Командир Уинстон Тернер выбежал из центра связи Маколиффа и направился в штаб базы.
«Станции всё ещё не работают. Они сказали, что ещё как минимум пару часов!» — с горечью воскликнул он. «А теперь пойдём искать этого чёртова адмирала».
Джефф, все еще смущаясь своей грязной одежды и отсутствия формы, поспешил вперед, чтобы не отставать.
«Какой же у нас тут, чёрт возьми, вечер Дня Конфедерации!» — резко бросил Тернер, когда из штаба, смеясь и громко разговаривая, вышли полдюжины рядовых, некоторые из которых были изрядно подвыпившими. Они удивлённо посмотрели на Джеффа, Вэнса и Уинстона. Офицер, следовавший за шумной толпой, остановился у двери и холодно посмотрел на них.
«Итак, куда вы трое направляетесь?»
«Я коммандер Тернер, выполняю особое поручение в Банбридже. Мне нужно немедленно увидеть адмирала Лонга или адмирала Нагомо».
Офицер ухмыльнулся, словно он был мажордомом, столкнувшимся с крестьянином, умоляющим об аудиенции у короля.
«Вы не в форме, коммандер», — начал лейтенант. «Во-вторых, у вас нет полномочий встречаться ни с одним из адмиралов. Начались выходные. Возвращайтесь в понедельник и следуйте установленным процедурам».
Уинстон набросился на офицера, прижав его к открытой двери. Свободной рукой он выхватил своё удостоверение личности с красно-золотой отделкой – цветовой код, указывающий на то, что он работал в аппарате начальника штаба.
«Сынок, я даю тебе всего тридцать секунд, чтобы ты залез в свой чертов кабинет и нашел мне одного из адмиралов, или нашел того, кто сможет, или я оторву твою чертову голову и засуну ее тебе в разинутое горло».
«Вас за это могут отдать под трибунал», — заикаясь, пробормотал офицер. Его взгляд метнулся с Тернера на Джеффа и Вэнса, словно надеясь, что они удержат безумца, но те просто приблизились к нему с обеих сторон.
«Лучше послушайте его, лейтенант», — спокойно сказал Джефф. «Я видел, как он это делает».
Лейтенант прислонился к двери и слабо кивнул. Тернер ослабил хватку и втолкнул его в дверь так, что лейтенант чуть не упал на вощеный линолеум. Он оглянулся на Тернера, словно собираясь бежать, но Уинстон стоял прямо над ним.
«Шевели, лейтенант».
Они последовали за испуганным офицером по коридору. Проходя мимо главного стола, он взглянул на молодую женщину за стойкой. «Вызовите охрану, немедленно», — прошипел лейтенант.
Тернер проигнорировал его и подтолкнул лейтенанта вперед.
«Где адмиралы?» — спросил Тернер.
«В Хайкрофте офицеры отступают. Все отдыхают в праздник».
«А как насчет их руководителей?»
"Одинаковый."
«Их начальники службы безопасности?»
"Одинаковый."
«Чёрт возьми, здесь кто-нибудь есть?»
«Я, сэр, я работаю в штабе Нагомоса».
«Вы сейчас здесь самый высокопоставленный офицер?»
«Думаю, что да, сэр».
Лейтенант остановился возле небольшой кабинки.
«Это мой офис».
«Ну, давай туда», — прорычал Тернер. «Свяжись с боссом, немедленно».
«Я не могу этого сделать, сэр. Согласно действующим инструкциям, адмирала следует беспокоить в эти выходные только в случае серьёзной чрезвычайной ситуации».
«Разве можно назвать эту чёртову войну чрезвычайной ситуацией? Потому что, сынок, она идёт прямо на нас. А теперь иди к этому коммуникатору, и я хочу увидеть лицо Нагомоса на экране через минуту, иначе это будет твоё лицо, которое заткнётся прямо на нём».
«Есть ли здесь какая-то проблема, сэр?»
Джефф обернулся и увидел в дверях двух военных полицейских.
«Этот человек напал на меня, он сумасшедший, сержант, арестуйте его!»
Сержант морской пехоты начал входить в комнату с несколько озадаченным выражением лица. За этот вечер он уже успел поучаствовать в полудюжине драк, подпитываемых потоками дешёвого алкоголя, текущими по городу. Сержант замер, увидев, что смотрит в дуло бластера в руке Джеффа.
«Вэнс, забери у них оружие. Хороший ход, Толвин, не раздумывая, стреляй в любого из них, если они пошевелятся».
Джефф спокойно смотрел на сержанта. Хотя он сомневался, что сможет хладнокровно снести ему голову, он знал, что должен создать впечатление, что сделает это, если его вынудят. Вэнс выхватил пистолеты и дубинки и отбросил их в дальний угол комнаты.
«Проходите, джентльмены», — спокойно сказал Тернер, жестом приглашая их сесть.
«Слушай, приятель, — сказал сержант морской пехоты. — Не знаю, кто вы, ребята, но ты быстро переходишь от тридцати дней на гауптвахте к пожизненному рытью руды на планете Дьявола. Так что, давайте по-дружески обсудим это, и я забуду про оружие».
«Толвин», — сказал другой морпех, глядя на Джеффа. «Эй, это ты сказал тому сенатору поцеловать тебя в задницу».
«То же самое», — спокойно ответил Джефф.
«Лейтенант, эти ребята — офицеры».
«Ну и ну!» — закричал лейтенант, пытаясь взять ситуацию под контроль теперь, когда в комнате присутствовали свидетели с базы, которые, несомненно, обсуждали его поведение.
Тернер посмотрел на сержанта морской пехоты.
«Нагомос Топкик все еще в здании?»
«Старший сержант Уланди? Да, он здесь, в конце коридора, он никогда отсюда не покидает».
«Джефф, возьми сержанта, нанеси ему удар ногой сверху и приведи его обратно».
Джефф жестом пригласил сержанта выйти в коридор и спрятал свой пистолет, но продолжал держать его направленным на морпеха.
Морской пехотинец провел его по коридору и остановил у двери, которая находилась всего в одной двери от богато украшенной таблички, объявляющей о местонахождении командира базы.
Не постучав, морпех открыл дверь.
«Сержант, у нас тут небольшая проблема».
Старшина поднял взгляд от переговорного устройства.
«Что это, черт возьми, такое?» — рявкнул он.
«Сержант, коммандер Тернер хочет вас видеть», — прервал Джефф, не спуская глаз с полицейского.
«Тёрнер? Здесь?» — сержант-майор встал. Джефф не мог не восхищаться безупречной аккуратностью формы старого сержанта, которая, казалось, готова была треснуть при каждом движении — настолько толстым был слой крахмала. Выйдя в коридор, он небрежно взглянул на Джеффа и заметил вздутие бластера в кармане энсина.
«Надеюсь, вы не нажмете на спусковой крючок, мистер Толвин».
Джефф был удивлен, когда его снова узнали.
«Прошу прощения, сержант, но это так. У коммандера Тернера возникли проблемы с одним из помощников адмирала. Если вы будете так любезны помочь разобраться, я с радостью уберу палец со спускового крючка и передам вам оружие».
Джефф чувствовал, что на такого человека не стоит давить угрозами. Традиция, согласно которой старший офицер, во многих отношениях, пользуется гораздо большим уважением, чем большинство офицеров, была древней, и Джефф понимал, что переступить её, скорее всего, спровоцирует сержанта наброситься на него и, возможно, даже избить до полусмерти.
«Ладно, чёрт возьми. Давайте посмотрим, что, чёрт возьми, происходит».
Сержант шагал по коридору размеренным, четким шагом в тридцать дюймов, словно шагал по плацу за своим адмиралом. Дойдя до двери в кабинет лейтенанта, он остановился, и Джефф заметил в его глазах лёгкий проблеск удивления.
«Командор Тернер, сэр. Что, чёрт возьми, вы делаете?»
Джефф подошел к Тернеру и увидел в его глазах неподдельное удовольствие.
«Ганни, давно не виделись».
«Да, Табул, и я все еще должен вам за это выпить, сэр».
«Забудьте о выпивке», — ответил Тернер и быстро пустился в краткое объяснение происходящего. Не успел он договорить и до половины, как сержант прервал его и пристально посмотрел на лейтенанта.
«Лейтенант, сэр. Я настоятельно прошу вас немедленно связаться со мной по телефону с адмиралом».
«Сержант, мне приказано…»
«Прошу прощения, сэр, но к чёрту ваши приказы, сэр», — рявкнул сержант и, ворвавшись в кабинет, он встал за столом лейтенанта и набрал защищённый код доступа, который соединил его напрямую с Нагомо. Тернер облегчённо вздохнул и, казалось, прислонился к стене.
«Я передал Железному Заднице приоритет «Альфа», — объявил сержант. — Это должно его взбодрить».
Через минуту экран ожил.
«Сержант Уланди, это должно быть чертовски важно».
Джефф слышал шум вечеринки на заднем плане. Не сводя глаз с двух морских пехотинцев, которые теперь выглядели расслабленными, словно наслаждались представлением, он всё же протиснулся в другой угол комнаты, чтобы увидеть экран. Нагомо выглядел совсем недовольным.
«Сэр, у нас тут серьёзный кризис. Думаю, вам лучше взять с собой адмирала Лонга».
Нагомо помедлил, затем оглянулся через плечо.
«Сержант, если вы выставите меня дураком, можете попрощаться со своей сумасшедшей пенсией».
«Сэр, я просто надеюсь, что доживу до этого дня. Пожалуйста, сэр, не могли бы вы позвать адмирала?»
Экран на мгновение погас. Сержант откинулся на спинку кресла, вытащил сигару и закурил. «В помещении курить запрещено, но что поделать», — сказал он с улыбкой.
Экран снова замигал. Два адмирала стояли рядом, и Джефф слышал пронзительные, гневные возгласы женщины на заднем плане. Адмирал Лонг оглянулся через плечо, что-то прошипел, а затем снова посмотрел на него. Сержант жестом пригласил Тернера встать перед экраном и отошёл в сторону.
«Господа, я коммандер Уинстон Тернер», — и, говоря это, он поднес свое удостоверение личности к экрану.
«Я помню тебя, Тёрнер, — сказал Нагомо. — Хорошие статьи, но что ты, чёрт возьми, делаешь? Ты выглядишь ужасно».
«Лучше бы это было хорошо, Тернер», — сердито вмешался Лонг.
«Господа, потерпите меня пять минут», — и он снова пустился в изложение своей миссии, начав с приказов Банбриджа.
По мере того как он говорил, лица обоих адмиралов становились все мрачнее.
«Сейчас, господа, вы получите распечатанную копию скана и документа», — продолжил он, жестом приказав сержанту загрузить данные. Сержант выбежал из кабинета с блоком памяти в руках. Через несколько секунд Нагомо отошёл от экрана, а затем вернулся со стопкой бумаг, которые быстро просмотрел и передал Лонгу.
«Мы свяжемся с вами через пару минут, Тернер», — сказал Нагомо, и экран погас.
Разочарованный Тернер подошел к кофейнику лейтенанта, налил себе чашку кофе и выпил его залпом.
Лейтенант, широко раскрыв глаза, нервно оглядел комнату.
«Сержант, я видел на взлётной полосе более трёхсот самолётов, выстроившихся в ряд крыло к крылу. Где пилоты?»
«Большинство из них, несомненно, уже отправились в закусочную Four Dollar Suzie’s и там блеют».
«Сколько у нас здесь укреплённых позиций?»
«Хватит и сотни».
«Можете ли вы подать сигнал тревоги?»
Сержант вздохнул и покачал головой. «Извините, сэр, я не могу этого сделать, особенно сегодня вечером».
Экран снова ожил. Теперь на нём был виден ещё один офицер, а на заднем плане отчётливо слышались гневные обвинения женщины.
«Адмиралы сейчас возвращаются на базу, сэр. Они должны быть там в течение полутора часов».
Лицо Тернера покраснело.
«Капитан, они дали разрешение на полную тревогу?»
«Нет, сэр».
«Черт возьми, почему бы и нет?»
«В вашей информации нет четких указаний на необходимость этого».
Тернер взглянул на топкика, который подошел и встал перед экраном.
«Сэр, в центре города ситуация немного выходит из-под контроля», — сказал Уланди. «Могу ли я хотя бы разрешить военной полиции начать облаву на команды?»
Капитан на секунду замялся, а затем кивнул: «Продолжайте, сержант».
«Благодарю вас, сэр».
Экран погас.
Уланди быстро переключила экраны.
«Андре, судя по тому, что идёт в вентилятор, «Кошки» могут направиться сюда. Выведите всех ваших людей на улицы в течение пяти минут. Они должны закрыть все заведения в городе. Постарайся найти как можно больше корабельных офицеров, чтобы помочь тебе собрать команды, и начинай немедленно возвращать их сюда!»
Сержант выключил экран и встал.
«Мне лучше заняться работой, сэр».
Тернер протянул руку, и сержант тепло пожал её. Сержант столкнул двух морпехов со стульев и выбежал в коридор. Меньше чем через минуту, казалось, что помещение оживало: раздавались приказы, и люди начали бежать.
«У вас есть офицерские списки всех кораблей, пришвартованных в Александрии, и кто сегодня стоит на вахте?» — спросил Тернер лейтенанта.
Он помолчал немного, а затем презрительно проткнул списки. Тернер начал их просматривать и остановился на одном из носителей.
«По крайней мере, я ее знаю», — сказал он и, не потрудившись спросить, Тернер снова взял переговорное устройство и набрал код доступа, указанный рядом с именем офицера.
Молодая рыжеволосая женщина, явно проснувшаяся, сонно смотрела на экран.
«Лейтенант-коммандер Валери Олсон, вахтенный офицер Конкордия, слушает».
«Валерий, это коммандер Тернер».
Она на мгновение растерянно посмотрела на него, а затем улыбнулась. «Уинстон, давно не виделись, сэр. Слышал про Академию, очень жаль».
«Слушай, Вэл, у меня нет времени объяснять. Сейчас случится что-то плохое, возможно, прямо здесь. Ты понимаешь, о чём я говорю?»
Казалось, она мгновенно проснулась.
"Я так думаю."
«Не могли бы вы прямо сейчас провести учения по боевой тревоге на своем корабле?»
«Тернер, две трети нашего экипажа находятся на планете».
«Ты можешь запустить дрель? Тебе придётся мне поверить. Хотя бы начни прогревать двигатели».
«Да, конечно, я заставлю их готовить».
«Хорошо, Вэл, спасибо. Я позже расскажу тебе больше».
Тернер выключил экран, затем взглянул на часы, которые показывали местное время и стандартное время Конфедерации.
