-- Я не знала, что здесь нельзя находиться, -- ее звонкий голос звучал на удивление взросло: тихо и неторопливо, без тени смущения или страха. -- Вы хотите, чтобы я ушла?
-- Нет, если ты, конечно, не против моей компании, -- я пожала плечами и уселась прямо на пол, возле окна, прижавшись лбом к холодному стеклу, как когда-то в детстве.
-- Я не против, -- судя по голосу, незнакомку весьма озадачили мои действия.
Решив пока не обращать на нее внимания, я уставилась невидящим взглядом на небо и наслаждалась тишиной, принесшей покой и способность думать здраво. А подумать действительно было о чем. В голове засели слова Видящей: "Она поймет. Она знает, куда идти". Кто поймет? Я. Почему-то эта мысль казалась на удивление правильной, словно старая женщина действительно говорила обо мне. Но ведь на Ниссе была личина... Ох, ну что же я за идиотка, если хотя бы секунду считала, что оракулов можно было обмануть! Значит, эти слова действительно предназначались мне, вот только я понятия не имела, куда мне надо было идти. В гильдию? А что, мысль здравая! Если моя могущественная покровительница, а в ее силе я не сомневалась, так как артефакт, подобный Оку Дракона, просто не мог принадлежать обычному человеку, являлась Видящей, то вполне естественно, что ждать меня она будет у себя. Проблема состояла в другом: смогу ли я прийти. Как мне убедить кого-нибудь из друзей, что ничего страшного не случится, если я окажусь на несколько часов снаружи? Никак. Меня не только никуда не выпустят, но еще и запрут в комнате, для надежности. Значит, они об этом не должны были узнать. Все, кроме Ниссы, без которой, к сожалению, обойтись я никак не могла. Если реакция мужчин на мой уход, не сильно меня беспокоила, то про Лиру такого сказать я никак не могла. Тем более после разговора в оранжерее, где я поняла всю степень ее неуверенности в себе, ее боязнь потерять меня и мою любовь. Нет, уйти на неопределенное время, оставив ее одну, я не могла, как и взять малышку с собой. Это было бы слишком опасно, ведь я даже не знала, не ловушка ли это. Глубоко вздохнув, я мысленно выругалась, поняв, что сама нагоняла на себя страх. Ну что могло быть опасного в обычной прогулке по городу? Да, место, куда мне надо было попасть, находилось на приличном расстоянии от академии, а учитывая, что добираться туда мне придется пешком, так как лошадь не сможет перебраться через ворота, путь должен был занять часа три-четыре. Но ведь меня никогда не смущали многочасовые прогулки! До нападения.
Устало потерев ладонями лицо, я вновь посмотрела на притихшую девочку и тут же наткнулась на ее изучающий взгляд. Странно, но она мне кого-то очень напоминала, кого-то явно не нашей гильдии, сильного, могущественного, безжалостного, но в то же время мудрого и справедливого. Я похолодела от пришедшей на ум мысли, а по телу прошлась мелкая дрожь. Смерть.
-- Вот теперь ты действительно хочешь, чтобы я ушла, -- Посланница грустно вздохнула и начала подниматься, даже не заметив, как перешла на "ты".
-- Нет, -- я покачала головой и указала на кресло, чувствуя, что уже успокоилась, -- останься.
-- Ты уверена? -- она казалась искренне удивленной.
-- А почему я должна желать твоего ухода?
-- Ну, -- усевшись вновь, девочка нахмурилась, -- обычно люди всегда так реагируют на мое появление.
-- Неудивительно, если учесть, что именно символизирует твой приход, -- я позволила себе улыбнуться и заметила, как на лице Посланницы мелькнула тень огорчения. Мне вдруг стало ее жаль. -- Но я не похожа на остальных, по крайней мере, уже тем, что частенько общалась с твоей матерью. Кстати, как поживает госпожа Смерть?
-- Ей тебя не хватает, -- девочка усмехнулась, -- но не до такой степени, чтобы увести тебя за Грань. Поэтому я и здесь.
-- Чтобы предупредить меня, -- я согласно кивнула, -- знаю. Мне известно, что ты не обещаешь гибель, а лишь показываешь, что подобное может произойти. Даешь знание, которое порой оказывается единственным оружием. И за это я тебе благодарна.
-- Теперь я понимаю, почему мама так тебя полюбила, -- Посланница подалась вперед и задумчиво всмотрелась в мое лицо. -- Ты другая, особенная. Слишком много знаешь о смерти, чтобы ее не бояться и еще больше о жизни, чтобы ее любить.
-- Ты можешь сказать, когда? -- я замерла, напряженно ожидая ее ответа.
-- Нет, -- было видно, что девочка действительно сожалела. -- Я лишь чувствую беду, но не могу сказать, как и когда она произойдет.
-- Ничего страшного, все равно спасибо.
-- Мне пора, -- она поднялась.
-- Подожди, -- у меня вдруг появился еще один крайне важный вопрос. -- Ты ведь ждала меня здесь весь вечер, разве не так?
-- Так.
-- Значит ли это, что опасность для моей жизни не завит от принятого только что решения? Или именно оно сыграет главную роль? -- я тоже поднялась и мысленно взмолилась, чтобы хоть на это она мне ответила.
-- Нет, Чувствующая, -- Посланница покачала головой, заставив меня разочарованно выдохнуть, -- твое решение ничего бы не изменило.
Не успела я осознать сказанное, как девочка исчезла, оставив меня одну. Вот как значит... Даже если я буду безвылазно сидеть в академии, опасность все равно меня найдет. Так ради чего тогда было скрываться? Крил... Я похолодела при одной только мысли о брате. Если я умру, то и он пойдет за Грань вместе со мной. Наши жизни связаны, именно поэтому я оставила путь странницы, предпочтя безопасность приключениям и дорогам мира. И все было прекрасно, до того момента, как кому-то понадобилась моя смерть. Возможно, это было во много раз опаснее, чем добровольное заточение в академии, но я должна была попробовать узнать хоть что-нибудь о нападавших, а значит, навестить Видящую.
Приняв это решение, я за час до рассвета стояла в комнате Ниссы полностью одетая, и сменив надоевшее уже платье на любимые брюки, высокие кожаные сапожки, рубашку и куртку. Волосы, выдававшие меня с головой своим выделявшимся цветом: черные и огненные пряди вперемешку, я безжалостно стянула в тугой узел на затылке и спрятала под капюшон плаща. Который также скрывал ножны аграаха, двух обоюдоострых длинных кинжалов из весьма редкого металла, способного разрезать даже камень. Это был подарок наставника в обмен на мое согласие преподавать в академии.
-- Нет, нет и еще раз нет! -- Нисса фурией носилась по комнате и отчаянно размахивала от волнения руками. -- Ты никуда не пойдешь.
-- Ты прекрасно понимаешь, что это необходимо, -- я присела на разобранную постель, откуда так немилосердно выдернула недавно девушку. -- Видящая явно что-то знает и ждет меня.
-- Пусть поедет кто-нибудь из мужчин!
-- Меня, Нисса, а не воинственно настроенных защитников, -- я терпеливо ждала, когда она сдастся. -- Если бы она хотела поговорить с ними, то давно бы уже это сделала.
-- Тогда я иду с тобой, -- Дарракши-Лан была неумолима.
-- И что тогда будет с Лирой? -- поднявшись, я подошла ближе и посмотрела ей в глаза. -- Я не просто так прошу тебя вновь принять мою личину, Нисса, меня не волнует, что скажет Крил или, допустим, Шилинэр, когда узнают, что я ушла. Но малышка не должна ничего заподозрить. Она и так безумно боится, что я могу ее оставить.
-- А ты подумала, что с ней будет, если ты погибнешь? -- девушка говорила обреченно, словно и не ждала моего возвращения.
-- Эй, я ведь еще жива и за Грань не собираюсь! -- я возмущенно хмыкнула и порывисто обняла подругу, поняв, что победила.
-- Дан меня убьет...
-- Он ничего не узнает, -- быстро чмокнув ее в щеку, я направилась к двери, -- я не собираюсь задерживаться на несколько дней и вернусь уже сегодня вечером.
-- Но...
-- Нисса, -- остановившись возле порога, я обернулась и требовательно посмотрела на бледную от волнения девушку, -- Дантариэль вернется не раньше чем через два дня, так что успокойся и прекрати паниковать, иначе выдашь нас с головой. Значит так: для всех ты на весь день уехала в посольство еще утром, я же немного приболела, что ты и продемонстрируешь, после чего запрешься в моей комнате до вечера. Можешь не бояться, лечить тебя не будут, даже просматривать никто не осмелится, так как моя сила не слишком хорошо относится к чужому вмешательству, и все это помнят. А лечить себя Чувствующим не дано. Так что отдыхай и иногда заглядывай к Лире, вот и все.
Не успела она ничего ответить, как, послав воздушный поцелуй, я скрылась в коридоре. Уже спустя минуту я привычно перелезла через высокий забор, преграждавший путь в академию и вышла из-под защиты. Свобода. Только вот никакой радости от ее обретения я не испытывала, наоборот, смутная тревога змеей свернулась вокруг сердца. Вспомнив, в какой стороне находилась гильдия Видящих, я поглубже натянула капюшон и двинулась вперед.
Глава 5
Криатон оживал. Улицы постепенно наполнялись спешившими на работу Мирными, открывались лавки, а из таверн, едва стоя на ногах, выползали последние выпивалы. Я быстро шла по узким улочкам города, с любопытством осматривая ту его часть, в которой ни разу не была. Гильдия Видящих находилась в противоположном от нас конце Криатона, недалеко от академии Воинов, куда я наотрез отказалась приезжать еще несколько лет тому назад. Нет, не то, чтобы мне не было интересно узнать, как жили воители, скорее наоборот, их образ жизни и сила духа настолько были мне близки, что порой это пугало. Да, я дитя двух гильдий, рожденная от запретного союза Чувствующего и девушки-Воина, вот только семья матери так и не простила ее даже после смерти. И не мне теперь было даровать прощение им самим. Я выросла целительницей и лишь не так давно окончательно приняла в себе силу Воинов, приняла и научилась управлять ею во благо. В разумных пределах, конечно.
Завернув на одну из улиц, я едва не налетела на слегка шатавшегося бугая, который, если судить по разившим от него ароматам, возвращался домой после бурной ночки.
-- Простите... -- поспешно извинившись, я попыталась проскользнуть мимо него.
-- А ну, постой! -- возмущенно рявкнул мужчина и больно вцепился рукой мне в плечо. -- Думаешь, можно безнаказанно сбить с ног достопочтенного Траннола и просто пройти мимо? Ну уж нет, девка, придется тебе за это заплатить.
-- Я извинилась! -- изогнувшись, я попыталась разжать стальной захват его пальцев. Бесполезно. Рука начала неметь. -- Послушайте, уважаемый, не могли бы Вы отпустить мое плечо? Это причиняет мне боль.
-- Это причиняет ей боль, нет, вы только послушайте! -- позади раздался пьяный хохот, и я внезапно поняла, что "достопочтенный" Траннол был не один. -- Эй, Нол, ну-ка сними с этой цыпы капюшон, а то вдруг она страшная, как моя жизнь?
-- Нет, -- свободной рукой я вцепилась в складки ткани, чувствуя, как внутри поднималась горячая волна силы. -- Лучше вам идти своей дорогой, ребята.
-- Ого, а цыпа, похоже, угрожать вздумала? -- к нам подошел неопрятно одетый мужчина со светлыми сальными волосами, покрасневшими от вечного пьянства глазами и убойным запахом изо рта. Меня перекосило. -- Нехорошо, девушка, ой как нехорошо. Ты сейчас не в том положении, чтобы угрожать.
Не успела я и глазом моргнуть, как незнакомец выдернул ткань из моих рук и капюшон плавно опустился на плечи, открыв взорам остолбеневших мужчин мои волосы.
-- Ого... -- даже присвистнул светловолосый, изумленно рассматривая меня с ног до головы. -- Ну и птичку мы здесь поймали. Цыпа, а ты случайно не та самая Чувствующая, что с нечистью якшается?
-- Ну почему же сразу случайно? -- поняв по мрачной уверенности в его глазах, что врать все равно было бесполезно, я снова дернула плечом и почувствовала, наконец, как испуганно отпрянул Траннол. -- Надеюсь теперь мне можно пройти?
-- Ну зачем же Вы так, госпожа Чувствующая? -- пьяница как-то нехорошо оскалился. -- Мы же просто хотим познакомиться.
-- Да что ты разговариваешь с этой сукой? -- сзади раздался еще один яростный голос, и, чуть отойдя в сторону, следя за тем, чтобы не поворачиваться ни к кому спиной, я, наконец, увидела всех нападавших.
Пятеро. Это плохо, очень плохо, учитывая, что убивать их совсем не входило в мои планы, а сила требовала освобождения, питаясь моим гневом.
-- Извините моих друзей, госпожа, они не привыкли к столь изысканному обществу, -- блондин насмешливо поклонился, бросив кривую ухмылку подходившим ближе парням.
-- Но, Редж, это ведь все из-за нее, -- один из "друзей" окинул меня презрительным взглядом, заставив отступить еще на шаг. -- Это она привезла сюда тех тварей, Пьющих Жизнь. Думали, что мы легко поверим в сочиненную вами сказочку? Чтобы Дарракши-Лан никого не убивали и хотели мира? Ха! Как бы ни так!
-- Тише, Мик, все хорошо, -- Редж примирительно положил руку на плечо парня, -- не думаю, что она хотела кого-нибудь одурачить, правда ведь, госпожа? -- на меня уставились холодные и безжалостные глаза, не оставлявшие надежды на спасение.
Ну что ж, значит, будем биться. Сила согласно потекла по венам, давая ощущение уверенности, а руки сами собой потянулись к кинжалам.
-- Ну что же Вы молчите, госпожа? -- блондин угрожающе двинулся вперед.
-- Остынь, Редж, и не делай глупостей, -- появление еще одного мужчины оказалось неожиданностью для всех нас. -- Эта Чувствующая слишком важна для правителя, чтобы ее исчезновение не осталось незамеченным. К тому же, не забывай про Дарракши-Лан. Думаешь, эти твари пощадят тебя, если с ее головы упадет хотя бы волос?
Голос незнакомца звучал на удивление трезво, что уже отличало его обладателя от этой шайки. Посмотрев в его сторону, я невольно заметила, что пришел он с той же самой стороны, что и я, и теперь стоял, прислонившись к стене углового дома, всем своим видом выражая спокойствие и уверенность в собственных силах. Мужчина был высок и подтянут, даже хорошо сшитая одежда не скрывала атлетически сложенную фигуру человека, явно привыкшего к физическим нагрузкам, а в глазах застыло выражение ледяного высокомерия. Он даже чем-то напомнил мне Дантариэля.
-- Что ты здесь делаешь, Десмонд? -- Редж напрягся и хмуро покосился на мужчину.
