THE WHITE CAT Joyce Carol Oates

Joyce Carol Oates is one of the most prolific and respected writers in the United States today. Oates has written fiction in almost every genre and medium. Her keen interest in the Gothic and psychological horror has spurred her to write dark suspense novels under the name Rosamond Smith, to write enough stories in the genre to have published five collections of dark fiction, the most recent being The Museum of Dr. Moses: Tales of Mystery and Suspense and Wild Nights!: Stories about the Last Days of Poe, Dickinson, Twain, James, and Hemingway, and to edit American Gothic Tales. Oates’s short novel Zombie won the Bram Stoker Award, and she has been honored with the Stoker Award for Lifetime Achievement by the Horror Writers Association.

Oates’s most recent novels are Blood Mask, The Gravedigger’s Daughter and My Sister, My Love: The Intimate Story of Skyler Rampike. She teaches creative writing at Princeton and with her late husband, Raymond J. Smith, ran the small press and literary magazine The Ontario Review for many years.

Oates is a cat lover and has written several dark stories about cats. This one could be seen as the inverse of Edgar Allan Poe’s “The Black Cat.”

There was a gentleman of independent means who, at about the age of fifty-six, conceived of a passionate hatred for his much-younger wife’s white Persian cat.

His hatred for the cat was all the more ironic, and puzzling, in that he himself had given the cat to his wife as a kitten, years ago, when they were first married. And he himself had named her Miranda—after his favorite Shakespearean heroine.

It was ironic, too, in that he was hardly a man given to irrational sweeps of emotion. Except for his wife (whom he’d married late—his first marriage, her second) he did not love anyone very much, and would have thought it beneath his dignity to hate anyone. For whom should he take that seriously? Being a gentleman of independent means allowed him that independence of spirit unknown to the majority of men.

Julius Muir was of slender build, with deep-set, somber eyes of no distinctive color; thinning, graying, baby-fine hair; and a narrow, lined face to which the adjective lapidary had once been applied, with no vulgar invention of mere flattery. Being of old American stock he was susceptible to none of the fashionable tugs and sways of “identity”: He knew who he was, who his ancestors were, and thought the subject of no great interest. His studies both in America and abroad had been undertaken with a dilettante’s rather than a scholar’s pleasure, but he would not have wished to make too much of them. Life, after all, is a man’s primary study.

Fluent in several languages, Mr. Muir had a habit of phrasing his words with inordinate care, as if he were translating them into a common vernacular. He carried himself with an air of discreet self-consciousness that had nothing in it of vanity, or pride, yet did not bespeak a pointless humility. He was a collector (primarily of rare books and coins), but he was certainly not an obsessive collector; he looked upon the fanaticism of certain of his fellows with a bemused disdain. So his quickly blossoming hatred for his wife’s beautiful white cat surprised him, and for a time amused him. Or did it frighten him? Certainly he didn’t know what to make of it!

The animosity began as an innocent sort of domestic irritation, a half-conscious sense that being so respected in public—so recognized as the person of quality and importance he assuredly was—he should warrant that sort of treatment at home. Not that he was naively ignorant of the fact that cats have a way of making their preferences known that lacks the subtlety and tact devised by human beings. But as the cat grew older and more spoiled and ever more choosy it became evident that she did not, for affection, choose him. Alissa was her favorite, of course; then one or another of the help; but it was not uncommon for a stranger, visiting the Muirs for the first time, to win or to appear to win Miranda’s capricious heart. “Miranda! Come here!” Mr. Muir might call—gently enough, yet forcibly, treating the animal in fact with a silly sort of deference—but at such times Miranda was likely to regard him with indifferent, unblinking eyes and make no move in his direction. What a fool, she seemed to be saying, to court someone who cares so little for you!

If he tried to lift her in his arms—if he tried, with a show of playfulness, to subdue her—in true cat fashion she struggled to get down with as much violence as if a stranger had seized her. Once as she squirmed out of his grasp, she accidentally raked the back of his hand and drew blood that left a faint stain on the sleeve of his dinner jacket. “Julius, dear, are you hurt?” Alissa asked. “Not at all,” Mr. Muir said, dabbing at the scratches with a handkerchief. “I think Miranda is excited because of the company,” Alissa said. “You know how sensitive she is.” “Indeed I do,” Mr. Muir said mildly, winking at their guests. But a pulse beat hard in his head and he was thinking he would like to strangle the cat with his bare hands—were he the kind of man who was capable of such an act.

More annoying still was the routine nature of the cat’s aversion to him. When he and Alissa sat together in the evening, reading, each at an end of their sofa, Miranda would frequently leap unbidden into Alissa’s lap—but shrink fastidiously from Mr. Muir’s very touch. He professed to be hurt. He professed to be amused. “I’m afraid Miranda doesn’t like me any longer,” he said sadly. (Though in truth he could no longer remember if there’d been a time the creature had liked him. When she’d been a kitten, perhaps, and utterly indiscriminate in her affections?) Alissa laughed and said apologetically, “Of course she likes you, Julius,” as the car purred loudly and sensuously in her lap. “But—you know how cats are.”

“Indeed, I am learning,” Mr. Muir said with a stiff little smile.

And he felt he was learning—something to which he could give no name.


What first gave him the idea—the fancy, really—of killing Miranda, he could not have afterward said. One day, watching her rubbing about the ankles of a director-friend of his wife’s, observing how wantonly she presented herself to an admiring little circle of guests (even people with a general aversion to cats could not resist exclaiming over Miranda—petting her, scratching her behind the ears, cooing over her like idiots), Mr. Muir found himself thinking that, as he had brought the cat into his household of his own volition and had paid a fair amount of money for her, she was his to dispose of as he wished. It was true that the full-blooded Persian was one of the prize possessions of the household—a household in which possessions were not acquired casually or cheaply—and it was true that Alissa adored her. But ultimately she belonged to Mr. Muir. And he alone had the power of life or death over her, did he not?