«Что ж, сегодня будет чертовски хороший праздник», — тихо сказал он.
Джефф поднял глаза и увидел, что прошла минута первого.
Уланди вернулась в комнату.
«Сэр, только что получил сообщение от станции связи. Сигналы с вещательной станции, похоже, передаются, но пока ничего не поступает. Меня спрашивали о вашем сигнале. Накопилось несколько сотен донесений, ожидающих отправки».
«Скажите им, чтобы сначала отправили и вывезли к черту!»
Штаб флота Конфедерации
«Сэр, мы только что получили экстренное сообщение от Маколиффа, адресованное вам».
Скип взглянул на своего адъютанта.
«Ладно, Андерсон, подключи его ко мне».
Несмотря на годы тренировок, Скип почувствовал, как участился пульс. Неужели это оно? Скорее всего, это было просто подтверждение его приказов Лонгу и Нагомо. Они должны были прибыть туда ещё вчера.
Он посмотрел на часы. Было восемь утра по местному времени, и, несмотря на повышенную тревогу, но по приказу президента, дела должны были продолжаться в обычном режиме. В его аргументах был один логичный момент: объявление полной тревоги по всей Конфедерации вполне могло бы дать «Кошкам» понять, что код раскрыт. Так что, кроме Даяна, мчавшегося на бешеной скорости к Маколиффу в надежде устроить засаду, остальная Конфедерация ничего не знала.
Его экран вспыхнул красным, на алом фоне пробежали кодовые сигналы, а через мгновение появился заголовок сообщения.
КОМАНДИР УИНСТОН ТЕРНЕР ДЛЯ СООБЩЕНИЯ CICCONFEDFLT, ПРИОРИТЕТ ТРИ, ЗАКОДИРОВАННЫЕ ПРИКРЕПЛЕННЫЕ ФАЙЛЫ, ЗАКОДИРОВАННЫЕ МАКОЛИФФ, 00:11 ПО СТАНДАРТНОМУ ВРЕМЕНИ 2634.235
На экране появилось волнистое изображение, типичное для пакетного сигнала при первом считывании, прежде чем шифрующие компьютеры провели повторную проверку, чтобы очистить изображение.
Скип, это Тернер. Я в Маколиффе, только что прибыл в двадцать один час по стандартному времени. Моя миссия прошла успешно. Скип, скажу откровенно. Империя килрати, вполне возможно, начинает контрнаступление прямо сейчас. Эта странная война окончена. Я прилагаю скан одного из их флотов, который, по-моему, движется во фланг «Ландрейху». У меня есть ещё кое-что, Скип, но это нужно отправить с курьером. Что касается второго пункта, Скип, это явное и неопровержимое доказательство их намерений нанести превентивный удар. Блюхер уже мобилизует «Ландрейх», и можно с уверенностью предположить, что на этом фронте уже начались боевые действия. Вот вывод, Скип. То, что они бросают на «Ландрейх», – это в основном их старые пожитки. Просто предчувствие, но, думаю, они собираются скоординировать это с одним чертовски мощным ударом, сосредоточив всё в одном… В точку. Моя первая мысль: чёртов удар обрушится прямо сюда, на Маколифф, со всей мощью.
«Скип, вся эта база сидит, высунув голые задницы, и ждёт, когда её вышибут. Ради всего святого, объявляйте полную мобилизацию прямо сейчас, чёрт возьми!»
Если вы больше не услышите от меня, хочу похвалить Толвина и Ричардса за отличную работу. Берегите их, если они выпутаются. Я уже описал все детали нашей миссии и приложил скан. Берегите себя, Скип, и да хранит Бог Конфедерацию.
Зернистое изображение отключилось, а затем появился сигнал, указывающий на прикреплённые файлы. Он быстро просмотрел отчёт и профили их атакующего флота. Один лёгкий авианосец, пара старых линкоров, достаточно мощных, тот самый профиль, который, как он предполагал, они бросят на Маколиффа.
Чёрт возьми, если «Коты» устраивали отвлекающий манёвр против «Ландрейха», они точно не стали бы распылять силы ещё больше для второго. Это могло означать только одно. Тёрнер был прав, и эти чёртовы «Коты» собирались обрушить на Маколиффа все оставшиеся силы. Если это так, то мы не превзойдём их численностью, всё будет наоборот!
«Андерсон, иди сюда немедленно!» — взревел Скип, ожидая, пока компьютер загрузит файлы и расшифрует их.
Адъютант просунул голову в дверь.
«Моё сообщение Маколиффу. То, что было две недели назад. Оно дошло до всех?»
Кровь отхлынула от лица Андерсона.
«Ах, да, сэр, это определенно так, сэр».
«Как я и приказал? Видимо, Маколифф ещё не получил вестей».
«А, сэр, я сейчас же это найду. Он должен был прибыть вовремя».
«Ну, чёрт возьми, выясните. А теперь вызовите охрану на всех выходах из этого здания и в гараже. Здание должно быть немедленно опечатано. Я хочу, чтобы все, кого мы можем схватить, вернулись в свои кабинеты. Я сейчас же звоню президенту и запрашиваю разрешение на полную тревогу. А теперь действуйте».
В течение следующих двадцати восьми минут адмирал флота сидел в постоянно растущей ярости, ожидая, пока его переводили из одного кабинета в другой, в то время как суетливые сотрудники выслеживали главу Конфедерации.
Спор продолжался еще двенадцать минут, пока Скип ждал, когда копию отчета Тернера передадут на вечеринку, на которой присутствовал президент.
Наконец он замолчал, когда президент сел и начал просматривать бумаги.
«Вы знаете, что Мор и половина сената в этот самый момент находятся в соседней комнате?» — сказал президент.
«К чёрту всё», — прорычал Скип. «Сэр, если они прорвутся прямо сейчас, говорю вам, завтра к этому времени у нас не останется ни одного флота. Похоже, Маколифф, как мы и подозревали, но, сэр, есть признаки того, что они могут бросить в атаку гораздо больше сил, чем мы думали».
«Представляете, какой шум это вызовет, если я объявлю тревогу в День Конфедерации, а она окажется ложной? Можно смело прощаться с выборами».
«Сэр, если это правда и мы не поднимем тревогу, никаких чёртовых выборов не будет».
Скип на секунду замялся, пытаясь придумать аргумент, на который ответил бы политик, а затем продолжил: «Сэр, я возьму на себя удар. Если я не прав, можете рассчитывать на мою отставку. Это покажет вас бдительным, и вы сможете сказать, что я переборщил».
«Кроме того, сэр, речь идёт о жизнях почти двухсот тысяч молодых мужчин и женщин только на Маколиффе. Я бы предпочёл видеть их в ярости из-за испорченного отпуска, чем мертвыми. Ради бога, сэр, разрешите мне мобилизоваться».
«А как насчет той вещи, о которой Тернер упоминал, но не отправил?»
«Сэр, у Тернера голова на плечах, черт возьми. Что бы это ни было, это должно быть настолько важно, что он не может доверить это даже зашифрованному пакету. Это должен быть документ, отчёт, перехваченная передача, что-то с другой стороны, о чём мы не можем сообщить Котам. Одно это говорит мне, что эта информация надёжна».
Наконец президент неохотно кивнул.
«Разрешить второй уровень защиты».
«Сэр, можно мне перейти к первому? Мне нужна разведка по всей границе и приказ стрелять на поражение по всем фронтам».
«Два, адмирал», — и экран погас.
Адмирал Банбридж переключил станции на экране, активировал передачу аварийного сигнала и быстро продиктовал приказ. Последний доклад Даян свидетельствовал о приближении к последнему прыжку в Маколифф. По крайней мере, её можно было предупредить о том, что она, скорее всего, прыгает в опасную ситуацию, но сможет ли станция Маколифф принять сигнал? Он перенаправил сигнал на орбитальную передающую станцию и молился, чтобы ещё осталось время.
ТОЧКА ПРЫЖКА РЕНТГЕН
«Приготовьтесь к прыжковому транзиту!»
Джукага пристегнулся и ждал смены. Его охватило тревожное предчувствие. Они приближались к цели быстрее, чем когда-либо пытался сделать любой линкор.
Он взглянул на Наргта, который сидел невозмутимо, словно это было просто очередное упражнение.
«Во славу Императора!» — крикнул кто-то, и крик разнесся по палубе, а затем и по всему кораблю.
«Во славу Императора!»… и линкор совершил транзит в пространство Конфедерации.
ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ
День Маколиффа-Конфедерации 2634.235
«Ладно, Тернер, вы, безусловно, подняли настоящий переполох», — резко бросил адмирал Лонг, врываясь в свой кабинет вместе с адмиралом Нагомо. «Не припомню, чтобы я давал разрешение на то, чтобы вся эта чёртова база перевернулась с ног на голову».
Джефф бросил быстрый взгляд в окно за спиной Лонга. Из окна царил полный хаос: взлётно-посадочная полоса перед штаб-квартирой кишела сотнями военнослужащих, многие из которых были пьяны и слонялись без дела. Наземные службы ругались и кричали, убирая самолёты с перрона к укреплённым подземным укреплениям, десятки десантных катеров были окружены кричащими толпами, возмущёнными тем, что пилотов не могли найти. Сержант-майор Уланди, по-видимому, превысил свои полномочия, и Джефф был поражён силой адмиральского удара. Хотя ему, возможно, и пришлось бы сначала отдать честь и назвать новобранцев «сэр», многие капитаны, а возможно, даже один-два контр-адмирала, могли бы дважды подумать, прежде чем не согласиться с ним. Джефф был поражён и тем, что капрал морской пехоты появился всего за несколько минут до прибытия адмиралов, принеся всем троим чистую форму, а также бритвы и мыло для бритья. Хотя ему всё ещё страстно хотелось принять душ, он понимал, что выглядит вполне респектабельно, если только никто не подходит слишком близко.
«Сэр, вы готовы объявить полную боевую готовность и поднять флот в воздух?» — спросил Тернер.
«Послушай, Уинстон, там нет ни одного корабля, у которого экипаж был бы больше тридцати процентов. Мы выдвигаемся сейчас же, нам придётся развернуться и забрать персонал через несколько часов. Это займёт много времени, пока машина будет слоняться без дела, а потом снова пришвартуется».
«Не волнуйтесь, у нас достаточно времени, даже если ваш отчёт правдив, и, кроме того, я пока только слышал ваши слова. Я ничего не слышал от CIC. Так что давайте не будем торопиться».
«По крайней мере, начните включать двигатели, сэр».
«Мистер Тёрнер, вы не позволите мне диктовать, что делать, а что нет. Даже если килрати прямо сейчас прорвутся через точку прыжка, пройдут часы, прежде чем они доберутся сюда, и что тогда? Наши щиты — самые прочные во Вселенной».
В дверях появился сержант Уланди, рядом с ним – лейтенант, впервые встретивший Тёрнера. Лейтенант, казалось, колебался, но взгляд сержанта, казалось, заставил его войти в комнату.
«Ах, сэр, эта депеша пришла после вашего ухода».
Лейтенант подошёл к столу и протянул адмиралу серебряный мешочек. В тот же миг запищал пейджер адмирала. Лонг ввёл код доступа в замок мешочка, и тот открылся. Пейджер снова запищал, и, вытаскивая конверт из мешочка, он включил экран.
Уланди, подошедший к Тернеру, кивнул в сторону лейтенанта.
«Чёрт возьми, срочное донесение пришло больше восьми часов назад», — прошептал он. «Лейтенант забыл передать его Нагомо. Я только что увидел его торчащим из ящика стола».
«Долго здесь», — сказал адмирал, разворачивая письмо.
«Сэр, это сержант Уильямс из связи. Сэр, вам лучше это увидеть!»
Прежде чем Лонг успел ответить, сержант переключил экран. На экране появился очень молодой и явно испуганный лейтенант.
«Это сторожевой корабль «Ява». Повторяю, сторожевой корабль «Ява». Килратский линкор только что прошёл точку перехода Альфа. Боже! Он открывает по нам огонь. Это…»
Изображение исчезло, и на смену ему пришел сержант Уильямс, который явно был напуган.
«Мы получили это чуть меньше пяти минут назад, сэр. Я только что сделал высокоплотное сканирование и сейчас получаю его. Изображение нечёткое из-за солнечной активности, но в точке прыжка Альфа определённо находится линкор класса «Зулу» килрати. Подождите минутку, сэр, сейчас приближается второй корабль, похоже, авианосец, сэр».
«Держи меня в курсе!» — воскликнул Лонг.
Адмирал встал, и Джефф почувствовал холодный укол страха. В глазах Лонга читалась почти паника. Он снова посмотрел на донесение из Банбриджа, а затем снова на лейтенанта.
«Чёрт тебя побери, Картер. Ты нас всех убил, сукин сын. Это был приказ отменить все отпуска и подготовить флот к переброске. Какого чёрта ты мне его не передал?»
Картер смотрел на него, словно рыба, хватающая воду и барахтающаяся на суше.
Лонг обрушил поток резких оскорблений на перепуганного лейтенанта.
"Адмирал!"
Лонг, раскрасневшись, взглянул на Тёрнера, подошедшего к нему. Тёрнер держал в руках приказы Бэнбриджа.
«Сэр! Прикажите немедленно подняться в воздух! Убирайтесь отсюда, немедленно!»
«Пока что это всего один линкор», — вмешался Нагомо. «Пройдёт как минимум четыре часа, прежде чем он окажется в зоне досягаемости. Предостаточно времени, чтобы привести в порядок значительную часть наших экипажей. К тому же, «Оранжевый-пять» сообщает, что флот остаётся в пределах защитного поля вокруг базы наверху».
«Приказ, сэр», — крикнул Тернер.
«Сэр, из центра связи поступает пакетный сигнал», — объявил сержант в центре связи, снова включившись.
«Играй, черт возьми!» — закричал Лонг.
«Всем подразделениям объявлена тревога второго уровня от CIC. База Маколифф, ожидайте полномасштабную атаку, повторяю полномасштабную атаку…»
Джефф стоял в ужасе, наблюдая, как хаос охватил офис. Он всегда представлял себе, что в критический момент настоящий офицер должен излучать спокойствие и самообладание. Вместо этого, под звуки голоса Банбриджа, Нагомо и Лонг кричали друг на друга. Он видел, как Тернер подбирается к толпе, чтобы вмешаться и навести порядок. Единственным, кто, казалось, отстранился от происходящего, был сержант-майор, спокойно стоявший у двери с тлеющей сигарой в зубах, скрестив руки на груди. Сержант-майор заметил его взгляд, слегка кивнул, а затем кивнул в сторону Тернера.
