Глава 3

Свет вспыхнул так неожиданно, что пришлось зажмурить глаза. Мне совсем не хотелось их открывать, я прекрасно понимала, что увижу.

Но хуже всего было то, что увидел вошедший. Парочку озабоченных подростков (если это определение можно отнеси к 217-летнему вампиру), тела, которых были сплетены в сложном рисунке. Хуже ситуации и быть не могло. Я почувствовала, как румянец заливает щеки.

— Эдриан, — голос стал еще настойчивее.

Открыв глаза и пробравшись сквозь ярко-желтые круги от верхнего света, я сумела различить силуэт отца Эдриана в дверном проеме.

Вся его поза выражала напряженность, лицо больше не было дружелюбным, а светлые глаза смотрели с холодной отстраненностью. Ему определенно не нравилось то, что он видел.

— Отец, — в тон ему произнес Эдриан, лишь слегка повернув голову в его сторону, но так и удерживая меня своим телом на кровати.

— Вижу, что помешал, — мистер Ньюбелз подошел ближе и остановился прямо возле кровати, смотря на нас сверху вниз.

— Совсем немного, но если ты выключишь свет и выйдешь, закрыв за собой дверь, мы сделаем вид, что ничего не было.

Поведение Эдриана совсем не казалось мне смешным. А что если мы нарушали правила? Вдруг тайная близость с одной из избранных приравнивалась к преступлению? Иначе как можно было объяснить реакцию хозяина дома, который всегда был со мной крайне любезен и внимателен? Мне тут же захотелось скинуть с себя вампира и бросить в свою комнату, заперевшись в ней на несколько недель, а может и месяцев.

— Тео, тебе разве не пора спать? — мрачно проговорил мистер Ньюбелз и словно пронзил меня своим взглядом. Холод пробежал вверх по позвоночнику и укрылся где-то рядом с сердцем.

Мне понадобилось несколько мучительно долгих секунд, чтобы прийти в себя.

— Да, уже действительно поздно, — пролепетала я, как маленький ребенок.

С силой, оттолкнув Эдриана, так, что он, перевалившись через меня, приземлился спиной на кровать, я быстро вскочила на ноги. Наспех одернув задравшуюся блузку, которая всё это время оголяла мой живот, я кинулась прочь из комнаты, стараясь не оглядываться.

Добравшись до своей комнаты и плотно закрыв за собой дверь, я попыталась отдышаться. Щеки горели от стыда, стук сердца буквально разрывал грудную клетку. Теперь я просто не знала, как смотреть в глаза мистеру Ньюбелзу. Больше всего меня пугала его реакция, то недовольство, с которым он наблюдал за нами с Эдрианом. Было в этом что-то непонятное. Вряд ли такой древний вампир как он, яростно выступал против физической близости до свадьбы. Да и о какой близости вообще шла речь? Я была совершенно уверена, что мы сумели бы вовремя остановиться.

От воспоминаний об Эдриане сердце вновь ускорило свой ритм.

Так и не включив в комнате свет, я разделась и улеглась под одеяло, тщетно пытаясь выбросить из головы сегодняшние события. Строчки из Договора так и крутились в голове, а образ юного вампира постоянно стоял перед глазами. Совершенно измученная и обессиленная, я всё-таки заснула.


Было еще очень рано, я чувствовала это каждой клеточкой своего тела. Всё противилось моему пробуждению, но что-то настойчиво вытягивало меня из объятий морфея. Не в силах больше бороться, я открыла глаза.

— Привет, Спящая красавица.

Передо мной возникло лицо Эдриана, на котором блуждала загадочная улыбка. Я резко дернулась, но тут же почувствовала, что руки вампира мягко, но настойчиво удерживают меня на кровати.

— Сколько времени? — хрипло спросила я, стараясь не выдать свое удивление от его присутствия.

— Пора вставать, — ответил парень, но не шелохнулся.

— Не думаю, — ответила я и развернулась к нему спиной, что было практически невозможно в таком железном захвате.

