Как только мы выехали на дорогу, я рассказала Нику о списке имен, который нашла на прикроватном столике Сэма.
— Ты его взяла с собой? — спросил Ник.
Взяла. Сложила квадратиком и засунула в лежащие в моей сумке носки.
Я достала список, и Ник свернул с дороги, чтобы его прочитать.
— Сэм говорил тебе что-нибудь об этом? — спросила я.
Ник покачал головой.
— Ну, что думаешь?
— Я не знаю, — ответил он. — Смотри, он разделил их на группы. Звездочка означает, что задание выполнено. Некоторые имена мне знакомы. Джозеф Бэджли — одно из них. Мы с Сэмом были на этом задании вместе.
— Это список убитых, верно?
Ник не колебался:
— Да.
— А знак вопроса…
— Означает, что он не уверен, убил их или нет.
Рядом с именами моих родителей стоял вопросительный знак, но мне хватало и того, что они есть в списке.
Сэм помнил что-то о той ночи, что-то, что заставило его усомниться в причастности к смерти моих родителей, однако он ничего мне не сказал.
— Жаль, что я не могу ничего вспомнить, — пробормотала я, ссутулившись на сидении. — Тогда бы все прояснилось.
— Ага, но дерьмо не так уж легко разгрести.
Ник выехал на дорогу, повернув в противоположном направлении.
— Куда мы едем?
— К Сэму.
Я выпрямилась.
— Что? Ты знаешь, где они?
Ник кивнул:
— Сэм держит меня в курсе.
Я медленно выдохнула.
— То есть, это нормально, что ты знаешь, где они, а я — нет? Он что, не доверяет мне?
— Это для твоей же безопасности, — нахмурился Ник.
Я поворчала про себя.
— Сколько туда ехать?
— Около трех часов.
— Отлично, — сказала я, но знала, что трех часов недостаточно, чтобы подготовиться. Что я скажу Сэму при встрече? Как вообще заведу на эту тему разговор?
Я не хочу, чтобы сказанное дядей оказалось правдой. Ненавидеть Сэма наверное будет тяжелее, чем потерять. Мне даже мысль об этом невыносима.
Ник отвез нас в Гранд-Рапидс, где Сэм, Кас и Дэни незаконно поселились в комплексе кондоминиумов, находившемся в собственности залогодержателя.
Выбранный ими кондоминиум был таким роскошным, что мой гнев мгновенно удвоился.
Мы с Ником почти сутки провели в дороге и вломились в пыльный коттедж, в котором воняло, как в подвале. А Сэм тут устроился в пентхаусе с тремя спальнями, двумя ванными комнатами, гранитными столешницами и крытым бассейном. Бассейн, вероятно, не работал, но все равно.
Вдобавок к этому, Дэни выглядела просто прекрасно, словно за одну ночь превратилась в богиню любви. Она была одета в обтягивающие джинсы и свитер, облегающий тонкую талию. Волосы у нее были чистыми и блестящими, в то время как мои — сальными и спутанными. На моей одежде все еще была кровь, а под ногтями — грязь.
Вся ситуация казалась какой-то неправильной. Они все трое уставились на меня, комната погрузилась в молчание, и в воздухе повисла неловкость.
Ник стоял плечом к плечу со мной. По иронии судьбы, его присутствие придавало мне уверенности и смелости, и я не стала сдерживаться.
— Наслаждаетесь жизнью? — язвительно поинтересовалась я. — Если бы знала, что вы устроите себе каникулы, то залезла бы в один из ваших чемоданов.
Сэм вздохнул.
— Неужели так обязательно злиться?
Я прошествовала к кухонной стойке, у которой он стоял, и бросила на столешницу записку с именами.
— Я нашла это в нашей спальне в домике.
Он без всякого выражения посмотрел на листок бумаги.
— Что это?
— Это ты мне скажи.
Он схватил записку и, взяв меня за руку, повел в коридор. Ник пошел следом — может хотел услышать объяснение своими собственными ушами, а может боялся того, что произойдет между мной и Сэмом, если тот признается в правде, какой бы она ни была.
Мы вошли в пустую спальню, и Сэм закрыл дверь.
— Ты убил моих родителей? — выпалила я.
— Анна… — начал он.
— Ты?
Его плечи опустились.
— Я не знаю.
— У тебя были воспоминания о той ночи?
— Да.
— И что ты вспомнил?
У него на лбу вздулась вена.
— Тебя, в основном.
— Что я делала?
— Плакала.
— Мои руки были в крови?
— Да.
Я резко втянула воздух через нос, на мгновение увидев двенадцатилетнюю себя, смотревшую на свою маму и покрывающую ее кровь. Была ли кровь на моих руках ее?
— Ты видел, кто их убил?
Сэм не отвел взгляд, отвечая:
— Нет. Я еще не могу этого вспомнить.
— По идее, это должно быть в твоих файлах, — заметил Ник.
Сэм покачал головой.
— Я перечитывал свои файлы вновь и вновь. Там нет никаких упоминаний о той ночи.
— Где флешка и ноутбук?
— Ждите здесь, — сказал Сэм и скрылся за дверью. Через секунду он вернулся и протянул их мне. — Если что-нибудь найдешь, дай мне знать.
Я схватила ноутбук, но он крепко его держал.
— Ты дашь знать? Пожалуйста?
— Ладно.
— А мы пока сменим квартиру, — сказал он, — в целях безопасности.
То, как он смотрел на меня, словно был в большей растерянности чем я, заставило меня немного смягчиться:
— Я позвоню, если что-нибудь найду.