PART FIVE — FORESHADOWING

1

January 15th, Coming of Age Day, was a holiday, which made it a three-day weekend. On the first day of the long weekend, Ando got a call from Miyashita asking if he wanted to go for a drive. The invitation was like a port in a storm for Ando, who’d been wondering how he was going to get through three workless days all alone. He wasn’t sure if he liked the way Miyashita asked him- like he was hiding something-but Ando had no reason not to go along. He said yes, then asked, “Where are we going?”

“There’s something I want to show you,” was all Miyashita would say. Ando figured his colleague had his reasons, and so refrained from pressing the matter. He’d get the answer out of Miyashita when he saw him.

Miyashita picked Ando up at home. As soon as he climbed in the car, Ando asked again where they were going.

“I can’t tell you. Now stop asking questions.” And so even as they departed, their destination was unknown to Ando.


The car left the No. 3 Tokyo-Yokohama Freeway for the Yokohama New Road. They seemed to be heading for Fujisawa. They couldn’t go too far and still expect to keep it a day trip. Maybe as far as Odawara or Hakone, possibly the Izu peninsula, but no farther than Atami or Ito. After several guesses at the destination of the mystery tour, Ando decided to just sit back and enjoy the ride.

Just before they were to merge with traffic, they came to a halt. The entrance to the Yokohama New Road was always jammed, and was especially so today, at the start of the long weekend. In an effort to keep Miyashita from getting too bored at the wheel, Ando decided to tell him the hypothesis he’d come up with a few days ago as to why Mai alone had displayed no abnormalities in her coronary artery. It was Ando’s theory that Mai had been ovulating the day she watched the video, and that the ring virus had shifted the focus of its attack to her egg. Then, just before falling into the rooftop exhaust shaft, Mai had given birth to some unknown life form. Something that had only gestated for a week. If she’d just given birth, that explained why Mai hadn’t been wearing any panties.

Miyashita heard him out and then was silent for a time. His striking round eyes seemed to be staring straight ahead, but then he changed lanes with an agility that belied his lax expression, poking his way into the passing lane.

“I thought more or less the same thing when we looked at Mai’s virus under the electron microscope,” said Miyashita, paying no attention to the blaring horns behind him.

“What do you mean?”

“The broken viruses looked familiar. After a while it hit me that they looked like spermatozoa.”

“You too?”

“Nemoto said the same thing.”

“So all three of us got the same impression.”

“Yes. Sometimes you have to pay attention to intuition.” Miyashita flashed Ando a grin, turning his attention from the road ahead.

“Watch where you’re going!” As the brake lights of the car ahead drew closer, Ando clenched his leg muscles.

“Don’t worry, we’re not going to end up like Asakawa,” Miyashita said, trying to look unconcerned as he stepped on the brake. But his front bumper was almost touching the car in front of them. Wiping away a cold sweat, Ando wondered if there was something wrong with Miyashita’s depth perception. Driving like that they were sure to get in an accident sooner or later.

“Speaking of Asakawa, it’s still a mystery as to why he didn’t die of a heart attack.”

“Right. Men don’t ovulate.”

“But maybe there was something physically different about him, just as with Mai.”

“The virus probably found another exit.”

“Exit?”

“A better way to spread and flourish.”

Once they passed the exit for the Hodogaya bypass, the traffic snarl eased somewhat, and they made better time. No doubt the road signs had inspired Miyashita to use the word “exit” as he had. He continued.

“You know, it’s up to us to figure this out.” All trace of his customary nonchalance was gone from his voice.

“Believe me, I’m trying.”

Miyashita changed the subject. “What did you do over New Year’s break?”

“Nothing. Just lay around the apartment.”

“Hmph. I took my family down to a fishing village at the southern tip of the Izu peninsula. We stayed at a little B&B that wasn’t even listed on the travel brochures. Guess why I picked such a remote place? Well, one of my favorite novels is set in the village, and I’d always wanted to visit it. In the book it said that if you gaze out over the ocean at the horizon from that village, you see a mirage. I believed it.”

Ando couldn’t figure out where Miyashita was headed. He just nodded and listened.

“I know it’s insensitive to say this to you, but family’s a really wonderful thing. We could hear the surf from that inn, see, and it woke me up in the middle of the night. And as I gazed at the faces of my wife and daughter, it sank in just how dear they are to me.”

Ando knew all too well the dearness of family. He tried to imagine a New Year’s holiday with family in a southern Izu fishing village, where one could see mirages… Alone, the loneliness would be overwhelming, but the presence of loved ones would make the experience heartwarming. Ando began to wallow in thoughts of his own broken home, but Miyashita wouldn’t give him time.

“My wife’s a real looker, isn’t she?”

When Ando replied, though, he wasn’t recalling Miyashita’s wife, but his own. “Absolutely,” he nodded, thinking of how guileless and fresh she’d looked when they’d first met.

“Me, I’m short, fat, and ugly. And her! She’s beautiful, and she’s got a great personality. I’m a lucky man, and I know it.”

Miyashita’s wife was taller than him, and she looked just like a very popular actress. Next to her, Miyashita definitely seemed some inferior breed. But he was talented, and if he just kept it up, there was no way he wouldn’t get tenure at their med school. Ando laughed ruefully. There was nothing inferior about that.

“So I don’t want to die. I think I’ve been too optimistic. See, all along I’ve been at this case as a disinterested observer. In fact, I’ve enjoyed wondering where it might all lead.”

Ando had been taking things a bit more seriously. Still, his, too, was the standpoint of the disinterested observer. Even if he failed to solve the case, he wasn’t afraid of coming to any particular harm as a result. In that, his situation was fundamentally different from Asakawa and Ryuji’s.

“Me, too.”

“But I realized that maybe I’ve been underestimating the danger.”

“Realized when?”

“After the holiday, when we got back from Izu.”

“Did something happen there?”

“There was no mirage.”

Ando frowned. Miyashita wasn’t making sense.

“Just because of that?”

“Have you ever visited the setting of a novel?”

“Yeah, I guess.” Ando figured that most people felt, at least once, the urge to visit the setting of a favorite book.

“How did it go?”

“Like, ‘Well, I suppose this is it.’”

“Was it different from what you’d expected?”

“Most of the time you’re bound to feel let down.”

“The setting as you’d imagined it from reading the novel was different from the way the place looked in reality.”

“I don’t imagine it could ever really be the same.”

“It was the same for me in Izu. That’s the thing. I recognized the place from the descriptions in the book. But it didn’t feel right and finally wasn’t what I’d imagined. I didn’t get to see the mirage.”