-- Стою, как видишь, -- тот, кого назвали Десмондом, усмехнулся и выразительно указал на меня головой. -- А вот что здесь делает эта девушка? Никогда не считал тебя дураком, Редж, но теперь уже начинаю в этом сомневаться. Лучше отпусти ее.
-- Так разве ее кто-нибудь держит? -- мужчина наигранно удивился, а окружающие рассмеялись. -- Ответьте, госпожа, вы хотите уйти? -- он угрожающе оскалился, посмотрев на меня, и медленно вытащил нож.
Дольше медлить я не стала. Выхватив кинжалы, я метнулась вбок, легко ушла из-под удара опомнившегося Реджа, и полоснула его по руке. Послышался вскрик боли и удивления, а потом меня дернули в сторону с такой силой, что я едва устояла на ногах.
-- Не высовывайся! -- с небывалой легкостью отразив мои удары, Десмонд небрежно подтолкнул меня себе за спину и прикрыв собой от наступавших мужчин. Судя по их мрачным лицам и оружию в руках, отпускать живыми нас никто не собирался.
-- Что я вижу, Десмонд, -- прижав к груди окровавленную руку, блондин вышел вперед и зло прожег нас взглядом, -- неужели ты решил пожертвовать собой ради этой любительницы нечисти?
-- А кто сказал, что я жертвую собой? -- мой неожиданный защитник усмехнулся. -- Напротив, Редж, я всего лишь давно хотел надрать тебе задницу, а тут подвернулся удобный случай. К тому же ты ведь знаешь, как я люблю выглядеть прекрасным героем в глазах юных барышень.
-- О да, мне это действительно известно, -- мужчина презрительно фыркнул, однако взгляд оставался непроницаемым, -- вот только почему-то не верю я, что это один из таких случаев.
-- Твое право, однако как бы потом тебе не выглядеть глупцом, -- чуть отступив назад и приблизившись ко мне, Десмонд понизил голос, чтобы слышала лишь я одна. -- Не будь идиоткой, спрячь ножечки и лучше поставь вокруг нас защиту. Все остальное предоставь мне.
Да кто он такой?! Изумленно уставившись на спину мужчины, я послушно засунула кинжалы в ножны и изменила направление силы, поставив, как он и сказал, защитный купол. Раньше этого сделать мне не позволяло слишком маленькое расстояние между мной и нападавшими. Откуда взялся этот Десмонд? И почему меня никак не могло отпустить ощущение, что он слишком сильно отличался от окружающих? И это касалось не только нападавших. Он был другим, чем-то похожим на...меня? Бред, какой! Задумавшись о незнакомце, я пропустила тот миг, когда мужчины от слов перешли к решительным действиям, а когда обратила внимание на происходящее, то изумленно замерла. Десмонд оказался Воином, теперь я в этом уже не сомневалась. Не прошло и нескольких минут, как сражение было окончено безоговорочной победой моего защитника, умудрившегося не получить ни единой царапины, в то время, как нападавшим пришлось совсем туго. Проследив за тем, как израненные мужчины едва уносили ноги подальше от нас, я настороженно посмотрела на остановившегося передо мной Воина.
-- Жива? -- его голос звучал весьма напряженно.
-- Да.
-- Вот и хорошо, -- едва он это проговорил, как щеку мне обожгла пощечина, едва не свалившая с ног. -- Это тебе на будущее, чтобы почаще думала головой, а не...
Договорить он не успел, впечатавшись лицом в кирпичную кладку дома, куда я отбросила его силой.
-- Никто... не смеет... меня... бить! -- проговорила я, выделяя каждое слово и внимательно следя за малейшим движением мужчины.
-- Нда... -- Десмонд медленно поднялся на ноги и аккуратно коснулся опухшего носа, из которого буквально ручьем текла кровь. Кажется, он его сломал. -- Судя по всему, защита нужна была им, а не тебе.
-- Я рада, что ты это уяснил, -- окинув его холодным взглядом, я повернулась, чтобы уйти, но тут заметила гримасу боли, на миг промелькнувшую на его лице. Пришлось вздохнуть, подойти к мужчине и требовательно потянуться к его лицу. -- Дай посмотрю.
-- С чего это такая забота? -- Десмонд подозрительно прищурился, но голову не отдернул, даже наклонился, чтобы мне было удобно.
-- Ты мне помог, я лишь возвращаю долг, вот и все, -- обнаружив ожидаемый перелом, я опустила руки ему на плечи и чуть надавила. -- Сядь и не шевелись, будет больно.
-- Ну вот, а я то уж надеялся на неописуемое наслаждение, раз оказался в руках известной Чувствующей, -- мужчина недовольно поморщился, но подчинился.
-- Ха, наслаждение поищи где-нибудь в другом месте, я не собираюсь тратить силу на того, кто посмел поднять на меня руку, -- зажав пальцами его лицо, я чуть надавила на основание носа и отметила, что пострадавший даже не застонал, лишь немного побледнел и расслабился, когда кость полностью зажила.
-- Ладно, я ударил тебя, а ты разукрасила мне физиономию. Квиты?
-- Подожди, -- вздохнув, я вновь опустила ладони на его лицо, закрыла глаза, вобрав в себя его боль, и почувствовала, как исчезали отеки и мелкие царапины.
-- Почему? -- Десмонд сжал мои запястья, словно в тисках, заставив очнуться и удивленно на него посмотреть.
-- Потому что не могу по-другому, -- чуть хрипловатым от напряжения голосом призналась я и замерла, впервые по-настоящему заметив какие необычные у него глаза. Разноцветные: один изумрудно-зеленый, другой ярко-синий.
Изумленно выдохнув, я отступила на шаг и даже не заметила, что мужчина так и не отпустил моих рук, словно опасаясь, что я могла что-нибудь натворить. Жадно вглядываясь в каждую черточку его лица, черные как смоль волосы, крепкую фигуру, я отчаянно пыталась успокоить бешено колотившееся сердце. Этого не могло быть, я просто ошиблась. Конечно ошиблась! А если нет? Что если мои ощущения правдивы и передо мной действительно стоял еще один человек, соединявший в себе силу двух гильдий, рожденный от запретного союза? Такой же, как я.
-- Ты... -- голос меня подвел, не позволив договорить.
-- Да, -- Десмонд понял, что я хотела сказать, это было видно по его взгляду.
Все вокруг закружилось, и я почувствовала, как меня подхватили сильные руки, не дав упасть на землю. Спустя некоторое время я пришла в себя и поняла, что мы куда-то шли. Точнее не так: шел Десмонд, а я уютно устроилась у него на руках.
-- Очнулась?
-- Вроде того, -- я подняла голову с его плеча и удивленно огляделась. -- И куда ты меня тащишь?
-- Туда, куда ты и направлялась, -- мужчина усмехнулся, не останавливаясь и не выпуская меня из рук, неся легко, как ребенка.
-- И куда же я направлялась? -- я подозрительно прищурилась и взглянула на его лицо, сверкавшее белозубой улыбкой.
-- В гильдию Видящих, чтобы поговорить с госпожой Друсиллой.
-- Друсиллой? -- я сочувствующе вздохнула. -- Бедная женщина, нелегко, наверное, ей с таким именем приходится.
-- Ха, -- Десмонд весело хохотнул, -- никому еще не приходило в голову пожалеть эту мегеру.
-- Судя по всему, ты довольно хорошо с ней знаком, -- я заинтересовано посмотрела на мужчину, после чего заметила, что мы уже выходили к главной улице. -- Кстати, может, ты меня уже отпустишь?
-- Честно говоря, это она отправила меня тебе на встречу, предчувствуя неприятности, -- он намеренно проигнорировал мой вопрос и даже не сбавил шага. -- Как ты додумалась идти пешком, зная, что на тебя охотятся?
-- Как будто у меня был выбор! -- я возмущенно фыркнула. -- Десмонд, немедленно опусти меня на землю.
-- Боюсь, тебе придется еще немного потерпеть, пока мы не пересечем защитное поле гильдии, иначе тебя просто не пропустят внутрь, -- он указал головой на возвышавшееся впереди здание.
Несколько минут мы двигались молча: я любовалась великолепнейшим строением, а мужчина, судя по всему, просто наслаждался тишиной, так как людей поблизости я обнаружить не смогла.
-- Слушай, ты ведь наполовину Воин, да? Как я? -- нахмурившись, я нерешительно заглянула ему в глаза.
-- Да, -- он усмехнулся, видя мое смущение, -- а на вторую половину -- Правящий.
-- Ого! -- у меня даже челюсть отвисла от такого признания. -- Но ведь...
-- Ничего особенного в этом нет, Эль, -- Десмонд грустно улыбнулся и посмотрел вперед. -- Только твоих родителей коснулась кара, так как они решились бросить вызов законам и вступить в брак. Остальным для того, чтобы завести ребенка, это было вовсе не обязательно.
-- Ты знаешь своих родителей?
-- Нет, -- он моментально посуровел. -- И никто из нас не знает, мы своего рода позор, о котором лучше навсегда забыть.
-- Нас?! -- я почувствовала, что мне нечем было дышать. -- Таких как мы много?!
-- Ты в порядке? -- мужчина остановился и озабоченно посмотрел на мое лицо. Судя по волнению в его взгляде, бледность меня не украшала. -- Извини, я совсем забыл, что ты ничего не знала.
-- Да нет, все хорошо, только дай мне немного прийти в себя, -- я глубоко вздохнула. -- Какой удар по самолюбию: всю жизнь считала себя особенной, а тут оказывается, что таких как я пруд пруди!
-- Ну вот, язвишь -- значит, уже оклемалась, можем идти, -- усмехнувшись, Десмонд продолжил движение и прошел через высокие ворота.
Итак, вот я и добралась до обители Видящих. Огромных размеров прекрасное по своей архитектуре здание было, судя по всему, академией, так как в жилые корпуса посторонних не пропускали ни в одной гильдии. Повсюду, не взирая на время года, цвели цветы и распускались яблони, туда-сюда не спеша сновали люди, олицетворяя собой спокойствие и глубокую уверенность в собственной значимости. Всё вокруг было таким мирным и...белым. Честное слово, мне даже показалось, что я ослепла! Белые одежды, белые растения, белые колонны и камень здания... Я едва не удивилась, когда обнаружила, что трава все- таки была зеленой. Хоть это радовало!
-- Ну и как тебе здесь? -- Десмонд внимательно следил за моей реакцией, опустив на гранитный пол перед высокими дверями академии.
-- Честно? -- я скривилась. -- Как они здесь вообще могут находиться? Это же... Это... -- я силилась подобрать подходящее слово. -- Чудовищно!
Какое-то время он просто разглядывал выражение моего лица, а потом запрокинул голову и от души расхохотался. И что я такого сказала?
-- Пошли, я проведу тебя к Друсилле, -- отсмеявшись, мужчина взял меня за руку и потянул вперед. -- Могу поклясться, она тебя полюбит.
-- Вот еще, -- насмешливо фыркнув, я пошла за ним, с интересом разглядывая здание изнутри и наблюдая за учениками. -- Между прочим, я не торт, чтобы всем нравиться.
-- Ты просто не знаешь Друсиллу.
Замолчав на этой загадочной ноте, Десмонд повел меня по длинному коридору, заканчивавшемуся витиеватой лестницей, и начал подниматься наверх. Казалось, прошло добрых два часа, прежде чем мы оказались на нужном этаже. Сил ругаться уже не было, поэтому я сосредоточилась на том, чтобы дышать. Неужели Видящие каждый день совершали такой подъем?! Этот вопрос я озвучила абсолютно свеженькому мужчине, с насмешливой улыбкой наблюдавшему за тем, как выдохшись, я улеглась прямо на пол коридора.
-- Конечно же, нет, -- Десмонд, казалось, просто упивался данной ситуацией. -- Здесь есть целая сеть коротких переходов, эта лестница предназначается только для гостей.
Срочно захотелось кого-нибудь убить, желательно немедленно и с особой жестокостью. В общем, пред всевидящие очи госпожи Друсиллы я предстала в самом скверном расположении духа. На внезапно открывшуюся дверь ни забавлявшийся Воин, ни ругавшаяся я никакого внимания не обратили, и увидели женщину лишь, когда та встала между нами. Маленькая, с короткими седыми вьющимися волосами, жутковатыми глазами и добродушной улыбкой, она казалась какой-то нереальной.
-- Итак, вы все-таки дошли, -- слова явно предназначались Десмонду, но светло-голубые глаза Видящей смотрели только на меня. -- Надеюсь, по дороге ничего не случилось?
-- Вы были правы, госпожа, -- мужчина поклонился, -- на нее действительно напали, однако, как мне позже стало известно, наша Чувствующая вполне способна сама за себя постоять.
-- Да? И как же ты об этом узнал? -- обернувшись, женщина насмешливо посмотрела на его лицо, задержав взгляд именно там, где недавно красовались синяки и ссадины. -- Хорошая работа, девочка, этому оболтусу полезно время от времени задать взбучку, чтобы не задирал нос.
"Оболтус" надулся, а мне все-таки удалось подняться на ноги и поклониться Видящей.
-- Приветствую Вас, госпожа Друсилла.
-- И я приветствую Вас, госпожа Рианоэль, -- женщина повторила мой поклон и, выпрямившись, ласково улыбнулась, заставив немного растеряться. -- А теперь, когда с формальностями покончено, предлагаю пройти в мой кабинет. Ты ведь не будешь против, если я стану называть тебя просто Рианоэль? -- легко перейдя на "ты", оракул вопрошающе на меня посмотрела и, дождавшись утвердительного кивка, довольно засмеялась. -- Вот и отлично!
Кабинет Видящей, вопреки моим ожиданиям, был не белым, а благородных тонов красного дерева. Усадив меня в удобное мягкое кресло напротив себя, женщина разлила чай и с любопытством принялась осматривать меня с ног до головы.
-- Можно? -- Друсилла нерешительно потянулась к моей голове, с которой давным-давно уже слетел капюшон.
-- А что будет, если я скажу нет? -- я выразительно на нее посмотрела и сложила руки на груди.
-- Ну, тогда мне придется попросить Десмонда тебя подержать, так как отказаться мне все равно не по силам, -- женщина говорила это с такой неподкупной искренностью, что я рассмеялась и подалась вперед, чтобы ей было удобнее рассматривать мои волосы.
Чем она незамедлительно и занялась, тут же повынимав все шпильки и с прямо таки детским восторгом начала перебирать в руках длинные двуцветные пряди.
-- Ты даже представить себе не можешь, как давно я хотела это сделать!
-- И насколько давно? -- я с умилением наблюдала за ее действиями.
-- Всего лишь с момента твоего рождения, -- улыбнувшись, заметив мое ошарашенное выражение лица, Видящая ласково провела рукой по моей щеке. -- Не удивляйся, милая, я уже давненько за тобой наблюдаю.
-- Не понимаю... -- я недоверчиво покачала головой.
-- Что же тут непонятного? -- она удивленно всплеснула руками и отодвинулась, откинувшись на спинку своего кресла.
-- Эль не понимает, почему Вы за ней наблюдали, еще она никак не может понять, что в ней можно найти интересного, -- со стороны окна раздался голос Десмонда.
