19.

Герцог Стил умиротворенно осматривал модель нового брига, который должен быть скоро спущен с его верфи. Название корабля все никак не давалось ему – в голову настойчиво проникал образ юной рыжеволосой аферистки-маркизы, вызывая слегка грустную полуулыбку. Эта светлая грусть смягчала резкие черты лица Адмирала, обветренного солеными морскими ветрами, делая его моложе и привлекательнее. «А назову-ка я свой новый парусник «Дерзкая Д… Да, чтоб тебя, Охти, морской кракен за задницу в пучину уволок! Вечно ты мне весь настрой сбиваешь!» - подумал Стил, слыша за дверью натужное пыхтение своего порученца.

- Барон, проходи, есть известия из Ларентии? - Адмирал пригласил Охти войти и жестом предложил присесть. Модель парусника пришлось со вздохом разочарования отставить на дальний край стола. - Джен уже прибыла в Ларентию?

- Официально на людях пока не появлялась, но по времени уже должна быть там, - барон сел и выдохнул так шумно, что зашевелились бумаги, которыми был устлан рабочий стол Адмирала. - Но её присутствие или отсутствие для герцога Норги совершенно без разницы. «Сияющие» Холрика так запугали бедолагу, что он уже неделю беспробудно пьет и даже не в состоянии встретиться с герцогом Родгери.

- А вот это он зря, - Стил расплылся в довольной улыбке. - Второй советник Императора весьма злопамятен и очень не любит, когда его персоной пренебрегают. А с учетом того, что подписывать отчет аудиторов будет именно он, то Норги успешно подпиливает сук, на котором сидит. И Родгери с удовольствием его обломает! А что в Бренире?

- В Бренире все тихо, - помощник развел руками. - Там движение начнется после появления маркизы и её веселой копании. Интересно, что она для герцога Ленкиса придумала? Личных счетов к нему ни у Джены, ни у Холрика нет, так что герцог, скорее всего, останется жив. Но вот будет ли его жизнь счастливой...

- Думаю, что для начала, как обычно, врежет по финансам, - Стил поиграл канцелярским ножом, остро заточенным и готовым к использованию и не по прямому назначению. - Это у нее хорошо получается, не отнять. Потом по репутации. Поищет злоупотребления. В принципе, ей будет достаточно заставить его всего лишь слегка оступиться, что станет поводом для императорского аудита. А там уж его герцог Родгери и сам дожмет.

- Джена не любит неоконченных дел, как и делиться добычей, - барон Охти недобро усмехнулся. - Если она вцепится в милорда Ленкиса, то Второму советнику останется только прикрыть герцогу глаза и поцеловать в холодный лоб. Это фигурально. Убивать лорда-управителя Бренира «холрики» не будут, если только Ленкис не попытается сам их убить.

- Я бы на его месте не стал даже пытаться, - Адмирал проверил заточку карандашей. Настроение поднималось и грозило подчиненным новыми занимательнейшими распоряжениями. - Во-первых, доказать, что за всеми его будущими неприятностями стоит именно наша малышка, никогда не удастся. Как не удавалось никому за последние десять лет. Хотя крови они с Холриком много кому попортить успели. Во-вторых, Джена сейчас невестка миледи Сиятельной, а она сама по себе страшный враг. В-третьих, Джен Аль Ван Хонн - маркиза. А чтобы убить кого-либо из высшей знати Герии, надо быть уверенным, что Император закроет на это глаза. Вот у Холрика и Джен есть основания для такой уверенности, поскольку если всплывет, что Норги хотел отдать на растерзание наемникам мирный город, да еще и не из своего землевладения, поднимется страшный гвалт. А если ко всему этому добавится еще и история с убийством родителей Джены... Поэтому Императору проще разрешить Ван Хоннам втихую свести личные счеты с Норги, чем раздувать этот скандал. Хотя огласки вполне бы хватило для лишения Максвела поста лорда-управителя Ларентии.

- В целом, не могу не согласиться с Вами, милорд, - Охти покивал для солидарности. - Скандал такого плана бросит тень и на Его Императорское Величество. В конце то концов, именно Августейший назначает лордов-управителей, а значит фактически несет ответственность за кандидатуру хозяина земель. Так что действительно проще отдать Ван Хоннам герцога Норги, чем что-то устраивать. Тем более, Холрик ведь не успокоится. Так что, в конце концов, умрет или Норги, или Холрик. Милорд, а правда, что Сиятельная приходится сестрой Императору?