Несколько секунд ничего не происходила и я уже начала засыпать, подумав, что надоедливый вампир лишь часть ночного кошмара, но резкий порыв ветра убедил меня в обратном. Когда я вновь разлепила веки, мое любимое теплое одеяло валялось на полу, а Эдриан с интересом рассматривал миниатюрную голубую пижаму.

— У меня странное впечатление, что ночь от ночи твои одеяния становятся всё условней. И самый логичный вопрос — когда они исчезнут совсем? Не хочу пропустить этот великий момент.

Я поморщилась от сквозившей в его словах пошлости, это была совсем не та информация, в которой может нуждаться человек ранним утром.

— Кто тебя вообще приглашал, — захныкала я, пытаясь свернуться в клубок, лишь бы сохранить тепло, которое ускользало от меня с каждой секунды нашего разговора.

— Мне стало скучно одному, и я решил прогуляться до твоей комнаты. Не думал, что ты так долго спишь.

Немного скосив взгляд, я посмотрела на небольшой позолоченный циферблат часов на прикроватном столике. Ровно семь утра.

— И это для тебя долго? — тут же вспылила я, поднимаясь ему навстречу. — Человеку необходимо 8 часов сна! Минимум! А теперь верни мне одеяло, и разойдемся мирно.

Эдриан мне не ответил. Он словно собирался с мыслями. Внутренний голос подсказывал мне, что день не предвещает ничего хорошего. Вдруг в голове что-то щелкнуло.

— Совет, — прошептала я, вновь откидываясь на подушку. Тело буквально приросло к кровати, противясь любым попыткам подняться. Хотя, я не очень то и старалась.

— Ты не можешь лежать так целый день, — вскипел Эдриан, тут же нависая перед моим лицом.

Я удивленно вскинула бровь, что могло означать только одно: "Да неужели?"

Вампир печально вздохнул, и я почувствовала его легкое дыхание на своем лице. Все-таки он был очень ко мне терпелив.

— Сутки назад ты сама выдвигала революционные речи и была готова пойти войной на любого, а что теперь? Лежачая забастовка? Да пойми ты, отступать уже некуда. Мы в игре, и мы команда.

Я ничего не ответила и даже не пошевелилась. Непонятный страх перед будущим отнимал все силы, словно возвращая меня в детство, когда даже мысль о вампире заставляла меня рыдать.

— Я поговорил с отцом, и он тоже поедет с нами. Нам же нужен кто-то, знающий членов Совета неофициально.

— Он уже догадывается кто это?

Эдриан только ухмыльнулся.

— Нет. Отец говорит, что каждый из них предан своему делу и ни в коем случае не пойдет против своих. Никому не нужна война.

— Тут ты не прав, — задумчиво произнесла я. — Никто не хочет начинать ее первым, но каждый мечтает закончить ее победителем.

— Не важно. Нам нужно предстать перед Советом и узнать, что они решат. Я не думаю, что один неверный может что-то изменить. Каким бы отличным манипулятором он не был, этого недостаточно.

— Так ты хочешь сказать, что угрозы нет? — удивилась я.

— Я этого не говорил. Есть охотники, готовые атаковать. Это и есть угроза. План старейшины же сорвался.

— Это не значит, что он не придумает другой…

— Но не за сутки же, — оборвал меня вампир. — На его месте, я бы затаился, пока не уляжется шумиха и не пройдет посвящение. Сейчас главное остановить охотников, а остальное может подождать.

Это звучало почти как план. В словах Эдриана чувствовалась такая уверенность, что мне пришлось ему поверить. В такой ситуации люди инстинктивно ищут любую возможность, любую ложь, которая хоть как-то разгонит этот мрак, пусть и ненадолго. Я была из их числа. Только благодаря этому, мне удалось найти в себе силы, чтобы подняться и улыбнуться Эдриану, хоть это и выглядело слегка фальшиво.

— Отлично, а то я уже собирался силком вытягивать тебя из постели, нести в душ, а потом одевать. Ммм, ты точно не хочешь еще поупираться?

Вместо ответа я швырнула в него подушкой, которую он без труда поймал и тут же вернул мне.

— Я только предложил. Мне просто хочется быть тебе хоть чем-то полезным.