-- Еще слово и один знакомый мне эмпат будет дожидаться окончания разговора на улице, вне пределов его досягаемости, -- бросив хмурый взгляд на мужчину, Друсилла вновь обратила внимание на меня. -- Возможно в своем представлении ты и обычная Чувствующая, но, поверь мне на слово, девочка, наблюдать за тобой и твоими поступками и решениями -- дело весьма интересное. Ты непредсказуема, и пути Жизни вокруг тебя меняются с каждой секундой! Вот, например, еще сегодня утром я была просто уверена в том, что Десмонд опоздает, и ты сама разберешься с теми подонками, а потом еще и его зацепишь силой, для общей кучи, так сказать. Но нет, ты все сделала по-своему! -- на лице женщины был написан неподдельный восторг. -- Ты не только предоставила ему делать всю грязную работу, так потом еще качественно повозила его по стеночке. Молодец!
-- Вот значит как, да? -- присев на подоконник, Воин возмущенно уставился на старушку. -- И почему я не удивлен?
-- Брось, Дес, ты прекрасно знаешь, что я тебя люблю, так что не дуйся, -- она лишь махнула на него рукой и снова повернулась ко мне. -- Итак, ты здесь для того, чтобы узнать о нападении.
-- Не совсем, -- я покачала головой и, заметив ее недоумение, продолжила. -- Во-первых, позвольте кое-что вернуть Вам и поблагодарить за спасение Ниссы, -- с этими словами я вытащила из кармана куртки Око Дракона и положила в ее протянутую ладонь. -- Оно теперь, правда, бесполезно, но возможно Вам хотелось бы иметь это у себя.
-- Ты права, девочка, -- Видящая с любовью погладила оплавленное золото.
-- А уже, во-вторых, я бы хотела попросить рассказать о том, что Вам известно про нападение.
-- И опять тебе удалось меня удивить, -- Друсилла довольно вздохнула и надела бывший артефакт на шею, -- я уже и не чаяла когда-нибудь увидеть его снова.
-- Но почему Вы отдали столь уникальный амулет Дарракши-Лан? -- я удивленно на нее посмотрела.
-- Ради тебя, конечно, -- женщина возмущенно вздохнула, словно разочаровавшись от того, что я не понимала такой очевидной вещи. -- Я не могла позволить, чтобы эти негодяи считали, что тебя так легко можно поймать, а уж убить и подавно! К тому же, ту девочку, Пьющую Жизнь, было жалко, она согласилась помочь Ронуэрту, а это дорогого стоит.
-- Но кто хочет меня убить? -- не в силах сдержать волнения, я вскочила с места и принялась ходить по кабинету. -- Про то, зачем им это понадобилось, даже спрашивать не буду, тут и так все ясно: я помогла предотвратить войну и примирила расы. Но вот кто? Разве не все предатели были уничтожены?
-- Всех уничтожить невозможно, милая, -- старушка грустно покачала головой. -- К тому же не только у них есть причины желать твоей смерти.
-- Что? -- я даже остановилась. -- У меня уже появилось свое собственное общество анонимных убийц?
-- Я уже говорила, как мне нравится твое чувство юмора? -- она улыбнулась. -- В том, что произошло три года назад, не все так просто, как считают многие.
-- О чем Вы говорите?
-- Думаю, эту часть лучше всего расскажет Десмонд, так как именно благодаря нему, мне удалось кое-что увидеть, -- повернувшись, Друсилла посмотрела на сидевшего у окна мужчину. -- Ну?
-- Я был дома, в Меркойне, так называется место, где живут люди подобные нам с тобой, -- он выразительно посмотрел на меня, застывшую возле кресла с вцепившимися в спинку руками, -- когда услышал, что кто-то подбивает народ на открытое восстание, обещая им свободу и власть. Из этого, конечно, ничего не вышло, так как в большинстве своем Меркойн населяют Мирные, а им не присуще честолюбие. Однако нашлись и такие, кто ради власти готов был на любые зверства. Когда три года назад эти люди стали бесследно уезжать из нашего города, я еще ничего не заподозрил, но потом стало известно про Дарракши-Лан и подозрения правителя. Ваш бывший глава оказался лишь пешкой, впрочем, как и все остальные представители гильдий, которых впоследствии поймали. Настоящий же зачинщик всего этого до сих пор на свободе и точит зуб на одну Чувствующую-полукровку, которая испортила его гениальный план. Ну как тебе?
-- Ужасно, -- я тяжело выдохнула и присела, -- но, по крайней мере, это кое-что объясняет, например, тот вихрь, что чуть не убил Ниссу. Никто не мог понять, откуда он взялся и вообще, как был создан, но если предположить, что убийцей является человек с силой двух гильдий, то в таком случае, возможно все, ведь наша сила не поддается анализу.
-- Но это еще не все, девочка, -- Видящая, коснулась моей руки и внимательно заглянула в глаза, -- главной целью этого мерзавца является убийство правителя, ты ведь поняла это?
-- Да, -- я кивнула, -- война и восстание необходимы для ослабления людей и гильдий. Он просто хотел выиграть время, чтобы потом ударить со свежими силами, в тот момент, когда мы будем наиболее беззащитны.
-- Правильно, поэтому ты должна ему помешать.
-- Я?! -- я едва не задохнулась от изумления. -- Но что я могу сделать?!
-- Всего лишь будь собой и не дай ему возможности навредить себе, -- взгляд женщины стал довольно странным, словно она хотела мне что-то показать, передать нечто очень важное. -- Помни, кто ты, и доверяй тем, кого любишь.
-- Это, пожалуй, единственное, что я могу, -- грустно вздохнув, я покосилась в сторону внимательно следившего за разговором Десмонда.
-- А большего от тебя никто и не требует, -- тихо проговорила Видящая.
-- Эль уже пора, Друсилла, Вы ведь знаете, что она ушла без разрешения, -- оттолкнувшись от подоконника, мужчина направился к двери и, остановившись возле порога, выжидающе посмотрел на нас.
-- Он прав, девочка, я совсем забыла про время, -- женщина огорченно покачала головой, проворно поднялась с кресла и взяла меня за руку, подводя к выходу.
-- Не стоит так волноваться, у меня в запасе есть еще несколько часов, -- я успокаивающе сжала ее сухую ладонь.
-- Боюсь, что нет, Рианоэль, -- взгляд оракула стал виноватым, -- время на территории нашей гильдии идет несколько иначе, чем во всем мире, так что тебе нужно как можно скорей возвращаться в академию, если хочешь успеть до полуночи.
-- Полуночи?!
Испуганно вскрикнув, я, поддавшись порыву, быстро поцеловала старушку в щеку и, поблагодарив за информацию, побежала к выходу из здания.
-- Эль, подожди! -- окрик Десмонда настиг меня уже за воротами гильдии Видящих. -- Я тебя провожу, -- поравнявшись со мной, мужчина выразительно указал на безлюдную темную улицу, -- не дело девушке одной по ночам ходить. Тем более в твоей ситуации.
-- Спасибо, -- я лишь пожала плечами, понимая, что отказаться было бы глупо.
Какое-то время мы просто шли, каждый думая о чем-то своем. Я невольно представила, как вела себя во время моего отсутствия Нисса, не выдала ли нас. Судя по тому, что Крил до сих пор не пробил мой блок -- не выдала, однако некое напряжение, что я чувствовала через нашу с братом связь, заставило меня здорово поволноваться. Если оборотень еще не понял, что перед ним была не я, то очень скоро об этом догадается. Проклятье, ну почему я не знала про время?!
-- С тобой все в порядке? -- участливый голос Десмонда заставил меня оторваться от размышлений.
-- Да, -- я кивнула, не прекращая идти вперед, -- просто представляю, как меня встретят дома.
-- Ну, лично я за такое тебя бы выпорол! -- он говорил абсолютно серьезно.
-- Они не посмеют! -- я постаралась вложить в голос побольше уверенности, которой сама не обладала.
-- Ну и зря, -- мужчина усмехнулся, -- в таком случае пусть не удивляются, когда ты в очередной раз вздумаешь убежать.
-- Послушать тебя, так ты совсем не рад, что я пришла.
-- Напротив, я этому очень рад, а тем более Друсилла, -- он потянул меня за руку, заставив остановиться, и внимательно посмотрел в глаза, -- просто мне не нравится, когда кто-нибудь из наших девушек подвергает себя опасности.
-- Так значит я теперь "ваша девушка"? -- усмехнувшись, я продолжила путь и увидела, что он пошел рядом.
-- Ты всегда была ей, и то, что мы живем в разных городах, еще ничего не меняет.
-- Расскажи мне про город, -- я заинтересованно покосилась в его сторону. -- Какой он? Что за люди там живут? Много ли нас, таких? Я хочу знать как можно больше.
-- Что я могу сказать? -- Десмонд на миг задумался. -- Меркойн очень маленький городок, но вокруг него природная защита, поэтому его до сих пор и не обнаружили Видящие правителя. Хотя, даже если и обнаружили, то они не дураки и прекрасно понимают, что мы ни для кого не представляем опасности и ведем совершенно простую, тихую жизнь. Как я уже говорил, три четвертых населения -- Мирные, а остальные... -- он вдруг замолчал и резко остановился, затолкнув меня себе за спину.
-- Десмонд? -- я озадаченно нахмурилась и автоматически выставила защиту.
-- Что-то не так, -- он с отчаянием всмотрелся в черноту ночи, -- только я не могу понять, что именно. Давай-ка побыстрее выбираться отсюда.
Он подтолкнул меня вперед, а сам пошел следом, прикрывая мне спину и постоянно оглядываясь назад. Посмотрев по сторонам, я вдруг поняла, что мы оказались возле старинного кладбища прямо в центре города, и с непонятно откуда взявшимся в такой момент черным юмором, подумала, что в случае чего, далеко нести наши останки не придется.
-- Эль? -- голос мужчины звучал теперь абсолютно спокойно. Слишком спокойно.
-- Да? -- я нерешительно обернулась и встретила его обреченный взгляд.
-- Ты быстро бегаешь?
-- Надеюсь.
-- Тогда беги! -- подтолкнув меня вперед, он дернулся немного в сторону, позволив мне разглядеть то, что раньше закрывал его силуэт: огромную воронку, неумолимо приближавшуюся к нам.
Не медля ни секунды, я понеслась по дороге, краем глаза заметив бегущего рядом мужчину. Он что-то прокричал, но я так и не расслышала, буквально всем телом чувствуя, как воронка с каждой секундой становилась все ближе, нагоняя и не оставляя шансов на спасение. Внезапный удар сбил меня с ног и, упав на землю, я с удивлением обнаружила прямо перед носом огромные железные ворота.
-- Быстрее! Кому сказал, беги! -- подхватив меня под мышки и поставив на ноги, Деймонд буквально втолкнул меня на кладбище и побежал следом, огибая каменные надгробья и вековые склепы.
-- Ты с ума сошел?! -- я постаралась перекричать свистевший в ушах ветер.
-- Укрытие... Нам необходимо спрятаться!
Только теперь я поняла, что кричал тогда мужчина. А рассуждал он здраво! Укрытие... Следуя за ним, я изо всех сил старалась отыскать любой открытый склеп, куда можно было бы спуститься, но что-то вдруг заставило меня обернуться. Это что-то достигало метров двадцати в высоту и явно неслось на нас. Позади раздался отчаянный крик Деймонда, но у меня уже не было времени убежать, лишь попытаться выстоять. Едва я успела поставить защиту, как меня со всех сторон окружила непроглядная тьма. Сила растеклась по жилам, даруя сильнейшую подпитку накрывшему с головой куполу. Но и ее не хватало, чтобы устоять перед невообразимой мощью воронки, словно состоящей из живой тьмы. Я упала на колени, почувствовав, как с болью вытягивались последние крупицы силы, и поняла, что долго не выдержу. Защита треснула, впустив тонкий луч тьмы, тут же проникший в мое сознание и породивший ужас. Да, теперь я понимала, что испытывала Нисса и почему не хотела это вспоминать. Легкие буквально горели от криков, а голова болела так неимоверно, что захотелось умереть, лишь бы ничего не чувствовать. Но главной мукой был опутавший меня ужас.
Все прекратилось также внезапно, как и началось. С огромным трудом открыв глаза, я увидела белого от страха Десмонда, которвй дрожавшими руками пытался проверить, нет ли у меня на теле каких-либо повреждений.
-- Эль, девочка, все хорошо, ты жива... -- на него было страшно смотреть. -- О, боги, ты жива...
-- Дес... -- едва прохрипела я, попытавшись привлечь его внимание.
-- Да?
-- Это еще не все, -- я с трудом вздохнула и почувствовала, как где-то внутри меня зарождалась знакомая пустота, не предвещавшая ничего хорошего. Слишком много использованной силы.
-- О чем ты? Все закончилось, все в порядке, -- мужчина попытался взять меня на руки, но я слабо сжала ему руку, заставив вновь заглянуть себе в глаза.
-- Нет, не все... -- я отчаянно вздохнула. -- Откат... -- мое тело судорожно выгнулось, а из груди вырвался вопль боли, но я уже этого не чувствовала, погрузившись в забытье.
Вот уже целый час наследный принц Дарракши-Лан Дантариэль нэй Аррткур пытался заставить себя успокоится. Безрезультатно. Наблюдая за возлюбленной, спокойно сидевшей перед камином рядом с дочерью, мужчина не мог отделаться от мысли, что происходило нечто странное. Все началось с самого приезда, когда вместо удивления тому, что он вернулся раньше положенного срока на целых два дня, Рианоэль радостно сжала его в своих объятиях и буквально не отходила ни на шаг. Нет, Дан вовсе не был против такого расклада, вот только слишком уж подозрительной казалась такая скорая капитуляция девушки. После того поцелуя в оранжерее он ожидал всего что угодно: криков, насмешек, презрительных взглядов или же холодного равнодушия, зная, что слишком поторопился и, возможно, эта ошибка могла дорого ему стоить, но никак не столь теплого приветствия. Это было слишком прекрасно, чтобы быть правдой. Покосившись в сторону Крила, Дарракши-Лан заметил, что оборотень тоже пристально наблюдал за сестрой. Это лишь усилило подозрения.
-- Ваше Высочество, Ее Высочество желает знать, может ли она войти? -- в дверях показался один из преданных ему слуг.
-- Конечно, только скажи ей, чтобы не слишком торопилась, -- отдав приказ, мужчина поднялся с кресла и приблизился к сидевшей на полу молодой девушке, залюбовавшись на миг игрой огня, отражавшегося в черно-красных прядях. -- У меня для тебя сюрприз, лиарни.
-- Сюрприз? -- Рианоэль ослепительно улыбнулась, что, однако, как с удивлением понял Дантариэль, не нашло обычного отклика в его сердце. -- Что это такое?
-- Эль!!! -- по комнате пронесся радостный крик ворвавшейся внутрь принцессы. -- Эль, я приехала! -- так и не добежав до Чувствующей, Ролана внезапно остановилась и недоуменно посмотрела на своего дядю. -- А где Эль?