He didn’t say so aloud, but Ando thought that Miyashita’s grievance was incredibly juvenile. A novelist inevitably sees things through his own filter and describes them accordingly. That filter is unique to that author, and when readers imagine a landscape for themselves based on it, the result can’t help but be at odds with reality. There’s no way to accurately convey a scene to another person without a camera or a video camera. Language has its limits.

Suddenly bringing his face close to Ando’s, Miyashita said, “On the other hand, what if…”

“You can talk and watch the road at the same time, can’t you?” Ando pointed straight ahead, and Miyashita slowed down and moved over into the other lane.

“Do you remember when you read Ring?”

Ando could recall the exact date. It was the day after he’d borrowed the disk from Asakawa’s brother, Junichiro. Ando had snatched each page up out of the printer and read it eagerly.

“I can even tell you the day. November 19th.”

“I only read it through once.”

The same was true for Ando. He’d read it once through and hadn’t looked at it again. “So what?”

“In spite of that, I remember the scenes, vividly. I still think about them sometimes.”

Ando found himself agreeing with this, too. The events and places described in Ring were extremely vivid; it was as if they’d burrowed into the folds of his brain. If he tried, he could recall each scene with great clarity. It was a highly graphic report. But then again, what of it?

Clueless as to what Miyashita was getting at, Ando didn’t respond.

“I suddenly wondered how accurately the report was communicating the scenes it describes.”

Miyashita’s expression was still strangely peaceful, given the gravity of what he’d just uttered.

Now Ando grasped the nature of Miyashita’s concern. What if the settings they had imagined while reading Ring differed not in the slightest from reality? Was that even possible?

“What if it was…” Ando’s throat was dry as he uttered the words. The heater kept the car at a comfortable temperature, but it also dried out the air.

“Well, I thought we’d better check and see.”

“I get it. So that’s why you’ve dragged me along.”

Ando finally knew their destination. They were headed for the South Hakone-Atami area, where many of the events narrated in Ring had taken place. They were going to see if the appearance of the various locations matched what they’d seen in their minds’ eyes. And of course, two people were better than one for this. Ando and Miyashita could both have a look, discuss the sight, and hopefully come to a precise assessment.

“At first, I wasn’t going to tell you until we got there. I didn’t want you to be prejudiced.”

“I’ll be alright.”

“I forgot to ask. You don’t happen to have been to South Hakone Pacific Land before, right?”

“Of course not. I mean, have you?”

“I’d never even heard of the place until I read that thing.”

So neither of them had been there. But when he closed his eyes, Ando could see in his mind the cabins that comprised Villa Log Cabin, scattered across a gentle slope. It was in cabin B-4 that this astonishing chain of events had begun. Beneath the porch was a hole that led to an old well that sank five or six yards into the ground. Twenty-five years ago a woman named Sadako Yamamura had been raped and thrown into the well-the dungeon in which Sadako’s vengeful will mingled with the smallpox virus’s will to propagate.

That was where Miyashita proposed they go.

Keeping Mt Hakone, shrouded in clouds, on their right, Miyashita drove through Manazuru toward Atami. According to Ring, they were to see signs for South Hakone Pacific Land as soon as they left Atami on the Atami-Kannami Highway. That was the route Miyashita and Ando were taking.

It was the first time either of them had been on the highway. Yet Ando had the illusion that he’d come this way before. Kazuyuki Asakawa had taken this route on October 11th. He’d gone on up a mountain road not knowing what awaited him in cabin B-4, though not without a sense of foreboding, either. It was almost noon, and the sky was clear and bright. On October 1lth it had been raining off and on, and Asakawa’s windshield wipers had been on. Ando remembered reading that in Ring. Asakawa had stared uneasily through the windshield as the wipers scraped back and forth. Both the time of day and the weather were different, but Ando felt like he was suffering flashbacks. He saw the sign on the mountainside for Pacific Land. It looked familiar, the unusual script, in black on a white background. Miyashita unhesitatingly turned left and got on the steep mountain road as though he knew the way well.

The road grew narrower and steeper as it wound between farmers’ fields. The surface of the road was in such poor condition that it was difficult to believe it led to a resort. Unpruned branches and desiccated weeds brushed against the car on both sides, and the sound was unpleasant. The higher they climbed, the stronger Ando’s sense of deja vu became. He’d never been this way before, and yet he could swear that wasn’t so.

“Does all this seem familiar to you?” Ando asked in a low voice.

“I was just about to ask you the same question.”

So Miyashita felt the same way. Of course, Ando had felt deja vu any number of times, but the sensation had never gone on this long before. And it was only growing stronger as they drove on. Ando could clearly picture the information center that awaited them at the end of the road, an elegant three-story building with a facade of black glass.

They pulled into a circular driveway leading to the parking lot, and a building came into view. It was the information center, just as Ando had imagined it. He could even picture the restaurant beyond the lobby. There was no need for further confirmation. Reading Ring had delivered this scenery to Ando and Miyashita with perfect fidelity. What other explanation was there?

2

A good while later, Miyashita drove down from the mountains past Atami and took the Manazuru Road along the coast toward Odawara. Conversation kept lapsing as each man contemplated the things they’d just seen, the people they’d just met. Ando was too busy worrying about what the day’s drive had proved to even glance at the sublime winter sea out the window. The resort, and the cabin with the well under the floorboards, overlay the waves like a mirage; Ando could still smell the dirt. He kept thinking of the man whose face he had recognized.


The various facilities that made up Pacific Land were scattered along both sides of the road between the information center and the hotel. The tennis courts, the pool, the gym, the cottages, everything was built on an incline, whether on the mountainside or in the valley. The slope on which the log cabins stood was actually a comparatively gentle one. Standing on the bank of the road and looking down over the valley where the cabins stood interspersed, they could see far below them a seemingly endless series of greenhouses, in the area between Kannami and Nirayama. Their white roofs flashed in the winter afternoon light. Each and every one of them looked familiar to the two men.

They went down to cabin B-4. They tried the doorknob, but the door was locked, so they went around the back, under the balcony. When they crouched down they could see at a glance the gaping hole where wall boards had come off between two pillars. The hole seemed to have been made deliberately, and they knew by whom. Ryuji had removed the boards so he could pass through. On October 18th, he and Asakawa had crawled through that hole to the space under the cabin, and then climbed down a rope into a well to fish out Sadako Yamamura’s bones. A hair-raising feat.