Джефф глубоко вдохнул, задержал дыхание на несколько секунд, а затем выдохнул. Кто-то же должен сохранять спокойствие во всём этом. Если сержант-майор может, рассуждал Джефф, то и я смогу, чёрт возьми!
Он подошёл к Тёрнеру и тронул его за плечо. Тёрнер резко обернулся, словно готовясь к атаке.
«Сэр, сержант в центре связи сказал, что прошёл авианосец», — сказал Джефф, стараясь, чтобы его голос звучал ровно и сдержанно. «Это противоречит стандартной доктрине, но именно такой сценарий вы нам представили на занятиях. Скорее всего, они уже запускают истребители и бомбардировщики. Они могут быть здесь меньше чем через полтора часа. Это может быть сценарием военных учений в Панаме, сэр».
На заднем плане адмиралы продолжали спорить, следует ли флоту покинуть Маколиффа, а Нагомо бушевал, говоря, что Лонг проиграет войну, если будет следовать приказам Банбриджа, которые были отданы без знания тактической ситуации.
«Сэры, — рявкнул Тернер достаточно громко, чтобы перекричать крики. — Возможно, сначала они выпустят истребители и бомбардировщики. Если так, то у вас не четыре часа, а меньше двух».
«Это абсурд, Тёрнер, — пренебрежительно сказал Нагомо. — Мы разорвём их в клочья».
В комнате собрались старшие офицеры и несколько дополнительных сотрудников, некоторые из которых набросились друг на друга. Джефф боролся с фантазией о том, как он вернётся и перестреляет всех оставшихся в кабинете Уланди, заберёт бластер, который оставил в кабинете. Решение было таким простым и очевидным… поднять все корабли по тревоге, отступить с Маколиффа, позволить базе принять удар, если потребуется, но прежде всего… спасти флот, чтобы он мог снова сражаться. На экране связи последний облёт показал четыре корабля, а перед ними – нечто похожее на россыпь маленьких точек.
Джефф снова схватил Тёрнера за руку и указал на экран. «Это панамский сценарий. Вы больше ничего не можете сделать, сэр. А теперь поехали!»
Тернер удивлённо посмотрел на Джеффа, словно после всех месяцев, проведённых вместе, он впервые по-настоящему обратил на него внимание. Сердито выругавшись, Тернер направился к двери, жестом приглашая Ричардса последовать за ним. Как только они вышли из кабинета, Тернер остановился и посмотрел на Уланди.
«Пойдемте с нами, сержант, — рявкнул Тернер. — Мне нужна ваша помощь».
«Простите, сэр. Я с адмиралом, сэр. Я ему понадоблюсь, прежде чем всё это закончится, — его тон был отстранённым и печальным, — и кроме того, сэр, я на это подписался».
«Ты всё равно мог бы что-то спасти, Уланди», — печально сказал Тёрнер и протянул руку. «Бог хранит тебя, сержант. В следующий раз выпивка за мой счёт».
Уланди взяла Тёрнера за руку и улыбнулась: «Оставайся в живых, Уинстон».
Тернер вырвался и побежал по коридору. Джефф поймал взгляд сержанта, который вытянулся по стойке смирно и отдал честь.
«Теперь сенатор Мор может поцеловать тебя в задницу, сынок», — с ухмылкой сказал сержант и кивнул в сторону двери. «Ты молодец, разбудил старину Винни. Позаботься о нём, сынок. Останься в живых, когда-нибудь из тебя может получиться хороший офицер».
Сержант отдал честь, и этот жест напугал Джеффа. Он резко отдал честь в ответ и побежал. Промчавшись по коридору, он оглянулся и увидел старого полицейского, прислонившегося к дверному косяку. Его лицо было скрыто облаком сигарного дыма.
Выскочив из главного входа, Джефф догнал Тернера.
«Мы поднимаемся. Возможно, «Конкордия» успеет отправиться в путь».
Джефф бросился бежать во весь опор, направляясь к Лазарю, уворачиваясь и лавируя сквозь бурлящую толпу флота, наземных служб, пилотов, ищущих корабли, и даже нескольких гражданских, присоединившихся к военной полиции, опустошавшей городские торговые центры. Очевидно, слух о готовящемся нападении уже достиг толпы, которая быстро превращалась в толпу. Пробираясь мимо ряда бомбардировщиков «Тор», большинство из которых стояли на домкратах с пустыми нишами шасси, он увидел полдюжины человек, собравшихся вокруг Лазаруса, один из которых стучал молотком по ключу доступа к люку.
«Убирайся с моего корабля, черт возьми!» — взревел Джефф.
Мужчины обернулись. Один из них, лейтенант-коммандер, изрядно пьяный, шагнул вперёд.
«Если ты собираешься подняться, мальчик, я приказываю тебе отвести меня на мой корабль».
Джефф проигнорировал его, набирая код, открывающий дверь. Он вскарабкался по лестнице и, оглянувшись через плечо, увидел, что начинает собираться толпа, которую вёл пьяный командир. Не раздумывая, Джефф прыгнул в отсек экипажа, открыл люк и вытащил лёгкое штурмовое орудие. Он повернулся к командиру.
«Сэр, я приказываю вам немедленно покинуть этот корабль».
«Какого чёрта ты творишь, мичман».
Джефф дослал патрон и снял предохранитель.
«Если вы сейчас же не уберётесь с этого корабля, сэр, они выцарапают ваши мозги из стены позади вас».
Командир посмотрел на него широко раскрытыми глазами, а затем начал пятиться из люка, ругаясь на стоявших позади людей, чтобы те освободили ему дорогу. Когда люк освободился, Джефф жестом пропустил Вэнса и Уинстона сквозь собирающуюся толпу, которая осыпала его проклятиями. Они втиснулись внутрь, и он отступил в сторону, но продолжал держать оружие направленным на толпу.
Джефф посмотрел на толпу. Некоторые были пьяны до беспамятства, некоторые злились и кричали, что нужно спешить на корабль, другие же были явно просто напуганы до смерти. Он знал, что если попытается разобраться, кого лучше взять с собой, всё очень быстро обернётся очень плохо. Он услышал, как зажигание в двигателе «Лазара» заработало.
Сначала он указал на лейтенант-коммандера, затем на десять мужчин и женщин, стоявших ближе всего к лестнице, убедившись, что он указал на двоих, на форме которых были нашивки в виде крыльев.
«Люди, сюда немедленно!»
Они с энтузиазмом вскарабкались по лестнице, и когда десятый из них пролез через люк, Джефф изо всех сил пытался заблокировать проход. Крепкий, грузный унтер-офицер попытался протиснуться внутрь.
«Назад, черт возьми!»
«Я тоже иду, чёрт возьми!» — и толпа позади младшего офицера с ревом хлынула вперёд. Запал загорелся, и двигатель «Лазара» вспыхнул. Несколько человек, оказавшихся слишком близко к корме корабля, были сбиты с ног взрывом и перевернуты.
«Ты, сукин сын, я тоже пойду!»
Младший офицер потянулся за оружием Джеффа. Джефф слегка сдвинул его и нажал на спусковой крючок, попав младшему офицеру в плечо и сбив его с лестницы. Испытывая отвращение к содеянному, он посмотрел на человека, корчившегося внизу на асфальте. Толпа на мгновение замерла в ошеломлённом молчании, и, воспользовавшись их замешательством, Джефф рванул лестницу, прежде чем кто-то другой успел её ухватить, а затем захлопнул дверь.
Десять выбранных им пилотов растянулись вдоль узкого коридора, ведущего из передней кабины к кормовой огневой позиции. Некоторые из них видели стрельбу и в шоке смотрели на Джеффа.
Лейтенант-коммандер шагнул к Толвину, как будто желая преградить ему путь.
«Я у Антильских островов и приказываю вам первым делом направиться туда».
«Послушайте, командир», — холодно сказал Джефф. «Командор Тернер командует этим судном, и мы следуем туда, куда он прикажет. Вы это понимаете?»
«Мне нужно немедленно вернуться на свой корабль», — начал командир и замолчал, обнаружив, что смотрит прямо в дуло пистолета Джеффа. Спор был исчерпан, Джефф обошёл лейтенант-коммандера и прошёл вперёд. Вэнс сидел слева, а Тернер — справа. Когда Джефф приблизился, Тернер выскочил из кресла и взял пистолет.
«Я ни черта не умею летать», — сказал Тёрнер. «Ты бери управление на себя».
И снова мелькнула едва заметная улыбка.
«Его пришлось застрелить, другого выхода не было», — добавил Тёрнер, убедившись, что его слова дошли до толпы в коридоре. Затем он повернулся и посмотрел на них, словно впервые заметив их присутствие.
«Мы направляемся к «Конкордии». Если у кого-то из вас есть с этим проблемы, немедленно убирайтесь отсюда».
Никто не высказался.
«Это будет тяжело, ребята, так что ложитесь и держитесь».
Тернер устроился на откидном сиденье позади Джеффа и пристегнулся. Вэнс подключился к каналу наземного управления, несколько секунд послушал хаос, затем выключил его и посмотрел на Джеффа.
«К чёрту разрешение, Джефф, смотри в оба. Я подниму его прямо с рулёжной дорожки».
Джефф ухмыльнулся, когда Вэнс вырулил со стоянки, ловко пройдя мимо полудюжины транспортов, тяжело двигавшихся к полосе. Достигнув рулежной дорожки, он включил радиостанцию, объявил о своих намерениях, затем развернулся и начал увеличивать обороты. Джефф увидел, как транспорт, только что приземлившийся на главной полосе, поспешно развернулся, чтобы освободить полосу, в то время как второй транспорт приземлился сразу за ним.
«Мы его пропустим», — объявил Вэнс, резко нажимая на рычаги управления. «Лазарь» ожил. Джефф проверил скорость, игнорируя все остальные приборы. Если у них и была неисправность, то она была. Транспорт продолжал движение по пересекающейся линии.
"Скорость?"
«Пятьдесят, шестьдесят, семьдесят…»
«Лучше бы ты оставил этих ублюдков там, — рявкнул Вэнс. — Слишком много веса».
Джефф не ответил. Это были члены флота, и он был бы проклят, если бы оставил кого-то, кого можно было спасти и кто мог сражаться.
Вэнс рано отступил, задрав нос. Лазарус поднялся на несколько футов, тяжело затормозил, снова приземлился и снова поднялся.
"Включайся!"
Джефф резко вернул рычаг шасси назад и бросил быстрый взгляд на приборы. Они зависли на скорости сваливания. Если они сейчас резко снизятся, всё будет кончено, и они врежутся прямо в транспорт, пересекавший рулежную дорожку в ста ярдах впереди. Он не отвел взгляд и продолжал смотреть на транспорт. Он почувствовал, как Вэнс на мгновение толкнул ручку еще дальше назад. Они набрали дюжину футов, затем он толкнул ручку вперед, опуская нос, когда Лазарус содрогнулся на грани сваливания. Они только что пролетели мимо транспорта... на мгновение Джефф увидел, как второй пилот с широко открытыми глазами смотрит на них, его рот открыт, словно он выкрикивает непристойность. Лазарус резко снизился, так что Джефф был уверен, что они расплющатся, но они не упали последние несколько футов к катастрофе.
«У нас есть экранный эффект, — небрежно сказал Вэнс, — все в порядке».
Скорость полета начала нарастать, и через несколько секунд Вэнс снова поднял нос, и они начали подниматься.
«Ребята, это был самый жуткий взлёт, который я когда-либо видел», — вздохнул Тёрнер. Вэнс оглянулся через плечо.
«Проще простого, сэр».
Вэнс поднял их на высоту в сорок пять градусов, форсажные камеры ревели, пожирая жидкий водород в баках корабля.
«Помнишь, бригадир на «Адской дыре» сказал, чтобы мы не перегружались?» — небрежно сказал Джефф.
«Знаю, спасибо. Но, кажется, мы немного торопимся». Через несколько секунд Джефф увидел над головой звёзды.
«Сэр, мы потеряли авианосец», — объявил Джукага, подходя и вставая рядом с адмиралом Наргтом.
Наргт с удивлением посмотрел на сына Вакки.
«Только что получил сообщение от нашего оператора радара. Пятый авианосец, «Катуга», должен был подойти несколько минут назад. Вместо этого из точки прыжка вылетел шквал обломков. Часть из них была идентифицирована как носовая часть «Катуги». Должно быть, он сместился во время прыжка, или прыжковый двигатель не смог охватить весь корабль в поле зрения из-за высокой скорости».
«Второй сын моего брата был на том корабле», — тихо сказал Наргт. Не сказав больше ни слова, он отвернулся от Джукаги.
Принц Ратха, ревущий диким, страстным ликованием, откинулся на спинку кресла, когда катапульта корабля вытолкнула его через магнитное поле шлюза в космос. Слегка подтолкнув двигатели, он рванулся вперёд к авианосцу и, отойдя на безопасное расстояние, включил все двигатели, включая дополнительные подвесные. Высвободившаяся мощь заставляла его пульс учащённо биться, когда он мчался вперёд, игнорируя команды поддержки звена и трёх других пилотов своего звена. Целевая зона всё ещё была лишь точкой в центре экрана. Ему даже не нужно было за ней следить, достаточно было следить за десятками мигающих огоньков тех, кто стартовал до него. Его всё ещё бесило, что отец приказал ему идти со второй эскадрильей, вместо того чтобы удостоиться чести стать первым истребителем, стартующим с первого авианосца. И все же будут петь о том, что он был частью первого нападения на Конфедерацию, нападения, которое одним ударом разрушило ее власть.
«Конкордия, мы поднимаемся на борт!»
«Сэр, вам пока не разрешена посадка».
Уинстон схватил микрофон и включил его. «Лейтенант-коммандер Валери Олсон здесь?»
«Я не уполномочен, сэр, обсуждать это».
Наступила минутная пауза, и в эфире раздался другой голос.
«Уинстон, это Валери, посадка разрешена. А теперь тащи свою задницу сюда, встретимся на палубе».
Тернер посмотрел на Вэнса. «Можешь протащить эту штуку через шлюз?»
«Тяжеловато, сэр, но я думаю, мы справимся».
Для Джеффа это был первый взгляд на «Конкордию», когда они пролетели в нескольких километрах от траверза правого борта и выстроились для лобового захода в посадочный отсек. Он почувствовал, как участилось сердцебиение. Корабль был прекрасен, гораздо прекраснее, чем он когда-либо мог себе представить. Его линии были гладкими, белая краска свежо мерцала в ярком солнечном свете. Когда они зашли на последний этап захода на посадку, у него сжалось горло при виде эмблемы Флота, нарисованной на носу корабля. Он всегда чувствовал близость к этой эмблеме, сколько себя помнил. Но теперь всё было иначе. Они были на войне, первая атака была уже слишком глубокой, и этот прекрасный корабль был острием копья, которое нужно было метнуть, чтобы остановить их.