Именно этот момент выбрал оборотень, чтобы, внезапно побледнев, рухнуть на пол без малейших признаков жизни. Дантариэль на мгновенье остолбенел, поняв, что могло означать подобное состояние мужчины, и почувствовал, как его самого поглощают ужас и отчаяние. Этого не могло быть. Рианоэль не могла умереть! Резко подняв с пола перепуганную Ниссу, Дарракши-Лан заглянул ей в глаза, заставив снять личину и, встряхнув как грушу, яростно прорычал:
-- Где она?!
-- Ушла... -- по щекам девушки покатились слезы. -- К Видящей, которая отдала мне амулет... Она должна была давно уже вернуться, я не...
Даже не дослушав до конца, мужчина просто отбросил Пьющую Жизнь в сторону и направился к двери.
-- Моя мама... -- тонкий голосок, раздавшийся откуда-то снизу, и вцепившиеся в его руку пальчики заставили принца остановиться и посмотреть в испуганные глаза маленькой Лирицы. -- Ты ведь найдешь ее? Правда, найдешь?
-- Найду, -- голос Дана охрип от волнения. -- Обещаю тебе.
-- С ней все хорошо, я знаю, она обещала, что всегда будет со мной, а мама никогда меня не обманывала! -- во взгляде малышки было столько уверенности, что сердце мужчины дрогнуло. -- Она, наверное, просто потерялась... Найди ее, пожалуйста, найди... На улице страшно, а она совсем одна. Мама... Она верит тебе... Я тоже верю...честно-честно... только найди... -- отпустив его и резко отвернувшись, утирая бегущие по щекам слезы, девочка подбежала к лежавшему без сознания дяде, возле которого уже суетилась принцесса Дарракши-Лан.
Не в силах дольше вынести этой картины, Дантариэль выбежал из кабинета, молясь, чтобы одна ненормальная Чувствующая еще раз доказала свою живучесть и дождалась его. А уж он-то ее обязательно найдет, даже если ради этого придется обыскать весь мир. И вот когда он ее найдет, то лично свернет нежную шейку. Только бы к этому времени его лиарни была еще жива!
Глава 6
Было холодно. Подтянув ледяные колени к груди, я обхватила их руками и с головой завернулась в тонкую ткань, наброшенную на трясущееся от холода тело. В голове странно шумело, а горло словно жгло огнем. Что случилось, где я находилась, и почему было так плохо? Эти вопросы не давали покоя и заставили-таки меня открыть глаза. Проклятье! Я мысленно застонала и недоверчиво огляделась вокруг. Нет, я, конечно, всегда знала, что когда-нибудь сюда попаду, но не заживо же! Выругавшись, я попыталась подняться с каменного пола склепа, но сил оказалось слишком мало.
-- Лежи спокойно и не шевелись, -- раздался откуда-то сбоку встревоженный мужской голос.
Десмонд. Да, кажется, именно так его звали. Память возвращалась медленно, раз за разом преподнося неприятные сюрпризы. Судя по всему, мы до сих пор находились на кладбище. Сколько времени я провела без сознания, мне определить так и не удалось, но сквозь маленькое окошко нашего своеобразного убежища пробивались лучи солнца. Интересно, что подумала Нисса, когда я не вернулась в академию? Проклятье, да она наверное себе места не находит от беспокойства! Если Крил что-нибудь узнает... Я похолодела, но на этот раз, ни сырой и промерзший воздух, ни ледяные каменные плиты не были в этом виноваты. Крил! Только бы после того, что случилось, с ним все было хорошо! Вне себя от страха, я потянулась к соединявшей нас нити, но наткнулась лишь на пустоту. Ни эмоций, ни мыслей, ни жизни.
-- Нет!!! -- я даже не поняла, как закричала, пока не ощутила руку Десмонда, крепко зажавшую мне рот.
Голос больше походил на воронье карканье, но это занимало меня сейчас меньше всего. Крил мертв, и в этом была виновата я. Я одна. Ну почему я не осталась в академии? Почему не послушалась совета Ниссы и не поговорила обо всем с друзьями? Почему я такая дура?! Почему я не умерла в воронке? Почему?! Перед глазами встал силуэт маленькой девочки с горящими от страха зелеными глазами и по-детски пухлыми губами, звавшими меня домой. Нет, я не могла умереть, меня ждала Лира. Она и так уже потеряла слишком многих, чтобы я могла позволить себе сдаться и уйти за Грань, оставив ее совершенно одну. Лирица, дочка... Моя семья, которая из-за совершенной мной чудовищной ошибки теперь распалась, словно кто-то вынул душу из человеческого тела, оставив пустую оболочку разгуливать среди толпы. Крил... Сердце буквально разрывалось на части, а легкие горели от судорожных рыданий. Все из-за меня... лишь из-за меня...
-- Ну-ну, будет тебе, -- хрипло проговорил Десмонд, успокаивающе целуя меня в висок. Он так и просидел здесь все время, сжимая меня в объятиях и дав время выплакаться. -- Да, ты виновата, но лишь в том, что не захотела всю жизнь прятаться и решилась выйти за информацией. Это хоть и было глупо, но лично я поступил бы точно также. Так что прекрати корить себя, этим ты ничего не добьешься.
-- Откуда тебе известно, что я вообще чувствую? -- я несколько враждебно покосилась на него.
-- Я -- эмпат, забыла? Твои мысли для меня -- открытая книга, -- мужчина грустно усмехнулся и чуть отстранился, впившись пристальным взглядом в мое лицо. -- Ты довольно быстро восстанавливаешься, но недостаточно для того, чтобы сегодня вылезти из этого гадюшника.
-- Дес... -- я вцепилась в его руку и посмотрела в полные боли глаза, зная, что в них лишь отражались мои эмоции. -- Кажется, я убила собственного брата.
-- Брата?
-- Крил... -- судорожно сглотнув, я почувствовала, как по щекам вновь покатились слезы. -- Он мне не родной, но...
-- Мне известно про оборотня, можешь не продолжать, -- мужчина нетерпеливо взмахнул рукой и нахмурился. -- Ты уверена, что он мертв?
-- Я его не ощущаю, совсем ничего, словно Крила со мной никогда и не было. Но откуда тебе...
-- Не забывай, кто привел тебя к Друсилле, -- ответил Воин, предвосхищая мой вопрос. -- Прежде чем отправить за тобой, она устроила мне такой инструктаж, что теперь я знаю о тебе все, вплоть до того, какие пеленки ты предпочитала в младенчестве. Но я еще раз повторяю, ты уверена в том, что оборотень мертв?
-- Я...
-- Мой тебе совет, -- он убрал упавшие мне на лоб волосы и ободряюще улыбнулся, -- не верь ничему, пока лично в этом не убедишься. Ты жива, так почему же Крил должен был умереть, если его жизнь завязана на тебе? Уверен, тому, что ты не можешь его почувствовать, есть логическое объяснение.
-- Спасибо, -- я благодарно посмотрела на мужчину и только сейчас обнаружила, что все это время была завернута в его плащ. -- Тебе не холодно?
-- Не волнуйся, я привык и не к такому, -- усмехнувшись, он поднялся на ноги и отошел в противоположный угол склепа. -- Ты, должно быть, голодна. Вот, держи, это конечно немного, но больше разыскать ничего не удалось, -- Десмонд вернулся и протянул мне завернутые в тряпицу кусок сыра, несколько яблок, хлеб и бутыль с водой. -- Денег с собой я не захватил, а оставить тебя и вернуться в гильдию не рискнул, повезло еще, что получилось достать хотя бы это.
-- Ты просто чудо! -- я тут же вцепилась зубами в еду, чувствуя, как неприятно заныл пустой желудок. -- А сам-то ты ел?
-- Поел-поел, заботливая ты моя.
-- Слушай, -- утолив первый голод, я удивленно посмотрела на Воина, -- а почему мы до сих пор здесь? И кстати, сколько я была без сознания?
-- Сегодня третий день пошел, -- мужчина озадаченно нахмурился. -- С тобой всегда такое случается?
-- Если перерасходую силу -- да, -- я даже застонала, поняв, насколько влипла. Три дня... Дан уже должен был вернуться. Проклятье! -- Так что там с гильдией?
-- Да я тебя даже трогать боялся, не то, чтобы куда-то переносить, -- присев напротив и облокотившись спиной об усыпальницу, Десмонд пристально наблюдал за моими действиями. -- Как тебе удалось выжить, ведь, в отличие от девчонки Дарракши-Лан, артефакта на тебе не было?
-- Понятия не имею, -- я недоуменно покачала головой. -- Возможно, все полукровки равны по силе.
-- Уверяю тебя, это не так, -- мужчина нахмурился, -- ни у кого из нас я не замечал подобной мощи, которой обладает тот, кто на тебя напал, это просто поразительно. Впрочем, как и ты, раз сумела устоять.
-- Не понимаю... -- я устало потерла ладонями лицо. -- Тогда может все дело в сочетании гильдий? В основе дара убийцы явно лежит сила Воина, это я сразу почувствовала, как только оказалась в воронке.
-- Почувствовала? -- спросил Десмонд, уставившись на меня недоуменным взглядом.
-- Конечно, -- я кивнула. -- А разве ты никогда не ощущал особой связи между собой и представителями гильдий, чья кровь течет по твоим венам? Нечто такое, что будто говорит: "В этом человеке есть частичка меня".
-- Знаешь, а ведь я раньше об этом даже не задумывался, -- он заинтересованно подался вперед. -- Да, в тебе действительно ощущается нечто родное... Это именно то, о чем ты говоришь?
-- Думаю, да, -- кивнув, я удивленно посмотрела на нахмурившегося Десмонда. -- Но почему ты ничего не ощущал раньше?
-- Наверное, потому что, кроме меня, в Меркойне не так уж и много Воинов, всего-то человек пять, не больше, и все стараются держаться на определенном расстоянии друг от друга. А про Правящих и говорить нечего, я вообще один такой, -- он криво усмехнулся, попытавшись скрыть годами скопленную боль.
-- Понятно, -- я задумалась. -- Всего пять Воинов, говоришь? Ну что ж, это весьма сужает круг подозреваемых.
-- Не все так просто, -- поднявшись, Десмонд подошел ко входу в склеп и остановился, устремив взгляд на могильные плиты, -- мне известны лишь те, кто живет в нашем городе, однако о других, возможно, никто просто не знает. Как в твоем случае, например.
-- Но ведь про меня знали, -- я непонимающе посмотрела на мужчину.
-- А ты про нас -- нет.
-- Точно! -- глубоко вздохнув, я уперлась руками в каменный пол и попыталась подняться. Бесполезно, ноги отказывались слушаться. -- Дес, ты мне не поможешь?
-- И куда это ты собралась? -- полукровка подошел ко мне и, нахмурившись еще больше, сложил руки на груди.
-- Мне просто необходимо срочно вернуться в академию! Не понятно, жив ли Крил, да и Лира, я уверена, просто с ума сходит от беспокойства. А про Дана я вообще боюсь заикаться... -- я бросила на него нетерпеливый взгляд. -- Так ты поможешь мне подняться или нет?
-- Нет, -- Десмонд отрицательно покачал головой. -- Ты еще не восстановилась, а нести тебя через половину города я не собираюсь. Как только сможешь самостоятельно держаться на ногах -- милости просим обратно домой, а пока об этом и думать забудь.
-- Проклятье! -- я от злости даже сжала кулаки. -- Тогда пойди туда сам и дай знать моей семье, что со мной все в порядке.
-- Ну, во-первых, с тобой не все в порядке, -- он демонстративно начал загибать пальцы, -- а во-вторых, оставлять одну я тебя не собираюсь, мало ли что может случиться. Мне уже и так хватило прошлого нападения, спасибо, больше подобного испытывать что-то не хочется.
-- О чем... -- тут я все поняла. -- Ты ведь эмпат... -- ошеломленно прохрипела я. -- О, Дес, я совсем об этом забыла! Так тебе пришлось пройти через этот кошмар вместе со мной?
-- Ой, дорогая, только не драматизируй! -- мужчина недовольно поморщился. -- Я давно научился блокировать чувства и эмоции других людей, просто иногда отголоски все же достигают сознания. Что касается тебя, то поверь, все испытанное мной не идет ни в какое сравнение с твоими чувствами.
-- Хоть это радует... -- я внезапно задохнулась и схватилась за голову.
Боль. О боги, как же было больно! Рядом что-то закричал бросившийся рядом со мной на колени Десмонд, но я его не слышала из-за невыносимого шума в ушах. Казалось, вплоть до этого мгновения я находилась в вакууме, полностью отгородившись от окружающего мира, а теперь защита пала и все эмоции больных людей, их чувства и страдания накинулись на меня, как стая голодных волков. Такого мне не доводилось испытывать с самого раннего детства. Да что же это такое?! Гул тысячи голосов едва не сводил с ума, заставив громко застонать и попытаться закрыть уши руками. Бесполезно. Проходили бесконечные минуты, но мне так и не удалось поставить полноценный блок на собственный разум -- не хватало сил. Я почти обезумела, когда среди окружавших меня эмоций вдруг выделилась одна -- самая яркая, полная беспокойства, ярости и страдания. Крил. Жив и находился совсем близко ко мне. Слишком близко. Сосредоточившись на чувствах брата, я постепенно смогла отдалиться от всего остального и почувствовала, как вокруг сознания привычно встает отработанная годами защита. И едва не пропустила появление гостей.
-- Отойди от нее! -- яростный рык Дарракши-Лан сотряс стены склепа.
Мелькнула едва заметная тень и вот уже Десмонд болтался в воздухе, приподнятый над полом напряженным Дантариэлем. Я попыталась вмешаться, но из горла вырвался лишь слабый хрип.
-- Эль! -- рядом со мной опустился бледный оборотень и крепко прижал меня к себе, словно пытаясь убедиться, что я действительно была жива. -- Дура! Какая же ты дура! -- не он зарылся лицом в мои волосы, выпустив меня из объятий. -- Ты даже не представляешь, как я хочу сейчас тебя придушить.
-- Мне и представлять не надо, -- едва прохрипела я, поняв, что дышать становилось все труднее, -- я это чувствую.
Брат тут же отстранился и впился в меня пристальным взглядом, пытаясь найти видимые повреждения.
-- Крил, ты не мог бы подержать нашего нового знакомого? -- голос Дана звучал абсолютно бесстрастно. -- Мне нужно поговорить с Рианоэль.
Рианоэль. Я невольно поежилась, вспомнив, что полным именем он называл меня, только когда был по-настоящему взбешен. Стало действительно страшно. Наблюдая, как неспешно поднялся брат, я бросила на него умоляющий взгляд, но тот лишь покачал головой и повернулся ко мне спиной. Все правильно, я сама была виновата. Твердо решив не показывать собственного страха, я с вызовом посмотрела на приблизившегося Дантариэля.
-- Насколько я могу судить, ты в полном порядке, -- сухой тон принца бил по нервам не хуже хлыста.