— Тогда найди мне что-нибудь из одежды, — вспомнила я извечную проблему всех девушек. — Я не знаю, что принято надевать в подобных случаях.

Не дожидаясь его пререканий, я нехотя прошла в ванную. Горячий душ привел меня в чувство, и я наконец-то смогла оценить всю ценность предстоящей встречи. Было очень важно взглянуть в лицо каждому из старейшин. Даже если предатель затаился, это не имело значения. Это как жить на вулкане и знать, что рано или поздно он погубит тебя, но не иметь возможности отойти на безопасное расстояние. Вот что я чувствовала. Неизбежность. Вампиры, охотники — все они заставляли меня метаться как птичку в клетке. Я сама — единственное, что осталось у меня, единственное, в чем я могла быть полностью уверенна.


Когда я вернулась в комнату, Эдриана там не было, но на кровати лежал светлый брючный костюм, который никак не мог попасть в мой гардероб. Отложив недовольство на потом, я всё-таки натянула на себя предложенный комплект. На самом деле всё было не столь плохо, как могло показаться. Я не выглядела ни секретаршей, ни учительницей. Костюм сидел как влитой, добавляя мне пару лет, а с ними и уверенности в себе.


Спустившись вниз, я увидела лишь вампиров, ожидающих меня у лестницы. Миссис Ньюбелз тут же подошла ко мне и обняла по-матерински.

— Всё будет хорошо, девочка, — шепнула она мне на ухо и отстранилась.

— Нам пора ехать, — строго произнес хозяин дома и смерил меня холодным взглядом, от которого мне тут же захотелось вернуться в свою комнату.

Я осмотрела гостиную в надежде увидеть свою семью, но комната была пуста. Ни отец, ни мама не сочли нужным проводить меня. Что-то больно кольнуло в груди. Неужели им всё равно?

Эдриан заметил, как я изменилась в лице и, взяв меня под руку, вывел из дома. Перед тем как сесть в машину я обернулась на окно родительской спальни. Шторы были плотно закрыты.


— Молчи, пока с тобой не заговорят, — начал подготавливать меня к встрече с Советом мистер Ньюбелз. — Мы постараемся принять удар на себя.

— Держись за мной и всё будет хорошо, — вторил ему Эдриан.

— Когда они обратятся к тебе, будь вежлива. Помни, ты в данном конфликте представляешь людей. Всех людей. Они должны поверить, что попытки охотников развязать войну необоснованны, и смертные всё также нуждаются в нашей защите. Если члены Совета будут на нашей стороне, то у предателя не останется шансов. Нет противоречий — нет конфликта.

— Вот почему сегодняшний день очень важен. Не бойся, если что-то пойдет не так, то я буду рядом. Мы справимся.

Я лишь кивнула, сильнее вжимаясь в сидение. Мы почти приехали.


Как ни странно, но все мои опасения оправдались. За высокой бетонной стеной нас встретил мрачный старинный особняк из темно-серого камня. Наверное, именно в таких и предпочитают селиться привидения.

Меня испугала тишина, царившая вокруг. Ни щебета птиц, ни даже шелеста листвы. Все было мертво кроме… меня.

Звук захлопнувшейся двери машины заставил меня вздрогнуть. В следующую секунду массивные двери особняка распахнулись и нам на встречу вышли мужчины в строгих костюмах. Охрана.

Инстинктивно я еще ближе подошла к Эдриану, стараясь скрыть дрожь, которую вызывала царившая кругом безжизненность. Я была на чужой территории.

Мужчины осмотрели нас, словно сканируя своим взглядом из-под непроницаемых очков.

— Совет ждет Вас, — сухо бросил один из них и кивнул, призывая следовать вперед.

Эдриан крепко сжал мою руку и повел к темному проему двери, за которым ничего не было видно.