«Руки прочь от ручки, Джефф», — тихо сказал Вэнс. Джефф убрал руку с ручки и откинулся назад, наблюдая, как Вэнс подводит «Лазарус» к шлюзу стартового отсека. Он резко увеличил вертикальную тягу, чтобы «Лазарус» опустился ещё на метр, и проскользнул через шлюз, оставив меньше полуметра до хвоста. Джефф чувствовал напряжение Вэнса. Если он запутается в заходе и всё испортит, они вполне могут заблокировать стартовый порт, что, несомненно, станет смертным приговором для авианосца.
Вэнс развернул «Лазарус» на сорок пять градусов, пролетев над пусковым отсеком, и втиснул его между двумя транспортными кораблями. Джефф впервые увидел авианосец. До этого он был на борту старого учебного корабля «Швайнфурт», где выполнял квалификационные посадки для полётов с земли в космос. Стартовая площадка и палуба выглядели совершенно необъятными и кишели, словно в сумасшедшем доме. Экипажи суетились вокруг шеренг истребителей «Уайлдкэт», загружая их топливом и вооружением. Он чувствовал, что, хотя это и может показаться безумием, экипажи на самом деле выполняют хорошо отрепетированные учения.
Тернер уже вскочил со своего места, перелезая через пассажиров. Пройдя на корму, он открыл люк, пока Джефф и Вэнс отключали систему «Лазарь». Спустившись на палубу «Конкордии», Джефф увидел, как Тернер разговаривает с офицером по запуску, которого можно было легко узнать по ярко-красной бейсболке.
Позвали молодую женщину-военнослужащую, и Тернер, следуя за ней, снова побежал.
Джефф посмотрел на Вэнса. «Лучше нам с ним не расставаться, мы ещё можем пригодиться».
Они бросились вслед за Тернером, бросив совершенно растерянных пассажиров, сбившихся в молчаливую кучу. Пройдя через двойной ряд аварийных дверей, которые за ними запер морпех, они побежали наперегонки с Тернером, который взбежал по нескольким лестничным пролетам, был пропущен через ещё один ряд двойных дверей морским пехотинцем и наконец добрались до боевого информационного центра в центре корабля.
«Валери, какие новости?» — спросил Тернер, подойдя к лейтенант-коммандеру, который пристально смотрел на голографическое поле, занимавшее центр комнаты.
Лейтенант-коммандер Валери Олсон подошёл ближе к полю, поднял пульт управления и нажал кнопку. На экране появилось несколько сотен мигающих красных точек с отходящими от них сплошными линиями, которые сходились в одной точке пересечения.
«В настоящий момент к нам приближается более трёхсот ударных самолётов, командир, включая истребители класса «Кола» и тяжёлые ударные бомбардировщики класса «Гомора». Первая волна достигнет нашего внешнего периметра обороны через двадцать семь минут».
«Они движутся чертовски быстро», — вмешался Вэнс.
«Четыре из них сбавили скорость менее чем за минуту, чтобы поразить лёгкий корвет, находившийся на полпути к точке прыжка во время обычного патрулирования. Как раз перед тем, как мы потеряли корабль, они сообщили, что на всех ударных кораблях установлены подвесные ускорители».
«А крупные корабли?» — спросил Тернер.
Она снова нажала на пульт управления, и на голографическом поле появилась проекция системы сверху, показывающая Маколифф и точку перехода Альфа. Рядом с точкой перехода появился плотный пучок красных точек, из которых полдюжины выстроились в ряд и двигались вниз, вглубь системы.
«Пять авианосцев, два линкора впереди. У них ещё есть поток кораблей. Ещё четыре линкора, восемь крейсеров и два тяжёлых ударных транспорта».
«Это не тот флот, который мы заметили», — сказал Тернер, оглядываясь на Джеффа и Вэнса. «Главный удар идёт прямо здесь. Другой флот, должно быть, атакует «Ландрейх», как мы и предполагали».
Тернер обошел голографическое поле, а затем повернулся к Валери.
«Вы старший офицер на борту?»
«Да, сэр».
«Где капитан Мифунэ?»
«Всё ещё с Маколиффа, сэр. В последнем сообщении говорилось, что он захватил «Харикейн», но движение на Джонсон-Айленде парализовано. На основной взлётно-посадочной полосе произошла серьёзная авария. Пройдет не меньше сорока пяти минут, прежде чем он поднимется».
«Двигатели работают?»
«Мы будем готовы к работе, — она помедлила и взглянула на инженерный дисплей, — через тридцать две минуты, сэр».
«Ваши приказы от капитана Мифунэ?»
«Ждите его прибытия. Адмирал Лонг приказал всем кораблям отстыковаться, но оставаться в зоне защиты орбитальной базы».
«Есть ли еще какие-нибудь сигналы?»
«Мы перехватили сверхсветовой импульс от БИЦ, сэр. Также шифровку от оперативной группы контр-адмирала Даяна. Они приближаются к точке прыжка Дельта, но всё ещё находятся почти в десяти часах пути».
«Даян придёт? Слава богу, что у неё есть?»
«Два фургона и авианосец «Арк Ройал», плюс эскорт».
«Чёрт, — прошептал Тёрнер, — этого явно недостаточно». Он глубоко вздохнул. «Валери, ты был моим чертовски хорошим учеником двенадцать лет назад. Помнишь военные учения в Панаме?»
Она улыбнулась и посмотрела на голографическое поле. «Мы здесь. У них есть оружие, пробивающее щит, тут не ошибёшься. Иначе они бы так не атаковали».
«Я приму на себя удар», — тихо сказал Тернер и вытянулся по стойке смирно. «Лейтенант-коммандер Валери Олсон, в соответствии с Уставом флота номер семнадцать я настоящим принимаю на себя командование этим кораблём в качестве старшего офицера на борту в период кризиса».
Легкая улыбка тронула лицо Олсон. Она взглянула на старшего унтер-офицера, стоявшего у главного пульта управления.
«Шеф, вы выслушали приказ коммандера Тернера. Я признаю полномочия коммандера Тернера и настоящим отказываюсь от командования «Конкордией». Обратите внимание на время, шеф».
Джефф наблюдал за формализованным ритуалом, разыгрывавшимся среди суматохи на мостике. Наступила лишь короткая пауза, в течение которой несколько десятков рядовых и офицеров наблюдали за происходящим, а затем вернулись к отчаянным попыткам восстановить связь с «Конкордией».
Олсон отдал честь, затем передал контроллер голографического поля. Тёрнер ответил на приветствие.
«Сколько человек не находится на борту?»
«На данный момент у нас на борту чуть больше сорока процентов, сэр».
«Пилоты?»
«Двадцать девять из восьмидесяти трёх, сэр».
Тернер подошёл к пульту управления и поискал микрофон. Старший старшина, словно почувствовав желание нового капитана, отцепил микрофон от пульта и протянул ему.
«Подключите меня к главной системе корабля», — попросил Тернер, и старший офицер нажал кнопку.
«Говорит коммандер Тернер. Я был на Маколиффе по особому заданию адмирала Банбриджа. Те из вас, кто учился в Академии, возможно, меня помнят». Он помедлил, зная, какой образ профессора-недоучки он создал для многих. К чёрту секретную информацию, к тому же, это было двадцать лет назад. «Должен добавить, что до этого я был командиром Шестого отряда морской пехоты, так что боевой опыт у меня есть».
Он подождал несколько секунд, а затем продолжил: «Как старший офицер на борту, я официально принимаю командование этим кораблём до тех пор, пока старший помощник или капитан не вернутся на борт. Как вам известно, килрати начали скрытую атаку. Менее чем через тридцать минут их истребители и бомбардировщики поразят внешнюю зону щита. У нас есть основания полагать, что у них может быть оружие, способное пробить наши щиты».
Он ждал, пока до него дойдут слова.
«Если мы останемся здесь, «Конкордия» будет уничтожена. Поэтому мы запустим этот корабль, выйдем в открытый космос и сразимся с ним так, как ему и положено сражаться. Буду с вами честен. Возможно, мы не доживём до этого дня, но если нам суждено умереть, «Конкордия» пойдёт ко дну, сражаясь, и мы заберём с собой несколько ублюдков!»
Джефф услышал, как по кораблю прокатились вызывающие, гневные крики, которые подхватил персонал боевого центра.
«Всем пилотам занять свои места и приготовиться к запуску, как только мы пройдем защиту базы».
Тернер выключил микрофон. Наступила тишина, а затем команда вернулась к работе.
«Ричардс, Толвин».
Тернер жестом пригласил их подойти. «Вэнс, спускайся на лётную палубу. Займи свободный самолёт».
Ричардс ухмыльнулся, отдал честь и вышел из комнаты.
Тернер посмотрел на Джеффа, словно обдумывая решение.
«Вы когда-нибудь держали в руках дикую кошку?»
«Только в симуляторе, сэр».
Тёрнер кивнул. «Ты мог бы мне здесь пригодиться, сынок, но что тебе нужно?»
Джефф впитал информацию. Он знал, что даже на полноценном симуляторе его время ограничено. Обычно флот ожидал, что пилот налетит не менее пятисот часов на «Уайлдкэте», прежде чем назначать нового пилота в боевое крыло. И всё же, если он останется здесь – решение, которое никто не станет оспаривать, – он знал, что будет сомневаться в нём до конца жизни.
«Я бы хотел расправиться с этими ублюдками, сэр».
Черты лица Тернера омрачились чем-то вроде бесконечной печали, и Джефф понял, что командир чувствовал себя так, словно позволил еще одному молодому человеку отправиться на верную смерть.
«Сегодня погибнет чертовски много хороших людей, сэр», — сказал Джефф. «Я буду в хорошей компании».
Тернер не смог ответить. Вместо приветствия он протянул руку.
Джефф пожал ее, отступил назад, отдал честь и побежал с мостика.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТЬ
Маколифф
«Господин, передовой фронт забастовки уже должен приближаться!»
Наследный принц промолчал в ответ. В данный момент пустые разговоры были пустой тратой времени. Он понимал, что в течение часа либо проявится как величайший охотник в истории Империи, либо погибнет от собственной руки. Он был так уверен в своём плане, и особенно в этом конкретном аспекте – ударе по главной базе Конфедерации и размещённому там авианосному флоту. И всё же многое могло пойти не так, и действительно пошло не так. Потеря авианосца во время прыжка лишила его почти пятой части всех ударных кораблей. Цели переназначались ещё в ходе атаки, что добавляло неразберихи. Это был критически важный резерв, который мог повлиять на планы после неё.
Наргт тоже медлил. Линкоры отставали, и адмирал утверждал, что ему нужно правильное тактическое построение. Ни один из кораблей ударной волны не был оснащён системой подачи импульсных сигналов.
Два корабля, которые должны были отправиться в бой без вооружения, чтобы выполнять эту функцию, были выведены из строя: один был потерян на уничтоженном авианосце, а второй потерял оба двигателя сразу после запуска. Задержка при использовании досветовой радиосвязи теперь растянулась почти до восьми минут и не уменьшалась до тех пор, пока не вступит в бой и авианосцы наконец не догонят их. Эта задержка могла иметь решающее значение для перенаправления атак.
И всё же… он наблюдал, как на экране появилось последнее транссветовое сканирование. Все корабли либо были пристыкованы, либо всё ещё находились под мощной защитой. У полудюжины наблюдались тепловые сигнатуры двигателей, но большинство остальных всё ещё оставались холодными. Перехваченные радиосигналы приходили без помех, что свидетельствовало о всеобщей панике.
Наследный принц вернулся в свое командирское кресло и сел, чтобы переждать первую и самую решающую часть атаки.
Принц Ратха почувствовал, что вот-вот потеряет сознание, и закрыл глаза, жадно дыша. Его истребитель содрогался и стонал от напряжения, когда все двигатели работали, чтобы снизить высокую скорость перед снижением к цели. Он снова открыл глаза, чтобы осмотреть приборы, а затем поднял взгляд. Он лежал спиной к цели, продолжая торможение, и увидел вспышку света: истребитель развалился от перегрузки, разбрасывая обломки расширяющимся шлейфом.
Первая волна начала проникать в атмосферу планеты, не встречая сопротивления. Следующие несколько секунд решали…
Сержант-майор Мануэль Уланди вышел из штаба и, закурив ещё одну сигару, посмотрел на холмы к северу от города. Тридцать лет дисциплины не позволяли ему испытывать отвращение к адмиралу, который был его начальником, но это чувство было чертовски близко к поверхности. Командование полностью развалилось, приказы выкрикивались только для того, чтобы через минуту их отменить, а затем снова изменить. Он услышал грохот взлетающей эскадрильи «Харрикейнов» и, оглянувшись через плечо, увидел, как они взмывают в воздух, делают вираж и устремляются на запад, сверкая форсажами. Из города доносились сирены, а на взлётной полосе истеричная толпа персонала, отрезанного от своих кораблей, роилась вокруг транспортов. Тысячи других устремились к основанию башни «Скайхук», и он покачал головой.
«Бедняги, — вздохнул он. — Их поймают, когда «Кошки» всё испортят».
Из штаба выскочила шеренга морских пехотинцев, окружив «Харрикейн», подтянутый к входу в здание. Уланди наблюдал, как адмирал Лонг выбрался из машины и втиснулся на заднее сиденье учебного «Харрикейна». Пилот, уже сидевший на своём месте, опустил фонарь кабины и запер его. «Харрикейн» завёлся и направился к рулёжной дорожке, лавируя между обломками нескольких кораблей, столкнувшихся в суматохе. Не дожидаясь взлёта, «Харрикейн» включил форсаж, промчался по бетонному перрону, затем по тому, что в этом мире считалось травой, и наконец взлетел, набрав вертикальный набор высоты.
Раскатистый раскат звуковых ударов прогремел по небу, и, прикрыв глаза рукой, Уланди увидел два десятка инверсионных следов, тянущихся с запада. «Харрикейны» теперь превратились в светящиеся точки света, которые исчезали из виду, пробиваясь сквозь мерцающую дрожь щитов. Он почувствовал треск в воздухе, когда щит достиг максимума, и вид по ту сторону исказился так, что то, что лежало за базой, показалось мерцающим миражом. Любой корабль, врезавшийся в щит на высокой скорости, был бы разорван в клочья. Если бы он снизил дозвуковую скорость, чтобы пройти, защитные батареи разорвали бы цель на части… по крайней мере, так было сказано в книге.