“What a beautiful animal! Is it a male or a female!”

Mr. Muir was being addressed by one of his guests (in truth, one of Alissa’s guests; since returning to her theatrical career she had a new, wide, rather promiscuous circle of acquaintances) and for a moment he could not think how to answer. The question lodged deep in him as if it were a riddle: Is it a male or a female?

“Female, of course,” Mr. Muir said pleasantly. “Its name after all is Miranda.”


He wondered: Should he wait until Alissa began rehearsals for her new play—or should he act quickly, before his resolution faded? Alissa, a minor but well-regarded actress, was to be an understudy for the female lead in a Broadway play opening in September.) And how should he do it? He could not strangle the cat—could not bring himself to act with such direct and unmitigated brutality—nor was it likely that he could run over her, as if accidentally, with the car. (Though that would have been fortuitous, indeed.) One midsummer evening when sly, silky Miranda insinuated herself onto the lap of Alissa’s new friend Alban (actor, writer, director; his talents were evidently lavish) the conversation turned to notorious murder cases—to poisons—and Mr. Muir thought simply, Of course. Poison.

Next morning he poked about in the gardener’s shed and found the remains of a ten-pound sack of grainy white “rodent” poison. The previous autumn they’d had a serious problem with mice, and their gardener had set out poison traps in the attic and basement of the house. (With excellent results, Mr. Muir surmised. At any rate, the mice had certainly disappeared.) What was ingenious about the poison was that it induced extreme thirst—so that after having devoured the bait the poisoned creature was driven to seek water, leaving the house and dying outside. Whether the poison was “merciful” or not, Mr. Muir did not know.

He was able to take advantage of the servants’ Sunday night off—for as it turned out, though rehearsals for her play had not yet begun, Alissa was spending several days in the city. So Mr. Muir himself fed Miranda in a corner of the kitchen where she customarily ate—having mashed a generous teaspoon of the poison in with her usual food. (How spoiled the creature was! From the very first, when she was a seven-weeks’ kitten, Miranda had been fed a special high-protein, high-vitamin cat food, supplemented by raw chopped liver, chicken giblets, and God knows what all else. Though as he ruefully had to admit, Mr. Muir had had a hand in spoiling her, too.)

Miranda ate the food with her usual finicky greed, not at all conscious of, or grateful for, her master’s presence. He might have been one of the servants; he might have been no one at all. If she sensed something out of the ordinary—the fact that her water dish was taken away and not returned, for instance—like a true aristocrat she gave no sign. Had there ever been any creature of his acquaintance, human or otherwise, so supremely complacent as this white Persian cat.

Mr. Muir watched Miranda methodically poison herself with an air not of elation as he’d anticipated, nor even with a sense of satisfaction in a wrong being righted, in justice being (however ambiguously) exacted—but with an air of profound regret. That the spoiled creature deserved to die he did not doubt; for after all, what incalculable cruelties, over a lifetime, must a cat inflict on birds, mice, and rabbits! But it struck him as a melancholy thing, that he, Julius Muir—who had paid so much for her, and who in fact had shared in the pride of her—should find himself out of necessity in the role of executioner. But it was something that had to be done, and though he had perhaps forgotten why it had to be done, he knew that he and he alone was destined to do it.

The other evening a number of guests had come to dinner, and as they were seated on the terrace Miranda leapt whitely up out of nowhere to make her way along the garden wall—plumelike tail erect, silky ruff floating about her high-held head, golden eyes gleaming—quite as if on cue, as Alissa said. “This is Miranda, come to say hello to you! Isn’t she beautiful!” Alissa happily exclaimed. (For she seemed never to tire of remarking upon her cat’s beauty—an innocent sort of narcissism, Mr. Muir supposed.) The usual praise, or flattery, was aired; the cat preened herself—fully conscious of being the center of attention—then leapt away with a violent sort of grace and disappeared down the steep stone steps to the river embankment. Mr. Muir thought then that he understood why Miranda was so uncannily interesting as a phenomenon: She represented a beauty that was both purposeless and necessary; a beauty that was (considering her pedigree) completely an artifice, and yet (considering she was a thing of flesh and blood) completely natural: Nature.

Though was Nature always and invariably—natural?

Now, as the white cat finished her meal (leaving a good quarter of it in the dish, as usual), Mr. Muir said aloud, in a tone in which infinite regret and satisfaction were commingled, “But beauty won’t save you.”

The car paused to look up at him with her flat, unblinking gaze. He felt an instant’s terror: Did she know? Did she know—already? It seemed to him that she had never looked more splendid: fur so purely, silkily white; ruff full as if recently brushed; the petulant pug face; wide, stiff whiskers; finely shaped ears so intelligently erect. And, of course, the eyes…

He’d always been fascinated by Miranda’s eyes, which were a tawny golden hue, for they had the mysterious capacity to flare up, as if at will. Seen at night, of course—by way of the moon’s reflection, or the headlights of the Muirs’ own homebound car—they were lustrous as small beams of light. “Is that Miranda, do you think?” Alissa would ask, seeing the twin flashes of light in the tall grass bordering the road. “Possibly,” Mr. Muir would say. “Ah, she’s waiting for us! Isn’t that sweet! She’s waiting for us to come home!” Alissa would exclaim with childlike excitement. Mr. Muir—who doubted that the cat had even been aware of their absence, let alone eagerly awaited their return—said nothing.

