался за спиной.

- Не ругайся с ней, - попросил Теодора Марк Бриони. - Не время и не место.

Обед проходил напряженно. Таре не очень нравилась еда аниунов, к тому же народу в столовой было много и, хоть они и сидели за загородкой, гул мыслей из общего зала очень мешал. Тара не понимала о чем думают аниуны, но постоянно мелькающее слова "уина", не оставляло сомнений что мысли их в основном о ней.

Зато после обеда, Тоул Оинг проводил своих гостей в сердце корабля, в командорскую рубку и задал вопрос, которого Тара и остальные столько времени ждали.

- Мы готовы отправить посольство к вашему Императору, - сказал командор. - И я хотел уточнить куда нам лучше переместиться? Из рассказа многоуважаемого мистера Жигандэ я понял что у вас довольно интенсивное космическое движение. Мне бы не хотелось быть причиной гибели ваших кораблей. Мисс Гарант, вы капитан, может быть вы посоветуете куда нам переместиться?

- Посоветую, - кивнула Тара. - Мне нужна карта.

Карту Таре развернули, она указала на подходящее место. Аниуны стали готовиться к прыжку через пространство, а команде и пассажирам "Единорога" разрешили вернуться на их корабль. Когда майор сообщил эту новость своим солдатам, ее встретили радостным ура. На "Единороге" все сначала разошлись по своим каютам, чтобы проверить все ли на месте, принять нормальный, привычный душ и переодеться, а потом, все как один собрались в общей гостиной.

- Нам придется уменьшать каюты и опять тесниться, - сообщила Тара. - С нами полетят аиуны. Несколько их истребителей будет пристыковано к кораблю, но жить они будут тут.

- Потеснимся, - сказал майор. - Если нужно, я помогу с планировкой кают.

- Уменьшение кают приведет к ухудшению условий, - виновато добавила Тара. - Теперь душ и туалет не получится седлать в каждой каюте, он будет один на бокс из 5-7 кают.

- Капитан, - усмехнулся Зак Френч. - Мы две недели торчали в одной комнате все вместе, пользуясь одним душем. Так что 5-7 кают на один санузел нас не напугает.

- Точно, - согласились с ним остальные.

- Зато мы привезем послов соседней вселенной, - заметил мистер Жиганде. - Это большая честь.

- Как думаете, нас в новостях покажут? - поинтересовался Лени.

- Уверен, - кивнул дипломат.

- Вопрос только в том что за новости это будут, - добавила Тара. - Если аниуны придутся не ко двору, то вряд ли мы дождемся прибавки к зарплате.

- Не будьте такой пессимисткой, мисс Гарант, - улыбнулся особист Аривальди. - Мне почему-то кажется, новым союзникам будут рады. Им есть что предложить нам.

- А нам есть что предложить им, - добавил доктор Шепард.

- Надеюсь, Император согласится им помочь, - задумчиво проговорила Тара.

- И тогда вы будете спасительницей целого народа, - пошутил лейтенант Блу. - Ваше имя войдет в историю мисс Гарант.

- Ага, - Тара тихо рассмеялась. - И через несколько лет студентов космолетчиков будут мучить вопросом как капитана, корабля, установившего первый контакт? Бедные студенты, мало им без нас глупостей было.

- Хорошо хоть только капитана, - усмехнулся Тео. - А не всю команду.

- А было бы здорово, - заметил кто-то, и все рассмеялись, представив себе мучения бедных студентов, зубрящих три десятка фамилий.

*

Послы аниунов волновались. Их было десять человек. Тоул Оинг лично проводил своих людей на борт "Единорога", но он ушел и они остались один на один с чужаками. На "Единороге" все было непривычно, все не так. Одна только капитан - женщина сводила с ума, а если добавить к этому непривычную еду, кровати, вообще все непривычное, то в пору было выть. Но чужаки были дружелюбны и аниунам очень хотелось верить что через некоторое время они смогут вернуться на "Олеану" и прилететь домой героями, установившими дипломатические отношения с далекой Империей, которая, быть может, поможет им закончить войну с дардами.

"Олеана" выпустила "Единорог" в его родном космосе и снова исчезла в ярком сиянии. Станция аниунов должна была вернуться в эту же точку вселенной ровно через шестьдесят дней.

Тара блаженно прикрыла глаза и улыбнулась. Рядом с ней докладывали о произошедшем майор Бриони и мистер Жиганде. И военные и имперские службы восприняли новость о возвращении пропавшего корабля с радостью. Навстречу "Единорогу" тут же был выслан большой военный крейсер, который должен был забрать аниунов и доставить их на Альфу, для переговоров с Императором. Встреча с крейсером по примерным прикидкам должна была состояться через сутки.