Сквозь мерцание он видел, как мощные щиты, подобно грибам, активировались над реакторами, которые были погребены глубоко в горах, один из них — под Хайкрофтом.
«Держу пари, что офицеры, которые все еще там торчат, обделались», — подумал Уланди с усмешкой.
На западе вспыхнули вспышки света, одна из которых взорвалась с яркой, раскаленной добела интенсивностью, заставившей Уланди отвернуться.
Он понял, что это взрыв ядерного оружия в воздухе. Подняв руку к шлему, он резко опустил защитные очки и повернулся. На мгновение всё погрузилось во тьму, за исключением светящейся точки света, которая затем рассеялась. Очки постепенно сместились, так что через несколько секунд фоновый свет начал возвращаться, а затем резко опустились, когда ещё полдюжины ядерных бомб осветили небо.
Уланди отступил под защитное укрытие дверного проёма. Наземная оборона усилилась, и он почувствовал грохот в подошвах ног, когда батареи по ту сторону щита открыли заградительный огонь.
"Сержант?"
Рядом с ним, пригнувшись, стоял капрал из штабной военной полиции.
«Просто смотрю шоу».
«Всем следует спуститься в укрытия, сержант».
Уланди улыбнулся и еще раз затянулся сигарой.
«Лучше спуститесь туда сами, — он посмотрел на её бейджик, — капрал Дэннер. Я подойду через минуту».
Еще одна вспышка света озарила небо.
«Чёрт, что это было?»
«Полагаю, «Кошки» используют ядерное оружие, чтобы наверняка уничтожить наши истребители и наземную оборону».
«Сержант, нас тут изжарят!»
«Щиты заблокируют большую часть импульса, но вам лучше зайти внутрь, капрал».
Молодая женщина нервно посмотрела на него, а затем пожала плечами.
«Тогда, похоже, мы все равно мертвы», — прошептала она и не пошевелилась.
Девушка отцепила портативный коммуникатор, включила его и набрала канал. На коммуникаторе зашипели и затрещали помехи…
«У меня десять, у меня десять бомбардировщиков, курс два девять шесть, ангелы семьдесят три, восемь кликов за пределами щита... он у меня на хвосте, снимите его с меня...»
Уланди вполуха слушал, как девушка, пытаясь справиться с дрожью в руках, подняла рацию. Взорвалась ещё одна ядерная бомба. Стоя в тени дверного проёма, Уланди видел, как резкий белый свет озарил город, находившийся за пределами защитного поля базы. Ударная волна от одного из взрывов прокатилась по городу, выбивая окна и разрушая некоторые из самых хлипких зданий. Он с грустью подумал, работает ли ещё «Четырехдолларовая Сьюзи». Скорее всего, сейчас старушка Сьюзи разливала бесплатные напитки.
«Бомбардировщики снижают скорость... хватайте их, хватайте их!»
Одна из батарей «Джавелинов» на другом конце города вступила в бой, и копья, словно стрелы, устремились прямо в небо, оставляя за собой огненные шлейфы дыма, устремляясь к небесам. Другие огненные линии вырвались почти прямо над головой, устремляясь вниз. Уланди повернулся спиной и прижал девушку к стене. Вспыхнула новая вспышка света, на этот раз гораздо ярче.
«Джавелин упал, ядерный импульс…» — затрещала рация, слова тонули, то снова звучали отчетливо.
«Что за чёрт… бомбардировщики сбросили боеприпасы, двигаясь со скоростью 10 Махов…» — кратковременная пауза. «Эти чёртовы ракеты пробивают защиту реакторов! Что за чёрт, ракеты пробили…»
Уланди почувствовал, как земля под его ногами вздрогнула и завертелась, когда полдюжины торпед с ядерными боеголовками, проникающими сквозь землю, врезались в реакторы к северу от базы. Треск в воздухе оборвался. Присев, он накрыл голову девочки и крепко прижал её к себе. Она начала рыдать, и ему показалось, что в этот момент он снова обнимает свою маленькую девочку, утешая её, пока в ночном небе гремел летний гром.
Подземный толчок затих, сияние померкло, и он наконец снова посмотрел вверх. Шесть столбов огня и дыма заполнили северное небо.
«Еще бомбардировщики снижаются… насчитаю тридцать с лишним, пеленги три один девять, ангелы один пять восемь…» На западной стороне базы произошел взрыв, и радиосвязь оборвалась.
«Теперь они пойдут на «Скайхук», — сказал Уланди и, отойдя от здания, с молодым капралом, прижимающимся к нему, наблюдал, как килратский бомбардировщик с грохотом пролетел над взлётно-посадочной полосой так низко, что за ним поднимались клубы пыли. Бомбардировщик с визгом пролетел по всей длине взлётно-посадочной полосы и двинулся на восток, слегка заложив южный крен. Под его брюхом вспыхнули две вспышки света, и две ракеты взмыли в воздух.
«Это могут быть небольшие ядерные заряды», — сказал Уланди.
«Почему не на нас?» — спросила капрал, с трудом сдерживая голос.
«Им нужна база, но они уничтожат башню и, возможно, утащат за собой корабли, которые все еще прикреплены к ней».
Бомбардировщик резко накренился, и за ним внезапно последовало полдюжины «Джавелинов». За кораблём пронеслись осветительные ракеты, один из «Джавелинов» вильнул и взорвался, но остальные ракеты приблизились, и Уланди испытал мрачное удовлетворение, когда бомбардировщик рассыпался на части, а девушка рядом с ним издала торжествующий крик, высвобождающий эмоции. Но нападавший уже выполнил свою задачу. Одна из ракет была сброшена точечной системой обороны у основания башни, но вторая врезалась в дюрастиловый каркас «Скайхука» и взорвалась с силой в шестьдесят килотонн. Жар от ядерной бомбы сорвало половину брони башни. Если бы только это было следствием действия оружия, башня, возможно, уцелела бы, но ударная волна вызвала фатальное колебание, подобно тому, как волна движения распространяется по натянутой струне, которую дернули. Башня зашаталась, ударная волна от взрыва обрушилась на землю, ударила по ней и отразилась обратно. Двигатели, установленные по всей длине башни и предназначенные для гашения любых колебаний, вызванных землетрясениями, теперь работали на полную мощность, пытаясь парировать удар. Отражённая ударная волна достигла цели, и двигатели работали в противоположном направлении, добавляя свою силу к удару. Башня откололась на несколько километров выше места детонации боеголовки.
Башня-небоскрёб Маколиффа, соединяющая базу Александрия на высоте более двадцати тысяч миль, начала рушиться. Из-за её размеров те, кто находился наверху, могли почувствовать что-либо лишь через несколько минут, но когда они это почувствуют, башня начнёт падать, она потянет за собой все корабли, стоявшие в доке.
Уланди не мог не восхищаться «Котами» и их мастерством и координацией, продемонстрированными в ходе атаки. Они нанесли удар с хирургической точностью, выведя из строя реакторы, вырабатывавшие тысячи гигаватт энергии для щитов, которые на протяжении ста лет провозглашались непревзойденной защитой. С исчезновением щитов вся оборонительная доктрина и созданная вокруг них инфраструктура превратились в сломанные игрушки, ожидающие, когда их разнесут на куски.
С юга он увидел несколько десятков вспышек отражённого света. Они быстро приняли форму: группа килратских истребителей атаковала базу, уничтожая всё, что ещё могло оказать сопротивление.
Тридцать лет, подумал он, тридцать лет он готовился к этому моменту, и вот...
Он глубоко затянулся сигарой и медленно выдохнул. Забавно, подумал он, теперь не нужно беспокоиться о том, что вдыхаешь эту дрянь, и сделал ещё одну глубокую затяжку, так что кончик сигары засветился ярко-красным.
"Я боюсь."
Он посмотрел вниз и увидел её испуганные глаза. Старшина-майор Мануэль Уланди издал приглушённый звук, словно успокаивая страхи испуганного ребёнка, и притянул её к себе, уткнув её лицом ему в грудь.
«Лучше бы ей добраться сюда, чем запираться в подвале», – подумал он. Держа солдата, который был совсем ещё ребёнком, он наблюдал, как бойцы приближаются, сверкая выстрелами.
* * *
«Джак-та Гал, Джак-та Га! Джак-та Гал»
Торжественный клич, возвещавший об уничтожении реакторов и отключении щитов главной базы, раздался из динамиков на мостике, а мгновение спустя его встретили дикие вопли и рёв невыразимой радости, когда окружающие наследного принца устроили безумную демонстрацию. Кулаки были подняты к небесам, когти вытянуты, и некоторые воины обратили когти против себя, вскрывая себе вены, чтобы почувствовать запах крови и выпить её.
Даже наследный принц позволил этому моменту завладеть им и ритуально рассек себе руку, подняв её так, чтобы все могли видеть струящуюся кровь. Его слуги шумно толпились вокруг него, предлагая ему свою кровь, чтобы когда-нибудь рассказать своим детёнышам, как они разделили кровь с Императором в момент его величайшего триумфа.
Гилкарг наконец освободился от суматохи и приблизился к плоскому двумерному экрану, где появилось колеблющееся видеоизображение, снятое хвостовым стрелком бомбардировщика и переданное обратно. Истребители кружили над наземной базой, сотни пожаров вспыхивали под их мощными ударами. Когда бомбардировщик развернулся, на экране появилась башня «Скайхук». Конструкция была настолько огромной, что казалось, будто она движется в замедленном темпе: от неё откалывались секции длиной в десятки километров, и башня разваливалась снизу доверху.
«Мы победили!»
Он резко обернулся и посмотрел на глупца, который теперь насмехался над богами, чтобы отнять у них победу. Офицер связи, осознав величайшую глупость провозглашения победы до её достижения, опустил голову.
«Это только начало», — взревел Гилкарг.
* * *
«Руль, дай полный газ, немедленно!»
«Мы только что вышли из холодного состояния», — раздался нервный ответ. «Нам нужно ещё пять минут, иначе насосы могут выйти из строя».
«Через пять минут мы умрём. Полная мощность!» — Тернер переключился на центр управления щитом.
«Защитное экранирование?»
«Здесь установлены защитные щиты, сэр».
«Как только двигатели включатся, поднимите щиты на пятьдесят процентов. Я дам вам знать, когда сможете увеличить мощность».
«Да, сэр».
Командир Тернер защёлкнул трос и снова посмотрел на экран правого борта. Вся мощь атаки килрати обрушилась на дальнюю сторону базы. Он ожидал, что их атака направится прямо на наземные реакторы, но скорость, с которой их вывели из строя, была поразительной. Дополнительные десять-пятнадцать минут, о которых он молился, просто исчезли.
"Сэр?"
Одна из членов группы боевого анализа оглянулась со своего места и жестом пригласила его подойти.
Он подошел к ней, и она сдвинула наушники обратно.
«Сэр. Я только что услышал сообщение с одной из батарей возле третьей станции генерации щита. Они утверждают, что отчётливо видели, как ракета пронзила щит на очень высокой скорости. Они засняли это на видео и выкладывают».
«Хорошая работа, йомен. Дай посмотреть».
На экране появилось мерцающее изображение, а под ракетой появилась масштабная линия, показывающая, что ее длина составляет почти пятнадцать метров, а толщина — два метра.
Это было, безусловно, самое крупное орудие, которое он когда-либо видел запущенным с самолёта-носителя. Он наблюдал на зернистом изображении, как ракета пробивает защиту и через несколько секунд исчезает, врезавшись в цель в термоядерной вспышке.
«Он пробил со скоростью 10 Махов». Она на мгновение замялась, а затем на её лице появилась улыбка.
«Сэр, это «Арк Ройял»! На транссветовом импульсе. Сигнал близко».
"Где?"
«Я сейчас их поменяю».
Тернер взглянул на экран.
«Маколифф, Маколифф, это «Арк Ройал».
На экране появилось изображение капитана «Арк Ройала», и Тернер не смог сдержать улыбки.
«Адмирал Даян, слава богу!» — воскликнул он. «Это Тёрнер, исполняющий обязанности командира «Конкордии». Где вы, чёрт возьми?»
«Уинстон? Как ты сюда попал?»
«Сейчас нет времени, Наоми. Начинается настоящий ад. Мы теряем базу».
Он взглянул на экран и увидел синюю точку, приближающуюся из точки перехода Дельта. Оперативная группа Даяна уже начала прибывать в систему, но до неё было ещё несколько часов пути.
«Ты же на месте происшествия, что, черт возьми, ты хочешь, чтобы мы сделали?»
Наоми целый год преподавала в Академии авианосную тактику в качестве приглашенного профессора и, безусловно, была одним из самых молодых специалистов флота. Он также был благодарен ей за то, что она не злоупотребляла служебным положением и прислушивалась к его мнению, исходящему из ситуации.
«Позволь мне разработать сюжет, подожди».
Отступив назад, он осмотрел экраны.
«Навигация, разработайте наилучшее возможное решение для встречи с «Арк Ройал». Связь, передайте все имеющиеся на данный момент данные по этому удару руководителю «Арк Ройал».
«Коралловое море пропало!» — услышал он чей-то крик. Экран сфокусировался на самом тяжёлом авианосце флота. Им удалось оторваться от башни, используя маневровые двигатели, но «Кошки» уже были на нём: несколько десятков бомбардировщиков и истребителей кружили вокруг корабля, который разваливался на части посередине, взрывы проносились по недру, вырываясь из единственного пускового трапа старого авианосца.
Он отвернулся и снова посмотрел на передний план, где была видна башня «Скайхук». Она наконец начала двигаться, мерцая, словно дрогнув, когда удар с глубины в двадцать тысяч миль наконец достиг цели. Десятки кораблей всё ещё были жёстко пристыкованы к паутине портов. Многие из них аварийно отключились, взорвав пироболты, которые держали их на умирающей башне. Более мелкие суда, которым удалось запустить двигатели быстрее, уносились прочь, но тяжёлые, питавшиеся энергией от башни, были бессильны: кто бы ни был командиром на борту, он отчаянно пытался маневрировать и отчалить, используя лишь маломощные стыковочные двигатели.
Линкор «Беларусь», хоть и отключённый, завис неподвижно. Башня начала наклоняться и, казалось, медленно задевала борт корабля. Из-за огромных размеров судна и башни это казалось не более чем незначительным толчком, но Тернер знал, что это смертельный удар с тысячами тонн массы за ним. Линкор начал двигаться под ударом, как будто его просто смахнуло в сторону… затем внешний корпус разорвался. Через несколько секунд корабль взорвался, когда вылетели складские боеприпасы. Взрыв расцвёл, уничтожив фрегат, пришвартованный выше на башне, который в свою очередь взорвался. Взрывы пронеслись по «небесному крюку», на мгновение закрыв вид на приближающиеся волны килратских истребителей, приближающихся с другой стороны.