Miyashita retrieved the flashlight he kept in his car and shone it into the space beneath the floorboards. Immediately they found a black protrusion, in more or less the center. The top of the well. A concrete lid lay next to it. Exactly as Ring said.

Ando had no desire to crawl in there and peer into the well, just as he’d had no desire to look into the exhaust shaft where Mai’s corpse had been discovered. He had come close but in the end hadn’t found the courage to look in. A young woman called Sadako had been thrown into the well, to end her life staring at a small circle of sky. Mai had breathed her last at the bottom of a rectangular prism made of concrete. One died in an old well at the edge of a mountainside sanatorium, and the other on the roof of a waterfront office building. One died deep in hushed woods, where branches hemming in from all sides nearly obstructed the view of the sky, and the other by a harbor road where the sea smelled strong, with nothing at all between her and the sky. One died in a barrel-shaped coffin sunk deep in the earth, and the other in a box-shaped coffin that floated high. The peculiar contrasts between the places Sadako and Mai had died only served to highlight their essential similarity.

Suddenly Ando’s heart was racing. He detested the damp air beneath the floorboards, the feel of the ground beneath his hands and knees. The smell of soil filled his nostrils until, without his realizing, he was holding his breath. He felt like he was going to suffocate.

Whereas Ando was ready to bolt from the hole, Miyashita was trying to force his fat body into the space under the floorboards. Ando feared that he meant to go all the way to the well, and said, sternly: “Hey, that’s far enough.”

Miyashita hesitated for a moment in his awkward position. “I guess you have a point,” he ceded. Obeying Ando, he started to back out of the hole. They had indeed gone far enough. What else was there to prove?

The two men crawled out from under the balcony and gulped lungfuls of the outside air. There was no need to speak. It was abundantly clear that every detail in Ring hewed to fact. They’d proved the hypothesis that the mental images created by the report were identical to the way things looked in reality. Everything was just where the text said it would be. By virtue of having read Ring, Ando and Miyashita had already “seen” the place. From the smell of the air to the feel of the dirt beneath their feet, they had experienced everything as Asakawa had.

Yet Miyashita didn’t seem quite satisfied. “As long as we’ve come this far, why don’t we have a look at Jotaro Nagao?”

Jotaro Nagao. The name had almost slipped Ando’s mind, but he could remember the man’s face clearly without ever having met him outside the pages of Ring. He was bald, and his handsome face was of a healthy hue that belied his fifty-seven years. Overall he made a first impression of smoothness, and that was true also of his speech. For some reason Ando even knew how Nagao sounded when he talked.

Twenty years ago, there had been a tuberculosis sanatorium on the ground where Pacific Land now stood. Although Nagao had a private practice in Atami now, he had once worked at the sanatorium. When Sadako Yamamura had come to visit her father, Nagao had raped her and thrown her into the well. Nagao had also been Japan’s last smallpox patient.

In Ring it was written, “In a lane in front of Kinomiya Station was a small, one-story house with a shingle by the door that read Nagao Clinic-Internal Medicine and Pediatrics.” Upon reaching the place, Ryuji, always true to form, had throttled the doctor until he confessed what he’d done a quarter century ago. Miyashita was proposing they visit the clinic and see Nagao’s face for themselves.

But when they got there, the curtain was pulled across the clinic’s entrance. The place didn’t seem to be closed just for the weekend; rather, the door looked like it hadn’t been opened for quite some time. There was dust beneath it, and cobwebs on the eaves. The whole building hinted at extended, perhaps permanent, closure.

Ando and Miyashita gave up on the idea of meeting Nagao, and walked back to the curb where they’d left the car. Just then, they noticed a wheelchair coming down the steep road that descended from Atami National Hospital. A bald old man sat hunched over in the wheelchair, steered by a refined-looking woman of around thirty. From the way the old man’s eyes lolled around looking at nothing in particular, it was clear that he had a psychiatric disorder.

When Ando and Miyashita saw his face they cried out as one and exchanged glances. Although he had aged terribly-twenty years, it seemed, in just three months-the man was instantly recognizable to them as Jotaro Nagao. Ando and Miyashita were able to remember what he had looked like and to compare that image with what they were seeing now.

Miyashita approached the man and spoke to him. “Dr Nagao.”

The old man didn’t respond, but the young woman attendant, who looked like she might have been his daughter, turned toward the voice. Her eyes met Miyashita’s. He bowed slightly, and she bowed back.

“How’s his health?” Miyashita promptly inquired with the air of an old acquaintance.

“Fine, thank you,” she said, and hurried away with a put-upon expression. But the encounter hadn’t been fruitless. Evidently, the interview with Asakawa and Ryuji that had forced the doctor to own up to quarter-century-old crimes had seriously unbalanced him. It was clear that Nagao had almost no consciousness of the outside world.

Father and daughter passed the clinic and entered a narrow road beyond it. Both Ando and Miyashita, as they watched him go, thought the same thing and it didn’t exactly concern Nagao. They were ruminating over the way they’d both instantly recognized the old man in the wheelchair as the one-time clinician. Ring, it seemed, had “recorded” not only scenery but people’s faces with absolute fidelity.


Ando looked at the sign for the Odawara-Atsugi Highway, and then at the face of his friend sitting next to him. Miyashita was showing signs of fatigue, and no wonder. He’d been gripping the steering wheel since morning.

“You can just drop me off at Odawara,” said Ando.

Miyashita frowned and turned his head slightly toward Ando, as if to ask why. “Cut it out, buddy. You know I’d gladly drive you back to your apartment.”

“It’s such a detour. Look, if I get out at Odawara I can take the Odakyu Line straight home.”

Ando was concerned about Miyashita. If he drove all the way in to Yoyogi to drop Ando off, and then back to Tsurumi where he lived, it would add miles to the drive. Miyashita was clearly exhausted, both physically and mentally, and Ando wanted him to just go home and rest.

“Well, since you insist, you shall be dropped off at Odawara!” Miyashita said it like he was indulging the odd whim of a friend, but no doubt he didn’t mind not having to drive into Tokyo and out. He was always that way, hardly ever coming right out with a “Thankyou.” He had trouble expressing gratitude in a straightforward manner.

They’d almost finished threading their way through downtown Odawara to the station when Miyashita muttered, “First thing next week, we’ll get our blood tested.