Несколько секунд я не могла различить даже очертаний холла. Глазам пришлось привыкнуть к сумраку, царившему в старинных стенах. Ничто не выдавало того, что мы всё еще в нашем времени. Изнутри замок был также выложен серым мрамором, который создавал могильный холод, пробирающий до костей. Старинная, наверняка ручной работы, мебель не скрашивала общее впечатление. Даже более того, всё выглядело необитаемым, неживым. Меня поразило отсутствие пыли и паутины, что казалось даже необходимым в таком месте. Холодно — это всё, о чем я могла думать. Но остальных, по-видимому, это совсем не волновало. Даже Ньюбелзы выглядели вполне довольными, став частью этого маленького мира.

Коридор казался бесконечным. Мы поднимались вверх на несколько пролетов, спускались вниз. Это был бесконечный лабиринт, темноту которого лишь иногда разрывало слабое пламя свечей в настенных канделябрах. Я понимала, что сама уже не смогу найти выход. Это было похоже на погребение заживо. Стены резко надвинулись, стали давить, мешая дышать. Стараясь не показывать свой ужас, я еще теснее прижалась к Эдриану, тот в свою очередь слегка улыбнулся мне, подбадривая.

Наконец коридор закончился. Мы стояли перед высокими массивными дверьми, отливающими серебром. Вот и последний глубокий вздох, перед тем как стражи, действуя как единое целое, распахнули их.


Зал освещало теплое золотистое мерцание. Пол, выложенный плиткой, был похож на бесконечное зеркало или абсолютно ровную гладь озера. Вначале мне показалось, что в комнате никого нет, но в самом конце я заметила постамент, установленный полукругом. Высокий стол, за которым сидели члены Совета, возвышался над полом на несколько десятков сантиметров, отчего я чувствовала себя еще более жалкой.

Лица присутствующих были непроницаемы. С первого взгляда я даже не могла определить кто из них человек, а кто вампир. Двенадцать: шесть людей и шесть бессмертных. Одетые в темные мантии и смотрящие на нас свысока. Среди них не было настоящих людей, таких как я, были лишь смертные, которые за столько лет уже уподобились вампирам.

— Мы рады приветствовать Вас в нашей Обители, — голос разнесся по залу и затих где-то под сводчатым потолком.

Я пыталась сообразить, кому он принадлежит, но участники Совета были неподвижны. Неожиданно темная фигура возвысилась над остальными. Я сразу узнала это лицо, слишком часто оно преследовало меня в ночных кошмарах. Даргон.

— Мы рады предстать перед Советом, — вторил ему мистер Ньюбелз, слегка склоняя голову. — Жаль, что столь прискорбные события привели нас сюда.

— Лишь такие трудности смогут показать нам, чего мы стоим на самом деле, — без эмоций проговорил Даргон, не сводя с меня мрачного взгляда. — Мы рады видеть вас живой, Теона.

— Я тоже, — пробубнила я, рассматривая членов Совета исподлобья, но, услышав легкий кашель мистера Ньюбелза, совсем потупилась.

— Вы, наверное, хотите увидеть своих спасителей?

Я почувствовала, как Эдриан рядом дернулся, но промолчал, сжав кулаки.

— Конечно, я хочу пожать руку тем, кто спас от гибели моего сына и избранную.

Ньюбелз держался величественно, и ничто в нем не выдавало того, что он знает о предательстве.

Даргон кивнул. В следующую секунду двери за нашей спиной открылись, впустив поток холодного воздуха. Эдриан незаметно двинулся ко мне и заслонил от вошедших.

Двое стражей в темных костюмах вступили к нам и остановились напротив Совета. Из-за темных очков я не могла видеть их глаз, но почему-то мне казалось, что они должны быть совершенно пустыми. Их лица были словно высечены из камня, движения доведены до автоматизма. Солдаты, лишенные эмоций и собственной воли. Они не могли убить охотников. Кто-то из Совета заставил их солгать. Но, всматриваясь в эти непроницаемые статуи, я понимала, что никто из них не скажет правду.

— Вам очень повезло, что наши войны были рядом, иначе это могло закончиться трагедией, — заговорил Галиос весьма театрально.

— Это и так закончилось трагедией, — вступился Эдриан. Чувствовалось, что он с трудом сдерживал свой гнев, готовый в любой момент раскрыть себя.