Тернер почувствовал лёгкое покачивание и на секунду подумал, что это ударная волна от взрывов, но потом понял, что «Конкордия» уже на ходу и начинает разгоняться. Он затаил дыхание. Если им суждено было выйти из строя насос из-за того, что они его не прогрели как следует, то это случилось сейчас. Секунды шли, а разгон продолжался.
«Есть решение, сэр», — крикнул штурман.
«Загрузите его в Ark Royal».
«Наоми».
«Вот, Уинстон».
«Вы — точка сбора. Подайте сигнал всем кораблям, уступающим дорогу».
«Что там осталось?»
«Наоми, забудь о четырёх авианосцах и большей части флота».
«Понял, Уинстон».
«Адмирал Лонг приветствует капитана «Конкордии», — прервал его офицер связи.
«Мы не получили этот сигнал», — спокойно сказал он.
"Сэр?"
«Вы меня слышали. Мы этого окликнули».
Радист усмехнулся и выключил канал.
«Если они позже узнают, вам конец».
Тернер увидел, как Валери поднимается и присоединяется к нему на мосту.
«Отличная работа над двигателями, Вэл».
«А как насчет Лонга?»
«Ты чертовски хорошо знаешь, чего он хочет, и нам остаётся только ждать, пока он не поднимется на борт. Вэл, если мы будем ждать, нам конец».
Она тихо рассмеялась.
«Наоми, у меня проблемы с приёмом сигнала «Адмирала Лонга», — сказал он, глядя на её экран. — А у тебя как?»
Она улыбнулась. «У нас та же проблема, Уинстон. Я позвоню тебе, как только мы выпустим наших птиц».
«Просто поторопись». И затем он отключил сигнал.
«Вэл, передай сигнал открытым текстом: «Конкордия» в пути. Всем кораблям встретиться с нами и следовать к Арк-Ройялу на максимально возможной скорости. После этого получи данные анализа вооружения и передай информацию об этих новых ракетах всем кораблям. Возможно, мы сможем организовать защиту от них после запуска. Затем я хочу, чтобы в Банбридж передали сигнал открытым текстом. Информация о ходе боя, видеозаписи всех кораблей, отправленные и полученные сообщения. К чёрту кодировку, передай открытым текстом».
«Все ясно?»
«Если в новостях это покажут, меня это устраивает», — мрачно сказал Тёрнер. «Никто больше не будет это замалчивать. Я хочу, чтобы правда наконец-то вышла наружу».
Его новый руководитель ухмыльнулся и подошел к столу связи.
Тёрнер снова взглянул на хаос, царивший вокруг башни «Скайхук». Взрывы разносились всё дальше, и по краям огненных шаров он увидел, что исчез и другой линкор, «Мальта».
Однако два линкора действительно были в пути, и со всех орудийных позиций велся огонь.
«У нас тридцать, по крайней мере тридцать тележек идут нам на перехват!»
Уинстон поднял контроллер дисплея и переключил голографическое поле в центре комнаты на тактический дисплей корабля. В центре поля находилось изображение «Конкордии». На дальнем краю поля виднелось множество синих и красных огней, показывающих разгорающуюся битву вокруг разрушенной базы «Скайхук». Поток мигающих красных огней кружил вокруг места сражения, готовясь к лобовой атаке.
Тернер кивнул и включил микрофон, прикрепленный к его воротнику.
«Это Тернер. Поднять всех истребителей, повторяю, поднять всех истребителей. У нас на подходе больше тридцати».
Принц Ратха издал торжествующий клич, когда убегающий авианосец показался на дальней стороне взрыва, разрывающего орбитальную базу. На мгновение он испугался, что всё будет уничтожено, и ему не во что будет вцепиться когтями.
«Это Ратха!» — объявил он, игнорируя кодовые имена. Если враг узнает, кто вскоре их уничтожит, тем лучше, ведь он сможет проклинать его имя, когда отправится в подземный мир.
«Я поведу атаку, стройтесь на меня!»
Джефф с широко раскрытыми глазами наблюдал, как истребитель с рёвом спустился по стартовой рампе и прорвался через шлюз. Мирные процедуры были отменены, и форсажные камеры включились, как только истребитель оказался по ту сторону щита.
Он вздрогнул, когда рывок тягача, зацепленного за его носовое колесо, вытащил его на рампу, и он оказался вторым в очереди, сразу за Вэнсом. Тягач отцепился и метнулся в сторону. Офицер по запуску, стоявший перед истребителем Вэнса, отскочил в сторону, опустившись на одно колено и вытянув левую руку в сторону шлюза.
Поток воздуха от истребителя Вэнса сотряс корабль Джофла, когда тот мчался по трапу и прорвался через шлюз.
«Толвин, ты следующий», — прошептал голос в его наушниках.
«Толвин готов».
Уверенность, которую он пытался внушить себе в ожидании запуска, была на грани исчезновения. Это был его первый опыт в «Уайлдкэте». Симулятор, возможно, и даёт курсанту почти все ощущения, но какой бы реалистичной она ни была, всегда присутствовало осознание того, что когда голографическое поле вспыхивает белым, а затем отключается, достаточно просто нажать кнопку сброса… но в реальной жизни кнопки сброса не было.
Он не забыл быстро проверить показания приборов, хотя на тот момент запуск мог остановить только полное выключение двигателя. Если в какой-либо другой системе возникнет критическая неисправность, он всё равно должен был запуститься, а потом убраться с дороги и ждать смерти.
«Толвин… пять, четыре…»
Стартовщик, стоявший перед своим самолетом, метнулся влево, опустился на одно колено и указал вперед.
"Запуск!"
Джефф выкрутил дроссель на пятьдесят процентов, и, поскольку инерционное демпфирование было отключено, поскольку он всё ещё находился в поле «Конкордии», он почувствовал, как волна вдавливает его обратно в кресло. Звёздные поля за пределами шлюза начали быстро меняться, и он на мгновение потерял ориентацию, пока не осознал, что авианосец делает резкий поворот. Он почувствовал лёгкое сопротивление, когда истребитель прошёл через шлюз.
«Толвин чист!»
Он мгновенно резко двинул рычаги управления двигателем вперёд, нажал на кнопку форсажа и выдвинул манёвренные ковши, одновременно потянув ручку управления назад и вправо. Сработала инерционная амортизация, и давление на позвоночник ослабло. Он услышал звуковой сигнал в гарнитуре, сигнализирующий об установлении связи с боевым информационным центром «Конкордии» и о том, что центр загружает обновлённые данные о бое. Экран его терминала засветился, отрабатывая данные БИЦ, чтобы ему не пришлось подсвечивать себя собственным радаром.
«Толвин, встань справа от меня!» Это был Вэнс.
Он с тревогой огляделся. Где, чёрт возьми, он? Он чувствовал, будто все его чувства перегружены. Маколифф стоял на заднем плане, и он отчётливо видел зарево взрывов и дым на поверхности планеты. Ломаная, неровная линия тянулась от поверхности планеты вверх – башня «Скайхук», которая продолжала рушиться, неумолимо разрываемая силой гравитации. Там, где была орбитальная база, теперь царил апокалиптический кошмар взрывов.
«Толвин, встань справа от меня!» Это был Вэнс, но где, чёрт возьми, он был?
«Толвин, немедленно установи транспондер «свой-чужой» на частоту 1144!»
Джефф ввел цифры, и на его экране загорелся мигающий синий огонек с направлением 275, минус 60. Он сделал вираж и посмотрел налево, заметив внизу «Уайлдкэт».
«Постройтесь, Толвин, постройтесь, мы идем!»
Джефф попытался направить истребитель на правый фланг Вэнса, и как раз когда он думал, что это ему удалось, Вэнс задрал нос.
«Если хочешь жить, держись за меня как клей, черт возьми!»
Джефф резко дернул ручку назад, переборщил с рывком и чуть не сделал петлю. Он резко дернул ручку вперёд, снова переборщил с рывком, а затем наконец выровнялся.
«Зелёная эскадрилья, — объявил Вэнс, — идём на бомбардировщики… полный газ, три, два, один, погнали!»
Истребитель Вэнса рванулся вперёд, и Джефф вспомнил, что ему нужно прикрывать Вэнса. Ему пришлось не спускать глаз с лидера, одновременно постоянно следя как визуально, так и по приборам, чтобы не пропустить никого, кто пытался бы перехватить его.
«Я заблокирую их истребители. Бомбардировщики, приготовиться к атаке!» — крикнул Ратха.
На его экране появилась тонкая завеса истребителей, выдвигающихся на перехват. Охота обещала быть удачной. Он выбрал головную группу и направился прямо на них.
«Лобовая атака идёт, прорвёмся сквозь них!» — сказал Вэнс. Джефф заметил, что тон его голоса изменился. Ещё мгновение назад в нём звучали возбуждение и гнев, но теперь он стал совершенно спокойным. Как бы ни была ужасна ситуация, Джефф понял, что тренировки Вэнса полностью взяли верх, и теперь он действовал как эффективная, бесстрастная машина для убийства.
Джефф увидел строй из четырёх истребителей килрати, выстроившихся в линию. Что-то в глубине сознания подсказывало ему, что это, скорее всего, первое боевое столкновение между авианосцами Конфедерации и килрати. Ни одна из сторон не знала до конца доктрину и боевую подготовку друг друга. Теперь всё было в игре.
Ведущий истребитель открыл огонь лазерами, дистанция была слишком большой. Они сблизились на пугающей, как показалось Джеффу, скорости, которая практически гарантировала лобовое столкновение. Вэнс открыл огонь лазерами, и Джефф нажал кнопку стрельбы на ручке… но истребители уже пролетели мимо! В тот же самый момент, как ему показалось, что-то тряхнуло его корабль, передние и правые щиты вспыхнули красным. Он даже не видел, как в него попали выстрелы. Оглянувшись через плечо, он увидел, как четыре истребителя килрати перешли в вираж с набором высоты, один из них оставил за собой полосу огня.
«Продолжайте бомбардировщики», — объявил Вэнс. Джефф снова оглянулся и увидел, что место номер два в их звене из четырёх пустует. Как его звали? Эндрюс, Андерс? Он просто исчез. Оглянувшись ещё раз, он увидел расширяющийся огненный шар. Тень пронеслась над кабиной Джеффа, и, вздрогнув, он увидел, что правое крыло Вэнса находится прямо над его кабиной. Он опустил нос и накренился вправо, выбиваясь из строя, прежде чем наконец вернуться на своё место. В тот краткий миг, когда он вышел из строя, перед ним появились бомбардировщики. Вэнс открыл огонь, но прежде чем Джефф успел выстрелить, они пролетели мимо и резко зашли в правый поворот.
Поток болтов обрушился на корму Джеффа, и, когда они развернулись, он увидел, что двое хвостовых стрелков нацелены на него. Он слегка дернулся, пытаясь сбить их с толку, когда индикатор кормового щита начал светиться с жёлтого на красный. Снаряд масс-драйвера пробил, дюрастил отодвинулся. Он снова дернулся, и поток выстрелов прошёл мимо.
«Три истребителя идут по пеленгу 090, плюс 40», — объявил Вэнс. «Держите бомбардировщики на расстоянии».
Они вышли из очереди, выстроились в линию и бросились на бомбардировщики, которые теперь выстроились в ряд. Вэнс открыл огонь, целясь в середину группы. Джефф попытался навести прицел на бомбардировщик, но его первые выстрелы прошли мимо цели. Он видел ответные вспышки огня, но не обращал на них внимания, сосредоточившись на цели. Выстрелы Вэнса продолжали бить по верхней части бомбардировщика, осколки брони вспыхивали, когда снаряды пробивали щит. Джефф попытался направить свои снаряды в ту же точку, но промахнулся. Бомбардировщик навис над ним, заполнив собой весь экран, и Джефф скорее почувствовал, чем увидел, как Вэнс резко зашёл в крутой вираж. Джефф попытался удержаться за крыло Вэнса. Вспыхнуло появление ещё одного бомбардировщика. Он выстрелил, выстрелы наконец-то во что-то попали, после чего цель исчезла.
Всё происходило гораздо быстрее, чем он мог полностью осознать. Он знал, что нужно проверить уровень щитов, уровень энергии оружия, контроль повреждений, позицию на крыле Вэнса, позицию бомбардировщиков, позицию приближающихся истребителей, позицию авианосца. Он старался сосредоточиться только на Вэнсе, понимая, что выжить ему поможет лишь тот, кто гораздо опытнее его.
Они поднялись в воздух, как это когда-то называлось на Земле «Иммельманом», и снова выстроились в линию по бомбардировщикам. Сзади вспыхнул поток света, и Джефф заметил на экране мигающий красный огонёк, показывающий, что вражеский истребитель завис на позиции «шесть часов».
Бомбардировщики летели прямо по курсу. Вэнс снова нацелился на тот, который они уже обстреляли. В тот же миг другая группа истребителей с «Конкордии» устремилась в лобовую атаку, и их цель исчезла в граде обломков. Джефф сосредоточился на следующем в очереди и нажал на гашетку, пересекая очередь пуль Вэнса.
Правое крыло бомбардировщика оторвалось, и цель вышла из-под контроля. В тот же миг мощный удар сзади обрушился на Джеффа.
* * *
Принц Ратха выстроился на своей цели, разъярённый тем, что троим бойцам удалось развернуться и занять позицию для второй атаки. Его цель продолжала хаотично дергаться и вилять, и он задался вопросом: было ли это проявлением выдающегося мастерства или, скорее, полётом того, кто ещё не умел летать?
Он приблизился почти в упор и наконец открыл огонь, первым же выстрелом угодив в щит противника. Он нажал на спусковой крючок, переключившись на заряды масс-драйверов, опасаясь, что если он использует лазеры, их мгновенная скорость может поразить бомбардировщики прямо перед собой, в то время как более медленные снаряды вообще пролетят мимо бомбардировщиков к тому моменту, как те доберутся до места, где только что были самолёты.
Он видел вспышки щитов противника и удивлялся, как крошечный истребитель мог выдержать такой урон; такое же количество попаданий по его собственному кораблю уничтожило бы его.
Средний бомбардировщик в группе исчез, когда вторая группа противника пронеслась сквозь строй, в то время как его собственная цель подняла прицел и начала атаковать следующий бомбардировщик в строю.
Ратха продолжал стрелять, яростно ругаясь, ожидая, что цель распадется, но щиты все еще держались.