Ando didn’t need to ask why, since he’d been thinking the same thing. He had the nasty realization that he’d been transformed from an observer into a participant. All copies of the evil video had vanished, and he hadn’t watched it. He was supposed to be safe, but now that he knew the Ring report had described absolutely everything with preternatural accuracy… He felt like a physician treating an AIDS patient who suddenly found himself infected via a previously unknown route of transmission. Of course, nothing at all had been proven; it was still only a possibility. Yet Ando cowered, for he felt now that his body had indeed been invaded by something. He’d been paralyzed for a good part of the day by the fantasy that something just like the ring virus he’d seen under the electron microscope was spreading through his body beneath the skin, coursing through his veins, violating his cells. No doubt Miyashita was tasting the same fear.

Aside from its author, Asakawa, Ando had been the first person to read Ring. The report described the images on the video minutely. It also described Jotaro Nagao so faithfully that Ando had been able to recognize him at a glance. Naturally, he had to wonder if reading Ring might not have the same effect as watching the videotape.

But he’d read it on November 19th of the past year. Two months had elapsed since then, and nothing had happened to him, at least as far as he could tell. He hadn’t developed a blockage in the coronary artery and died in a week. Had the virus mutated so that the incubation period was longer? Or was he to be merely a carrier of the virus, one who did not display any symptoms himself?

Miyashita was right. They had to get their blood checked first thing next week back at the university. If the ring virus swarmed in them, too, they had to do something quick. Not that Ando had the slightest idea what.

“What do you plan on doing if you’re ring-positive?” he asked dejectedly.

“Well, I won’t just sit on my hands. I’ll think of something to do.” Miyashita spoke in clipped phrases. Ando thought he heard in his friend’s voice overtones of fear even greater than his own. That was as it should be in that Miyashita had family to think of.

They entered the traffic circle in front of Odawara Station, went once around in the passenger-car lane, and then came to a stop. Ando got out of the car and saw Miyashita off with a wave.

We’re in up to our necks now.

For the first time, Ando felt he truly understood what Asakawa had been through. In Ando’s mind he and Miyashita started to blur into Asakawa and Ryuji. Ando corresponded to Asakawa, and Miyashita to Ryuji. Of course, from the physical point of view, and even in terms of personality, Ryuji and Miyashita weren’t overly similar. It almost struck Ando as funny. But he was brought up short when he remembered that Asakawa and Ryuji were both dead. He’d cut open Ryuji himself.

He went through the ticket gate and into the station and sat down on a bench on the platform. The cold back of the bench against his spine, Ando wondered if that was what lying on the autopsy table felt like. If that was what it felt like to be dead. Sometimes it was worse to be in the dark, imagining terrors. He figured that in some ways, it was much more grueling to suspect you had cancer than to be told straight out that you did. The uncertainty was what made it so hard. Directly faced with a trial it was possible to endure it with some measure of equanimity. Something in man made being left hanging the worst. So was he infected, or wasn’t he? For Ando, there was only one way to overcome the misery of the moment, and it was to persuade himself that his life was spent anyway. Regret at having let his son die could help him overcome his own attachment to life…

But as he sat there in the cold on the platform waiting for the Romance Car Express, Ando couldn’t stem his shivering no matter what.

3

He settled himself in a seat on the Romance Car. Now he had nothing to do but stare out the window at the scenery. Usually, he’d turn his attention to a book right about now, but he’d neglected to bring one. That morning as he’d climbed into Miyashita’s car, he hadn’t expected to return by train. Staring at the suburban landscape gradually made him drowsy, and he didn’t fight it. He shut his eyes.

When he opened them again he didn’t know where he was. His pulse quickened with the unease of having been carried off a great distance in his sleep. He thought he could hear his heart beat. He tried to stretch his legs and bumped them into the back of the seat ahead of him; his upper body jerked. He was jostled from beneath by the distinctive vibrations of a train, and he heard the clanging of a railway crossing in the distance.

I’m on a train.

With a sense of relief, Ando recalled that some two hours ago he’d said goodbye to Miyashita in Odawara, where he’d luckily managed to catch an express for Tokyo. That felt like days ago; it seemed like ages since he visited South Hakone Pacific Land with Miyashita. Hakone felt like some far-off land. Only the highland scenery and Jotaro Nagao’s face remained vivid when he shut his eyes.

Ando rubbed his eyes with the backs of his hands and then looked out the window again. Nighttime street scenes flowed slowly past. The train was slowing down now as it approached its final destination, Shinjuku Station. Red lights flashed and bells clanged as they crossed streets. He strained his eyes to read the signs as they passed through a station without stopping.

Yoyogi Hachiman. The next station would be Sangubashi, his station. He wished he could just get off there, but the Romance Car Express was skipping all stops before the terminal. He’d have to get off there and get on another train coming back this way, to return two stops. What a pain.

At Yoyogi Hachiman the Odakyu Line tracks made a nearly ninety-degree swerve to run parallel to the dark woods of Yoyogi Park. The scenery was quite familiar to him. He couldn’t see it from where he sat, but his apartment was just over to the right. As they rushed through the station he used every day, Ando pressed his face up against the window to his left and gazed at the platform.

With a start, he turned to press his face harder to the glass. He saw a woman he recognized standing on the platform. Wearing only a blazer, hardly dressed for a winter night, she stood at the edge of the platform, very close to the train as it rushed by, staring at the Romance Car with a nonchalant expression. Although the train was slowing down, figures on the platform flashed in and out of view in an instant. In that mere instant Ando’s eyes and the woman’s had met. He wasn’t imagining it; he could still feel the impact from that moment when their gazes locked.

This was the third time he’d encountered her. The first time, she’d emerged from Mai’s apartment and shared the elevator with him. The second time had been on the top floor of the building where Mai’s body had been discovered. The elevator door had opened and he’d found himself face to face with her. Though he’d only seen her twice, he remembered her face very clearly.


Ten minutes later, at Sangubashi, he got off an outbound train from Shinjuku. At Sangubashi Station, the inbound and outbound tracks were situated in the middle between the two platforms. When the outbound train stopped and he got off, another train was stationed on the inbound tracks. As a result, Ando’s view of the other platform was totally blocked. He struggled against the current of passengers heading for the gates to stay where he was on the platform, waiting for the trains to depart so he could see if the woman was still there on the opposite platform. Though it had been ten minutes and perhaps his desire to see her again was confounding him, Ando was curiously sure she was still there.

Bells rang and both trains pulled away at the same time, like sliding doors opening, revealing a clear view of the opposite platform. In the sudden stillness his eyes met hers again. His hunch had been right. She stood in exactly the same place as before, fixing him with the same steady gaze. Ando returned her gaze and nodded. He was signaling an intention to comply with her instructions.

