Иногда я поражаю себя умными вещами, которые говорю и делаю.
Другими же днями я пытаюсь выйти из машины, не сняв ремень безопасности.
— Наклейка на бампер
Квентин крепче ухватился за Эмбер, чтобы полностью ее контролировать, и крутанулся на месте, когда демон бросился на них. Первый удар обжег ему спину. Его впечатало в стену, и он едва успел упереться одной рукой, понимая, что эта битва ему не по силам. Пока эльфийская королева боролась в его руках, он сжал её чуть сильнее.
— Расслабься, — сказал он ей в ухо за долю секунды до того, как она обмякла в его руках.
Он поднял её и понёс вниз, к входной двери, не обращая внимания на полицейскую ленту.
— Быстрее, — проговорил Рун в его голове, подгоняя его.
— Твой друг?
— Не совсем, но он нас видел, — ответил Квентин.
«Нас» — это значит Руна. Квентин понял, что это плохо. Он добрался до входной двери как раз в тот момент, когда Эмбер начала приходить в себя. Он зацепился за дверную ручку, но не смог её открыть. Он обернулся к женщине. Дора? Она поспешила вперёд и попыталась открыть дверь, забыв, что она не имеет материальной формы. Её рука прошла сквозь ручку, и она посмотрела на него с недоумением.
— Я не понимаю, почему она не открывается. Она не заперта.
Квентин стиснул зубы и попятился, теперь уже с сопротивляющейся, тяжёлой ношей в дом, чтобы попробовать открыть заднюю дверь.
— Я не могу уйти, — сказал мужчина — мёртвый, с планшетом в руках. — Тут какой-то барьер. Я застрял!
Мужчина паниковал, и это как раз то, что было нужно Квентину. Он проигнорировал его и подошёл к двери. Она тоже не поддавалась. Не заперта. Закрыта внешней силой. Чёрт.
— Чёрт, так и есть, — сказал Рун. — Соль. Быстрее.
Квентин почувствовал тревогу Руна, как волну беспокойства внутри себя. Рун посмотрел вверх, и через видение демона Квентин увидел, как тьма опускается вокруг дома.
Он оглянулся на женщину. Её глаза были большими и круглыми, её страх был ощутим, как его ноша начала отчаянно бороться с ним. Он посадил её на стул. Её волосы выбились из резинки на макушке. Они спадали длинными, сверкающими волнами на плечи, и он застыл.
Она пахла яблоками и ощущалась как солнце в зимний день, излучающее тепло. И её глаза.
Та кристально чистая синевата, о которой он мечтал каждую ночь на протяжении пяти лет.
Как Рун называл этот цвет? Лазурный? На носу и на щеках у нее все еще оставалась легкая россыпь веснушек. Едва заметные. Но именно рот в форме сердца, пухлый, как у куклы, заставлял его замирать в ответ. Её губы сжались, когда она откинулась назад и попыталась ударить его. Он легко увернулся, но она тут же добавила левый хук, зацепивший его подбородок. Он схватил её кулак и уставился на неё.
— Что за чёрт был это? — спросила она, забыв жесты. Ему это было не нужно, но она не знала об этом. — Ты заставил меня потерять сознание.
— Мисс Ковальски, — сказал мужчина.
Она снова сжала кулаки. — Кайл, сейчас не время.
— Нет, тебе нужно это увидеть.
Квентин встал и повернулся к нему, недоверчиво сузив глаза. Но как только он это сделал, Эмбер ахнула.
— О, Боже, — сказала она, вскочив. Он повернулся к ней, а она, положив руки на его плечи, снова заставила его развернуться. Затем резко потянула его к себе, заставив взглянуть в глаза, и жестами произнесла: — Твоя спина. Он ранил тебя.
Ему было очень хорошо об этом известно. Он просто не знал, насколько всё плохо.
Он никогда не видел демона, похожего на этого. Он едва успел заметить его мельком, но его цвета и знаки были необычными. И он был зол. Очень, очень зол. Какое слово?
Взбешённый?
— Всё в порядке, — жестами сказал он Эмбер. — Нам нужно вывести тебя отсюда.
— Меня? А как же ты? Тебе нужна медицинская помощь.
Он нахмурился — насколько всё плохо? — и направился к зеркалу во весь рост, которое стояло в захламленной мастерской рядом с кухней. Ага. Три пореза на спине, залитой кровью.
— Чёрт. Я так любил эту рубашку.
Эмбер удивлённо посмотрела на него.
— Ты переживаешь из-за рубашки?