- Достоверно никто не знает, - герцог Стил скривился как от зубной боли, как всегда при упоминании этой милейшей женщины. - Но ходят упорные слухи, лет так уже шестьдесят… с момента её рождения. Не родная, сводная. Вроде как её матушка согрешила с отцом нынешнего Императора. Но эти слухи невозможно ни подтвердить, ни опровергнуть. Как понимаешь, очевидцев тех событий уже нет в силу возраста, а самого Императора, даже если он и знает истину, не спросишь. Только вот то, что Император позволяет ей намного больше, чем любому другому лорду-управителю, это - общеизвестный факт. Но в эти тайны лучше не лезть, для здоровья полезней будет. Охти, забудь про все, что по этому поводу когда-либо слышал.

+*+*+*+*+


Тесный номер малобюджетной гостиницы как ни одно другое место в городе подходил для обтяпывания всякого рода темных делишек: никому из персонала и дела не было до набившихся в комнатушку постояльцев.

- Ну, что скажете, рыцари легкой наживы? - Рерни величественно возвышался во главе небольшого круглого стола, за которым кроме него сидело еще четверо молодых игроков в биллиард. - Как обстановка в Бренире?

- В клубе «Расикорн» есть «заряженный» стол, господин Реарни, - Стим взял на себя обязанности старшего. - И на нем играют только два человека. Судя по всему, его держат для «залетных» типа нас - «заряжен» со знанием дела. Не просто наклон, еще и скос на одну ножку. Отклонение шара минимальное, но в лузу шар уже не попадает, разница в несколько миллиметров. Если не знаешь, как и куда смотреть, ни за что не увидишь. В остальных клубах со столами все честно.

- Так, уже интересно, - мужчина довольно потер руки. - Очень интересно. Владелец клуба - барон Куртим. А его сыночек есть у нас в списке по «Бренирскому пари». Стим, кто из вас играл на этом столе?

- Я, господин Реарни, меня зовут Жиро Дер Лини, - со своего места встал длинноволосый паренек с мечтательным взглядом непризнанного поэта. - Стол, без сомнения, «заряжен». Я сыграл две партии и обе, разумеется, проиграл. Всего в клубе четыре стола. Я поиграл на каждом. «Заряжен» только дальний, справа от входа.

- Если представится возможность на нем поиграть, справишься? – Реарни, прищурившись, глянул на паренька. -Надо бы игрокам Бренира кое-что объяснить.

- Да, но мне нужно два или три часа набить руку, - Жиро мотнул головой. - И после этого я не должен играть на другом столе, иначе собьются мышечные настройки.

- Я тебя услышал, будем думать, - командир замурлыкал веселенький мотивчик себе под нос. - Стим, как публика в биллиардных?

- Молодые аристократы, богатые купцы, зажиточные горожане, - молодой человек перебирал категории гостей. – Всё, как и в обычных клубах. Особого ажиотажа нет, но и пустыми столы не остаются. Профессиональных игроков мало. Где-то два-три на каждый клуб. Эти играют редко, как я понял, ждут богатых приезжих. Местные их знают и не связываются.

- А что по ставкам? - Реарни внимательно слушал «шарогона». - Есть возможность устроить игры на большие ставки?

- Имеется, - уверенно ответил Стим. - Нас никто не знает, поэтому если изображать из себя провинциальных недотеп, народ клюнет. Начинаем играть в паритет. Потом немного выигрывать, чтобы поднимать ставки якобы за счет выигрыша. А потом уже все как обычно - желание сорвать куш, сносит голову. Азартные игроки в клубах есть всегда.

- И еще одно предложение, господин Реарни, - на этот раз из-за стола поднялся юноша в небрежно накинутом на плечи камзоле. - Я - Зирк Дер Ейрини. Надо выманить всех профессиональных игроков в один клуб, чтобы остальным не мешали. Для этого один из нас завтра начнет хорошо играть. Лучше всего в «Удаче», где я сегодня был. Поясняю: там почти нет посторонних, поэтому много выиграть не получится. А вот то, что какой-то молодой новичок очень хорошо играет, это известие не сможет не вызвать интереса у профессионалов, и они начнут собираться в «Удаче», чтобы проверить новичка на прочность.

- Хорошо, принято, - главный телохранитель оценил задумку. - Но окончательно решим только когда вы все сыграете в каждом из клубов. Как минимум неделя до прибытия остальных из «пятерки» у нас есть. Кстати, что говорят завсегдатаи, есть разница по количеству игроков по дням недели?