Ando slowly began to walk toward the gate. Matching his movements, she went down the stairs on her side. They met at the ticket gate.

“We meet again,” she said, as if this were coincidence. Ando didn’t think so. He felt that she’d somehow known he’d pass through Sangubashi Station on that train. She’d been lying in wait for him. But it was no use resisting her charms now that she stood before him. Together they went through the ticket gate and turned into the little store-lined street beyond.

4

When he awoke the next morning, the woman lying next to him immediately asked him to take her to a movie that had just opened. It was the weekend, but as they went to the first showing, the theater wasn’t too crowded.

The woman sat down leaving an open seat between her and Ando. Until they’d entered the theater, she’d been practically hanging from his arm, but now she suddenly wanted to keep her distance. The seats themselves were luxuriously large, so it wasn’t a question of feeling cramped. Ando couldn’t figure it out. But if he started listing everything she’d done that struck him as strange, it’d take him all day. All he knew was that she was Mai’s sister and that her name was Masako.

He stared at the screen, but he couldn’t follow the story. It was partly because he was still sleepy, but more than that, Masako’s presence was distracting him. He remembered meeting her at Sangubashi Station the night before, but he couldn’t quite reconstruct how he’d ended up taking her back to his apartment. He’d invited her to a bar in front of the station, where, over beers, he’d asked her name.

Masako Takano. I’m Mai’s older sister.

Just as he’d guessed. She said she was two years older than Mai; she worked at a securities firm which she’d joined after graduating from a women’s college. Everything after that point was hazy for Ando. He hadn’t drunk that much, but he could only recall fragments. He couldn’t recall who had suggested it, but one way or another, they’d ended up in Ando’s apartment.

In the next scene he could recall, there was running water. In this fragment the context was clear. Masako was in the shower, and Ando was sitting on the bed waiting for her to come out.

The water stopped, and then Masako emerged from the hallway. She turned out the lights without even asking him; that moment, when everything went dark, left a strong impression. A second later, Masako pressed her naked upper body against him. Her wet hair was wrapped in a towel, which she held together with her left hand, and with her right, she grabbed Ando’s head and pressed his face against her flesh. He felt sucked into her fine skin; his nose and mouth were covered, and he was starting to smother. It was all he could do to push her away enough for him to breathe. Then he filled his lungs with her fresh scent and put his arms around her…

The movie was unremarkable, so Ando spent the time dredging up bits and pieces of the previous night’s weirdness. He hadn’t been flesh to flesh with a woman for a year and a half. He’d ejaculated three times that he could remember. Not that it gave him any particular pride about his virility. He was about to turn thirty-five, and his managing to do it three times, at least, in one night said more about her beauty than his stamina. Only, now that he thought about it, he realized that everything that had happened in bed last night took place in complete darkness. It didn’t matter how pretty Masako was, or how provocative she may have looked; Ando hadn’t feasted on her with his eyes. Not only had she turned off the lights, but she’d covered the clock on the bedside table with a towel. She’d made the room truly dark, unwilling even to tolerate the faint trace of light coming from behind the face of the clock. Every one of her movements had betrayed an intense attachment to darkness.

Ando was pretending to watch the movie screen, but all the while he was secretly watching Masako. The darkness of the theater set off her beauty even more. Darkness became this woman.

She closed her eyes several times while watching the movie. She wasn’t dozing off; her lips were moving. She appeared to be saying something, but Ando couldn’t make out what. He leaned forward and to the left, resting his elbow on his knee.

Finally, by looking back and forth between her lips and the screen, Ando figured out what she was doing. Masako was repeating the characters’ lines under her breath.

On screen, a bad street girl who had been transformed into a killing machine by a government agency was being sent out on her first mission. In this scene she wore a black dress and carried a huge pistol hidden in her handbag. She was entering a classy restaurant. It was a very tense moment in the film, with lots of rapid-fire dialogue.

Utterly indifferent to the movie, Ando watched Masako as she repeated the heroine’s lines. Then, for a moment, Masako’s voice and the heroine’s overlapped. The movie was in French, with Japanese subtitles, but Masako’s Japanese was perfectly in sync with the heroine’s French. It was like a well-done choral recitation. Ando was shocked to see that sometimes Masako’s mouth opened even before the subtitles appeared. She couldn’t pull off such a feat unless she’d seen the movie enough times to memorize the dialogue.

For a while Masako lost herself in the heroine with a look of happiness on her face that Ando found amusing. But she seemed to feel his eyes upon her and abruptly shut her mouth. She didn’t open it again, just staring at the screen thereafter.


As they left the theater, Masako squinted, stifled a yawn, and took Ando’s arm. The winter sun shone softly, and Ando decided he’d rather touch Masako’s skin directly than link arms with her. He separated his arm from hers and then held her hand. For a moment he felt a chill, but then their skin temperatures evened out, and Masako’s hand relaxed in Ando’s long fingers.

It was Coming of Age Day, and everywhere they looked there were young women dressed up in kimonos. Ando and Masako followed the crowd from Yurakucho toward Ginza. He intended to take her out to lunch, but had no particular place in mind. He planned to choose some likely-looking restaurant as they strolled along.

Masako kept looking around with evident curiosity at the Ginza streetcorners, and now and then she’d let slip a sigh. She didn’t offer much in the way of conversation, but Ando didn’t feel ill-at-ease with her. In fact, he felt a surge of satisfaction at being able to quietly stroll around Ginza on a sunny holiday.

Masako stopped in front of a hamburger joint on a corner and stared at its sign on the sidewalk. There was something of the innocence of a teenager in her earnest gaze.

“You want to eat here?” Ando asked.

“Uh-huh,” she said, nodding vigorously. Ando went inside, glad he was getting off so cheaply.

Masako’s appetite was simply astounding. In the blink of an eye she’d consumed two hamburgers and an order of fries, and was eyeing the counter again greedily.

It turned out to be ice cream she wanted now, so he ordered one and gave it to her. This time she ate slowly, as if she dreaded coming to the last bite. She carried each spoonful to her mouth with great care, but even so, she ended up dripping melted ice cream on her lap. Her stockings were flecked with drops of milky white mixed with bits of strawberry. She scooped up a drop with her index finger and licked it, then grew impatient. She clutched her shin with both hands, brought her mouth to her knee, and ran the tip of her tongue over it. Still in her curled-up position, she rolled her eyes and shot Ando a suggestive glance. There was provocation in her eyes, and Ando couldn’t look away. She finished licking up the ice cream and lowered her leg again. There was a run in her new stockings. She must have snagged them with a canine tooth.