Он взглянул на неё, не в силах поверить, что она здесь. Спустя столько времени она была прямо перед ним, такая соблазнительная, что он невольно облизнул губы.
— Теперь мы понимаем, — сказал Рун. — Ты не сказал нам, что она из другого мира. Нам нужно вывести её отсюда.
— Из другого мира?
— Она наша. Она ушла, но вернулась, и теперь она уже не человек. Она просто ещё не понимает этого.
Чувство вины обрушилось на Квентина так сильно и быстро, что выбило воздух из его легких. Он видел, как на неё напали. Он сделал всё, что мог, чтобы это остановить, но священник был слишком силён. Слишком могущественен. Он чувствовал себя как муха, пытающаяся бороться с грузовиком.
— Тогда кто она?
— Она из другого мира. «Путешественница», — Рун произнес эти слова как любовник или как преследователь. В любом случае, он слишком хорошо знал любовь всей жизни Квентина. — Соль! — напомнил он. — Он придёт за нами.
Квентин тоже почувствовал это — демона, подкрадывающегося всё ближе. Хотя, опять же, это странно. Демон уже несколько раз убивал, а теперь он подкрадывается? Когда он может атаковать и убить Квентина и Эмбер одним щелчком пальцев?
С другой стороны, может, репутация Квентина опередила его. Было бы приятно на это надеяться. Он толкнул Эмбер на стол, игнорируя её возмущённое: — Эй! — и схватил сумку, которую бросил на пол, когда вошёл. Он достал банку чёрной соли и рассыпал её вокруг стола.
— Что ты делаешь? — спросила Эмбер.
— Чёрная соль, — жестами сказал он. — И сера. — Он вынужден был прописать слово «сера» буквами.
— Сера?
Он пожал плечом. — Сера. Но «сера» звучит круче. Это ещё одно его любимое слово. Он помнил его, когда Эмбер умерла. Когда ад поднялся, чтобы забрать священника, напавшего на неё. Он никогда не забудет этот запах. Рун сказал ему много лет спустя, что это была сера, и это слово запало в память. Он записал его и молился, чтобы священник до сих пор задыхался от этого запаха.
— Соль действительно работает? — спросила она.
— Зависит от того, как мне повезёт.
Она подняла бровь, напоминающую крыло. — Ты видел свою спину?
Он бросил на неё игривый взгляд. Как будто они никогда не расставались. Жизнь с Эмбер всегда была такой лёгкой. Удобной, но при этом насыщенной. Шутки, перемежающиеся томными взглядами через чашки дымящегося кофе. И даже теперь он снова оказался в их ритме. В их поддразниваниях.
— Хотите внутрь? — спросил он двух ушедших.
Они вошли в круг перед тем, как он закрыл его, и затем запрыгнули на стол к Эмбер.
Мужчина с планшетом — Кайл? — приподнял очки, когда приземлился. Женщина посмотрела на Эмбер.
— Прости, что втянула тебя в это, Эмбер.
— Что? Дора, это не твоя вина. Это ужасная ситуация, которая с тобой случилась.
Женщина неуверенно кивнула, затем подняла голову, на ее лице отразилось беспокойство.
Эмбер подтянула колени к подбородку, и Квентин захотел сказать ей, что пол — это лава, как он говорил раньше. Тогда они были детьми, и сейчас явно не время для этого, но это была одна из их любимых игр.
— Квентин?
Он остановился, переставляя предметы на столе, и повернулся к ней. Она выглядела как маленькая девочка, обнимающая колени. Она начала что-то говорить, но, кажется, передумала. Опасаясь, что шаткий стол не выдержит их веса, Квентин всё же сел на него, собираясь с силами для того, что он должен был сделать дальше. Эмбер повернулась к нему и жестами сказала:
— По крайней мере, твоя рубашка теперь подходит к джинсам.
Он посмотрел вниз.
— Мне нравятся эти джинсы.
— Мне тоже. — Когда он взглянул на неё с любопытством, она добавила: — Я имею в виду, что вообще люблю джинсы. Ну, знаешь, в целом. Просто твои уже пережили лучшие дни.
Она ткнула пальцем в дырку, и её прикосновение моментально разожгло в нём огонь. Это было не то, что следовало бы делать, и она знала это. Она быстро отдернула руку и снова обняла колени.
Он снова оглядел свои джинсы. — Она путешественница. Демон будет её жаждать.
Он застыл и спросил Руна: — В каком смысле?
— Её душа будет для него как запретный плод.
Квентин не совсем понял. — То есть, как нелегальный фрукт?
— Нет, она будет похожа на что-то сочное, чего он не может иметь. Что ему не следует иметь. Но он не сможет удержаться.