Another thing about the cat’s eyes that had always seemed to Mr. Muir somehow perverse was the fact that, while the human eyeball is uniformly white and the iris colored, a cat eyeball is colored and the iris purely black. Green, yellow, gray, even blue—the entire eyeball! And the iris so magically responsive to gradations of light or excitation, contracting to razor-thin slits, dilating blackly to fill almost the entire eye… As she stared up at him now her eyes were so dilated their color was nearly eclipsed.

“No, beauty can’t save you. It isn’t enough.” Mr. Muir said quietly. With trembling fingers he opened the screen door to let the cat our into the night. As she passed him—perverse creature, indeed!—she rubbed lightly against his leg as she had not done for many months. Or had it been years?


Alissa was twenty years Mr. Muir’s junior but looked even younger: a petite woman with very large, very pretty brown eyes; shoulder-length blond hair; the upbeat if sometimes rather frenetic manner of a well-practiced ingenue. She was a minor actress with a minor ambition—as she freely acknowledged—for alter all, serious professional acting is brutally hard work, even if one somehow manages to survive the competition.

“And then, of course, Julius takes such good care of me,” she would say, linking her arm through his or resting her head for a moment against his shoulder. “I have everything I want, really, right here…” By which she meant the country place Mr. Muir had bought for her when they were married. (Of course they also kept an apartment in Manhattan, two hours to the south. But Mr. Muir had grown to dislike the city—it abraded his nerves like a cat’s claws raking against a screen—and rarely made the journey in any longer.) Under her maiden name, Howth, Alissa had been employed intermittently for eight years before marrying Mr. Muir; her first marriage—contracted at the age of nineteen to a well-known (and notorious) Hollywood actor, since deceased—had been a disaster of which she cared not to speak in any detail. (Nor did Mr. Muir care to question her about those years. It was as if, for him, they had not existed.)

At the time of their meeting Alissa was in temporary retreat, as she called it, from her career. She’d had a small success on Broadway but the success had not taken hold. And was it worth it, really, to keep going, to keep trying? Season after season, the grinding round of auditions, the competition with new faces, “promisingnew talents… Her first marriage had ended badly and she’d had a number of love affairs of varying degrees of worth (precisely how many Mr. Muir was never to learn), and now perhaps it was time to ease into private life. And there was Julius Muir: not young, not particularly charming, but well-to-do, and well-bred, and besotted with love for her, and—there.

Of course Mr. Muir was dazzled by her; and he had the time and the resources to court her more assiduously than any man had ever courted her. He seemed to see in her qualities no one else saw; his imagination, for so reticent and subdued a man, was rich, lively to the point of fever, immensely flattering. And he did not mind, he extravagantly insisted, that he loved her more than she loved him—even as Alissa protested she did love him—would she consent to marry him otherwise?

For a few years they spoke vaguely of “starting a family,” but nothing came of it. Alissa was too busy, or wasn’t in ideal health; or they were traveling; or Mr. Muir worried about the unknown effect a child would have upon their marriage. (Alissa would have less time for him, surely?) As time passed he vexed himself with the thought that he’d have no heir when he died—that is, no child of his own—but there was nothing to be done.

They had a rich social life; they were wonderfully busy people. And they had, after all, their gorgeous white Persian cat. “Miranda would be traumatized if there was a baby in the household,” Alissa said. “We really couldn’t do that to her.”

“Indeed we couldn’t,” Mr. Muir agreed.

And then, abruptly, Alissa decided to return to acting. To her “career” as she gravely called it—as if it were a phenomenon apart from her, a force not to be resisted. And Mr. Muir was happy for her—very happy for her. He took pride in his wife’s professionalism, and he wasn’t at all jealous of her ever-widening circle of friends, acquaintances, associates. He wasn’t jealous of her fellow actors and actresses—Rikka, Mario, Robin, Sibyl, Emile, each in turn—and now Alban of the damp, dark, shiny eyes and quick sweet smile; nor was he jealous of the time she spent away from home; nor, if home, of the time she spent sequestered away in the room they called her studio, deeply absorbed in her work. In her maturity Alissa Howth had acquired a robust sort of good-heartedness that gave her more stage presence even as it relegated her to certain sorts of roles—the roles inevitable, in any case, for older actresses, regardless of their physical beauty. And she’d become a far better, far more subtle actress—as everyone said.

Indeed, Mr. Muir was proud of her, and happy for her. And if he felt, now and then, a faint resentment—or, if not quite resentment, a tinge of regret at the way their life had diverged into lives—he was too much a gentleman to show it.


“Where is Miranda? Have you seen Miranda today?”

It was noon, it was four o’clock, it was nearly dusk, and Miranda had not returned. For much of the day Alissa had been preoccupied with telephone calls—the phone seemed always to be ringing—and only gradually had she become aware of the cat’s prolonged absence. She went outside to call her; she sent the servants out to look for her. And Mr. Muir, of course, gave his assistance, wandering about the grounds and for some distance into the woods, his hands cupped to his mouth and his voice high-pitched and tremulous: “Kitty-kitty-kitty-kitty-kitty! Kitty-kitty-kitty—” How pathetic, how foolishhow futile! Yet it had to he performed since it was what, in innocent circumstances, would be performed. Julius Muir, that most solicitous of husbands, tramping through the underbrush looking for his wife’s Persian cat….

Poor Alissa! he thought. She’ll be heartbroken for days—or would it be weeks?