Десмонд попытался что-то пробормотать, но я его опередила:
-- Со мной все прекрасно, -- я ответила ему не менее ледяным голосом. -- И какого лешего вы сюда ворвались? Кстати, Крил, не мог бы ты отпустить моего друга?
-- Только попробуй, -- Дарракши-Лан угрожающе покосился на невозмутимого оборотня.
-- Да я, собственно говоря, даже не собирался, -- мужчина безразлично пожал плечами и с мрачным выражением лица уставился на полукровку.
-- Ты не имеешь права, Дан... -- начала было я, но тут же почувствовала, как оказалась практически в таком же положении, что и Десмонд: прижатая спиной к стене и поддерживаемая лишь впившимися в плечи руками Дантариэля. -- Что ты делаешь?!
-- Это что я делаю? -- вплотную приблизился мужчина, яростно сузив глаза. -- Думаю, лучше именно тебе объяснить, почему ты не в академии и уже три дня мы как полоумные носимся по городу, буквально перерывая его вдоль и поперек. Боялись, что тебе плохо, что ты лежишь, где-нибудь, истекая кровью, совершенно беспомощная. А вместо этого, что я вижу? -- во взгляде принца проскользнуло презрение, полоснувшее болью мое сердце почище всякого ножа. -- Ты, совершенно здоровая, прячешься от нас на кладбище, причем не одна, а с "другом"! -- последнее слово мужчина буквально выплюнул. -- Надеюсь, вы хорошо провели время, милая? -- голос Дана стал обманчиво мягким. -- Потому что больше ты с ним не увидишься!
-- Только попробуй причинить ему вред, Дантариэль, и это ты больше никогда меня не увидишь, -- вкрадчиво проговорила я.
-- Ты думаешь, теперь это меня волнует? -- он медленно оглядел меня с таким равнодушием, что сердце сжалось от дурного предчувствия. -- Ты сделала выбор, любовь моя, сбежав из-под нашей защиты и не сказав никому ни слова. Нисса не в счет, с ней у меня уже был отдельный разговор. Ты не давала знать о себе несколько дней подряд, а сама в это время весело проводила время. Надеюсь, ты хорошо развлеклась, зная, что мы сходим с ума от беспокойства? Я лишь не понимаю, как ты могла забыть про дочь, Рианоэль, -- Дарракши-Лан был беспощаден, точно зная все мои слабые места. -- Понимаешь ли ты, какую боль причинила девочке своим побегом? Она проплакала все ночи напролет, молясь, чтобы ее мама оказалась живой. Хотя... -- бросив выразительный взгляд на не двигавшегося с места Десмонда, наблюдавшего за нами потемневшими от ярости глазами, Дан презрительно скривился. -- Думаю, у тебя было чем заняться помимо размышлений о Лирице.
Сказав это, Дантариэль брезгливо отдернул руки и поспешно отвернулся, словно ему было противно даже находиться рядом со мной. Так и не восстановившиеся до конца ноги подогнулись, и я упала на пол, зная, что подняться уже не смогу. Да и не хотела. Защита, которую мне с таким трудом удалось образовать вокруг разума, рухнула, унося меня с собой в пучину отчаяния и боли. Но на этот раз все было по-другому. Сейчас на первый план вышли мои собственные эмоции, та невыносимая агония, в которой билась моя душа. Дан был не прав. Он просто не мог быть правым! Я же думала о них, все время, каждую секунду, что находилась вдалеке, я думала про дочь, про друзей, про наставника и про него. Но почему он этого не понимал? Зачем старался сделать мне еще больнее? Чувства других людей притупились, а я впала в некое подобие оцепенения, лежа на холодном полу, обхватив себя руками и невидяще уставившись в пространство.
Послышались удалявшиеся шаги, и я поняла, что Дарракши-Лан вышел наружу, даже не оглянувшись. Прекрасно. Больше всего на свете я не хотела, чтобы он понял, насколько мне было больно, какую рану причинили его необоснованные обвинения. Молчать. Да, я должна была молчать, чтобы не сорваться на крик и не показать собственных чувств.
-- Эль... -- голос Десмонда звучал приглушенно, словно он изо всех сил пытался совладать с собой. Я не реагировала. -- Тьма вас всех побери! Ты же ее брат, ты ведь чувствуешь то же, что и она сейчас, так помоги ей!
-- Эль сама во всем виновата, -- хрипло произнес Крил. -- Может, Дан в чем-то и не прав, но лишь в малом, так что...
-- Вы там скоро? -- Дантариэль снова вошел в склеп. -- Опять разыгрываешь представление, Эль? На этот раз, по всей видимости, решила обойтись без помощи других? Хватит, нам пора идти, так что поднимайся с пола...
-- А ты, значит, знаешь у нас все на свете?! -- яростный голос Воина заставил принца замолчать. -- Представление? Ха! Ну что ж, Дарракши-Лан, давай посмотрим, как она сможет подняться.
-- Что ты имеешь в виду? А впрочем, не важно, -- он явно терял терпение. -- Вставай, Рианоэль, не вынуждай меня силой вытаскивать тебя отсюда.
Решив не доставлять ему такого удовольствия, я с трудом села и встретилась взглядом с братом.
-- Отпусти его, Крил, -- мой голос был лишен эмоций. -- Немедленно.
-- Ты сейчас не в том положении, чтобы что-то требовать, Эль, -- холодно заметил Дантариэль.
-- Крил, -- я не спускала глаз с оборотня, полностью игнорируя принца, -- он пойдет с нами, так что лучше отпусти.
-- Никуда он...
-- Десмонд обладает нужной мне информацией и поэтому пойдет с нами, -- я намеренно перебила брата и, заметив его колебания, добавила, -- отпусти.
-- Пусть идет, -- голос принца звучал устало, -- посмотрим, что из этого выйдет.
Оказавшись на свободе, мужчина тут же бросился ко мне, однако был остановлен перегородившим путь Дантариэлем. Не обратив на него внимания, я молча протянула руку полукровке, мысленно попросив о помощи.
-- Выдержишь? -- обойдя застывшего Дарракши-Лан, Десмонд крепко сжал мою ладонь и обеспокоенно заглянул в глаза.
-- Да.
-- Хорошо, -- решительно кивнув, он бережно поднял меня с пола и повернулся к нахмурившимся мужчинам. -- Куда идти?
-- Поставь ее на ноги и отступи на несколько шагов, -- Крил угрожающе оскалился, продемонстрировав удлинившиеся клыки.
-- Боюсь, что это невозможно, -- Десмонд прижал меня крепче и лишь усмехнулся, заметив, как зло сузились глаза оборотня, -- потому что в данный момент Эль не в состоянии самостоятельно стоять на ногах.
-- Что это значит? -- он нахмурился.
-- А разве ты не можешь почувствовать?
-- Нет, тьма тебя побери, не могу! -- Крил казался таким взбешенным, что я удивленно округлила глаза. -- Я то ощущаю ее, то нет и абсолютно не представляю, что происходит!
-- Тогда позволь кое-что прояснить, -- Десмонд на секунду замер, услышав мой обреченный вздох. -- Они должны знать, Эль, ты просто не представляешь, что за мысли витают в голове у этих господ. Могу сказать лишь, что медленное убийство -- это самое гуманное, из того, что они хотят со мной сделать.
-- Умеешь читать мысли? -- оборотень недоверчиво хмыкнул.
-- Умею, -- так уверенно сказал Воин, что мужчины напряглись, видимо сразу поверив. -- Мое имя Десмонд, меня послала госпожа Друсилла, Видящая, спасшая жизнь девушке Дарракши-Лан, чтобы я встретил Рианоэль и обеспечил ее безопасность. Все шло хорошо, пока мы не отправились обратно в академию Чувствующих, по дороге в которую на Эль напали. Та же самая воронка, которую мы видели на празднике, -- уточнил он, заметив их вмиг помрачневшие взгляды. -- Скрыться не удалось, и Эль попала под удар. Мы до сих пор не можем понять, как ей удалось выжить, защита едва сдержала тьму, но последние три дня, вопреки вашим домыслам, девушка провела в беспамятстве в этом самом склепе! -- голос Десмонда дрогнул от едва сдерживаемого гнева. -- Она израсходовала все силы на то, чтобы выжить, и до сих пор не восстановилась после отката. Надеюсь, вы знаете, что это такое.
Судя по мертвенно-белым лицам брата и Дарракши-Лан, те действительно знали. Устало вздохнув, я спрятала лицо на груди у полукровки и почувствовала, как усилился шум в ушах.
-- Эль... -- от былого высокомерия и холода в голосе Дантариэля не осталось и следа.
-- Все правильно, я сама виновата, -- хрипло проговорила я, не повернув головы. -- Но давайте поговорим об этом дома. Дес...
-- Знаю, тебе срочно нужно в академию.
-- Что с ней? -- принц, наконец, соизволил обратить внимание на мое состояние.
-- Не знаю, -- голос Десмонда звучал напряженно, -- Это началось перед вашим появлением. Похоже, Эль лишилась способности блокировать разум и теперь чувствует боль тысяч людей. Не представляю, как она до сих пор держится и почему это вообще произошло. В академии стоит защита, там ей станет легче.
-- Но почему ты нам ничего не сказала?! -- буквально взревел обеспокоенный Крил.
-- Дес, -- поняв, что еще немного и закричу от переполнявших меня эмоций, я до крови прикусила губу и вцепилась не гнувшимися пальцами в его рубашку. -- Пожалуйста...
-- Я сам ее понесу, -- голос Дантариэля раздался прямо над моим ухом, и я почувствовала, как оказалась в его руках. -- Все хорошо, лиарни, скоро ты будешь в безопасности.
Моего лица коснулся свежий ветерок, а потом я оказалась верхом на лошади и едва не скатилась обратно. Но упасть мне не дали, устроившись за моей спиной и крепко прижав к своей груди. Дан. Само присутствие принца приносило облегчение, словно его необычная аура давала защиту и мне, опутав, словно кокон. Мольбы и стоны умирающих, крики больных людей -- всё доносилось до меня теперь будто издалека, не так резко, как раньше. Я вздохнула с облегчением и сильнее прижалась к мужчине, мгновенно забыв все жестокие слова, что он наговорил в пылу ярости. Я сама была виновата, что заставила их так волноваться, этого ни моя семья, ни друзья не заслужили. Поэтому глупо было бы обижаться на Дана за тот срыв, даже если это и причинило мне боль. Ведь ему было гораздо хуже все эти дни.
Защиту академии я почувствовала сразу -- голова словно опустела, а в ушах зазвенела поразительная тишина. Спокойствие. О боги, как же это было прекрасно! Открыв воспаленные глаза, я с облегчением посмотрела на возвышавшееся над нами строение, впервые так остро ощутив себя здесь как дома.
-- Как ты? -- осадив лошадь, Дантариэль спрыгнул на землю и обеспокоенно взглянул на меня.
-- Лучше не бывает, -- я не смогла сдержать радостной и несколько вымученной улыбки. -- Лира...
-- С ней все в порядке, скоро ты ее увидишь, -- мужчина протянул руки, легко спустил меня вниз и, вновь прижав к себе, внес в здание. -- Эль, я... -- он глубоко вздохнул. -- Прости меня.
-- Нет, -- я покачала головой и заметила, как напряглись его руки. -- Ты не должен извиняться, Дан, во всем случившемся лишь моя вина. Я понимаю, как, должно быть, вы переживали.
-- Эль...
-- Но поверь, -- я мягко перебила его, -- я этого не хотела. И ни на секунду не переставала думать о вас. Просто...
-- Мама! -- раздавшийся с другого конца коридора звонкий голосок заставил меня замолчать и повернуть голову. -- Мамочка!!!
Дарракши-Лан остановился и вместе со мной опустился на пол, дав возможность подбежавшей Лире прижаться ко мне всем телом. Крепко обняв зарыдавшую малышку, я почувствовала, как сжалось сердце. Сколько же горя я принесла дочери? Дан говорил правду -- девочка ужасно страдала из-за моего опрометчивого поступка.
-- Лира, -- Дантариэль ласково погладил ее по голове, другой рукой поддерживая меня за спину, и на какое-то время мне показалось, что мы обе находились в его объятиях. Но больше всего меня поразило то, что дочь не отстранилась, лишь приподняла заплаканное личико и вопросительно посмотрела на мужчину, -- твоей маме нездоровится, давай я сейчас отнесу ее в комнату и уложу на кровать, хорошо?
-- Я ее не оставлю! -- малышка упрямо нахмурила бровки.
-- Конечно не оставишь, -- он серьезно кивнул, -- ты должна будешь следить за тем, чтобы она лежала и отдыхала, пока я улажу некоторые дела, договорились?
-- Да, -- тут же перестав плакать, Лирица поднялась на ноги и с важным видом отступила, предоставив Дану возможность подняться и пройти дальше.
Несколько обескураженная происходящим я пораженно наблюдала за вышагивавшей рядом с нами дочерью, время от времени бросавшей тревожные взгляды то на меня, то на невозмутимого мужчину. Когда они от открытой вражды перешли к некому подобию нейтралитета? Неужели все это из-за меня? Я уже хотела было спросить об этом Дана, но лишь изумленно закрыла рот, когда обнаружила в своей комнате еще один сюрприз.
-- Эль! -- с кровати соскочила взволнованная Ролана и бросилась к нам на встречу. -- Ты жива! Дан тебя все-таки нашел!
-- Конечно нашел, я же обещал, -- пройдя в комнату, Дантариэль бережно опустил меня на постель и укрыл покрывалом ноги, предостерегающе заглянув в глаза. Правильно, девочкам вовсе не обязательно было знать о некоторых проблемах с моим здоровьем. -- Ты обещаешь никуда не уходить до моего прихода?
-- Не волнуйся, я слишком устала, чтобы куда-нибудь идти, -- я сложила руки на груди и укоризненно на него посмотрела, зная, что он прекрасно осознавал всю нелепость своего вопроса.
-- Вот и отлично, -- он улыбнулся и, быстро наклонившись, поцеловал меня в уголок рта, после чего обернулся к стоявшим возле кровати девочкам, не дав мне возможности возмутиться. -- Итак, леди, вверяю нашу беглянку в ваши заботливые руки, следите, чтобы она как следует отдохнула. И не вздумайте донимать Эль расспросами, понятно? -- добавил принц, пристально взглянув на племянницу.
-- Хорошо, -- малышки как по команде кивнули.
-- Ну что ж, тогда я за нее спокоен, -- улыбнувшись, мужчина направился к двери.
-- Дан! -- мой голос заставил его остановиться за порогом и обернуться. -- Про Десмонда я говорила совершенно серьезно, если ты хоть словом навредишь ему, то будешь разгребать последствия. Он очень нужен нам, поверь мне.
-- Доверие -- вообще замечательная штука, -- Дан невесело усмехнулся, -- но, кажется, ты забываешь, лиарни, что оно должно быть обоюдным, -- с этими словами он ушел, оставив меня чувствовать себя самой последней свиньей на свете.