Пол дня пассажиры "Единорога" связывались с родными, рассказывали о пришельцах и договаривались о встречах. Тара тоже позвонила родителям, получила от матери нагоняй за то что вернулась на место появления неизвестного корабля, вместо того чтобы уходить из этого сектора как можно быстрее.

- Ты не военная, - возмущалась Саманта Саммерс. - Вам и так невероятно повезло что вы спаслись. Надо было лететь домой.

- Мам, майору приказали остаться и исследовать место боя, - оправдывалась Тара.

- Вот пусть бы и исследовал. На специально подготовленном для этого судне. Тебя для чего наняли?

- Обеспечивать нужны отряда майора Бриони.

- Нет, - возразила Саманта. - Для того чтобы ты перевозила его и его солдат из одной точки в другую. И все.

- Мам, ну неужели ты бы на моем месте улетела, даже не попытавшись узнать кто это был?

- Я бы не улетела, но ты не сравнивай, я солдат, а ты нет.

- Я твоя дочь, - Тара улыбнулась. - Мне многие говорят что характером я в тебя пошла.

- Так может сказать только тот кто меня совсем не знает. Характером ты в отца, была б в меня, пошла бы в армию. Хотя, от меня тебе тоже кое-что досталось.

- Ага. Любопытство.

- Я бы сказала безрассудство, - вздохнула Саманта. - Я волновалась, малышка.

- Я знаю, мам. Но все закончилось хорошо. Вот завтра сдам аниунов военным и все будет совсем замечательно.

- Надеюсь, - Саманта вздохнула. - Будь осторожна, малышка, у меня почему-то нехорошие предчувствия.

- Буду, - пообещала Тара. - Поцелуй за меня папу. Пока.

Тару озадачили слова матери о предчувствии, она ничего такого не ощущала. Пока. В рубке Тара была одна, остальные обедали. Ощущение опасности нахлынуло внезапно. Это не был панический страх как при первом появлении "Олеаны" и корабля дардов, это даже страхом не было. Но чувство опасности было явным. Опасность была где-то позади и от нее вполне можно было удрать.

- Пираты? Метеорит? Попрошайки? - перечисляла Тара в уме, пытаясь определить что их ждет. - "Олеана"? Дарды? Дарды, - вот теперь стало страшно. Это было то о чем Тара боялась говорить и даже думать. Они проложили в свою вселенную дорогу аниунам, но по той же дороге сюда могли прийти дарды, воинственная раса чужих, использующая женщин для вынашивания их детенышей. Сколько женщин они похитят в Империи, прежде чем им дадут отпор или предложат альтернативу в виде искусственных маток. Хотя еще вопрос смогут ли дарды использовать эти приборы. Если оплодотворение у них происходит исключительно путем удара хвостом в живот, то тут ни одна машина не выдержит.

- Майор, зайдите ко мне, - вызвала Тара Марка. - И возьмите с собой старшего аниунов. Срочно.

Майор Брионии появился в рубке через минуту, за ним следовал возглавляющий посольство Роиар Олин и мистер Жиганде.

- Вызывали, капитан?

- Да, - Тара кусала губы. - Где-то позади нас дарды.

- Где, - Жигандэ оглянулся, будто чужие могли быть прямо у него за спиной.

- Если мы ускоримся, нам ничего не грозит, - продолжила девушка. - Но тогда они поймут что тут полно обитаемых планет и станций, нам от них будет не избавиться.

- Где вы засекли их? - спросил майор.

- Я не засекла, я их предчувствую. Но они где-то недалеко. Надо решить мы улетаем или возвращаемся и ищем дардов?

- Мисс Гарант, как вы можете быть уверены что они там есть? - спросил мистер Жинандэ. - Только предчувствие вещь довольно ненадежная.

- Значит, мы его проверим, - Тара принялась разворачивать корабль. - Готовьтесь к бою, майор, - приказала она. - Если уж нам суждено войти в историю, войдем в нее за дело, а не по случайности.

- Мисс Гарант, мы не может напасть на огромную станцию, - воскликнул дипломат. - Это самоубийство.

- Это будет не станция, а небольшой корабль, - подумав, ответила Тара. - Предположу что разведчик. И надо сделать все чтобы вернуться домой он не смог.