And he, too, would miss Miranda—as a household presence at the very least. They would have had her, after all, for ten years this autumn.

Dinner that night was subdued, rather leaden. Not simply because Miranda was missing (and Alissa did seem inordinately and genuinely worried), but because Mr. Muir and his wife were dining alone; the table, set for two, seemed almost aesthetically wrong. And how unnatural, the quiet… Mr. Muir tried to make conversation but his voice soon trailed off into a guilty silence. Midmeal Alissa rose to accept a telephone call (from Manhattan, of course—her agent, or her director, or Alban, or a female friend—an urgent call, otherwise Mrs. Muir did not accept calls at this intimate hour) and Mr. Muir—crestfallen, hurt—finished his solitary meal in a kind of trance, tasting nothing. He recalled the night before—the pungent-smelling cat food, the grainy white poison, the way the shrewd animal had looked up at him, and the way she’d brushed against his leg in a belated gesture of… was it affection? Reproach? Mockery? He felt a renewed stab of guilt, and an even more powerful stab of visceral satisfaction. Then, glancing up, he chanced to see something white making its careful way along the top of the garden wall….

Of course it was Miranda come home.

He stared, appalled. He stared, speechless—waiting for the apparition to vanish.

Slowly, in a daze, he rose to his feet. In a voice meant to be jubilant he called out the news to Alissa in the adjoining room: “Miranda’s come home!”

He called out: “Alissa! Darling! Miranda’s come home!”

And there Miranda was, indeed; indeed it was Miranda, peering into the dining room from the terrace, her eyes glowing tawny gold. Mr. Muir was trembling, but his brain worked swiftly to absorb the fact, and to construe a logic to accommodate it. She’d vomited up the poison, no doubt. Ah, no doubt! Or, after a cold, damp winter in the gardener’s shed, the poison had lost its efficacy.

He had yet to bestir himself, to hurry to unlatch the sliding door and let the white cat in, but his voice fairly quavered with excitement: “Alissa! Good news! Miranda’s come home!”

Alissa’s joy was so extreme and his own initial relief so genuine that Mr. Muir—stroking Miranda’s plume of a tail as Alissa hugged the cat ecstatically in her arms—thought he’d acted cruelly, selfishly—certainly he’d acted out of character—and decided that Miranda, having escaped death at her master’s hands, should be granted life. He would not try another time.


Before his marriage at the age of forty-six Julius Muir, like most never-married men and women of a certain temperament—introverted, self-conscious; observers of life rather than participants—had believed that the marital state was unconditionally marital; he’d thought that husband and wife were one flesh in more than merely the metaphorical sense of that term. Yet it happened that his own marriage was a marriage of a decidedly diminished sort. Marital relations had all but ceased, and there seemed little likelihood of their being resumed. He would shortly be fifty-seven years old, after all. (Though sometimes he wondered: Was that truly old?)

During the first two or three years of their marriage (when Alissa’s theatrical career was, as she called it, in eclipse), they had shared a double bed like any married couple—or so Mr. Muir assumed. (For his own marriage had not enlightened him to what “marriage” in a generic sense meant.) With the passage of time, however, Alissa began to complain gently of being unable to sleep because of Mr. Muir’s nocturnal “agitation”—twitching, kicking, thrashing about, exclaiming aloud, sometimes even shouting in terror. Wakened by her he would scarcely know, for a moment or two, where he was; he would then apologize profusely and shamefully, and creep away into another bedroom to sleep, if he could, for the rest of the night. Though unhappy with the situation, Mr. Muir was fully sympathetic with Alissa; he even had reason to believe that the poor woman (whose nerves were unusually sensitive) had suffered many a sleepless night on his account without telling him. It was like her to be so considerate; so loath to hurt another’s feelings.

As a consequence they developed a cozy routine in which Mr. Muir spent a half-hour or so with Alissa when they first retired for the night; then, taking care not to disturb her, he would tiptoe quietly away into another room, where he might sleep undisturbed. (If, indeed, his occasional nightmares allowed him undisturbed sleep. He rather thought the worst ones, however, were the ones that failed to wake him.)

Yet a further consequence had developed in recent years: Alissa had acquired the habit of staying awake late—reading in bed, or watching television, or even, from time to time, chatting on the telephone—so it was most practical for Mr. Muir simply to kiss her good-night without getting in bed beside her, and then to go off to his own bedroom. Sometimes in his sleep he imagined Alissa was calling him back—awakened, he would hurry out into the darkened corridor to stand by her door for a minute or two, eager and hopeful. At such times he dared not raise his voice above a whisper: “Alissa? Alissa, dearest? Did you call me?”

Just as unpredictable and capricious as Mr. Muir’s bad dreams were the nighttime habits of Miranda, who at times would cozily curl up at the foot of Alissa’s bed and sleep peacefully through to dawn, but at other times would insist upon being let outside, no matter that Alissa loved her to sleep on the bed. There was comfort of a kind—childish, Alissa granted—in knowing the white Persian was there through the night, and feeling at her feet the cat’s warm, solid weight atop the satin coverlet.

But of course, as Alissa acknowledged, a cat can’t be forced to do anything against her will. “It seems almost to be a law of nature,” she said solemnly.


A few days after the abortive poisoning Mr. Muir was driving home in the early dusk when, perhaps a mile from his estate, he caught sight of the white cat in the road ahead—motionless in the other lane, as if frozen by the car’s headlights. Unbidden, the thought came to him: This is just to frighten her—and he turned his wheel and headed in her direction. The golden eyes flared up in a blaze of blank surprise—or perhaps it was terror, or recognition—This is just to redress the balance, Mr. Muir thought as he pressed down harder on the accelerator and drove directly at the white Persian—and struck her, just as she started to bolt toward the ditch, with the front left wheel of his car. There was a thud and a cat’s yowling, incredulous scream—and it was done.