- Есть, в пятницу народу намного больше, - вернул себе слово Стим. - Но это происходит за счет клерков всех рангов. Заходят отметить окончание рабочей недели, пропустить пару стаканчиков спиртного, и заодно шары погонять или в картишки перекинуться. Но эти на большие суммы играть не будут, за неимением таких сумм.

- Клерки нас практически не интересуют, на них много не заработаешь, - задумчиво протянул Реарни. - А в другие дни? Или нет такой закономерности?

- Трудно сказать, господин Реарни, мы ведь пока только первую ночь играли, - Стим неопределенно пожал плечами. - Вроде как по субботам аристократов побольше собирается. Сегодня - четверг. Посмотрим, что будет завтра и послезавтра. А там уже и определимся приблизительно, долго изучать обстановку нам некогда. И еще вопрос, мы можем начать заводить знакомых среди персонала клубов? На будущее, в качестве источников информации.

- Пока - нет, ни в коем случае! - резко ответил главный. - Сказано же вам, внимание к себе не привлекать. Еще не хватало, чтобы до хозяев дошли слухи об излишне любопытных игроках. И в Рисоре тоже. Закончите с наши делами и делайте, что хотите. Пусть у Халси за вас голова болит. На сегодня - все. Идите спать, уже светает. Завтра - встречаемся здесь же. Может и еще что интересное увидите.

+*+*+*+*+

- Все, я в ванную! - Джена с наслаждением стянула с себя неудобные туфли и растянулась на кровати в своем номере гостиницы «Ларентия». - И как на таких ходулях вообще ходят? Я пока от кареты до номера дошла, уже все прокляла. Холрик, а что нового рассказали «сияющие»? Как себя чувствует наш лучший друг Норги?

- Ты в ванную отмокать от тяжелого дня собралась или новости слушать? - Холрик насмешливо посмотрел на жену. И ведь не отстанет, пока все не вызнает, лиса эта рыжая. - Ты бы уж определилась. Я начну рассказывать, ты убежишь. А когда вернешься, придется начинать сначала, поскольку ты уже все забудешь.

- Харли, я тебе давненько не напоминала, что ты - сволочь? - почти ласково пропела женщина, даже не предпринимая попыток встать. - Так вот, напоминаю. Можешь себе на лбу написать крупными буквами, что бы все знали. Пойди включи мне в ванной горячую воду и начинай рассказывать. Кратко. А я пока еще чуть-чуть отдохну. Ножки отваливаются. А ты мог бы меня и пожалеть, между прочим, супруг безжалостный!

- Если я тебя начну жалеть, то мы зальем два этажа под нами, - Холрик с улыбкой присел на кровать рядом с пострадавшей от обувного насилия Дженой и начал аккуратно массировать ей ступни. - А если коротко про Норги, он уже почти дошел до ручки. Пьет вторую неделю, причем беспробудно. «Сияющие» его немного попугали, и он сломался. Между прочим, этаж под нами снял Второй советник Императора, и он жаждет с Норги пообщаться. Уже несколько дней как безуспешно.

- Герцог Родгери собственной персоной в Ларентии, - пробормотала Джена, расслабляясь под ласковыми поглаживаниями мужских ладоней. - Харли, а мне почему-то кажется, что должность лорда-управителя Ларентии готовят как раз для него.

- Вполне возможно, - массаж перешел на лодыжки. - Он достаточно молод, старше меня на пять лет, герцог, тут даже с титулами ничего придумывать не надо. Предан Императору, иначе бы никогда не стал Вторым советником. Управленческого опыта у него достаточно для Ларентии. В целом, вполне подходящая кандидатура.

- Советник Императора - лицо подневольное, а лорд-управитель в своих землях абсолютно свободен в своих действиях, - маркиза от наслаждения закрыла глаза. - Если, конечно, не переходить границы и не злить Императора. Но герцог Родгери слишком искушен в придворных интригах, чтобы понять, когда не надо нарываться.

- Вот именно, моя умница! - подтвердил Холрик мысли жены. - И у него, в отличие от Норги, хорошие связи при дворе. То есть, если над ним начнут сгущаться тучи, свои его предупредят, и герцог Родгери успеет принять меры и подготовиться к любому развитию событий.

- Плюс к этому, он достаточно хорошо знаком с Императором, - Джена, потянувшись всем телом, села на кровати. - Что позволит ему в любой момент, в случае необходимости, получить у Его Величества личную аудиенцию. А это при дворе Императора достаточно высоко оценивается. Как считаешь, мы с ним сможем встретиться?