Ando had bought her those stockings that morning at a convenience store by the station. She didn’t seem to own any; after all, she’d been walking around with bare legs in the middle of winter. Ando felt cold just looking at her, so he bought a pair of stockings without even checking with her. When he handed them to her she ran straight into a restroom to put them on, and she was still wearing them.

The run seemed to bother Masako, because she kept rubbing her knee.

Ando felt he’d never get tired of watching her every move. She came out of nowhere, and now I’m falling for her.

He wondered if he really was. Maybe he was just becoming desperate, dissolute. If he’d become a carrier of the ring virus as a result of having read that strange report, if his body was being eaten away by the hour, then his nascent pleasure was something he couldn’t afford to lose.

Back in college, he’d read a novel set in a little mountain village that featured a female character who was rather like the woman he was confronted with now. The fictional woman is possessed of above-average looks, but because she doesn’t speak and act like others, the villagers have branded her as crazy. She ends up providing comfort to men who have no fixed companions. The image of a woman without a home wandering the woods in a disheveled state, accepting the local men one and all without discrimination, embodied a certain high Eros, aided by the exotic setting. The mountain village gave the story a perfect harmony of character and setting, and at the time Ando had felt that if the author had placed such a woman in the city, the novel wouldn’t have acquired the right atmosphere.

Well, he was in Ginza now, smack in the middle of Tokyo, not some alpine hamlet. But Masako had the same aura as the heroine of that book, and her modern beauty didn’t seem at all out of place on a stool in a fast-food joint.

Ando suddenly remembered how the novel ended. Alone in the mountains, the woman gives birth to a child, having no idea who the father is. The story closes with that baby’s first cries piercing the forest and echoing across the mountainside.

I can’t let that happen.

Ando admonished himself. He had to take precautions to protect Masako’s body. He recalled that the night before he’d been so overjoyed at the prospect of coupling that he’d forgotten himself and neglected to use birth control.

Masako was running her fingers in a circle over her kneecap, gradually making the hole bigger. The skin of her leg showed white where it peeked through the rent, so white as to make it a shame to cover it up with stockings.

The hole got bigger. Ando stopped her by laying his hand on top of hers.

He asked her, “What were you saying back there in the theater?” He meant to ask why she was repeating the characters’ lines.

Masako’s reply was: “Take me to a bookstore.”

She liked to deflect his questions that way. She asked Ando to do things far more often than she answered his queries. But of course, Ando was incapable of saying no to her.


He took her to the biggest bookstore in Ginza. Masako flitted from shelf to shelf, in the end spending over an hour in the bookstore reading on her feet. Ando, who didn’t share that habit, ended up wandering around aimlessly until he discovered, next to the registers, a stack of pamphlets from Shotoku, the publisher. Since he’d visited their offices only the other day, and the pamphlets were free, he picked one up.

The pamphlet included a short essay but consisted mainly of ads for future Shotoku releases.

I wonder if Ryuji’s in here? Ando flipped through the pamphlet expectantly. The other day, Ryuji’s editor Kimura had told Ando that Ryuji’s collection of philosophical essays was just about to be published. Ando was hoping to see a friend’s name in print.

But before he could find it, he was dragged out of the bookstore by Masako. “How about another movie?”

Her plea was a mild one, but the way she gripped his arm and pulled him along suggested she wouldn’t take no for an answer. Maybe, while reading in the bookstore, she’d found out about another movie and decided she had to see it. Ando slipped the pamphlet into his coat pocket and asked, “What do you want to see?”

She didn’t answer, but simply squeezed his hand and tugged him forward.

He hung back a bit, saying, “Pushy, aren’t you?” Then he noticed that she was still clutching an event-guide magazine and came to a full stop. Masako hadn’t spent a single yen since the night before. She hadn’t made a move to pay for anything, always leaving it to Ando to pick up the tab. He didn’t imagine for a moment that she’d purchased the magazine with her own money. Indeed, it wasn’t in a bag, and she held it bare rolled up in her hand.

She lifted it.

Ando looked back toward the bookstore. Nobody was coming after them. She’d managed to elude the sharp eyes of the clerks. It was only a three-hundred yen magazine; even if she’d been caught, it wouldn’t have been a big deal. As he let Masako pull him along, Ando was beginning to feel bolder than ever before.

5

When he put the key in the lock he could hear the phone in his apartment ringing. Figuring he wouldn’t make it in time anyway, Ando decided not to hurry. He turned the knob. When friends called, they usually only let the phone ring five or six times, because they knew how small his apartment was. Hence he could usually guess the caller by how long it took him or her to give up. As he’d expected, by the time he got the door open the ringing had stopped, a sure sign of someone who knew him and how he lived. There weren’t too many people who had visited him. It was probably Miyashita, Ando figured, looking at his watch. It was just past eight o’clock in the evening.

He opened the door wider and beckoned Masako inside, then turned on the lights and the heat. Clothing was scattered about exactly as they’d left it that morning. Masako had left her belongings there, seemingly having decided to spend another night with Ando.

Ando’s shoulders and back were stiff from watching movies in the morning and afternoon. He wanted a soak in the tub.

Starting to take off his coat, he found the publisher’s pamphlet in his pocket. He took it out and placed it on the bedside table, thinking to examine it at leisure after a bath. He’d decided to buy Ryuji’s book, and he needed to look up the title and publication date.

He stripped down to his shirt and rolled up his cuffs. He gave the tub a quick rinse and then adjusted the water temperature and started to fill it. It wasn’t a large tub, so it wasn’t long before it was ready. The bathroom was full of steam, and turning on the fan didn’t do much good. He thought he’d have Masako bathe first, so he stuck his head into the other room. She was sitting on the edge of the bed taking off her stockings.

“Would you like to take a bath?”

She stood up. At the same time, the phone rang.

As Ando walked to the telephone, Masako took his place in the bathroom, disappearing behind the accordion-style shower curtain.

It was Miyashita, as he’d expected. As soon as Ando had the receiver to his ear, his friend yelled, “Where the hell have you been all day?”

“At the movies.”

Miyashita obviously hadn’t expected that answer. “At the movies?” he blurted.

“Two of them, in fact.”

“Must be nice not to have a care in the world,” Miyashita sneered in heartfelt disgust. Then he continued with his harangue. “I don’t know how many times I tried to call you.”

“I do go out, you know.”