My God! It was done!

Dry mouthed, shaking, Mr. Muir saw in his rearview mirror the broken white form in the road; saw a patch of liquid crimson blossoming out around it. He had not meant to kill Miranda, and yet he had actually done it this time—without premeditation, and therefore without guilt.

And now the deed was done forever.

“And no amount of remorse can undo it,” he said in a slow, wondering voice.

Mr. Muir had driven to the village to pick up a prescription for Alissa at the drugstore—she’d been in the city on theater matters; had returned home late on a crowded commuter train and gone at once to lie down with what threatened to be a migraine headache. Now he felt rather a hypocrite, a brute, presenting headache tablets to his wife with the guilty knowledge that if she knew what he’d done, the severity of her migraine would be tenfold. Yet how could he have explained to her that he had not meant to kill Miranda this time, but the steering wheel of his car had seemed to act of its own volition, wresting itself from his grip! For so Mr. Muir—speeding home, still trembling and excited as though he himself had come close to violent death—remembered the incident.

He remembered the cat’s hideous scream, cut off almost at once by the impact of the collision—but not quite at once.

And was there a dent in the fender of the handsome, English-built car? There was not.

And were there bloodstains on the left front tire? There were not.

Was there in fact any sign of a mishap, even of the mildest, most innocent sort? There was not.

“No proof! No proof!” Mr. Muir told himself happily, taking the stairs to Alissa’s room two at a time. It was a matter of some relief as well when he raised his hand to knock at the door to hear that Alissa was evidently feeling better. She was on the telephone, talking animatedly with someone; even laughing in her light, silvery way that reminded him of nothing so much as wind chimes on a mild summer’s night. His heart swelled with love and gratitude. “Dear Alissa—we will be so happy from now on!”


Then it happened, incredibly, that at about bedtime the white cat showed up again. She had not died after all.

Mr. Muir, who was sharing a late-night brandy with Alissa in her bedroom, was the first to see Miranda: she had climbed up onto the roof—by way, probably, of a rose trellis she often climbed for that purpose—and now her pug face appeared at one of the windows in a hideous repetition of the scene some nights ago. Mr. Muir sat paralyzed with shock, and it was Alissa who jumped out of bed to let the cat in.

“Miranda! What a trick! What are you up to?’

Certainly the cat had not been missing for any worrisome period of time, yet Alissa greeted her with as much enthusiasm as if she had. And Mr. Muir—his heart pounding in his chest and his very soul convulsed with loathing—was obliged to go along with the charade. He hoped Alissa would not notice the sick terror that surely shone in his eyes.

The cat he’d struck with his car must have been another cat, not Miranda… Obviously it had not been Miranda. Another white Persian with tawny eyes, and not his own.

Alissa cooed over the creature, and petted her, and encouraged her to settle down on the bed for the night, but after a few minutes Miranda jumped down and scratched to be let out the door: she’d missed her supper; she was hungry; she’d had enough of her mistress’s affection. Not so much as a glance had she given her master, who was staring at her with revulsion. He knew now that he must kill her—if only to prove he could do it.


Following this episode the cat shrewdly avoided Mr. Muir—not out of lazy indifference, as in the past, but out of a sharp sense of their altered relations. She could not be conscious, he knew, of the fact that he had tried to kill her—but she must have been able to sense it. Perhaps she had been hiding in the bushes by the road and had seen him aim his car at her unfortunate doppelganger, and run it down….

This was unlikely, Mr. Muir knew. Indeed, it was highly improbable. But how otherwise to account for the creature’s behavior in his presence—her demonstration, or simulation, of animal fear? Leaping atop a cabinet when he entered a room, as if to get out of his way; leaping atop a fireplace mantel (and sending, it seemed deliberately, one of his carved jade figurines to the hearth, where it shattered into a dozen pieces); skittering gracelessly through a doorway, her sharp toenails clicking against the hardwood floor. When, without intending to, he approached her out-of-doors, she was likely to scamper noisily up one of the rose trellises, or the grape arbor, or a tree; or run off into the shrubbery like a wild creature. If Alissa happened to be present she was invariably astonished, for the cat’s behavior was senseless. “Do you think Miranda is ill?” she asked. “Should we take her to the veterinarian?” Mr. Muir said uneasily that he doubted they would be able to catch her for such a purpose—at least, he doubted he could.

He had an impulse to confess his crime, or his attempted crime, to Alissa. He had killed the hateful creature and she had not died.

One night at the very end of August Mr. Muir dreamt of glaring, disembodied eyes. And in their centers those black, black irises like old-fashioned keyholes: slots opening into the Void. He could not move to protect himself. A warm, furry weight settled luxuriantly upon his chest… upon his very face! The cat’s whiskery white muzzle pressed against his mouth in a hellish kiss and in an instant the breath was being sucked from him…

“Oh, no! Save me! Dear God—”

The damp muzzle against his mouth, sucking his life’s breath from him, and he could not move to tear it away—his arms, leaden at his sides; his entire body struck dumb, paralyzed…

“Save me… save me!”

His shouting, his panicked thrashing about in his bedclothes, woke him. Though he realized at once it had been only a dream, his breath still came in rapid, shallow gasps, and his heart hammered so violently he was in terror of dying: had not his doctor only the other week spoken gravely to him of imminent heart disease, the possibility of heart failure? And how mysterious it was, his blood pressure being so very much higher than ever before in his life….