- Джен, а нас вообще-то еще здесь нет, - молодая женщина была подхвачена на руки и аккуратно внесена в ванную комнату. - Мы еще не приехали. Так что по поводу аудиенции рассуждать преждевременно. Но то, что он знает о нашем скором прибытии, это однозначно. Наш штандарт висит среди гостевых на «Ларентии». Поведай-ка мне, любимая, ты с ним лично знакома?

- Откуда? - Джена позволила Холрику снять с себя платье. - Я вообще-то еще три недели назад была липовой графиней Орти Дер Анир. Так что, где я, а где герцог Родгери, Второй советник Императора! И вообще, Хорлик, выходи уже отсюда! До конца я и сама разденусь. А то пока ты меня будешь стягивать с меня эти тряпки, вода остыть успеет. Потом поговорим!

+*+*+*+*+


Встреча помощника герцога Норги и его главного телохранителя традиционно началась на крыльце его резиденции с привычного обмена сведениями о текущей малоприятной обстановке.

- Хорошие новости есть? - барон Хорини с надеждой смотрел на начальника личной охраны герцога Норги. - Милорд хоть чуть-чуть оклемался?

- Герцог ловит призрачную лисицу, которая, по его мнению, бегает по винному погребу и пытается его укусить, - охранник выглядел очень плохо, с трехдневной щетиной и красными от недосыпа глазами. - Причем, эту лису кроме него никто больше не видит.

- Допился вконец, - барон сплюнул прямо мраморную ступеньку крыльца. - Вызывай лекаря, пока он в погоне за мифической лисицей шею себе где-нибудь не свернул. Второй советник Императора в ярости. Я от его посланцев, которые стерегут меня у входа в мой дом, прячусь. И они меня поймают, у меня же смена одежды дома, и деньги. А ходить по нескольку дней в одной и той же рубашке, простите, но это уже перебор!

- И что дальше? - потухшим голосом спросил Герник, опустив глаза в землю. - Если герцог Родгери узнает, в каком состоянии находится милорд, боюсь ему и отчет аудиторов не понадобится...

- Ему уже скоро и личная беседа с герцогом Норги не понадобится, - зло огрызнулся Хорини. - В землевладении – чумная паника, порт на карантине, банки отказываются кредитовать купцов из-за отсутствия оборотных средств, крестьяне, вместо того что бы собирать урожай, сидят по своим домам и трясутся от страха, а лорд-управитель пьянствовать изволит!

- Господин барон, я-то что могу сделать? - Герник взвыл дурным голосом. - Я вообще-то просто телохранитель! Те-ло-хра-ни-тель! Мое дело его от лихих людей оберегать, а не из запоев вытаскивать! И не прятать от него бутылки или гоняться за привидевшимися ему зверюшками. Ой, а вот и лиса... Я что, тоже сошел с ума?!

- Нет, это действительно она, - барон вытаращился на сидящую под кустом черно-бурую зверушку, настороженно косившую на мужчин черными бусинами глаз. - Ты говорил, что она людей не боится? Похоже на то, совсем не дикая. Видимо, взяли из пушного питомника, и теперь она решила, что будет жить у герцога в парке.

- Так у герцога не алкогольный бред? – теперь уже Герник с надеждой спросил у барона. - И лиса действительно есть?

- Герник, эта пушистая тварь действительно здесь, - Хорини с нескрываемым сожалением посмотрел на охранника герцога Норги. - Только она живет в парке и в дом вряд ли заходит, а тем более, в винный погреб. Так что герцог Норги гоняет в подвале какую-то другую лису, которая существует только в его одурманенном алкоголем мозге. И послушай моего совета, вызови поскорее целителя.

- Сейчас пошлю кого-нибудь из слуг, - Герник как будто сдулся и стал даже ниже ростом. - Вызывать его личного лекаря? Господина Торенси?

- Разумеется, личного! - сквозь зубы прошипел барон. - Иначе о запое герцога завтра будет знать весь город! И Второй советник Императора, в том числе! Потому что к нему побегут в первую очередь с требованием принять меры! В Ларентии грых знает, что творится, а лорд-управитель возжелал свое пойло хлебать до лисичек в глазах! Да его завтра же поста лишат, не дожидаясь, пока он из этого состояния выйдет!

- Я все понял, - и Герник шаркающей походкой поплелся наверх по ступеням. - Сейчас найду лакея и отправлю с запиской к господину Торенси. А что он должен лекарю сказать? Чем герцог болен?