Следующие несколько часов я провела с детьми, окружившими меня такой заботой, что хотелось плакать от осознания собственной вины. Нисса не появлялась, однако, по словам принцессы Дарракши-Лан, я поняла, что девушка все еще находилась в академии. Я ждала ее несколько часов, пока, наконец, ни убедилась, что она не придет. Девочки развлекали меня, как могли, рассказав, чем занимались, пока меня не было, и именно с их слов я узнала все последствия своих действий. Крил ровно сутки находился без сознания, а когда очнулся, еще несколько часов не мог придти в себя из-за того, что наша связь нарушилась. Все посчитали, что я умерла, но тот факт, что оборотень был жив, все же вселил в них надежду. После того, как обнаружился мой побег, Ниссу заперли в комнате и ни Лире, ни Ролане так и не разрешили ее навестить. Это было своего рода наказание, которое назначил взбешенный Дан. Силиэр и Грейгор не вернулись, и более того, вслед за ними уехал Вейн, правда, Чувствующий отправился еще до раскрытия личины Ниссы, поэтому не имел никакого понятия о произошедшем. Через пару часов мой мозг уже не выдержал столько информации, и, почувствовав, что безумно устала, я прижала к себе с двух сторон дорогих мне малышек и вместе с ними погрузилась в благодатный сон.
Разбудил меня оглушительный грохот прямо за стеной. Мгновенно вскочив с постели, я еще некоторое время пыталась определить, что, собственно говоря, происходило. Шум больше не повторялся, но меня не оставляло ощущение, что это был совсем не конец. Оглядевшись и поняв, что сейчас уже глубокая ночь, а девочек в комнате не было, я недовольно посмотрела на свои ноги. Нет, то, что они восстановились, меня очень даже радовало, однако отсутствие на них брюк несколько смущало. Насколько я могла судить, пока я спала, некто весьма заботливый умудрился меня раздеть и оставил лишь рубашку, спускавшуюся ниже бедер, немного не доходя до колен. Причем этот предмет одежды был явно мужским и на несколько размеров больше требуемого, а вот моих вещей в комнате не наблюдалось. Ни в шкафу, ни в сундуке -- нигде! В стену опять чем-то швырнули, и я решила плюнуть на приличия и вышла в коридор, аккуратно ступая по каменному полу босыми ногами. Холодно!
-- У кого там посуда лишняя, может, поделитесь? Я тоже тарелочками покидаться хочу! -- отчаянно зашептала я в замочную скважину соседней двери.
-- Эль?! -- из комнаты раздался восторженный вопль, приглушенный стенами академии.
-- Нисса? Ты чего буянишь?
-- Эти сволочи меня к тебе не пустили, представляешь? -- судя по звукам, девушка опустилась на колени рядом с дверью. -- И не выпускают отсюда. А я, между прочим, переживала! С тобой все в порядке? Крил...
-- Подожди с расспросами, пока я не открою замок, а потом можешь все мне высказать, -- я поднялась на ноги.
-- Ты сможешь?! -- голос Дарракши-Лан зазвучал восторженно.
-- Обижаешь, -- я усмехнулась, -- После стольких лет посещения подземелья я могу открыть все, что угодно. Подожди минутку.
Быстро вернувшись в собственную спальню, я методично начала перерывать все вокруг в поисках подходящей отмычки и, найдя, наконец, затерявшуюся под тумбочкой шпильку, вновь вышла в коридор. Через минуту послышался негромкий щелчок, и дверь в комнату Ниссы распахнулась, явив моему взору это лохматое чудо с заплаканными глазами.
-- Эль! -- девушка бросилась мне на шею и крепко прижала к груди, додумавшись предварительно понизить голос до шепота. -- Знаешь как я рада, что ты жива?! Нет, ты знаешь?!
-- Догадываюсь, -- криво усмехнувшись, я отстранилась и строго посмотрела на ее глаза. -- По какому поводу слезы?
-- Да так просто... -- она тяжело вздохнула и отвела взгляд. -- Как то все навалилось разом...
-- Прости меня, это я во всем виновата.
-- Даже не думай извиняться! -- Нисса возмущенно фыркнула, оживая на глазах. -- Я бы на твоем месте поступила точно также. Это все же лучше, чем вечно прятаться!
-- Спасибо, -- у меня словно гора упала с плеч от облегчения, когда я поняла, что подруга не держала зла. Какое-то время мы обе молчали, а потом я нерешительно спросила, -- как ты думаешь, на кухне что-нибудь осталось? Я есть хочу...
-- Я тоже, -- Нисса улыбнулась и вдруг выразительно посмотрела на себя, оглядев длинную шелковую ночную рубашку и выглядывавшие из-под нее босые ступни. -- Только я не одета.
-- Я тоже, -- ответив её же словами, я тихо захихикала, взяла ее за руку и указала в сторону лестницы. -- Вперед!
Идти было холодно, скользко и страшно. Интересно, почему раньше академия не казалась мне такой жуткой? Возможно, потому что до этого момента по ночам я здесь не лазила. Едва не перейдя на бег, мы с Ниссой спустились на первый этаж и настороженно прислушались. Тишина. Переглянувшись и решительно кивнув, мы дружно ступили в длинный коридор, и двинулись вперед, громко шлепая босыми пятками по каменному полу. До заветной кухонной двери оставалось уже совсем немного, когда ночную тишину прорезал странный рокочущий звук, раздавшийся за нашими спинами. Мы замерли, а потом медленно обернулись и одновременно увидели два светящихся огонька в противоположном конце коридора. У меня по коже побежали мурашки, а сердце рухнуло куда-то к ногам. Рычание повторилось.
-- А-а-а-а-а.....
Наш сдвоенный вопль эхом раздался по пустынной академии, заставив наблюдавшего за нами зверя испуганно шарахнуться назад. Резко развернувшись, мы, не сговариваясь, дружно бросились вперед, не меняя конечную цель нашего пути. Первой добежав до двери, я резко потянула ее на себя. Бесполезно.
-- Что ты там возишься?! -- Нисса буквально налетела на меня и испуганно оглянулась назад. -- Быстрее!
-- Тут закрыто! -- я снова дернула на себя ручку.
-- Попробуй еще раз!
-- Не получается!
Рык раздался ближе. Мы на миг остолбенели.
-- А ну дай мне! -- решительно отпихнув меня в сторону, Нисса случайно оступилась и механически оперлась о дверь.
Раздался грохот упадавшего тела. Нда... Резко вбежав на кухню, перепрыгнув через поднимавшуюся с пола девушку, я захлопнула дверь, открывавшуюся во внутрь, и навалилась на нее всем телом.
-- Нисса, тащи стол! -- дверь угрожающе толкнули, едва не сбив меня с ног. -- Быстрей!
-- Да сейчас!
Спустя пару минут мы устало опустились на пол и с облегчением оглядели внушительную баррикаду из стола, стульев, тумбы, нескольких тяжеленных чанов и кастрюль. Из коридора донеслось очередное рычание, но на этот раз нам было наплевать.
-- Как ты думаешь, он прождет здесь до утра? -- Нисса задумчиво рассматривала огромное блюдо с запеченной курицей.
-- Надеюсь, -- я потянулась за мясом. -- Знаешь, никогда бы не подумала, что Грейгор заведет себе такого зверька. Да он даже Крилу перекидываться не разрешает!
Я замерла. Внезапно все встало на свои места: светящиеся кошачьи глаза, угрожающее рычание, не слишком ярое желание нас поймать...
-- Вот зараза! -- я резко поднялась на ноги и заметалась по кухне в поисках чего-нибудь тяжелого.
-- Эль? -- девушка смотрела на меня как на сумасшедшую. -- С тобой все в порядке?
-- Со мной -- да, а вот братцу сейчас не поздоровится! -- задумчиво осмотрев длинный кухонный нож, я решительно отбросила его в сторону и, наконец, нашла то, что искала. -- Вот!
Воинственно замахнувшись огромным половником, я подскочила к баррикаде и быстро скинула все со стола, позже отодвинув и его.
-- Эль! -- раздался позади меня испуганный вопль Ниссы. -- Там же...
Поздно. Распахнув настежь дверь, я плотоядно уставилась на застывшего в коридоре огромного белого барса и медленно двинулась вперед.
-- Напугать вздумал? -- я говорила таким ласковым тоном, что брат попятился. -- Скучно стало, да? Ну так я тебя сейчас развлеку, зараза пушистая!
Слишком поздно Крил заметил зажатый в моей руке половник. Ровно тогда, когда он плавно опустился ему на голову. Взревев от боли, барс бросился прочь по коридору, пытаясь улизнуть от орущей и ругающейся меня. Не тут-то было. Академию я знала намного лучше него!
-- Стой, паразит, я тебя сейчас убивать буду!... Стой, кому говорю!... Да я ж тебе... А-а-а...
Не вписавшись в очередной поворот, я кубарем покатилась по лестнице и упала прямо на спину встревожено обернувшегося брата. Ну, лохматый, держись! Обхватив его ногами и вцепившись одной рукой в шкуру на загривке, я ударила его половником по мягкому месту. Оборотень взвыл и попытался меня сбросить.
-- А-а-а-а...
От моего визга он едва не растянулся на полу и ринулся вперед по коридору, время от времени, тряся головой. Хм, судя по всему, я его оглушила. Ошеломленно выглядывавшую из-за двери Ниссу я заметила позже брата, решившего видимо поискать спасения у девушки. Это он зря. Едва мы влетели на кухню, как на многострадальную голову барса опустилась чугунная сковорода, накрепко зажатая судорожными пальцами Дарракши-Лан.
-- Отпусти ее, чудовище! -- яростно завизжала подруга, замахнувшись для нового удара.
Повторного знакомства с кухонной утварью Крил явно не желал. Шарахнувшись в сторону, он бросился к противоположной стене комнаты, подальше от сумасшедшей девицы, вооруженной сковородой, и нечаянно налетел на мешок с мукой. Воздух на кухне стал белым.
-- Что здесь происходит?! -- раздался с порога разъяренный голос Дантариэля.
Мы замерли в тех же позах, что были до этого: Нисса стояла посреди кухни, грозно замахнувшись своеобразным оружием, я, с половником в руках, вся в муке, лежала на полу, придавленная тяжелой тушей братца. Оборотень же едва дышал от страха и уже не рыпался.
-- Дан, кто тут так... О... -- из-за плеча застывшего в дверях принца показалось ошеломленное лицо Шина. Медленно оглядев устроенный нами погром, он остановил свой взгляд на покрасневшей Ниссе, тут же спрятавшей сковородку за спину. -- Кхм... И часто у вас, девушка, проявляются такие наклонности?
-- А не пошел бы ты, а? Спать, например, -- она обреченно вздохнула, прекрасно поняв, что попала.
-- Нда... -- Шилинэр стал похож на кота, объевшегося сливок, и обнаружившего еще полный чан сметаны. -- Маниакальность, конечно, свойственна таким натурам, как ты, но...
-- Шин, -- Дан решительно перебил довольного мужчину.
-- Да?
-- Заткнись, -- переступив через порог, принц прошел на кухню и, остановившись между нами и Ниссой, хмуро посмотрел на девушку.-- Насколько я помню, ты сейчас должна быть в своей комнате, а не разгуливать полуголой по академии.
-- Я... -- она побледнела.
-- Это я ее выпустила! -- я безуспешно старалась выползти из-под Крила. -- Между прочим, она не виновата, в том, что я ушла, и запирать ее было вовсе не обязательно. Ты даже не пустил её меня проведать!
-- Шин, -- Дантариэль повернулся ко мне спиной и обратился к советнику, -- проводи, пожалуйста, Ниссу в комнату и проследи, чтобы она не покидала ее, по крайней мере, до утра.
-- С удовольствием, -- злорадно ухмыльнувшись, мужчина выразительно указал Ниссе на дверь и вышел следом за что-то недовольно пробормотавшей девушкой.
-- Да как ты...
-- Крил, -- продолжил принц, не обратив на меня никакого внимания, -- если ты немедленно ни прекратишь притворяться и не уберешься отсюда, я за себя не ручаюсь.
С меня тут же слезли, дав возможность облегченно вздохнуть. Красота.
-- Теперь, что касается тебя, -- Дан устало вздохнул и потер глаза. -- Вот скажи мне, Эль, только честно, чего ты добиваешься?
-- Что? -- я непонимающе на него уставилась.
-- Ты хочешь совсем свести меня с ума? -- он шумно выдохнул. -- Сначала убегаешь на три года, потом отвергаешь раз за разом, снова убегаешь, подвергая свою жизнь опасности и едва не уходя за Грань. А потом, когда я, наконец, захотел отдохнуть, в полной уверенности, что ты спишь и уж этой-то ночью точно никуда не денешься -- устраиваешь настоящий погром и вопишь на всю академию. Я уж было подумал, что опять напали! Нет, скажи, ты это специально, да? Я и так положил перед твоими ногами всю свою жизнь, ну что еще тебе от меня нужно?!
-- Я хочу есть! -- вскочив на ноги, я высоко подняла голову и гордо прошагала мимо замолчавшего мужчины к одиноко лежащей на полу тарелке с курицей, про которую мы совсем забыли в пылу схватки. -- И вообще, -- я опустила голову так, чтобы лицо мне закрыли рассыпавшиеся по плечам волосы, и проследила за небольшим облачком муки, слетевшим с моей головы, -- я ничего у тебя не просила, иди и отдыхай в свое удовольствие! Не надо было меня искать, не маленькая, справилась бы и без твоей помощи, тем более что я как раз собиралась в академию, когда вы появились. А сейчас... -- я почувствовала, на глаза навернулись злые слезы. -- Мы всего лишь спустились поесть, это что, преступление? Крил сам виноват -- нечего было нас пугать, идиот несчастный. И...
-- Прости, лиарни, -- обняв за плечи, Дан настойчиво заставил меня повернуться к нему лицом, -- просто я устал. Не мог уснуть все эти дни, пока не знал, что с тобой случилось, -- приподняв подбородок, он нежно провел пальцами по моему перепачканному лицу. -- Знаешь, мне не слишком нравится ругать тебя, любовь моя.
-- Мне тоже, -- фыркнула я и внезапно заметила темные круги у него под глазами и сильно осунувшееся лицо. -- Со мной слишком много проблем, да?
-- Это мои проблемы, -- усмехнувшись, он стряхнул остатки муки с моих волос и зарылся в них лицом, поцеловав в макушку и в висок. -- Мои.
-- Иди спать, а я тут все уберу, -- пробормотала я и попыталась отстраниться.
-- Нет, -- вздохнув, он резко приподнял меня над полом и посадил на стол.
-- Что...
-- Сначала поешь, а потом мы вместе отправимся наверх.
Не дав мне времени возразить, Дан отошел и проверил содержимое всех ящиков. Спустя несколько минут передо мной стояла огромная тарелка с таким количеством еды, что мне несколько подурнело.
-- Я столько не съем!
-- А кто сказал, что это все тебе? -- устроившись рядом со мной, принц с энтузиазмом принялся опустошать блюдо.