Наконец, вспыхнули яркие вспышки, показывая, что щиты сложились, и теперь он разрывал броню. Прямо перед собой он увидел, как погиб ещё один бомбардировщик. На мгновение отвлечённый взрывом, он не заметил, как его цель резко рванула вверх и начала вертикально набирать высоту.
Джефф, потянув ручку на себя, вышел из строя. «У меня на хвосте, Вэнс, разъединяюсь!»
«Постарайся перестроиться, я остаюсь на бомбардировщиках». Джефф оглянулся через плечо, с удивлением обнаружив, что его мучитель не отстаёт. В его гарнитуре запищал сигнал перегрузки щита, и он вдруг понял, что он звучал уже несколько секунд.
Продолжая подниматься и уходить от боя, он продолжал высматривать бойца «Кэт», идущего ему на хвост. Его шестая позиция была очищена, он двинул ручку вперёд и мельком увидел, как Вэнс завершает заход и вираживает влево, а за ним следуют два бойца. Третий номер Вэнса вёл шквал огня, когда один из бойцов приблизился на расстояние прямого выстрела.
Джефф продолжал капотировать, понимая, что инерционная система гашения отключилась, и тяга переключилась на восстановление щитов. На четырёх отрицательных перегрузках он чувствовал, как его желудок вот-вот выпрыгнет из пасти. Он слышал, как кровь стучала в ушах. Он выстроился на два вражеских истребителя как раз в тот момент, когда взорвался третий. Оба «Кэта» пролетели сквозь обломки и начали выстраиваться на Вэнса, который продолжал разворачиваться для нового удара по бомбардировщикам.
Джефф прицелился в истребитель слева и открыл огонь. Первые выстрелы пришлись прямо за кормой, и он слегка приподнялся, а затем устремился прямо на цель. Поток огня из его орудий пересекся прямо за кабиной. Щиты заискрились, вспыхнули, и, к его изумлению, корабль развалился на части. Он внезапно понял, что идёт прямо на цель, и попытался развернуться. Его истребитель снова тряхнуло, когда он прорвался сквозь обломки, передние щиты закоротило.
«Один все еще преследует тебя, Вэнс!» — закричал Джефф, падая вниз и выбегая из боя.
«Спасибо, Толвин. А теперь стройся».
Джефф, почувствовав укол негодования, резко дернул палку назад; ощущение, будто желудок вываливается изо рта, в одно мгновение сменилось ощущением, будто он теперь погребен в подошвах его ног.
«Всем истребителям, всем истребителям, говорит БИЦ «Конкордия». Вражеские бомбардировщики снижают скорость. Полагаю, это подготовка к запуску торпед, способных пробивать щиты. После запуска захватите торпеды и уничтожьте их».
Продолжая набор высоты, Джефф увидел прямо перед собой брюха четырёх бомбардировщиков и впервые обратил внимание на огромные ракеты, тянувшиеся по всей их длине. Инстинкт подсказал ему включить непрерывный режим работы камер наблюдения и аппаратуры наблюдения. Он быстро отвёл взгляд, поискал переключатели и включил их.
Он нажал кнопку рации.
«Толвин — Конкордии, связь по видео и данным с моих сенсоров. Замечены ракеты».
«Понял, Толвин».
Ракета под бомбардировщиком справа от него вспыхнула, а через несколько секунд последовали и три других. Джефф, наклоняясь, сосредоточился на первой, пытаясь представить себе точку пересечения. Впервые с тех пор, как он вступил в бой с бомбардировщиками, он осознал, что «Конкордия» где-то рядом, авианосец заполнил его передний обзор. Орудия на авианосце сосредоточили огонь вперед, напрямую поражая бомбардировщики. Джефф заставил себя сосредоточиться на ракете. Он открыл огонь, но цель была настолько чертовски мала, что он не смог ее захватить. Ракета разогналась с невероятной скоростью, так что пролетела мимо его воображаемой точки пересечения за секунды до того, как он приблизился. Он наклонился, пытаясь последовать за ней, стреляя, его промахи разлетались по щитам «Конкордии». Огонь «Конкордии» полыхал вокруг него, и еще одна дрожь пробежала по его истребителю. Дым клубами поднимался в кабину.
Он не был уверен, где именно находится его цель. Он увидел светящуюся точку света, прицелился и не отпускал. Ракета взорвалась, образовав бело-голубой огненный шар, и на какое-то мучительное мгновение Джефф испугался, что она пробила щиты «Конкордии». Он увидел, как взрывная волна распласталась по внешней стороне щитов авианосца, которые раскалились докрасна.
Он резко накренился, и сильная дрожь сотрясла штурвал, словно руки вот-вот оторвёт. Обернувшись, он увидел, как вторая торпеда врезалась в землю. Мимо Джеффа промелькнул истребитель. Не веря своим глазам, истребитель спикировал прямо на торпеду и исчез в последовавшем взрыве.
Третья торпеда продолжила движение, ударив по щиту. Безумно ругаясь, он попытался подойти на перехват… но торпеда пробила щит и взорвалась в средней части левого борта.
«Конкордия» перевернулась и взмыла вверх от удара молота, пламя охватило всю длину авианосца. Он видел, как отслаивается броня, и на мгновение мелькнула открытая палуба, объятая космическим вакуумом.
Щит левого борта перегрузился и отключился. Четвёртая торпеда приблизилась, и, беспомощно ругаясь, он ждал, когда она нанесёт смертельный удар. Торпеда врезалась в борт корабля, пробивая открытую рану, оставленную предыдущей ракетой… и ничего не произошло.
Джефф затаил дыхание, ожидая взрыва, который так и не произошёл. После того, как щиты левого борта были ликвидированы, килратские истребители приблизились, выпуская ракеты «тупо-огненные», снося секции брони и орудийные установки. Он понял, что «Конкордия» всё ещё может погибнуть, и, борясь с собой, попытался вернуться в атаку.
* * *
Принц Ратха, не веря своим глазам, наблюдал, как четвертая торпеда не взорвалась.
«Всем бойцам, сблизиться и уничтожить ее!» — крикнул он.
Его жажда крови была всепоглощающей. Он уже повредил одного противника, убил второго и почти уничтожил третьего, но вражеский самолёт отказывался погибать, и хитрый пилот спикировал прямо на его авианосец, оттолкнувшись в последнюю секунду, оставив Ратху беззащитным перед огнём оборонительных батарей.
Он развернулся, чтобы снова зайти на авианосец, мчась по всей его длине, стреляя из пушек, пока вся энергия не иссякла и они не отключились. В ярости он отступил, размышляя о последнем действии – нырке прямо в корабль.
«Мой господин, нас отзывают».
Истребитель промчался прямо перед Ратхой, а затем резко снизил скорость, заставив его отказаться от самоубийственного намерения. Ратха хотел открыть огонь по своему ведомому, но, совладав с собой, уклонился от полёта.
«Мой господин, нас отзывают».
«Чёрт возьми, расчистите путь! Авианосец беззащитен. Ещё один удар, и он уничтожен!»
«Щиты возвращаются, мой господин».
Ратха оглянулся на «Конкордию» и увидел, что его ведомый был прав: безошибочное мерцание защитных экранов вернулось в строй.
«Мы можем нанести ему удар. Мы можем вернуть его обратно!»
«Мой господин, мы должны сопроводить оставшиеся бомбардировщики обратно. Будет ещё один удар, но сейчас мы должны защитить наши бомбардировщики».
«Проклятие бомбардировщикам, они потерпели неудачу!»
«Половина наших бойцов уничтожена или повреждена. Ваш отец приказал нам вернуться, мой господин».
Сделав глубокий вдох, он осознал, что в его гарнитуре, скорее всего, уже несколько минут звучит сигнал вызова.
Молча проклиная отца, он отвернулся от поврежденного авианосца и направил сигнальный луч обратно на свой корабль.
Казалось, в одно мгновение вражеские истребители исчезли. Куда они исчезли, он не был уверен. Он огляделся. Похоже, бой за кормой «Конкордии» всё ещё продолжался. Взглянув на экран, он увидел дюжину красных точек, за которыми последовали три синие вспышки. Дым в кабине сгустился, и он понял, что пора возвращаться, когда зазвучала тревожная сигнализация. Экран контроля повреждений показал критические повреждения в полудюжине областей. Зазвучала сигнализация катапультирования. «Конкордия» была всего в одном шаге от его левого борта, но быстро разгонялась. Он понял, что если он катапультируется, то, скорее всего, его уже никогда не подберут.
«Толвин — «Конкордии», запрашиваю немедленное разрешение на аварийную посадку».
«Конкордия — Толвину. На вашем дисплее отображается критическое состояние».
«Кататься и остаться позади „Конкордии“? Не думаю. Запросите разрешение».
Пока он говорил, он с трудом выстраивался на посадочном палубе. Ответа не было, и он знал, что офицер посадки консультируется с Центром боевой информации. Если его приземление сочтут угрозой для авианосца, ему прикажут катапультироваться. Он затаил дыхание, ожидая вердикта.
«Толвин, посадка разрешена, поторопись, сынок».
«Принял, Конкордия».
Он выпустил шасси и с облегчением вздохнул, увидев три зеленых огня.
«Толвин, это управление посадкой. Не нужно сообщать. Всё хорошо, немного высоко, снижайся, снижайся… отлично, теперь сбавь скорость, слишком быстро… держись ровно, держись ровно… выключи двигатели!»
Джефф почувствовал лёгкую дрожь, пролетая мимо шлюза. Секунду спустя он приземлился, нажав на тормоза, которые тут же отказали. Его ждал небольшой спасательный грузовик, и, когда он проезжал мимо него, вырвался фонтан белой пены, обдав его истребитель. Он проскользил по палубе, ударившись о страховочные сетки, и всё стихло.
Ошеломлённый, он огляделся, когда пена обрушилась на фонарь кабины, закрывая обзор. Фонарь откинулся назад, отцепившись снаружи. Над ним, под белым огнестойким капюшоном, стоял член аварийно-спасательной команды с огнетушителем в руке. Он облил кабину водой из шланга, отбросил огнетушитель в сторону и, схватив Джеффа под мышки, поднял его наверх.
«Я в порядке, я в порядке», — выдохнул Джефф, когда его вытащили из самолёта и спустили к двум сотрудникам наземной службы, тоже в огнестойкой экипировке. Один из них набросил на Джеффа пожарное одеяло, и, почти неся его, они побежали через палубу и приземлились за пластикостальным щитом. Медик ждал их, пока они отстегивали шлем Джеффа.
«Черт возьми, я в порядке».
«Не думаю, сэр», — сказал медик, указывая на свои ноги. Нижняя часть скафандра Джеффа была разорвана, опалена пламенем, и он впервые осознал, что ранен: боль от ожогов пронзала мозг.
Он оглянулся на свой корабль и был ошеломлён. Большая часть верхней кормовой части исчезла, обгоревшие провода торчали наружу, дюрастиловая броня отвалилась, словно смятая фольга. Из самолёта валил дым. Тягач с выдвинутой стрелой зацепился за заднюю часть истребителя и вытащил его из предохранительной сетки. На дальней переборке вспыхнула аварийная лампа. Спасательная команда, продолжая обрабатывать истребитель огнезащитным составом, отступила назад, когда вокруг переборки образовалось поле шлюза, которое затем отодвинулось, открывая открытое пространство с другой стороны. Тягач протолкнул истребитель через шлюз, резко дернул его и отсоединился от истребителя, который вывалился в космос и исчез из виду.
«Ну, Толвин, ты только что упустил целых пятьдесят миллионов», — спокойно объявил один из спасателей, вставая и готовясь приветствовать следующего прибывающего бойца.
«Как боль, мичман?» — спросил медик.
«Я справлюсь. Мне нужен другой боец, так что не предлагайте мне ничего сейчас».
«Похоже, ты кому-то наверху нравишься, энсин. Я слышал переговоры. Разве ты не знал, что не можешь катапультироваться?» — и он снова указал на порванный скафандр.
Джефф оцепенело покачал головой.
«Информационное табло показывало, что ваш истребитель готов взорваться. Если бы он отпустил его после вашего приземления, он мог бы уничтожить всю палубу. Говорю вам, сэр, все здесь были в ярости, когда вы прошли через шлюз. Как бы то ни было, сверху поступил приказ вызвать вас».
«Я хочу вернуться в бой», — заявил Джефф, пытаясь заглушить нарастающую боль.
«Спасибо, что попали в цель с той торпедой. На палубах с десятой по тринадцатую по левому борту царит настоящий ад. Если бы мы получили ещё одно попадание, это был бы конец».
Джефф был удивлен, узнав, что о его удачном ударе уже стало известно команде.
Джефф отвел взгляд от ожогов, покрывавших волдыри на его ногах, пока медик осторожно снимал с него обгоревшие и изорванные фрагменты летного комбинезона. Зона посадочного отсека явно пострадала. Краска на внутренней стене переборки отслоилась, металл под ней обесцветился от пожара, который, как он чувствовал, все еще бушевал по ту сторону, по струйкам дыма, поднимавшимся от стены. Воздух был густым от едкого дыма. Полдюжины тел лежали на палубе, укрытые одеялами, из некоторых сочилась кровь. Капеллан стоял на коленях возле окровавленной старшины экипажа, держа ее за руки, и, с ужасом осознав, что у старшины экипажа нет ног. Пока он смотрел, капеллан наклонился и осторожно закрыл глаза старшины, затем встал и подошел к следующему раненому.
Ещё один истребитель приземлился. При касании земли передняя стойка шасси разрушилась, вызвав сноп искр. Истребитель резко остановился, когда аварийно-спасательная команда приблизилась. Фонарь кабины распахнулся, и Джефф улыбнулся, увидев вылезающего Вэнса. Джеффа на мгновение отвлекла острая боль, когда медик пинцетом вытащил кусок дюрастила из его голени. Вэнс бросил шлем командиру экипажа и подошёл к Толвину, опустился на колени рядом с ним, бросив быстрый взгляд на его ноги и поморщившись.
«Я думал, ты купил его, Джефф. С тобой всё в порядке?»
«Думаю, что да».
«Слушай, мичман, в следующий раз оставайся на моем крыле».
Джефф посмотрел прямо в глаза Вэнса и увидел на его лице едва заметную улыбку.
«Спасибо, что спас мою задницу. Для новичка ты молодец», — наконец сказал Вэнс, похлопав Джеффа по плечу. «Чёрт, Господь, конечно, бережёт дураков. Эндрюс и Фош наиграли почти по тысяче часов каждый, и всё это они купили, а ты тут».
