Глава 9

Бобби сложил дрова для костра и с помощью кремня и огнива развел костер. Раздул огонь, чтобы разгорелось как следует. Сосновые ветки вспыхнули и затрещали, согревая воздух.

Бобби уселся на скатку, наслаждаясь покоем. Ребра ужасно болели, но, пожалуй, он чувствовал себя лучше, чем Джейсон. Охотник, повесив голову, привалился к дереву в нескольких метрах от них. Треснула ветка, и Бобби резко обернулся, держа дробовик наготове, но это были всего лишь Дин и Сэм, которые ломились сквозь кусты с охапками хвороста.

Сэм свалил хворост рядом с Бобби и сел, скрестив ноги.

– Там тихо.

– Тварь, наверное, жутко разозлилась, что мы увели ее обед, – отозвался Бобби.

Дин свалил груду дров и присоединился к ним. Он кивнул на Джейсона:

– Спит?

– Нет. В себя приходит. Драка еще та была.

– Как тут вообще спать можно? – заметил Джейсон, не поднимая головы.

Сэм рассмеялся:

– В точку.

Бобби ногой подвинул горящее поленце.

– По крайней мере, у нас есть огонь.

Дин вытянул руки, чтобы погреть их у огня. Ночь была холодная. Температура, наверное, ниже нуля.

– Просто попытайтесь не свалиться в костер, когда тварь вернется.

Сэм улыбнулся.

Джейсон, внезапно насторожившись, огляделся:

– Так мы что, просто будем ждать, пока она появится?

Дин повернулся к нему:

– Вендиго хочет заманить нас в лес. Разделить. Может быть, опять будет подражать крикам раненых. Не ведись на это.

Они напряженно ждали. Бобби лениво шевелил веточкой угли в костре. Сэм уставился на дерево за костром. Потом вздрогнул и надавил большим пальцем на шрам на ладони.

– Все в порядке? – спросил Бобби.

Сэм вздрогнул:

– Что? – он оторвал взгляд от деревьев.

– Сэм, там ничего нет, кроме дерева.

Сэм невесело рассмеялся:

– Я знаю.

Плохо. Должно быть, Сэм снова видел Люцифера. Бобби волновался за него. Он терпеть не мог, когда Сэма мучили видения из ада. Кроме того, опасно идти на охоту, если Сэм не полностью присутствует в реальности. После того, как они украли у вендиго еду, драться с ним будет хуже, чем идти против разъяренного гризли, нацепив куртку из копченых ребрышек и бекона.

Вдалеке раздался крик. Сэм подскочил, Дин обернулся.

– Вот оно, – Бобби поднялся на ноги.

Джейсон тоже встал, с трудом, опираясь о дерево.

Сэм и Дин надели огнеметы и встали рядом с Бобби. Джейсон вытащил бутылку с горючей смесью.

– Помогите! – молил женский голос. Затем снова раздался вопль.

– Вы уверены… – начал Джейсон.

– Да. Это вендиго.

– Боже! – закричала женщина.

– Но что если…

– Это не человек, – строго сказал ему Бобби. – Не отходи от костра.

– Стивен? Это ты? Помоги мне!

Джейсон вглядывался в сторону голоса:

– Стивен? Неожиданно конкретное обращение…

– Оно просто пытается нас заморочить.

Дин повернулся к Джейсону:

– Бобби прав. Тварь в Колорадо делала то же самое. Просто не поддавайся.

Джейсон приковылял к ним, сжимая бутылку. Вместе они встали в круг, спиной к огню. Снова женский крик, вопль, полный муки.

– Я едва держусь, чтобы не броситься к ней, – процедил сквозь зубы Джейсон.

– Это не она. Это чертов вендиго, – возразил Бобби.

– Ты не знаешь наверняка.

– Нет, но в одном мы уверены – сунешься туда сейчас, и тварь тебя на клочки разорвет.