- Да что угодно! - Хорини почувствовал, что еще несколько тупых вопросов, и он сорвется. - Простудился! Ногу сломал! Сильная головная боль! Ты что думаешь, что лекарь, посмотрев на милорда, решит ему желудочные пилюли прописать? Герник, хоть ты меня не зли! Да, и предупреди господина Торенси, что забирать герцога из дома нельзя! Пусть сюда сиделок, и кто там еще нужен, притащит. А также молчит обо всем, что он увидит или услышит! Поскольку я подозреваю, что сейчас герцог ловит не просто лису, а убиенного графа Корни. Если что, я буду у себя дома. Безвылазно! Я тоже болею! Как только герцог придет в себя, сразу пришли за мной слугу. Сразу!

+*+*+*+*+


Холрик принимал визитеров, сидя в излюбленной позе на подоконнике. Олентийцы завалили к нему на доклад дружной, но тихой гурьбой. И неспроста.

- Вы чего творите, усатые?! - Холрик не знал, смеяться ему или плакать. - Вы зачем ограбили агента барона Хорини? Ленни, я сказал дать ему пару раз по лицу для отвлечения внимания, пока «коты» будут пробираться в гостиницу через черный ход! А вы что сделали? Скажи, зачем тебе его камзол понадобился? Вы бы еще и штаны с него сняли. Конни, и ты туда же! Вас двоих вообще никуда вместе выпускать нельзя?

- Угадал, командир, штаны мы с него тоже сняли, - Ленни кинул отнятый у агента сюртук второму «олентийскому коту». - Конни, брось потом в камин, ничего интересного. А еще сняли ботинки и рубашку. Подштаники, правда, оставили. Кстати, плохо Хорини своим агентам платит. Всего одиннадцать серебрушек, шесть медяшек и паршивенькая серебряная цепочка. Даже часов не оказалось.

- Ленни, а вы давно стали уличным разбоем промышлять? - Холрик обескураженно уставился на довольных «котяток» - мужиков с косой саженью в плечах и повадками прирожденных убийц. - Я вам что, мало плачу? Ленни, морда твоя наглая, поимей совесть! Вы получаете золотой в день! Вам денег не хватает?

- Холрик, ну чего ты разоряешься? – «котяра» недоуменно пожал плечами. - Нам что, надо было к нему подойти и без разговора врезать по лицу? Это невежливо. А поговорить? Вот я и спросил у него, сколько сейчас времени. А у него даже часов при себе не оказалось! И этот наглец посоветовал мне дойти до площади и посмотреть на городские часы на ратуше.

- А я так вообще не поверил, что у агента нет часиков, - Конни с невинным видом почесал затылок. - Нет, Холрик, ну сам рассуди, как может агент и быть без них? А если бы вы из гостиницы куда- то направились? Что бы он в рапорте потом писал? Объекты вышли из «Ларентии» в момент, когда луна была над левым флюгером крыши?

- И ты для проверки, а точнее, в поисках часов решил вывернуть у него карманы? - ехидно поинтересовался Холрик. - А поскольку на улице было темно, и рассматривать содержимое карманов было неудобно, то вы решили карманы забрать с собой вместе со всей его одеждой. А подштаники ему оставили, потому что на них не было карманов.

- А ты откуда знаешь? - подозрительно протянул Ленни, прищурив желтые глаза, как настоящий дикий кот. - Так все и было! Ты что, Холрик, подсматривал? Правда, он сюртук отдавать не хотел, и пару раз по морде Конни ему все же за это съездил. А он хлипкий оказался и вырубился. Но мы его на улице не бросили! Мы его отнесли в сквер и на лавочку положили, и даже брошенной кем-то газеткой накрыли.

- Ребята, а вы в цирке выступать не пробовали? - командир застонал от отчаяния. Порой выходки подопечных его здорово доставали. - Вместо клоунов? У вас бы получилось. Он вас точно не мог запомнить?

- Неа, - синхронно ответили «коты» и отрицательно помотали головами. - Мы же платочки повязали, чтобы он бритые виски не увидел, а, чтобы на него перегаром не дышать – замотали пол-лица. Мы же сегодня пивка попили, а дышать перегаром на собеседника невежливо!

- Угу, набить агенту морду и раздеть до исподнего – это, по-вашему, вежливо! - Холрик со смешком спрыгнул с облюбованного подоконника. - Все, идите к своим. Ленни, ваш номер тот же, что и был раньше, рядом с номером Джен, в котором мы теперь живем совместно. Остальные разместились в моем бывшем номере и номере Реарни. Покажи Конни, где они. Или забери Конни к себе, у вас в номере лишняя кровать есть, четвертым будет. А я пошел спать. Надеюсь, вы не заблудитесь?