Положив руку ему на плечо, я постаралась успокоить его. Бросив на меня совершенно потерянный взгляд, вампир немного расслабился и сухо добавил:

— Мы благодарны Совету за спасение. Для нас это много значит.

Галиос одобрительно кивнул. На несколько секунд в зале воцарилась оглушительная тишина.

Достаточно осмелев, чтобы оторвать взгляд от пола, я осмотрела присутствующих. Они выглядели напряженными. Казалось, совершенно не обрадовавшись гостям. Теперь я могла точно определись шестерых людей. Их глаза бегали из стороны в сторону, тогда как вампиры смотрели не мигая.

— Что ты можешь нам сказать Теона? — хрипло проговорил один из Совета, явно человек. Морщины покрывали его лицо мелкой сеткой, седые волосы по цвету напоминали белый снег. Он выглядел не просто старым, он казался по-настоящему дряхлым.

— Ей нечего сказать, — вступился за меня Эдриан.

— Избранная говорила с охотниками, — выкрикнул кто-то из Совета.

— Да, Теона, поведай нам, что они успели тебе сообщить, — Галиос прищурил глаза, напомнив мне хищника, заметившего добычу. — Любая информация будет полезна в данной ситуации. Ты же понимаешь, что от твоих слов зависит наше общее благополучие? Так как?

— Лишь то, что… что они собираются пойти против Совета, — неуверенно ответила я, разглядывая присутствующих, но, не заметив в них ни капли удивления, ни доли страха.

— Этого мало, — продолжил вампир, понизив голос. — Сколько их? Что они предпримут? Остался ли кто-то из их команды в городе?

Я молчала. Мне не хотелось отвечать, даже если бы ответы были ясны. Почему-то мне не хотелось сотрудничать с ними.

— Она не знает этого, — спокойно ответил мистер Ньюбелз, словно разговаривал с давним другом, а не присутствовал на допросе. — Девушку похитили, она была напугана. Бедняжка чуть не умерла. Охотники не стали раскрывать ей свои тайны.

— Это и не имеет значения, — вставил Даргон. — Нам нечего бояться кучки смертных, возомнивших себя способными противостоять Договору. Мы расправимся с ними еще до того, как они решат напасть на нас.

Расправимся… Слово заставило меня вздрогнуть. Я посмотрела на Эдриана, но он был на удивление спокоен после высказывания Даргона. Тут я поняла, что являюсь единственной, кто не желает больше жертв и смертей.

— Мы можем рассчитывать на вашу защиту? — осведомился мистер Ньюбелз.

— Конечно. Мы усилим охрану вашего дома на период, пока не пройдет ритуал. Вам не о чем беспокоиться.

— Город под нашей защитой. Появление даже одного охотника будет замечено, — проговорил вампир, которого я видела еще на кладбище. — Они будут арестованы и преданы суду. Мы можем гарантировать, что каждый замешанный в этом будет наказан со всей строгостью закона. Мы слишком долго терпели присутствие охотников и были к ним слишком снисходительны. Пора прекратить этот спор. Теперь речь идет о мире, о равновесии. Мы больше не можем играть с ними в прятки. Пора прекратить это.

— Вы приняли меры? — спросил отец Эдриана.

— Новый закон принят единогласно. Каждый охотник или любой имеющий к ним отношение подлежит аресту и суду. Крайняя ситуация требует крайних мер.

Эти слова долго звучали в моей голове. Вот так просто я оказалась вне закона. Если бы кто-то узнал, что общего между мной и охотниками, спасло ли меня то, что я избранная? Стал бы Эдриан защищать меня? Почему-то я сильно в этом сомневалась. Массовая истерия была в полном разгаре. Как бы Совет не был внешне спокоен, но я чувствовала, как известие о планах смертных подкосило их. А это значило, что охотники были на правильном пути.

— Я уверен, что это принесет свои плоды, — проговорил один из Совета. — Угроза будет устранена даже быстрее, чем вы можете подумать. Самое главное, что мы опознали ее и приняли соответствующие меры вовремя. Можете быть уверены, что наш мир в безопасности.