Через некоторое время мы закрыли кухню и поднялись наверх, причем весь этот путь я проделала на руках у Дантариэля, заметившего, что я босиком. Остановившись возле моей комнаты, он осторожно опустил меня на пол, но из объятий не выпустил.
-- Дан... -- я потеряла мысль, почувствовав, как его губы прикоснулись к моей щеке. -- Э... Дан, я хотела с тобой поговорить о... Я тут узнала, что не одна...
-- Конечно не одна, -- пробормотал он, закрыв мне губы требовательным поцелуем. Я забыла, что хотела сказать. -- У тебя есть мы... У тебя есть Лира... И я... Мы всегда будем рядом, -- каждая новая фраза сопровождалась поцелуем. -- Вот что, Эль, -- пробормотал мужчина через некоторое время, -- обещаю тебе, что если ты еще раз попытаешься сбежать от меня, я положу тебя на колено и хорошенько выпорю. Поняла?
-- Но...
-- Не спорь, -- он нежно поцеловал меня в шею. -- Да, кстати, мне, конечно, безумно нравится видеть тебя в своей рубашке, но если я еще раз обнаружу тебя в таком виде перед другими мужчинами, то запру в комнате как Ниссу.
-- Что?! -- поняв, что совершенно забыла в каком виде вышла из спальни, я ринулась в комнату и резко захлопнула за собой дверь, успев услышать его довольный смех. Еще и издевался!
Забравшись в кровать, я вдруг подумала, что так и не рассказала Дантариэлю про Десмонда и город полукровок. Завтра. Да, завтра прямо с утра я расскажу ему все, что узнала, и на этот раз попытаюсь уговорить отправиться туда вместе. И ему придется согласиться!
Глава 7
Утро выдалось необычайно солнечным. Потянувшись всем телом, я некоторое время нежилась в кровати, пока не вспомнила про занятия, которые, из-за моего отсутствия не проводились уже несколько дней. Громко выругавшись, я вскочила на ноги и заметалась по комнате, пытаясь одновременно расчесать спутанные волосы и найти хоть какую-нибудь одежду. Бесполезно -- сейчас, как и ночью, своих вещей мне обнаружить не удалось.
Отвлек меня нерешительный стук в дверь.
-- Госпожа Рианоэль, -- на пороге стояла молодая девушка и смущенно протягивала мне увесистый сверток, -- Вам просили передать.
-- Кто? -- я удивленно посмотрела на посылку, а когда подняла взгляд, то обнаружила, что ученица уже ушла.
Странно. Закрыв дверь, я подошла к кровати и медленно развязала атласную ленточку, стягивавшую сверток и заметила вложенную в него записку. Что это такое? Подарок? Руки коснулись мягкого бархата, и я замерла, восторженно рассматривая содержимое пакета. Передо мной лежало невероятной красоты темно-зеленое платье, с черной вышивкой по краям и теплой накидкой ему в тон. Такого мне носить, еще никогда не доводилось. Осторожно, боясь испортить это произведение искусства, я погладила дорогую ткань, гадая, кто бы мог мне его прислать. Вывод напрашивался сам собой. Взяв записку, я некоторое время просто рассматривала ровный убористый подчерк, а потом погрузилась в чтение. Дан писал, что целый день будет занят делами своей расы и просил не делать глупостей в его отсутствие. Также он очень надеялся, что его подарок пришелся мне по душе и извинялся, что пришлось на время извлечь из комнаты мои вещи. Объяснял он это тем, что вчера все просто побоялись моего нового побега и убрали одежду от греха подальше, потом, однако, раскаялись, но вещи вернуть забыли. Это что же, получалось, мне даже на занятия не в чем было идти?! Хотя нет, альтернатива, конечно же была: либо в короткой рубашке, практически ничего не закрывавшей, либо в новом платье, в котором не то что ходить -- дышать было страшно! Я почувствовала, как настроение стремительно падает вниз и, раздраженно отшвырнув письмо Дантариэля, облачилась в обновку, намерено отвернувшись от зеркала. Плотная ткань приятно ласкала кожу, но даже это не принесло мне радости. Ну как, скажите, я должна была отражать удары учеников в этом великолепии? О чем только думал Дан, когда покупал платье, достойное Правящей? И кому? Чувствующей, которая только и горазда на то, чтобы кинжалами размахивать, шишки набивать, да вести небольшое хозяйство. Куда, по его мнению, я могла так вырядиться -- в огород, грядки полоть или в лес за травами? Ах, да, есть же еще уроки, на которых частенько приходилось бегать, падать и вообще, стараться не напороться на достаточно острые мечи. Смешно!
Гневно фыркнув, я вышла из комнаты, громко хлопнула дверью и спустилась в учебное крыло. Стук моих каблучков гулко разносился по оживленным коридорам и привлекал внимание учеников, заинтересованно перешептывавшихся, стоило мне лишь повернуться к ним спиной. Проклятье, этот Дарракши-Лан подумал даже про туфли! Настроение от "плохо" перешло к "хуже некуда", и то, что в тренировочном зале меня никто не ждал, отнюдь его не улучшило. А на что, собственно говоря, я рассчитывала, пропав на три дня? Глубоко вздохнув и взяв себя в руки, я поинтересовалась у встретившейся мне на пути найрин, где я могла бы увидеть своих учеников и совершенно растерялась, когда та сообщила, что данные Чувствующие отправились на выездную практику. Выездная практика осенью? Грейгор совсем сошел с ума!
Сил ругаться уже не было, поэтому я решила провести весь день с дочкой, однако и здесь меня поджидало разочарование. Лирица обнаружилась в оранжерее, куда я заглянула в последнюю очередь, обыскав всю академию. Ее золотисто-русую макушку я сразу выделила среди цветов и нисколько не удивилась, когда рядом показалась не менее примечательная копна пепельных локонов. Я довольно улыбнулась -- девчонки спелись. И это было просто здорово, вот только, следя за веселой игрой малышек, я вдруг почувствовала себя лишней. У них был свой собственный маленький детский мирок, в котором не было место взрослому и это оказалось огромной неожиданностью и горькой правдой. Подавив желание подойти ближе, я вышла и незаметно прикрыла за собой дверь. Пусть играют, Лана с Лирой заслужили эти мгновенья беззаботной радости.
Смирившись с тем, что ничего из запланированного на сегодня сделать, не удастся, я поднялась на чердак. И замерла, встретившись со взглядом черных, как ночь, глаз. Нет, ну это было уже слишком!
-- Вы что, издеваетесь? -- я прошла вглубь маленькой комнатки и остановилась возле окна, даже не подумав скрыть свое раздражения. -- И когда на этот раз?
-- Я... -- Посланница смущенно заерзала в кресле. -- Ты не правильно все поняла, я здесь, так сказать, с неофициальным визитом.
-- Правда? -- удивленно спросила я и только тогда заметила, что выглядела она несколько иначе, чем в нашу первую встречу.
От той маленькой девочки, что сидела когда-то передо мной, остались лишь длинные белоснежные локоны, да черные глаза, в остальном же, Посланницу было просто не узнать. На меня смотрела взрослая девушка, примерно моего возраста, с правильными чертами лица, точеной фигуркой, темными красиво изогнутыми бровями и большими прекрасными глазами с длинными черными ресницами. Я невольно залюбовалась.
-- Мне очень жаль, если я тебя расстроила, -- Посланница робко улыбнулась. -- Мама передает тебе привет и просит быть осторожней. Она очень рада, что тебе удалось выжить, но на этот раз ты была намного ближе к тому, чтобы уйти за Грань, и это очень нас обеспокоило. Раньше такого никогда не случалось.
-- Передай госпоже Смерти мою благодарность, поверь, мне и самой не очень хочется умирать, -- я тяжело вздохнула, -- и прости, что сорвалась, утро сегодня выдалось тяжелое.
-- Ничего страшного, я все понимаю, -- улыбка девушки стала сочувствующей. -- Могу уйти, если хочешь.
-- Нет, конечно, -- я вымучено улыбнулась, -- мне все равно не слишком хотелось оставаться одной, -- оглядевшись вокруг, я нашла среди старого хлама, сваленного на чердаке, несколько вполне приличных одеял и расстелила их на полу рядом с окном. -- Скажи, -- я с любопытством посмотрела на притихшую девушку, -- ты можешь принять любой облик или есть какие-нибудь ограничения?
-- Не знаю, -- она задумчиво наблюдала за моими действиями, -- я редко кому показываюсь, обычно этим занимаются мои сестры, но если до этого доходит, стараюсь предстать перед людьми в наиболее подходящем обличии.
-- В наиболее подходящем?
-- Ну да, -- казалось, Посланница смутилась, -- мои сестры с этим не согласны, но я считаю, что людям намного легче осознать принесенную нами весть, если придти к ним в том виде, в котором они подсознательно хотят нас видеть.
-- То есть я желала встретиться с маленькой девочкой? -- аккуратно, чтобы не запачкать платье, я уселась на гору одеял и заинтересованно подалась вперед, -- Интересно, никогда бы не подумала, что захочу узнать о собственной смерти из уст ребенка.
-- Не совсем так, -- девушка отрицательно покачала головой и озадачено нахмурилась, подбирая правильные слова. -- Тебе было легче принять эту новость от девочки, -- в конце концов, проговорила он, сделав упор на слове "легче", -- а это отнюдь не одно и то же. Сама мысль о скорой смерти повергает людей в ужас, поэтому я стараюсь хоть как-то облегчить им страдания.
-- Я бы, конечно, не назвала это страданиями, но... -- мой интерес к дочери госпожи Смерти увеличивался с каждой секундой. -- Знаешь, ты довольно необычная Посланница.
-- А ты многих встречала? -- она насмешливо изогнула брови, и я поразилась, как преобразил ее этот невинный жест. Обычно скромная, нерешительная и какая-то неземная девушка вдруг стала на удивление живой. -- Между прочим, ты сама разительно отличаешься от всех ранее виденных мною людей.
-- Туше! -- я рассмеялась. -- Знаешь, что-то подсказывает мне, что мы с тобой сойдемся.
-- Думаешь? -- к ней вернулась былая неуверенность. -- Я никогда раньше не общалась ни с кем, кроме матери и сестер.
-- Уверена, -- решительно произнесла я. -- У тебя есть имя? Я имею в виду более земное, как у человека. Ну не могу же я постоянно обращаться к тебе -- Посланница!
-- Есть, -- девушка ослепительно улыбнулась, -- меня зовут Рейна.
-- Отлично, а я Рианоэль, для друзей -- Эль, но ведь ты это прекрасно и сама знаешь, -- весело подмигнув, я окинула взглядом небольшую комнатку и спросила. -- Тебе здесь нравится? На чердаке.
-- Здесь спокойно, -- Рейна поднялась и подошла к окну, остановившись рядом со мной. -- Когда смотришь сверху вниз на людей, кажется, что весь мир лежит у твоих ног. Они суетятся, куда-то спешат, даже не предполагая, что на самом деле стремятся на встречу с очередными проблемами. Здесь же все иначе. Я сразу поняла, почему тебе полюбилась эта комната: тихо, умиротворенно и одиноко, -- она на миг замолчала, устремив взгляд вдаль. -- Хотя нет, одиночество не то слово, что было бы здесь уместно, скорее больше подойдет возможность уединиться, побыть наедине с самими собой. Ведь я права? -- девушка повернулась и посмотрела на меня.
-- Абсолютно, -- мягко улыбнувшись, я прислонилась лбом к холодному стеклу и посмотрела на досконально изученный за многие годы пейзаж. -- Здесь я набиралась сил для того, чтобы просыпаться каждое утро, улыбаться, когда больше всего на свете хотелось вопить от боли и разочарования, чтобы не показывать слабость и не бояться идти вперед.
-- Тебе пришлось нелегко...
-- Жизнь вообще тяжелая штука, -- я грустно усмехнулась и тряхнула головой, отогнав не прошеные воспоминания, -- зато, в конце концов, я обрела то, на что, даже не надеялась -- у меня появилась семья и дом. Тебе не кажется, что это компенсирует всё плохое?
Не успела Рейна ответить, как дверь на чердак распахнулась, и в комнату ворвался запыхавшийся Крилман.
-- Ну наконец-то! Я еле отыскал тебя в этом... -- мужчина замолчал и застыл на месте, вперив изумленный взгляд в Посланницу.
Поднявшись на ноги, я с интересом разглядывала поразительную картину -- остолбеневший оборотень. Через восстановившуюся связь до меня донеслись его эмоции: удивление, настороженность, легкая заинтересованность, а после и самое неподдельное восхищение этой хрупкой на вид девушкой. Занятно...
-- А это еще кто? -- он лениво улыбнулся и медленно оглядел Посланницу с ног до головы, заставив ее зардеться от такого пристального внимания. -- Эль, может, познакомишь меня с нашей гостьей?
-- Подбери челюсть, дорогой, и утри слюни, а то, глядишь, на пол покапает, -- насмешливо фыркнув, я встала рядом со смущенной девушкой. -- Рейна, познакомься, этот несносный ловелас мой брат Крилман. Крил, это Рейна, дочь моей давней знакомой, -- я предостерегающе посмотрела на брата.
-- А я-то все думаю, почему мне кажется, что я Вас где-то видел. Возможно, я встречался с Вашей матушкой? -- Крил старательно игнорировал меня и полонился Посланнице.
-- Возможно, -- она робко улыбнулась и бросила на меня вопрошающий взгляд. Я едва заметно покачала головой, дав понять, что оборотню вовсе не обязательно было знать, кем она являлась на самом деле. Девушка все поняла правильно. -- Я крайне редко общаюсь с мамиными гостями, поэтому не могу точно знать, виделись ли вы раньше.
-- Ты искал меня? -- я решила перевести опасную тему разговора.
-- Вообще-- то да, -- он тряхнул головой, словно сбрасывая оцепенение, и озадаченно посмотрел на меня. -- Не могла бы ты в следующий раз предупреждать, где собираешься провести весь день? Я с ног сбился пока отыскал этот... Кстати, а где мы находимся?
-- На чердаке, -- я сложила руки на груди и недовольно нахмурилась. -- Я что, должна отчитываться о каждом своем шаге? Не много ли вы с Даном на себя берете, милый? Я в академии, под защитой и, между прочим, убегать больше не собираюсь, так почему бы вам ни успокоиться?
-- Прости, -- мужчина виновато опустил взгляд, -- но ты же знаешь, что пока убийца на свободе, мы не сможем перестать за тебя волноваться.
-- Благодаря связи ты прекрасно знаешь мое местоположение, сегодня я от тебя не закрывалась. К тому же, тот, кто стоит за покушениями, еще никого не убил, так что убийцей его вряд ли можно назвать.
-- После того, что произошло, полностью рассчитывать на связь я не могу, -- Крил упрямо поджал губы, -- она стала нестабильной и пока мы не узнаем причину...
-- Я уже думала об этом и просто уверена в том, что все дело в сочетании сил нападавшего, -- решительно перебив брата, я вновь опустилась на одеяла и потянула за руку притихшую Рейну, усадив ее рядом с собой.
-- Эль, может, обсудим это несколько позже? -- Крид выразительно посмотрел на девушку.