Они стояли в напряженной тишине. Бобби очень надеялся, что прав и женщина, не умирает мучительной смертью в темноте, пока они тут стоят.

– Кэрол! – окликнул мужской голос. – Кэрол, господи, где ты?

– Боже, – проговорил Джейсон. – Их двое.

Он шагнул вперед, но Бобби схватил его за рукав.

– Нет. Вендиго хочет, чтобы ты так думал, и у него получается. Мужчина удивленно вскрикнул, потом закричал.

– Не поддавайтесь, – предупредил Дин.

Джейсон едва не вышел из круга, но передумал и остался на месте. Вопль перешел в сдавленный крик, который постепенно стихал, как будто мужчину стремительно тащили прочь.

Потом они снова услышали умоляющую о помощи женщину, на этот раз ближе. Голос понизился до шепота, но приближался:

– Тут есть кто-нибудь?

Бобби увидел под деревьями тень, неуверенно двигавшуюся к ним.

– Эй? Есть здесь кто-нибудь? Оно утащило моего мужа!

Темная фигура тащилась вперед, хватаясь тонкими руками за стволы.

– Идет, – прошептал Бобби.

Джейсон стоял за спиной Бобби, а Сэм и Дин вглядывались в темноту.

– Пожалуйста… – прошептала фигура.

Бобби не двигался, несмотря на то, что больше всего ему хотелось броситься на помощь.

Фигура медленно двигалась к ним, с ужасом оглядываясь. Бобби шагнул вперед, и тут вендиго метнулся к нему, распахнув пасть, полную острых как иголки зубов. Бобби отшатнулся, поджег бутылку и швырнул в вендиго. Снаряд разбился о тощие плечи твари, и всю ее окатило пламенем. Вендиго взвыл от боли и скрылся в темноте. Охотники видели, как он бросился на землю и начал кататься, пытаясь сбить огонь. И пламя погасло.

– Проклятье! – выругался Бобби.

Замерев на месте, они всматривались в стену деревьев. И тут вендиго обрушился на Сэма сверху. От неожиданности Сэм упал, и вендиго, не удержавшись, покатился на землю. Дин выстрелил из огнемета, но струя пламени вырвалась в тот самый момент, когда вендиго подпрыгнул вверх. Ему удалось увернуться. Схватившись за ветку, тварь ловко подтянулась, забралась на сук и злобно уставилась на охотников. Дин снова выстрелил, но вендиго снова отпрыгнул.

– Эта тварь проворнее морского угря, – рассердился Бобби.

Он поджег еще одну бутылку и швырнул в вендиго, когда тот спрыгнул на землю около костра. Вендиго яростно завизжал – его рука вспыхнула. Отчаянно хлопая ладонью, тварь сбила пламя, зарычала, оскалилась и в следующее мгновение с ревом прыгнула на Дина, но тот, вместо того, чтобы попятиться, бросился навстречу. Вендиго замахнулся, а Дин, выхватив охотничий нож, ударил его в грудь. Вендиго с рычанием тянулся к нему, царапая плечи и голову, а Дин сунул дуло огнемета в зияющую на груди чудовища рану и нажал на спусковой крючок. Внутренности вендиго вспыхнули. Он взвыл от боли, метнулся в сторону и угодил в костер. Внутри него разгоралось пламя. Ноги тоже были охвачены огнем. Тварь вспыхнула белыми и золотыми сполохами, запрокинула голову, вскинула руки и испустила оглушительно громкий, пронзительный и тоскливый вой. А потом начала рассыпаться. Первыми обратились в пепел ее ноги. Через мгновение вендиго превратился в прах, серую осыпающуюся фигуру. Порыв ветра, пронесшийся в кронах деревьев, унес пепел на все четыре стороны.

Дело сделано.

Вендиго уничтожен.

Бобби издал торжествующий крик и повернулся к остальным.

Дин покачнулся, кровь сочилась у него между пальцами, и он пытался ее остановить. Наконец, скрипнув зубами, он рухнул в грязь.

Загрузка...