Mr. Muir threw himself out of the damp, tangled bedclothes and switched on a lamp with trembling fingers. Thank God he was alone and Alissa had not witnessed this latest display of nerves!

“Miranda?” he whispered. “Are you in here?”

He switched on an overhead light. The bedroom shimmered with shadows and did not seem, for an instant, any room he knew.

“Miranda…?”

The sly, wicked creature! The malevolent beast! To think that cat’s muzzle had touched his very lips, the muzzle of an animal that devoured mice, rats—any sort of foul filthy thing out in the woods! Mr. Muir went into his bathroom and rinsed out his mouth even as he told himself calmly that the dream had been only a dream, and the cat only a phantasm, and that of course Miranda was not in his room.

Still, she had settled her warm, furry, unmistakable weight on his chest. She had attempted to suck his breath from him, to choke him, suffocate him, stop his poor heart. It was within her power “Only a dream,” Mr. Muir said aloud, smiling shakily at his reflection in the mirror. (Oh! To think that pale, haggard apparition was indeed his… ) Mr. Muir raised his voice with scholarly precision. “A foolish dream. A child’s dream. A woman’s dream.”

Back in his room he had the fleeting sense that something—a vague white shape—had just now scampered beneath his bed. But when he got down on his hands and knees to look, of course there was nothing.

He did, however, discover in the deep-pile carpet a number of cat hairs. White, rather stiff—quite clearly Miranda’s. Ah, quite clearly. “Here’s the evidence!” he said excitedly. He found a light scattering of them on the carpet near the door and, nearer his bed, a good deal more—as if the creature had lain there for a while and had even rolled over (as Miranda commonly did out on the terrace in the sun) and stretched her graceful limbs in an attitude of utterly pleasurable abandon. Mr. Muir had often been struck by the cat’s remarkable luxuriance at such times: a joy of flesh (and fur) he could not begin to imagine. Even before relations between them had deteriorated, he had felt the impulse to hurry to the cat and bring the heel of his shoe down hard on that tender, exposed, pinkish-pale belly….

“Miranda? Where are you? Are you still in here?” Mr. Muir said. He was breathless, excited. He’d been squatting on his haunches for some minutes, and when he tried to straighten up his legs ached.

Mr. Muir searched the room, but it was clear that the white cat had gone. He went out onto his balcony, leaned against the railing, blinked into the dimly moonlit darkness, but could see nothing—in his fright he’d forgotten to put on his glasses. For some minutes he breathed in the humid, sluggish night air in an attempt to calm himself, but it soon became apparent that something was wrong. Some vague murmurous undertone of—was it a voice? Voices?

Then he saw it: the ghostly white shape down in the shrubbery. Mr. Muir blinked and stared, but his vision was unreliable. “Miranda…?” A scuttling noise rustled above him and he turned to see another white shape on the sharp-slanted roof making its rapid way over the top. He stood absolutely motionless—whether out of terror or cunning, he could not have said. That there was more than one white cat, more than one white Persian—more, in fact, than merely one Miranda—was a possibility he had not considered! “Yet perhaps that explains it,” he said. He was badly frightened, but his brain functioned as clearly as ever.

It was not so very late, scarcely 1:00 a.m. The undertone Mr. Muir heard was Alissa’s voice, punctuated now and then by her light, silvery laughter. One might almost think there was someone in the bedroom with her—but of course she was merely having a late-night telephone conversation, very likely with Alban—they would be chatting companionably, with an innocent sort of malice, about their co-actors and -actresses, mutual friends and acquaintances. Alissa’s balcony opened out onto the same side of the house that Mr. Muir’s did, which accounted for her voice (or was it voices? Mr. Muir listened, bemused) carrying so clearly. No light irradiated from her room; she must have been having her telephone conversation in the dark.

Mr. Muir waited another few minutes, but the white shape down in the shrubbery had vanished. And the slate-covered roof overhead was empty, reflecting moonlight in dull, uneven patches. He was alone. He decided to go back to bed but before doing so he checked carefully to see that he was alone. He locked all the windows, and the door, and slept with the lights on—but so deeply and with such grateful abandon that in the morning, it was Alissa’s rapping on the door that woke him. “Julius? Julius? Is something wrong, dear?” she cried. He saw with astonishment that it was nearly noon; he’d slept four hours past his usual rising time!

Alissa said good-bye to him hurriedly. A limousine was coming to carry her to the city; she was to be away for several nights in succession; she was concerned about him, about his health, and hoped there was nothing wrong… “Of course there is nothing wrong,” Mr. Muir said irritably. Having slept so late in the day left him feeling sluggish and confused; it had not at all refreshed him. When Alissa kissed him good-bye he seemed rather to suffer the kiss than to participate in it, and after she had gone he had to resist an impulse to wipe his mouth with the back of his hand.

“God help us!” he whispered.


By degrees, as a consequence of his troubled mind, Mr. Muir had lost interest in collecting. When an antiquarian bookdealer offered him a rare octavo edition of the Directorium Inquisitorum he felt only the mildest tinge of excitement, and allowed the treasure to be snatched up by a rival collector. Only a few days afterward he responded with even less enthusiasm when offered the chance to bid on a quarto Gothic edition of Machiavelli’s Belfagor. “Is something wrong, Mr. Muir?” the dealer asked him. (They had been doing business together for a quarter of a century.) Mr. Muir said ironically, “Is something wrong?” and broke off the telephone connection. He was never to speak to the man again.