Квентин снова спрыгнул со стола, раздражённый. — Гребаный английский. Так и скажи.
Он достал свои единственные два оружия. Компас, который делает гораздо больше, чем просто указывает направление, и кинжал. — Это она привлекает его сюда?
— Трудно сказать. Он тоже нас видел. И у него нет причин уходить. Он что-то ищет.
— Что?
— Ключи от машины. Откуда мне знать?
Квентин скрипнул зубами. — Тебе не обязательно быть таким умником.
— Конечно, обязательно. Мы все в бешенстве. А этот демон — придурок.
— Не все ли вы такие? — Квентин почти почувствовал, как сверкает взгляд его попутчика.
— Что ты собираешься с этим делать? — спросила Эмбер, её голос был более музыкальным, чем он мог себе представить. Он был мягким и звенящим, как колокольчики на ветру. Она указала на нож. Он решил сыграть в русскую рулетку, балансируя нож на ладони, подбросив его, а потом вернув в ножны. — Надеюсь, ничего.
— Как ты меня слышишь?
Он запнулся на её словах, потом спросил: — Что ты имеешь в виду?
Она наклонила голову вбок, чтобы посмотреть ему в лицо. — Я это не показывала. Ты меня услышал.
Он напрягся и отсчитал себя. Он даже не заметил. Он был настолько потрясён ею. Так ошеломлён. Как тот ребёнок, которого Чарли Дэвидсон спасла в ту тёмную ночь больше десяти лет назад. Когда он впервые увидел Эмбер, он влюбился. Она была потрясающей даже тогда. Даже будучи худым ребёнком с колтунами на спине. Но дело было в её характере. В её… Он вытащил блокнот и открыл на нужной странице. В её игривости.
Она нахмурилась и попыталась прочитать блокнот, но он резко закрыл его и вернул в задний карман.
— И как ты теперь можешь так хорошо говорить? — спросила она, не останавливаясь.
— Логопед, — сказал он, показывая жестами слова.
— Чушь, — ответила она жестами. Конечно, она показала это. Это было одно из первых слов, которому он её научил.
— Что ты имела в виду раньше, — спросил он, меняя тему, — когда говорила, что миссис Род… — Он запнулся, пытаясь вспомнить её имя, и жестом указал на неё. — Она твой клиент?
— Миссис Родригес, Дора, обратилась ко мне сегодня утром. Я теперь частный детектив.
Она наняла меня расследовать её дело.
— Как Чарли? — спросил Квентин, явное удивление проступали на его лице.
Эмбер улыбнулась. — Может быть, когда-нибудь. Она помогала многим людям.
— Она богиня. Или ты забыла?
— Нет, не забыла. Но спасибо, что напомнил мне, как я ничтожна.
Прежде чем он успел ответить, она добавила: — Ты не мог бы выделить зону хотя бы с доступом в туалет?
Он сунул компас в один карман и горсть чёрной соли в другой.
— Что это? — она указала на карман с компасом.
— У меня есть несколько трюков в рукаве. Что ты собиралась делать с демоном, когда пришла сюда?
Эмбер снова скрестила руки на коленях. — У меня тоже есть несколько козырей в рукаве.
Он наклонился ближе. — Если только у тебя в кармане нет ракетницы, могу сказать, что ты обречена с самого начала.
Он протянул ей нож в ножнах. Она настороженно выпрямилась. — Что мне с этим делать?
— Используй его, но только в крайнем случае. И что бы ты ни делала, не порежься им.
Это убьет тебя. — Он наклонился ближе. — Твоя цель — убей его первой. А потом верни нож в ножны.
— Ay, Dios mio, (исп. О, Боже мой!) — сказала Дора, крестясь.
Он много раз видел это в Ватикане. Но никогда не видел доказательств того, что это действительно работает — в отличие от того ножа, который он пытался передать эльфийской королеве. Это был проклятый нож, но все же.
— Почему? — спросила Эмбер. — Что ты собираешься делать?
— Вытащить нас отсюда.
— И как ты собираешься это сделать?
Он вытащил оставшуюся черную соль, закатал рукава и вышел из круга. Эмбер вскочила со стола и схватила его за руку, её кожа была теплой на его. — Подожди. Что ты делаешь?
— Я постараюсь удержать демона в доме, а затем создам путь для нас, чтобы выбраться.
— Ты можешь это сделать?