“Well, whatever. Do you know where I am now?”

Where was Miyashita calling from? It didn’t sound like he was at home. Ando could hear cars. He must have been in a roadside phone booth somewhere.

“Please don’t tell me you’re in the neighborhood and you want to come up?”

Now was a bad time. Masako was in the bath. Ando was prepared to refuse if that was Miyashita’s plan.

“Don’t be an idiot. Think theater, man, the stage.”

“What are you talking about?”

Now it was Ando’s turn to be annoyed. What right did Miyashita have to criticize him for watching movies when he was going to plays? But that wasn’t what Miyashita was up to.

“I’m at the offices of Theater Group Soaring.”

The name rang a bell. Where had he seen it before? He remembered-in Ring. It was the name of the troupe Sadako Yamamura had belonged to prior to her death.

“What the hell are you doing there?”

“Yesterday I realized that the descriptions in Ring were so precise and objective that it was like they’d been observed through the viewfinder of a video camera.”

“Me, too.”

Why were they going through all that again? Ando spotted the Shotoku pamphlet on the table and pulled it over next him so he could take notes on it. It was a habit of his to take notes while he was on the phone; it calmed him down. His customary phone-conversation posture was receiver wedged between his ear and left shoulder, ballpoint pen in right hand.

“Well, I realized today that there was one more thing to check on. I mean, if we wanted to look at faces, we didn’t need to go all the way to Atami, did we?”

Ando was getting impatient. He couldn’t see where Miyashita was going. “Just tell me already.”

Miyashita finally came out with it. “I’m talking about Sadako Yamamura.”

“Come on, she died in 1966.” But wait… Ando suddenly realized why Miyashita had visited the theater group. “The photograph.”

He remembered reading in Ring that Asakawa’s colleague Yoshino had visited the troupe’s rehearsal space and seen Sadako’s portfolio. This was something she’d submitted when she’d joined the troupe, and included two photos, a full-length one and one from the chest up. Yoshino had made copies of them.

“Finally got it, huh? All along, it was easy as pie to feast our eyes on Sadako.”

Ando summoned up his mental image of Sadako. Thanks to Ring, he had quite a strong impression stored away in his brain. Tall and slender, with only a modest bustline but perfectly balanced in her proportions. Her facial features were somewhat androgynous, but she had perfect eyes and a perfect nose, with nothing about them he would change if he could. He imagined her as an unapproachable beauty.

Ando whipped up some courage and asked, “And how about it? Have you gotten them to show you the photos?”

Miyashita had probably seen them, and the face in the photos and the one in his mind had probably been identical. That was the reply Ando expected.

But what he heard from the other end of the line was a sigh.

“It’s different.”

“You mean…”

“The face is different.”

Ando didn’t know what to say.

“I don’t know how to put it. The Sadako Yamamura in the photos is not the one I pictured. She’s beautiful, no question, but… How can I put it?”

“What do you mean?”

“What do I mean? Hell, I’m just confused. But I did remember something. I had a friend who was good at drawing people’s portraits, and I asked him once what type of face was the hardest to draw for him. And he told me there wasn’t any particular type of face he couldn’t draw. He said all faces had peculiarities that made them easy to capture in convincing portraits. But if he had to pick one, he said, the hardest type to draw, for him, was his own face. Especially when the self-portraitist is a very self-conscious sort, it’s next to impossible to make the picture match the reality. It always comes out looking like someone else.”

“So?” What did that have to do with the question at hand?

“Nothing, I guess. I was just reminded of him, that’s all. But take the videotape. It wasn’t shot with a camera, right? Those images came from Sadako’s eyes and mind. And in spite of that…”

“What?”

“It captured places and people accurately.”

“We didn’t actually see the video, you know.”

“But we read Ring.”

Ando was getting annoyed. Miyashita seemed to be dancing around the subject. He was like a child who wanted to go somewhere but was afraid to take the first step.

“Look, Miyashita, why don’t you just tell me what’s on your mind?”

Ando could hear Miyashita take a deep breath.

“Did Kazuyuki Asakawa really write Ring?”

Who else could have? Ando started to say, but heard a beep signaling that Miyashita’s phone card was about to run out.

“Crap, my card’s almost used up. Can your fax machine handle photos?” Miyashita spoke fast.

“That’s what the guy said when he sold it to me.”

“Great, I’ll fax them to you. I want you to check right away to see if she’s different from what you imagined, or if I’m just—”

And with that they were cut off.

Ando sat there for a minute with the receiver still on his shoulder, in a daze. The noise of the shower stopped, and the apartment was wrapped in stillness. Feeling a chill breeze, he looked over to see that the window was open a crack, admitting the wintry night air. In the distance, a car horn sounded. The dry, harsh noise testified to how desiccated the outside air was. In contrast, the air inside his apartment was almost wringing with moisture as steam seeped out from the bathroom. Masako was taking a long time.

Ando thought over what Miyashita had said. He could understand his friend’s state of mind. Probably he’d spent the whole day on pins and needles, and rather than just sit around and wonder whether the ring virus had entered his body because he’d read Ring, he’d decided to act.

When he’d remembered that the acting troupe had kept photos of Sadako, he’d gone over to check. Surprisingly, the photos hadn’t matched his mental image. Unable to judge whether this was simply due to some blockage on his part, he’d copied the photos, so he could get Ando’s opinion. And now he was going to fax them over.

Ando glanced at the fax machine. No movement yet.

He looked away from it. His eyes came to rest on the publisher’s pamphlet. He picked it up and started to flip through it while he waited. Upcoming publications were listed in the back. Under the heading “New in February” fifteen or so titles were listed, each one followed by the name of the author and a dozen or so words describing the contents. About halfway down Ando saw Ryuji’s name. The title was still The Structure of Knowledge, and the summary said it represented “the cutting edge of contemporary thought”. On the list it was sandwiched between a romance novel and a collection of behind-the-scenes essays about the television industry, making it seem even more eggheaded. But this was his friend’s last work being published posthumously. Ando would give it a read no matter how difficult it was. He circled the entry.

He felt something click in his mind. He couldn’t figure out what. Still holding the pen, he thought hard. It seemed to him that he’d seen a familiar word on that page of the pamphlet. He looked again. The bottom half of the page was taken up with a list, in smaller type, of books coming out in March. He looked at the third title from the end.

And then his eyes grew wide with shock. At first he wondered if it was just a coincidence, but then he saw the name of the author.

New in March:

RING by Junichiro Asakawa. Bloodcurdling cult horror.