- Доложите крейсеру, - попросил Марк. - Пусть поторопятся, - он стремительно вышел их рубки, расставлять своих людей у орудий. Роиар Олин тоже вышел, он приказал пилотам, готовиться к вылету. И едва на радарах "Единорога" показался незнакомый корабль, пристыкованные истребители аниунов сорвались с места и полетели выполнять свой долг, уничтожать дардов.

В рубке стало тесно. Сидели на своих местах оба пилота, в нарушении приказа майора тут же находились мистер Жиганде, оба особиста и все аниуны, не участвовавшие в атаке. Истребители уже вступили в бой, "Единорог" стремительно сокращал расстояние до корабля дардов, и тут Тару накрыло очередной предчувствие. Ее корабль взорвут. Еще есть шанс спасти судно, надо только развернуться и улететь. Но тогда разведчики дардов выполнят свое задание и принесет домой радостную весть о новых планетах где полно живых инкубаторов, а еще тогда погибнет один из истребителей аниунов.

- Приготовиться к эвакуации, - приказала Тара спокойным тоном. - Всем занять свои места в шлюпках. Сейчас же.

- Капитан, но как же...., - начал было мистер Аривальди.

- Вы выбрали не то время, чтобы обсуждать мои приказы. Мистер Жиганде, вы летите с майором и аниунами на первой шлюпке.

- Я покину корабль последним, - возразил майор Бриони.

- Вы покинете его на первой шлюпке, - с напором повторила Тара. - Вы отвечаете за безопасность послов. Оставьте мне несколько человек на оружиях и проследите чтобы остальные заняли свои места. Зак, ты на первой шлюпке, Лени - на второй, я на третьей. Все, пошли.

- Капитан, я не согласен.

- Выполнять, - рявкнула Тара. - Тео, дай мне полную мощность и выходи к шлюпкам, мы эвакуируемся.

- Даю, - Тео не стал спрашивать ни что происходит, ни почему эвакуируемся, уже по голосу сестры он понял что происходит что-то неладное.

Оставшись одна, Тара на мгновение прикрыла глаза. Она должна. Обязана. Да, она не солдат, но если есть шанс не дать дардам пролезть в Империю, его надо использовать.

- Капитан, первая шлюпка готова, - доложил Зак. - Все на местах.

- Хорошо, жди команды. Как вылетишь, сразу назад, лети по направлению к крейсеру.

- Капитан, - вмешался в разговор майор. - Я... нарушу ваш приказ, я ....

- С нами все будет в порядке, майор, мы просто эвакуируемся последними, - перебила его Тара. - Ваша задача долететь живыми до своих.

- Но....

- Пошел, Зак, - приказала Тара.

- Вторая шлюпка готова, - доложил Лени.

- Держись за Френчем, - велела Тара. - Пошел.

Шлюпки одна за другой вылетели и резко остались позади, "Единорог" летел к месту боя на максимально возможной скорости.

- Приготовиться, - скомандовала Тара.

- Готовы, - отозвался оставленный за старшего лейтенант Блу.

- Если нужны маневры, командуй, - мягче сказала Тара. - Давай.

Но лейтенанту не нужен был приказ, он и сам видел что они подошли на расстояние выстрела. С бортов "Единорога" по кораблю дардов был дан первый залп, затем второй и третий. Дарды тоже стреляли. Истребители, как могли поддерживали атаку своего корабля. Нападая с боков. Дарды отчаянно отстреливались, но их корабль уже был поврежден. И тогда они решились уходить.

- Ти, их нельзя упустить, - закричала Тара и направила "Единорог" вдогонку за кораблем-разведчиком.

Решающий смертельный залп догнал корабль-шпион на входе в свечение. Резко вильнули в стороны истребители, яркая вспышка света озарила все вокруг. Она была настолько яркой, что Тару ослепило, она зажмурилась и заскулила, глазам было невыносимо больно.

- О черт, - раздался в рации стон лейтенанта и его двоих помощников. - Глаза.

- Тара, "Единорог" получил большие повреждения, - доложил Тео. - Надо уходить.

- Всем занять свои места в шлюпке, - Тара поднялась и открыла глаза. Боль не прошла и темнота не пропала. Девушка перестала дышать. Она дотронулась ладонями до лица, и осторожно приблизила кончики пальцев к глазам. Глаза были открыты. Но Тара ничего не видела. Совсем. Девушка упала обратно в свое кресло. Она слышала что такое возможно, что можно ослепнуть, от слишком яркой вспышки света, но никогда не думала что это может произойти с ней. Техника Империи не давала при взрывах такой силы вспышку, но они ведь подбили не имперский корабль.

Загрузка...