Yet more decisively, Mr. Muir had lost interest in financial affairs. He would not accept telephone calls from the various Wall Street gentlemen who managed his money; it was quite enough for him to know that the money was there and would always be there. Details regarding it struck him as tiresome and vulgar.

In the third week of September the play in which Alissa was an understudy opened to superlative reviews, which meant a good, long run. Though the female lead was in excellent health and showed little likelihood of ever missing a performance, Alissa felt obliged to remain in the city a good deal, sometimes for a full week at a time. (What she did there, how she busied herself day after day, evening after evening, Mr. Muir did not know and was too proud to ask.) When she invited him to join her for a weekend (why didn’t he visit some of his antiquarian dealers, as he used to do with such pleasure?) Mr. Muir said simply, “But why, when I have all I require for happiness here in the country?”

Since the night of the attempted suffocation Mr. Muir and Miranda were yet more keenly aware of each other. No longer did the white cat flee his presence; rather, as if in mockery of him, she held her ground when he entered a room. If he approached her she eluded him only at the last possible instant, often flattening herself close against the floor and scampering, snakelike, away. He cursed her; she bared her teeth and hissed. He laughed loudly to show her how very little he cared; she leapt atop a cabinet, out of his reach, and settled into a cat’s blissful sleep. Each evening Alissa called at an appointed hour; each evening she inquired after Miranda, and Mr. Muir would say, “Beautiful and healthy as ever! A pity you can’t see her!’’

With the passage of time Miranda grew bolder and more reckless—misjudging, perhaps, the quickness of her master’s reflexes. She sometimes appeared underfoot, nearly tripping him on the stairs or as he left the house; she dared approach him as he stood with a potential weapon in hand—a carving knife, a poker, a heavy, leatherbound book. Once or twice, as Mr. Muir sat dreaming through one of his solitary meals, she even leapt onto his lap and scampered across the dining room table, upsetting dishes and glasses.

“Devil!” he shrieked, swiping in her wake with his fists. “What do you want of me!”

He wondered what tales the servants told of him, whispered backstairs. He wondered if any were being relayed to Alissa in the city.

One night, however, Miranda made a tactical error, and Mr. Muir did catch hold of her. She had slipped into his study—where he sat examining some of his rarest and most valuable coins (Mesopotamian, Etruscan) by lamplight—having calculated, evidently, on making her escape by way of the door. But Mr. Muir, leaping from his chair with extraordinary, almost feline swiftness, managed to kick the door shut. And now what a chase! What a struggle! What a mad frolic! Mr. Muir caught hold of the animal, lost her, caught hold of her again, lost her; she raked him viciously on the backs of both hands and on his face; he managed to catch hold of her again, slamming her against the wall and closing his bleeding fingers around her throat. He squeezed, he squeezed! He had her now and no force on earth could make him release her! As the cat screamed and clawed and kicked and thrashed and seemed to be suffering the convulsions of death, Mr. Muir crouched over her with eyes bulging and mad as her own. The arteries in his forehead visibly throbbed. “Now! Now I have you! Now!” he cried. And at that very moment when, surely, the white Persian was on the verge of extinction, the door to Mr. Muir’s study was flung open and one of the servants appeared, white faced and incredulous: “Mr. Muir? What is it? We heard such—” the fool was saying; and of course Miranda slipped from Mr. Muir’s loosened grasp and bolted from the room.

After that incident Mr. Muir seemed resigned to the knowledge that he would never have such an opportunity again. The end was swiftly approaching.


It happened quite suddenly, in the second week of November, that Alissa returned home.

She had quit the play; she had quit the “professional stage”; she did not even intend, as she told her husband vehemently, to visit New York City for a long time.

He saw to his astonishment that she’d been crying. Her eyes were unnaturally bright and seemed smaller than he recalled. And her prettiness looked worn, as if another face—harder, of smaller dimensions—were pushing through. Poor Alissa! She had gone away with such hope! When Mr. Muir moved to embrace her, however, meaning to comfort her, she drew away from him; her very nostrils pinched as if she found the smell of him offensive. “Please,” she said, not looking him in the eye. “I don’t feel well. What I want most is to be alone… just to be alone.”

She retired to her room, to her bed. For several days she remained sequestered there, admitting only one of the female servants and, of course, her beloved Miranda, when Miranda condescended to visit the house. (To his immense relief Mr. Muir observed that the white cat showed no sign of their recent struggle. His lacerated hands and face were slow to heal, but in her own grief and self-absorption, Alissa seemed not to have noticed.)

In her room, behind her locked door, Alissa made a number of telephone calls to New York City. Often she seemed to be weeping over the phone, but so far as Mr. Muir could determine—being forced, under these special circumstances, to eavesdrop on the line—none of her conversations were with Alban.

Which meant ? He had to confess he had no idea; nor could he ask Alissa. For that would give away the fact that he’d been eavesdropping, and she would be deeply shocked.

Mr. Muir sent small bouquets of autumn flowers to Alissa’s sickroom; bought her chocolates and bonbons, slender volumes of poetry, a new diamond bracelet. Several times he presented himself at her door, ever the eager suitor, but she explained that she was not prepared to see him just yet—not just yet. Her voice was shrill and edged with a metallic tone Mr. Muir had not heard before.

“Don’t you love me, Alissa?” he cried suddenly.

There was a moment’s embarrassed silence. Then: “Of course I do. But please go away and leave me alone.”

So worried was Mr. Muir about Alissa that he could no longer sleep for more than an hour or two at a time, and these hours were characterized by tumultuous dreams. The white cat! The hideous smothering weight! Fur in his very mouth! Yet awake he thought only of Alissa and of how, though she had come home to him, it was not in fact to him.