Её голубые глаза, взглянувшие на него, остановили его сердце. За все годы, что он знал её, он редко видел её в черном. Ей это шло, но он почувствовал, что это означает нечто гораздо более глубокое. Он мог только представить, что сделал с ней его внезапный отъезд. Как это её изменило, особенно после всех их планов. И как она рисковала жизнью ради женщины, которая уже была мертва. Они поговорят позже, но сейчас ему нужно было выбраться из этого дома. Он посмотрел на сжимающие его руки, затем отступил. — Я попробую.
Она отпустила его, как будто обожглась, и вытерла ладони о штаны. Выпрямившись, она снова взглянула на нож и сказала: — У тебя есть пять минут.
— А потом?
Она схватила нож. — Потом я приду за тобой.
— Мне хватит и трех.
Эмбер кивнула, пока Квентин рассыпал соль по всему периметру кухни. Он сделал то же самое, обойдя весь первый этаж, образуя одну непрерывную линию. Он не знал, сработает ли его план, ведь демон был наверху, а не внизу, но он должен был попробовать, даже если это будет последняя порция его черной соли.
— Он… очень сильный, — услышал Квентин, как Кайл сказал Эмбер. Рун мог подслушивать с нескольких ярдов. Он ждал её ответа, но она молчала. Так ему и надо. Он причинил ей боль, а она воспринимала его присутствие гораздо лучше, чем он ожидал. С другой стороны, она была самой уравновешенной девушкой, которую он когда-либо встречал.
— Не могу в это поверить, — сказала Дора. — Почему в моем доме демон? Как он сюда попал?
Эмбер моргнула и повернулась к женщине, пораженная.
— Точно.
Квентин хотел сказать Руну, чтобы тот перестал подслушивать, но не мог оторвать взгляд от Эмбер, даже если бы и попытался.
— О чём думаешь, босс? — спросил мужчина.
Босс? Эмбер была его боссом? — Почему здесь демон? — спросила она. — Почему именно здесь? Что его привлекло?
Дора тихо ахнула. — Я жульничала в домино пару ночей назад, но только потому, что эта шлюшка Харриет Клуни обманывает каждую неделю. Я просто подумала, что дам ей попробовать её собственное лекарство. Думаешь, это из-за этого? — Она прижала обе руки к груди в ужасе, когда Квентин свернул за угол в коридоре.
Эмбер едва сдержала улыбку. Но она не смогла. — Нет, Дора. Я не думаю, что демон поселился в твоем доме из-за того, что ты жульничала в домино. Разве что, знаешь, если домино были сделаны из костей твоих врагов.
Она наклонила голову. — Не думаю.
Эмбер тихо засмеялась, а потом снова серьезно посмотрела на неё. — Мне жаль, что это случилось с тобой, Дора.
— Спасибо, дорогая.
Квентин вернулся в кухню, используя последнюю порцию соли из банки. Его рубашка была насквозь промокшей, и он чувствовал, как кровь капает из-под неё. Он наблюдал за Эмбер, которая смотрела на него с мрачным выражением, когда взглянула на его спину. Она оторвала взгляд и сосредоточилась на Доре. — Ты можешь вспомнить какую-либо связь, которая, может быть, у тебя с двумя другими жертвами? Независимо от того, каким мелким или странным это тебе может показаться.
— Жертвы?
— Да, другие две смерти.
— Ты имеешь в виду Билли Тиббетса и Анжелу Моррисей? — Она отодвинулась от стола.
— Но это были несчастные случаи. Подожди. Мой случай тоже был несчастным. Ты хочешь сказать, что их тоже убил демон?
— Нет! — Эмбер вскочила с места. — Я не это имела в виду. Я просто говорю, что между этим может быть связь.
— Мисс Ковальски, — сказал Кайл, когда Эмбер немного приблизилась к кругу, — будьте осторожны.
Дора закрыла рот руками от ужаса и попыталась выйти из круга. Когда у неё не получилось, она в панике обернулась и начала бить невидимую преграду кулаками.
— Выпустите меня! Я хочу выйти!
— Дора, пожалуйста, — Эмбер подошла ближе, показывая ладони, но не касаясь женщины, как если бы она приближалась к раненому животному. Если бы Эмбер была хоть немного похожа на Квентина, паника женщины заразила бы и её, если бы она прикоснулась. Эмоции бы передались. — Тебе нужно оставаться внутри.
Квентин осторожно подступил ближе. Ситуация могла стать взрывоопасной в любой момент. Демон, должно быть, понял, что что-то не так. В комнату влетела размытая фигура, испугав женщину. Она обернулась к Эмбер, глаза её широко распахнулись от страха, и она толкнула её изо всех сил. Эльфийская королева вылетела из круга прямо в пасть древнего, разгневанного демона.