-- Рейна в курсе всех последних событий, так что нет смысла что-то утаивать, -- я усмехнулась, глядя как озадачено нахмурился брат. -- Вчера мне так и не удалось сообщить вам то, что я узнала от Видящей. А это, между прочим, в некотором смысле объясняет происхождение вихря и то, что никто не смог понять его природу.
-- Даже так? -- мужчина сел в кресло и заинтересовано подался вперед.
-- Именно, -- я кивнула. -- Во-первых, как оказалось, я не единственная, кто рожден от двух разных гильдий, существует даже целый город таких людей, Меркойн, правда небольшой и хорошо изолированный. Десмонд, кстати, один из них, и именно от него я узнала, что еще до предотвращения войны, некто неизвестный подбивал полукровок на восстание. Нам очень повезло, что жители Меркойна в основном Мирные, иначе исход действий трехлетней давности был бы совершенно иной. Я и сама толком не знаю всех своих возможностей, а теперь представь, что может сделать сотня людей, обладающих похожей силой.
-- Ого! -- Крил даже присвистнул. -- Похоже, мы слишком легко отделались.
-- Вот именно.
-- Но как Ронуэрт мог не знать о существовании целого города полукровок? -- он казался сбитым с толку.
-- Не глупи, Крил, -- я насмешливо изогнула бровь, -- правителю все давно известно, неужели ты думаешь, что Видящие посмели бы не сообщить ему хотя бы об одном полукровке? Ронуэрт эмпат, напрямую его обмануть невозможно.
-- Но твои родители...
-- Здесь другое, -- я подтянула колени к груди и, обхватив их руками, отвернулась, не желая, чтобы брат видел выражение моего лица. Блок между нашими чувствами встал автоматически. -- В отличие от других представителей гильдий, мои родители захотели вступить в брак и признать своего ребенка. Это было неприемлемо, но они пошли против закона и все-таки поженились, за что и поплатились жизнью. Но это к делу не относится, -- я обернулась и открыто встретила обеспокоенный взгляд оборотня, -- самое главное, что тот, кто наслал на меня вихрь тоже полукровка, к тому же, как и я, наполовину Воин.
-- Откуда тебе это известно? -- Крил напрягся еще больше.
-- Почувствовала, когда испытала на себе его силу, -- я пожала плечами и нахмурилась. -- Дес сказал, что в Меркойне всего пятеро представителей этой гильдии, однако никто не может утверждать, что нам известно про всех полукровок. Кстати, а где он сам? -- я подалась вперед и впилась в брата требовательным взглядом. -- Надеюсь, вчера вы ничего ему не сделали?
-- Обижаешь, милая, -- он тяжело вздохнул и горестно покачал головой, явно играя на публику, -- как ты можешь о нас так плохо думать?
-- Ну-ну, -- я скептически усмехнулась и повернулась к заинтересовано прислушивавшейся к разговору Посланнице. -- Мой тебе совет, Рейна, не верь ни единому слову этого наглого оборотня, если не хочешь, чтобы тебя надули.
-- Я это запомню, -- девушка с совершенно серьезным видом кивнула, однако глаза ее сверкали от едва сдерживаемого смеха.
-- Эй, так не честно! -- возмущено воскликнул Крил. -- Между прочим, сестренка, с твоей стороны весьма подло настраивать молодую леди против меня.
-- Ничего, как-нибудь переживу, -- я усмехнулась. -- Закатай губу, братец, Рейна для тебя под запретом. Надеюсь, ты понимаешь, о чем я говорю?
-- А если нет? -- оборотень демонстративно сложил руки на груди и бросил взгляд на смущенную девушку.
-- Тогда придется вновь познакомить тебя с половником, -- я с удовольствием наблюдала, как мгновенно изменилось выражение его лица, -- хотя возможно ты предпочитаешь сковороду?
-- Нет, все-таки жаль, что Дан тебя не выпорол!
-- Ха, пусть только попробует! -- я возмущенно фыркнула, но тут же взяла себя в руки и сказала уже совершенно серьезным тоном. -- Кстати, что касается Дантариэля, как ты думаешь, он согласится отправиться в Меркойн? Если все началось именно там, то думаю, именно в городе полукровок мы сможем найти, хоть какую-нибудь информацию. Десмонд обещал нас проводить. И, между прочим, ты до сих пор не сказал мне, где его разместили.
-- Эль, тут такое дело... -- оборотень замялся.
-- Так... Что вы с ним сделали?! -- я похолодела, представив, что может сотворить взбешенный Дарракши-Лан с Воином. -- Крил!
-- Ой, да ничего с твоим эмпатом не случилось, -- мужчина поморщился и глубоко вздохнул, собравшись сообщить мне, судя по всему, нечто весьма неприятное. -- Он еще вчера взял лошадь и умчался к Видящим. Просто... Эль, госпожа Друсилла мертва, ее нашли в собственном кабинете с перерезанным горлом за день до вашего обнаружения.
В глазах потемнело. Мертва... Нет, не так, Видящая была убита.
-- Это еще не все, -- донесся до меня голос брата, -- за последние дни были найдены тела еще четырех человек и все были приближены к правителю. Судя по всему, охота идет не только на тебя.
-- Но кому могла помешать безобидная старушка? Она ведь даже защитить себя не могла! Она... О, боги! -- я уткнулась лицом в согнутые колени и попыталась подавить сотрясшую тело дрожь.
-- Она слишком много знала, к тому же, была предана вашему правителю, -- голос Рейны звучал успокаивающе, и я почувствовала ее руки, обнявшие меня за плечи. -- Не надо плакать, за Гранью ей будет хорошо, уж поверь мне.
-- Почему мне не сказали сразу? -- я посмотрела на обеспокоенного брата. -- Как вы могли сообщить это Десу, а при мне умолчать?
-- Ему никто и ничего не говорил, твой знакомый способен отлично считывать любую информацию из наших мыслей.
-- Понятно, -- я глубоко вздохнула и, успокоившись, поднялась на ноги. -- В таком случае, планы несколько изменились, больше ждать нельзя. Крил, я очень прошу тебя найти Десмонда и выяснить, что ему удалось узнать по поводу убийства. Также передай ему, что от своих намерений я отказываться не собираюсь.
-- О чем это ты? -- оборотень подошел ко мне.
-- Нам необходимо попасть в Меркойн, больше тянуть нельзя.
-- Ты никуда не поедешь!
-- А вот это решать не тебе, -- твердо произнесла я и положила руки на плечи брата. -- Успокойся, Крил, я же не собираюсь отправляться туда одна. Сейчас я постараюсь разыскать Шина и послать его за Датариэлем, но учти, что даже он не способен заставить меня передумать и остаться в академии.
-- А как же Лира? -- Крилман пытался использовать любой аргумент.
-- Она сдружилась с Роланой, поэтому не думаю, что дочь будет против несколько дней провести в посольстве Дарракши-Лан, а цель нашей поездки ей знать не обязательно.
-- Но...
-- Послушай, -- я устало вздохнула, -- неужели вы действительно считаете, что я буду всю жизнь прятаться под защитой академии? Это клетка, Крил, самая настоящая клетка и мне здесь просто невыносимо. Я странница, брат, уж тебе ли ни знать этого. Да, я отказалась от путешествий по дорогам мира и ничуть об этом не жалею. Я выбрала семью и спокойствие родного очага, но теперь все изменилось. Опасность ведь грозит не только мне, Крил. Думаешь, полукровка пощадит мою дочь, если не будет возможности добраться до меня, лично? Или тебя? Проклятье, да любого из вас, моих друзей, Дарракши-Лан и учеников можно использовать против меня! И что тогда? Прикажешь всем спрятаться и не высовываться?!
-- Она права, -- к нам подошла Посланница, -- сидя в академии, вы ничего не измените.
-- Да что ты об этом знаешь?! -- оборотень сорвался на крик и яростно взглянул на девушку. -- Какое право ты имеешь лезть не в свое дело?
-- Она имеет все права, Крил, -- я успокаивающе сжала его руку. -- Поверь, Рейна знает, о чем говорит.
-- Кто ты? -- мужчина требовательно посмотрел на нее.
-- Это не важно! -- я решительно встала между ними, заслонив девушку спиной. -- Крил, найди Десмонда.
-- Ответь мне, кем на самом деле является твоя гостья, сестренка, и я приведу тебе его, -- взгляд оборотня ясно давал понять, что он не отступит.
-- Я уже тебе говорила об этом, Крил, Рейна дочь моей знакомой.
-- И это все? -- произнес он сквозь зубы.
-- И это все, -- твердо ответила я.
На чердаке воцарилась напряженная тишина, на протяжении которой мы с братом сверлили друг друга гневными взглядами. В какой-то момент мне показалось, что вторая ипостась Крила вырвется на свободу, отреагировав на его ярость, но тут оборотень отступил и, резко развернувшись, вышел из комнаты, не сказав и слова.
-- Ты уверена, что поступила правильно? -- Посланница обеспокоено посмотрела на захлопнувшуюся за мужчиной дверь.
-- А что я еще могла сделать? -- я устало потерла лицо. -- Сказать всю правду? Поверь, узнав, кто ты такая, Крил ни за что не позволит мне выйти за порог академии. Страх порой бывает слишком большим препятствием.
-- Понимаю, -- она кивнула. -- Но ведь когда-нибудь он все узнает.
-- Вот тогда и будем беспокоиться, а сейчас для меня самое главное отыскать хотя бы одного Дарракши-Лан и отправить его за Дантариэлем. Надеюсь, Дан все же сможет отвлечься от дел.
Он смог, правда, далеко не сразу. Разыскав Шилинэра в комнате Ниссы, где они по обыкновению ругались, я быстро ввела его в курс дела и, приведя те же доводы, что и брату, попросила отыскать принца. Шин оказался гораздо сообразительнее Крилмана и полностью меня поддержал, мгновенно отправившись в посольство. Оставалось лишь ждать, чем я и занималась последние шесть часов.
-- Ну сколько можно его искать? -- я раздраженно прохаживалась по комнате подруги.
-- Так Дан же объяснил тебе, что сегодня будет очень занят, -- Нисса с сочувствием улыбнулась и подвинула огромное блюдо с фруктами поближе к притихшей Рейне.
С момента знакомства с Дарракши-Лан, девушка произнесла всего пару слов и явно чувствовала себя не в своей тарелке. Было видно, что Посланница не привыкла находиться среди такого количества незнакомых людей, но уйти не решалась. А возможно, и не хотела. Мне стало жаль девушку, как только я подумала, насколько одинокой должна была она себя ощущать, общаясь лишь с матерью и сестрами, и зная, что своим появлением обрекала людей на верную смерть. Так не должно было быть. Рейна оказалась очень милым, нежным и светлы созданием, которое заслуживало счастья, и я мысленно пообещала себе, что обязательно научу ее радоваться жизни. Вот только сначала выживу сама.
-- Объяснил, -- я вздохнула и остановилась посреди комнаты, -- но Десмонду же ничто не мешает поспешить! Я так с ума сойду без новостей.
-- Эль, да что с тобой такое? -- Нисса озадачено нахмурилась и внимательно на меня посмотрела. -- Ты сегодня слишком возбуждена.
-- Прости, видимо сказывается напряжение всех последних дней, -- я глубоко вздохнула, подошла к кровати и уселась рядом с девушками. -- С самого утра все идет наперекосяк: вещи забрали, ученики уехали, Лира обо мне даже не вспоминает, а тут еще с Даном ругаться предстоит...
-- Так вот, что тебя волнует, -- взгляд Дарракши-Лан стал понимающим. -- Ну-ка иди сюда! -- резко потянув за плечо, она заставила меня лечь на спину и улеглась рядом. -- За дочь не переживай, в лице Роланы она обрела верную подругу, но ты для нее важнее всех на свете.
-- Я знаю, но...
-- Не перебивай! -- возмутилась Нисса и продолжила. -- Девочки очень похожи, обе многое пережили в жизни, но не сломались, а стали лишь сильнее, закаленнее. Они понимают друг друга с полуслова и это же хорошо. С твоей стороны весьма эгоистично требовать внимания Лирицы лишь к себе.
-- Ты права, -- я тяжело вздохнула, -- просто за последние три года я привыкла, что малышка всегда где-то рядом, со мной. А теперь чувствую себя лишней.
-- Чушь! -- девушка фыркнула. -- Ты для нее самый близкий и родной человек, но придется смириться с тем, что не единственный. Это лишь начало. Насколько я понимаю, скоро Лира отправится в академию, и вот тогда ты будешь видеть ее еще меньше. Такова жизнь, Эль, дети не всегда будут рядом, как бы нам этого ни хотелось. Они вырастают и выбирают собственную дорогу, строят свою судьбу. Ты ведь и сама была такой.
-- С этим тяжело смириться, -- жалостливо прошептала я.
-- Да, но придется приложить все усилия, -- Нисса перевернулась на живот и нависла надо мной. -- А что касается Дантариэля... Знаешь, мне очень интересно, как он будет пытаться переубедить тебя не ехать в Меркойн, -- она улыбнулась и закатила глаза. -- Чувствую, это будет незабываемое зрелище!
-- Спасибо, успокоила! -- я по-детски показала ей язык и рассмеялась. -- Ничего у него не выйдет.
-- Конечно не выйдет, в этом я даже не сомневаюсь, тем более, что я тоже отправлюсь с тобой.
-- А это еще зачем? -- я посерьезнела. -- Послушай, это слишком опасно...
-- Тьфу на тебя, Эль! -- девушка возмущенно швырнула в меня подушкой. -- Неужели ты думала, что я смогу остаться в стороне? Если едешь ты, то и я легко смогу поехать, поняла? И это даже не обсуждается!
-- Ладно-ладно, -- я обреченно закатила глаза.
-- Я тоже поеду, -- донеслось сбоку, и мы обе удивленно посмотрела на Посланницу.
-- Но... -- начала было Дарракши-Лан.
-- Ты уверена? -- насторожено спросила я, перебив подругу.
-- Да, -- Рейна была настроена решительно. -- Во-первых, мне самой этого хочется, а, во-вторых, -- взгляд девушки стал извиняющимся, -- я просто должна там быть.
-- Все так плохо? -- у меня тревожно сжалось сердце.
-- Не хуже, чем обычно, -- она пожала плечами. -- Я уже как-то говорила, что опасность грозит, не зависимо от того, где ты находишься.
-- Что все это значит? -- Нисса переводила подозрительный взгляд с меня на Рейну. Пришлось объяснить. -- Посланница?! -- девушка побледнела и дернулась в сторону. -- Но как? Тьма тебя побери, Эль, почему ты не сказала об этом раньше?! И давно ты ее видишь? То есть... Как...
-- Успокойся, дорогая, -- я села и грустно улыбнулась. -- С госпожой Смертью мы давние знакомые, да и на Грани я побывала уже не раз. К тому же, появление Рейны не обещает гибель, оно лишь предупреждает о ее возможности, так что расслабься и выдохни. И, кстати, никому об этом не говори, как на словах, так и в мыслях.