Медик встал и жестом подозвал одного из корабельных врачей. Врач на мгновение остановился, выслушал, как тот что-то прошептал, кивнул и ушёл.
Джефф с тревогой поднял взгляд, когда медик снова опустился на колени рядом с ним, полез в свою аптечку, вытащил инжектор высокого давления и набрал нужную порцию смеси.
«Слушай, какого чёрта ты делаешь?» — спросил Джефф. «Я в порядке».
«Нет, энсин. Ты не просто обгорел. Чёрт, в тебя попали осколки дюрасталя. Тебя отправляют на операцию».
Прежде чем Джефф успел произнести хоть слово, медик прижал инжектор к его бедру и нажал кнопку. Через несколько секунд мир вокруг Толвина начал размываться и расплываться.
«Ты сукин сын», — простонал Джефф. «Я все еще могу летать».
«Не сегодня, Джефф», — успокаивающе сказал Вэнс.
Джефф поднял глаза и увидел стоящего сбоку офицера, который указывал рукой Вэнсу.
«Сэр, мы формируем отряд прикрытия. Вы нужны».
Вэнс кивнул.
«Береги себя, малыш. Я поднимусь, увидимся позже».
Джефф откинул голову на жёсткую дюрастиловую палубу. Странно, он слышал вибрацию, далёкий грохот внутреннего взрыва, проносившийся по кораблю, а затем всё это словно растворилось в мягком воспоминании об Англии и доме.
ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТЬ
Штаб флота Конфедерации
Скип Банбридж смотрел видео, бормоча ругательства, которые удивили даже его подчиненных.
«Сейчас не время для межпартийной политики», — заявил сенатор Мор. «Некоторые могут сказать, что сейчас мы видим плоды многолетнего пренебрежения флотом со стороны нынешней администрации. Наш флот был застигнут врасплох, и виновные будут привлечены к ответственности, но сейчас не время для этого. Но могу вас заверить, что законопроект об ассигнованиях, над которым я так долго и упорно трудился, будет представлен Сенату сегодня же днём».
Сенатор изобразил на лице страдальческое выражение. Он откинул с глаз копну волнистых седых волос и посмотрел прямо в камеру, словно пытаясь взять себя в руки.
«Я молюсь за всех наших храбрых мужчин и женщин, которые жертвуют собой в этот самый момент. Мысленно я стою рядом с ними. Мысленно я готов пойти на любую жертву, необходимую, чтобы остановить эту подлую агрессию. Хотя очевидно, что наш флот был совершенно застигнут врасплох, могу заверить вас, что в него вльётся новая кровь и новые силы, и мы вместе пойдём к победе».
Он драматично опустил голову.
«Давайте помолимся вместе…»
Скип почувствовал отвращение и выключил видео.
«Завтра он придет за вами», — сказал один из сотрудников.
«Пусть этот ублюдок попробует. Я хочу, чтобы кто-нибудь из вас нашёл видео с прошлого лета, где этот Толвин на него наехал. Передайте его президенту. Найдите видео ведущего новостей, который, как мы знаем, всё ещё верит в правду».
Он покачал головой. «Это будет непросто, но найди хоть один и покажи».
«Сэр, из центра связи поступают новые данные об обновлениях пакетных сигналов».
Банбридж активировал большое голографическое поле в центре комнаты планирования.
Появилась трёхмерная карта Конфедерации, показывающая границу и демилитаризованную зону. Три большие красные стрелки указывали места проникновения выявленных атакующих групп, причём основной осью атаки был Маколифф. Оперативная группа, состоящая из линкора и эскадры крейсеров, наносила удар по системе Ярин, напротив того места, где раньше находилась Республика Варни. Третья стрелка была направлена во фланг, указывая на атаку на Ландрейх. Дюжина других стрелок показывала, где находились более мелкие рейдовые силы или, по неподтверждённым данным, вторжения. Одна из стрелок уже прошла две точки прыжка, указывая на то, что три фрегата и крейсер опустошили передовую базу ядерным оружием, а затем двинулись дальше. Единственной спокойной зоной был сектор Фасин. Эта фальшивая война была именно такой.
Килрати даже не заботились о том, где началась война, и даже не пытались контратаковать. Оперативной группе уже был отдан приказ отступить и прикрыть сектор Ярин.
Казалось, что вся граница рушится. Более тридцати миллиардов граждан Конфедерации в этот момент оказались под угрозой уничтожения или плена… и он ничего не мог с этим поделать.
На всем пути от Маколиффа до Земли, помимо оперативной группы Даяна, находилась лишь одна эскадрилья эсминцев. Если флот у Маколиффа будет полностью уничтожен, ничто не помешает килрати двинуться дальше, во внутренние миры. Если там что-то и осталось, он мог лишь молиться, чтобы тот, кто командует, знал, как спасти корабли и выбраться.
Прошло почти двадцать четыре часа с начала операции. Сигнал обратно в Маколифф снова пропал, и ему оставалось только ждать и молиться.
Система Маколиффа
Кашляя и отплевываясь, Валери Олсон прошла через двери аварийного контроля и вернулась в боевой информационный центр. Энсин аварийного контроля протянул ей баллон кислорода, и она с благодарностью сделала пару вдохов. Стирая с лица сажу, она оглядела палубу. Фильтры вентиляционной системы уже были перегружены, отчего помещение приобрело сюрреалистическое ощущение: задымлённые красные огни боевых дисплеев освещали центр, словно в дантовском свете. Тернер стоял посреди помещения, ожидая её.
«Ну как?» — спросил он, даже не потрудившись взглянуть на нее, а сосредоточив взгляд на голографическом поле.
«По меньшей мере сотня погибших и пропавших без вести. Пожар всё ещё бушует на двенадцатой палубе, в секторах B–K. Там царит адский беспорядок, но мы всё ещё можем сражаться».
«Боеголовка?»
Она улыбнулась. «Оружейник сказал, что она никуда не годится. Он сказал, что это просто чёртова штука, ключевое звено в ударно-спусковом механизме было установлено наоборот. Контрольное сканирование показало бы, что оно на месте, но выстрел — и ничего».
Тернер удивленно посмотрел на нее.
«Всё, что я могу вспомнить, — мы слышали сообщения о том, как килрати используют рабский труд. Возможно, кто-то решил устроить небольшую диверсию».
Ирония происходящего привлекла внимание Тёрнера. Тот, кто установил карту наоборот, спас своего носителя, но он так и не узнал, кто это был, а диверсант так и не узнал, чего именно они добились.
«А здесь?»
Тернер кивнул в сторону голографического дисплея. Он был на ногах уже больше суток, пока они совершали долгий отход из системы, маневрируя вокруг главной звезды, чтобы наконец встретиться с Даяном, спускающимся из точки прыжка Дельта.
«Их авианосцы начинают отходить от Маколиффа, направляясь к нам. Два линкора обстреливают поверхность, уничтожая любые очаги сопротивления. Похоже, десять десантных транспортов выдвигаются для высадки десанта».
Он взял указку и начал отмечать на ней отдельные моменты битвы.
«Кто-нибудь еще выбрался?»
Тёрнер покачал головой. «Три фрегата, пара эсминцев, один лёгкий крейсер — все остальные погибли».
«Боже мой», — прошептала она, — «и это все?»
«Вот и всё. Мы потеряли более восьмидесяти кораблей, базу…» — он сделал паузу, — «и не менее двухсот тысяч человек личного состава».
«Где сейчас Даян?»
Он указал на голографическое поле, и появилась синяя вспышка.
«Она сейчас придет к нам на встречу».
«И ты все еще собираешься это сделать?»
Тернер кивнул.
«Вэл, нам нужно что-то сделать. Третья дивизия морской пехоты на Маколиффе оказывает яростное сопротивление. Мы не можем списать их со счетов. Тактически «Кошки» должны были отправиться в погоню за нами, прежде чем мы смогли бы соединиться с Даяном. Но, по богу знает какой причине, они остались на орбите вокруг Маколиффа, обеспечивая поддержку с земли. Морпехи и системы перехвата «земля-земля» всё испортили, и они потеряли много самолётов».
Он замолчал, вспоминая отход с «Коммандос Шесть», где двое его людей остались. Я должен был погибнуть вместе с ними, я должен был остаться. Будь я проклят, если подведу их сейчас. Там Уланди.
Он взглянул на Вэл.
«Если ты считаешь, что я перешёл границы, Вэл, скажи мне. Мы говорим о возвращении».
Она покачала головой. «Там, внизу, хорошее подразделение, Тёрнер, тридцать тысяч мужчин и женщин. Мы не собираемся их бросать».
«Скорее, десять или пятнадцать», — печально ответил Тернер. «Эти проклятые «Кошки» только что разнесли всё к чертям. Единственное, что относительно уцелело — это взлётно-посадочные полосы. Но, Вэл, если мы вернёмся, это может означать потерю всего корабля».
«Если бы ситуация была обратной, что бы они сделали?» — спросила она с улыбкой.
«Вернитесь и попытайтесь выбраться, иначе погибнем», — тихо ответил он. «Но нам нужно думать об этом авианосце и оперативной группе Даяна. Мы — единственное, что осталось между нами и внутренними мирами. Даже если мы прорвёмся, нам ни за что не удержаться. Всё, на что мы можем надеяться, — это разрубить их так, чтобы у старого Третьего появился хоть какой-то шанс, а потом убраться к чертям».
«Сэр, если мы развернёмся и побежим, все поймут, что мы бросили товарищей. Нам всё равно придётся вернуться и сразиться с этими ублюдками, и лучше сделать это здесь. Может быть, если мы как следует скрутим им хвосты, это остановит их от дальнейшего продвижения, даже если мы всё же пойдём ко дну».
Тернер устало кивнул. Это был тот же аргумент, который он использовал сам. Дело было не только в сентиментах, не только в чувстве вины за погибшую команду, потерпев поражение двадцать лет назад. Да, это были именно эти чувства, но он не мог позволить себе роскошь позволить личным переживаниям вмешаться в решение, которое вполне могло повлиять на исход войны. Даян тоже поддерживал это предложение. Где-то в глубине души он желал восстановить связь с Банбриджем, чтобы можно было передать решение Скипу, но понимал, что это будет уклонением от прямого ответа. К тому же, он знал, что сделает Скип.
«Адский день», — сказала Валери, глядя на Тернера.
«Еще раз спасибо, что не стали спорить, когда я пришел на борт».
«Черт возьми, сэр, если бы я это сделал, вы бы меня завалили, если бы я когда-нибудь вернулся в Академию для написания дипломной работы».
Академия… теперь это было далеко. Он вспомнил свой кабинет, фотографию Шестого Морпеха, другую – Мидуэя и самоубийственный жест торпедных эскадрилий.
«Ну, Вэл, — тихо сказал он, — может быть, они все-таки не станут сокращать бюджет».
«Командор Тернер?»
На экране связи загорелась контр-адмирал Наоми Даян, её светло-голубые глаза горели от сильных эмоций. «Я ознакомился с предложенным вами тактическим планом и согласен».
Тернер мрачно кивнул.
«Я приказываю флоту немедленно развернуться и приблизиться на максимальной скорости».
Гилкарг гневно расхаживал взад-вперед, глядя на доску. Всё было в смятении. Первая волна штурма, которая должна была высадиться через шесть часов после первой атаки и захватить посадочные площадки, с треском провалилась. Целый легион был уничтожен ещё до приземления, уничтожен скрытыми батареями ПВО, которые не открывали огонь, пока транспорты не оказались в атмосфере. Наргт приказал атаковать напрямую, вместо того чтобы перебросить войска на десантные корабли, заявив, что всё сопротивление подавлено, и что переброска будет пустой тратой времени.
В результате остальные транспорты были выведены с орбиты, а имперские ударные войска как раз завершали пересадку на десантные корабли, в то время как его бомбардировщики и истребители продолжали бомбить поверхность планеты.
Он не хотел, чтобы его авианосцы участвовали в этом. Старые доктрины были отменены, теперь его целями должны были стать уцелевший вражеский авианосец и новый, прибывший в систему. Будь проклят Наргт за то, что отправил Императору донесение о начале атаки. Его собственной группе был отдан приказ оставаться у Маколиффа до захвата базы, и только после этого флоту следовало двинуться в погоню.
«Мой господин».
Джилкарг взглянул на своего тактического командира.
«Милорд, сообщается, что вражеские авианосцы и сопровождающие их корабли движутся на большой скорости».
Джилкарг подошел к тактическому дисплею и осмотрел красные точки.
«Они не убегают, они возвращаются», — прошептал Гилкарг.
«Да, мой господин».
Интересно. Самоубийство: два авианосца против пяти, два линкора против восьми, да ещё и с ещё большим перевесом в виде меньших кораблей. Самоубийство. Отлично, не будет долгой и упорной погони через полдюжины систем. Они не могли стоять в стороне и наблюдать за падением своей базы. И всё же, это смутно тревожило. Он сам предпочёл бы сделать такой жест, чем отступить и признать поражение. Люди и их союзники – выродки, зачем им возвращаться, если бегство – единственный логичный выбор? Это также нарушало Девятый принцип: «Всегда укрепляй триумф, учись отступать перед поражением».
«Наши ударные силы?»
«Мой господин, почти две трети в настоящее время задействованы на планете или переоборудуются для нового удара».
«Время закрытия их флота?»
«Им придётся оттеснить преследующих их эсминцев. Четыре часа, милорд, если они приблизятся с закрытыми люками».
Гилкарг посмотрел на доску. Чёрт возьми, стоит ли мне отправить следующий удар, чтобы нейтрализовать посадочные площадки, или начать переоборудование?
«Привет вам от адмирала Наргта».
Джилкарг взглянул на экран.
«Мой принц. Я полагаю, вы видели, что они возвращаются».
«Да, адмирал. Не о чем беспокоиться. Мы встретим их далеко впереди».
«Мне нужна защита моих десантных сил. Прибытие дополнительных сил вызывает тревогу».
«Сейчас мы превосходим их по общей огневой мощи более чем в шесть раз».
«Так почему же они возвращаются?»
"Безумие."
«Прошу вас продолжить бомбардировку следующей ударной волной. Будет достаточно времени, чтобы перевооружиться и встретить их».
Гилкарг колебался. Лучше было начать переброску авианосцев прямо сейчас, чем откладывать ещё на два часа или больше, которые потребовались бы для нанесения следующего удара и его перехвата.
«Ты сказал, что мы превосходим их по огневой мощи в шесть раз. Моя атака должна начаться сейчас, и Император будет недоволен, если ещё один легион будет потерян из-за их наземного огня».
Хотя эта ошибка была допущена Наргтом, Гилкарг кивнул в знак согласия.