— Мы не смеем вас больше задерживать, — произнес Галиос. — Завтра великий день. День принятия в наши ряды новых членов. Так что самое время Вам — юный Ньюбелз — принять окончательно решение и, дай Вам Бог, не ошибиться в своем выборе. А Вы, Теона, соберитесь с силами. Ну и нам необходимо подготовиться к ритуалу. С завтрашнего дня ничто не будет как прежде.

От его слов холод пробежал по спине, заставив меня непроизвольно сжаться. Боже, как же он был прав.


Я смутно помню, как мы покинули территорию Совета. Всё было как в тумане, расплывчато и неясно. Только отъехав достаточно далеко, я начала приходить в себя. Вампиры молчали, смотря вперед, на дорогу.

— Самое страшное позади, — тихо произнес Эдриан, посмотрев на меня в зеркало заднего вида. — Ты сумела пройти через это.

— Ничего не закончилось, — сухо проговорил мистер Ньюбелз. — Предатель не выдаст себя. Галиос, Даргон, Фатис, Профирий, Телифан, Арвин. Они спокойны. Никто не показал свое истинное лицо. Я думал, всё будет проще.

— У нас еще есть время, — вторил ему сын. — Охотники — вот первоочередная проблема.

Мистер Ньюбелз промолчал, словно о чем-то задумавшись.

— Какой им вынесут приговор? — озвучила я самый главный вопрос, волновавший меня всю дорогу.

Мне никто не ответил. Гробовое молчание.

— Я хочу знать, — упрямо произнесла я.

— Суд будет решать, — уклончиво произнес Эдриан, даже не обернувшись на меня.

— Их убьют? — предположила я самое худшее.

— Некоторых, — сказал молчавший до этого мистер Ньюбелз.

— Но это люди!

— Люди? — усмехнулся вампир. — Они убили Милену и других девушек. Чуть не убили тебя и Эдриана.

Я всё понимала, но казнь была варварством.

Машина резко затормозила. Мы были посреди леса. Небольшая тропинка уходила вниз и терялась среди деревьев.

— Выходи, — бросил мне Эдриан, открывая дверцу машины.

Я послушно последовала его примеру и вышла навстречу прохладному весеннему воздуху.

— Мы дойдем пешком, — пояснил вампир. — У отца важные дела, а нам нужно поговорить.

Мне не нравилось это "поговорить". Оно всегда плохо заканчивалось. Но я не стала спорить.

Первое время мы шли молча. Но когда я уже начала различать очертания дома, парень заговорил.

— Теперь ты понимаешь насколько всё серьезно?

Я не ответила.

— Любой контакт с охотниками может поставить тебя вне закона. Вот почему я это сделал. Ты не должна была отвечать Андрею. Надеюсь, теперь ты меня послушаешь, и исключишь любимые возможные контакты с ним.

Мне оставалось только кивнуть. Он был прав как никогда. Вот только он не знал, что я связана с охотниками с самого рождения. И этого уже не изменить.

— Ты тоже думаешь, что они заслуживают смерти?

Эдриан молчал какое-то время, внимательно смотря себе под ноги.

— Закон суров, но это закон. Договор держит в равновесии целый мир и для этого иногда следует принимать крайние меры. Они хотят развязать войну. Это нельзя прощать. Увидев бессилие или нерешительность Совета, любой может пойти по их стопам, усомнившись в Договоре. Нужны жесткие меры.

Я не спорила. Ведь не с чем было спорить. Таковы были их законы, и даже здесь была доля правды. Такие как они не заслуживали жизни.

— Ты всё еще не передумала? — осторожно спросил Эдриан, когда мы уже почти подошли к дому.

— Нет, — твердо ответила я, вспоминая, что произойдет завтра.

— Пути назад не будет.

— Мне он и не нужен, — ответила ему я, сомневаясь в каждом произнесенном слове.

— Тогда мы увидимся завтра, чтобы объявить о своих решениях.

Вампир улыбнулся мне и пошел вперед, значительно обогнав меня.

Остаток пути я прошла в одиночестве.

Загрузка...