+*+*+*+*+


В спальне герцога творился форменный бардак. Слуги, неслышными тенями выволакивали поломанную мебель, ступая по осколкам дорогих ваз и зеркал и обрывкам тряпок и до обморока боясь попасться спелёнатому и привязанному к кровати, но от этого не менее жуткому, господину.

- И как давно милорд пьет? - господин Торенси, морщась, приложил к роскошному синяку, наливающемуся под левым глазом, принесенный служанкой из погреба кусок льда. - У него сильное истощение на фоне алкогольного отравления. Хотя драться это ему не мешает. Еле заломали. Он пьет без закуски?

- Так восьмой день, поди, не просыхает, - мрачно процедил Герник, оглядываясь на слабо трепыхающегося Норги, постепенно впадающего в лечебный сон. - Разумеется, без закуски. Господин Торенси, а сколько он проспит? Что вы в него влили? Это снотворное?

- Надеюсь, проспит хотя бы часов двенадцать, - лекарь снова с досадой ощупал вздувшийся на полщеки фингал. - Проснется - посылайте за мной. И не вздумайте его развязывать! Сам покалечится и вас изуродует. Ну-с, и что, позвольте узнать, его сподвигло на такие алкогольные подвиги? Он же никогда раньше спиртным не злоупотреблял!

- На Его сиятельство свалилось сразу много проблем, - начальник охраны лихорадочно пытался сообразить, можно ли рассказывать лекарю про покушения. – Тут, это... Аудиторы приехали. Потом еще эта эпидемия чумы в Ларентии.

- А врать ты не умеешь, Герник, - Торенси бросил кусок подтаявшего льда на стоящее на столе блюдце, когда понял, что лучше его лицо выглядеть уже не будет. - Аудиторы в Ларентии сидят уже месяц, а слухи про заразу поползли пять дней назад, когда милорд был уже в запое. Кстати, абсолютно бредовые слухи. Нет в Ларентии чумы. И лет сто пятьдесят уже не было. Я бы точно знал. Так что случилось у герцога?

- Что-что… покушались на него, - Герник решил, что врать такому проныре бесполезно. - Дважды в один день. А потом еще проникли в его хорошо охраняемый парк и подарок оставили. Точнее, прошли через парк и в окно закинули.

- Уже не врешь, но и всей правды не говоришь, - лекарь начал складывать в саквояж склянки и пузырьки со снадобьями, искоса поглядывая на растерянную физиономию телохранителя. - Герник, на герцога Норги за последние пять лет покушались неоднократно. И никогда герцог после этого в запои не уходил. Наоборот, собирался с мыслями и вылавливал заказчиков. Следующая попытка сказать мне правду, кто охотится за милордом Норги, и кого он так боится? Говори прямо, я его личный лекарь и умею хранить тайны. И мне необходимо знать, от кого у милорда крышу снесло, потому что от этого зависит его лечение. Я боюсь, что выведу его из запоя, а как только я выйду за порог этого дома, он сразу побежит в винный погреб. Так кто?

- Холрик Ван Хонн и Джен Аль Джариет Корни, - сделав глубокий вдох, как перед прыжком в воду, признался Герник. - И «сияющие» миледи Ван Хонн.

- Значит, докопались все-таки до правды про смерть графа Корни! И узнали, кто приказал сдать наемникам Шонтогири, - пожилой лекарь побледнел и стал еще поспешнее собираться на выход. - Да, у милорда есть все основания опасаться за свою жизнь. Холрик и Джена в Ларентии?

- Нет, но судя по приспущенным личным штандартам над арендованной ими гостиницей, скоро вернутся, - охранник отвел глаза от пристального взгляда Торенси. - Но «сияющие» из Ларентии не уезжали. И еще, они не пытались его убить, просто показывали, что они могут это сделать в любое время. И, поверьте, это намного хуже, если бы они реально хотели его убить. Ожидание смерти, оно ведь даже хуже, чем сама смерть.

- Я все понял, - господин «доверенный лекарь» посмотрел на спящего герцога с жалостью. - Мои указания прежние. Как только он проснется, сразу посылайте за мной. Не развязывайте. Попытайтесь напоить куриным бульоном. Убьет милорда Холрик или не убьет, все в руках Богов, а лечить я его все равно обязан. Я клятву исцелять страждущих давал.



Загрузка...