He lay alone in his solitary bed, amidst the tangled bedclothes, weeping hoarsely. One morning he stroked his chin and touched bristles: He’d neglected to shave for several days.

From his balcony he chanced to see the white cat preening atop the garden wall, a larger creature than he recalled. She had fully recovered from his attack. (If, indeed, she had been injured by it. If indeed, the cat on the garden wall was the selfsame cat that had blundered into his study.) Her white fur very nearly blazed in the sun; her eyes were miniature golden-glowing coals set deep in her skull. Mr. Muir felt a mild shock seeing her: What a beautiful creature!

Though in the next instant, of course, he realized what she was.


One rainy, gusty evening in late November Mr. Muir was driving on the narrow blacktop road above the river, Alissa silent at his side—stubbornly silent, he thought. She wore a black cashmere cloak and a hat of soft black felt that fitted her head tightly., covering most of her hair. These were items of clothing Mr. Muir had not seen before, and in their stylish austerity they suggested the growing distance between them. When he had helped her into the car she’d murmured “thank you” in a tone that indicated “Oh! Must you touch me?” And Mr. Muir had made a mocking little bow, standing bare-headed in the rain.

And I had loved you so much.

Now she did not speak. Sat with her lovely profile turned from him. As if she were fascinated by the lashing rain, the river pocked and heaving below, the gusts of wind that rocked the English-built car as Mr. Muir pressed his foot ever harder on the gas pedal. “It will be better this way, my dear wife,” Mr. Muir said quietly. “Even if you love no other man, it is painfully clear that you do not love me.” At these solemn words Alissa started guiltily, but still would not face him. “My dear? Do you understand? It will be better this way—do not be frightened.” As Mr. Muir drove faster, as the car rocked more violently in the wind, Alissa pressed her hands against her mouth as if to stifle any protest; she was staring transfixed—as Mr. Muir stared transfixed at the rushing pavement.

Only when Mr. Muir bravely turned the car’s front wheels in the direction of a guardrail did her resolve break: she emitted a series of breathless little screams, shrinking back against the seat, but made no effort to seize his arm or the wheel. And in an instant all was over, in any case—the car crashed through the railing, seemed to spin in midair, dropped to the rock-strewn hillside and bursting into flame, turned end over end…


He was seated in a chair with wheels—a wheeled chair! It seemed to him a remarkable invention and he wondered whose ingenuity lay behind it.

Though he had not the capacity, being almost totally paralyzed, to propel it of his own volition.

And, being blind, he had no volition in any case! He was quite content to stay where he was, so long as it was out of the draft. (The invisible room in which he now resided was, for the most part, cozily heated—his wife had seen to that—but where yet remained unpredictable currents of cold air that assailed him from time to time. His bodily temperature, he feared, could not maintain its integrity against any sustained onslaught.)

He had forgotten the names for many things and felt no great grief. Indeed, not knowing names relaxes one’s desire for the things that, ghostlike, forever unattainable, dwell behind them. And of course his blindness had much to do with this—for which he was grateful! Quite grateful!

Blind, yet not wholly blind: for he could see (indeed, could not not see) washes of white, gradations of white, astonishing subtleties of white like rivulets in a stream perpetually breaking and filling about his head, not distinguished by any form or outline or vulgar suggestion of an object in space….

He had had, evidently, a number of operations. How many he did not know; nor did he care to know. In recent weeks they had spoken earnestly to him of the possibility of yet another operation on his brain, the (hypothetical) object being, if he understood correctly, the restoration of his ability to move some of the toes on his left foot. Had he the capacity to laugh he would have laughed, but perhaps his dignified silence was preferable.

Alissa’s sweet voice joined with the others in a chorus of bleak enthusiasm, but so far as he knew the operation had never taken place. Or if it had, it had not been a conspicuous success. The toes of his left foot were as remote and lost to him as all the other parts of his body.


“How lucky you were, Julius, that another car came along! Why, you might have died!”

It seemed that Julius Muir had been driving alone in a violent thunderstorm on the narrow River Road, high above the embankment; uncharacteristically, he’d been driving at a high speed; he’d lost control of his car, crashed through the inadequate guardrail, and over the side… “miraculously” thrown clear of the burning wreckage. Two-thirds of the bones in his slender body broken, skull severely fractured, spinal column smashed, a lung pierced… So the story of how Julius had come to this place, his final resting place, this place of milk-white peace, emerged, in fragments shattered and haphazard as those of a smashed windshield.

“Julius, dear? Are you awake, or—?” The familiar, resolutely cheerful voice came to him out of the mist, and he tried to attach a name to it, Alissa? or, no, Miranda?—which?

There was talk (sometimes in his very hearing) that, one day, some degree of his vision might be restored. But Julius Muir scarcely heard, or cared. He lived for those days when, waking from a doze, he would feel a certain furry, warm weight lowered into his lap—“Julius, dear, someone very special has come to visit!”—soft, yet surprisingly heavy; heated, yet not disagreeably so; initially a bit restless (as a cat must circle fussily about, trying to determine the ideal position before she settles herself down), yet within a few minutes quite wonderfully relaxed, kneading her claws gently against his limbs and purring as she drifted into a companionable sleep. He would have liked to see, beyond the shimmering watery whiteness of his vision, her particular whiteness; certainly he would have liked to feel once again the softness, the astonishing silkiness, of that fur. But he could hear the deep-throated melodic purring. He could feel, to a degree, her warmly pulsing weight, the wonder of her mysterious livingness against his—for which he was infinitely grateful.

“My love!”

Загрузка...