Ando let the pamphlet slip out of his hand. He was going to publish that?

Now he understood why Junichiro had been so standoff-ish that day when Ando had run into him in the Shotoku lounge. He’d decided to tweak his brother’s reportage and publish it as a novel. And since Ando was the one person who knew Junichiro was using his brother’s work without consent, it was no wonder he’d been so cold that day, fleeing after hardly the most perfunctory of greetings. Had they talked for long, the subject of the report would have come up, and his editors might have found out. Junichiro obviously wanted to claim the book as being entirely his own.

“It mustn’t go to press!” Ando cried out loud. At the very least, he had to get Junichiro to delay publication until it could be established that Ring was physically harmless. It was his duty as a medical professional. Tomorrow, he and Miyashita would have their blood tested. It would take several days for the results to come back. If they were positive, if he and Miyashita turned out to be carriers of the ring virus, then publication of that book could have catastrophic consequences. The original videotape could only spread at the rate of one copy at a time. Publication involved numbers of an entirely different scale, ten thousand copies at least. In a worst-case scenario, hundreds of thousands, even millions, of copies would be disseminated throughout the country.

Ando’s teeth chattered as he imagined a huge tsunami. A vast, dark wall of ocean bearing down silently, driving before it a wind that he thought he could feel on him even now. He went to the window and shut it tightly. Standing by the window, he looked back toward the hall. Masako stood there, wrapped in a towel; he saw her face in profile. She was rummaging through her bag, probably for underwear.

The phone rang. Ando picked up the receiver, and when he confirmed that it was an incoming fax, he pushed the start button on the fax machine. Miyashita was sending him the photos.

A few seconds later, the fax machine whirred to life and began printing. Ando stood motionless over the black machine, staring at the sheet slowly emerging from it. He felt someone sneak up behind him and turned to look. It was Masako, wearing only panties. She’d draped the towel over her shoulders and was standing directly behind him. Her face was flushed, and her eyes had a new gleam, so lustrous as to make him want to hold her and kiss her eyelids then and there. She wore a strangely resolute expression.

The fax machine beeped to say it was done printing. Ando tore off the fax, sat down on the bed, and had a look. The transmission consisted of two photos, side by side. The printout wasn’t quite photo quality, but it was clear enough for him to make out Sadako Yamamura’s face and body.

He screamed. The woman in the photos was indeed different from what he’d imagined. But that wasn’t why he’d screamed. The photos on the fax were of the woman standing in front of him now.

She took the fax out of his hands and looked at the photos. Ando stared up at her weakly, like a boy getting a scolding from his mother. Finally he managed to wring words from his throat.

“You’re… Sadako Yamamura.” Not Masako, not Mai’s sister-those were lies.

Her expression relaxed. Perhaps she found Ando’s consternation funny, for she seemed to be smiling.

Ando’s mind went blank. It was the first time he ever fainted in his almost thirty-five years.

6

Ando was unconscious for less than a minute, but that was enough. With no way to process the facts thrust into his face, he’d had no other option but to stop thinking altogether. Perhaps his consciousness would have been able to deal with it if he’d had a little more time, or more composure to begin with. If he’d even remotely entertained the possibility beforehand, maybe he wouldn’t have had to faint.

But as it was, it came all too suddenly. To find out that a woman who had died twenty-five years ago was standing right in front of him, and remembering making love to her several times the night before… In that instant he’d gone to the brink of insanity, and his brain circuitry had been forced to shut down momentarily. Most people would faint if they got up to go to the bathroom in the middle of the night and turned around to find a dead person standing there. That’s how people escape from horrors presented to them; once you faint, you no longer have to endure the unendurable. Only with that cushion of unconsciousness are we able to prepare ourselves to accept reality.

When consciousness returned to him, Ando thought he could smell burning flesh somewhere. He should have been lying face down on the bed, but somehow he was on his back looking up instead. Had he rolled over himself, or had someone turned him over? Only his upper body was actually on the bed; his legs, though neatly arranged, were hanging out onto the floor. Without otherwise moving a muscle, Ando sniffed the air and listened for sounds. He opened his eyes a slit. He had no intention of reawakening all his senses at once. He meant to ease himself into acceptance. Otherwise he’d probably suffer the same reaction all over again.

He could hear water spurting from a faucet. The sound probably came from the bathroom, but it sounded like the distant burbling of a brook. The noise of the water hid the night sounds of the city. Normally he should have been able to hear the cars rushing by on the Metropolitan Expressway. He eased his eyes open. In the middle of the ceiling two twenty-watt fluorescent bulbs glowed, casting a bright light over the whole room.

Moving only his eyes, Ando looked around the room. Then, gingerly, he sat up. He couldn’t see anybody around. Just as he was starting to wonder if his imagination was playing tricks on him, the water stopped. He held his breath without meaning to.

The woman emerged from behind a corner in the hallway. Just as before, she wore nothing but panties and held a wrung-out towel.

Ando tried to scream, but no sound came out. He brushed away the hand offering him a wet towel and got unsteadily to his feet. Then he backed up until he was flat against the wall. He tried to scream her name, but he still couldn’t find his voice.

Sadako Yamamura!

He tried to recall everything he knew about her. Twenty-five years ago she’d been murdered, thrown into an old well. She had created that awful videotape by means of thought projection. She possessed paranormal powers. She had testic-ular feminization syndrome; she was a hermaphrodite. Ando turned his stare on her lower body. There was no visible bulge under the white panties that covered her crotch. Of course, her testicles were not supposed to be readily visible. But Ando had touched her down there last night, caressed her over and over. Nothing had struck him as odd; she was in every way perfectly female as far as he could tell. But he hadn’t been able to see. Everything they’d done the night before had been done in darkness. Ando suddenly wondered what her obsession with darkness was meant to prevent him from seeing.

The otherworldliness he’d felt on first meeting her hadn’t been off the mark after all. That time in the elevator in Mai’s building, he’d been desperate to distance himself from her-just like now. The way she’d just appeared like that from Mai’s apartment, he’d had no idea where she’d come from and still didn’t.

He had so many questions, but he could hardly breathe much less ask her anything.

He felt that if he wasn’t careful he’d collapse onto the floor, and if he did, he’d be in Sadako’s clutches. The only way to maintain any dignity at all was to stay where he could look down on her from above.

He didn’t take his eyes off her.

Her naked skin gleamed whitely under the fluorescent lights, as if to impress him with the reality of her flesh, as if to assert to him that she was no ghost. This body of hers overwhelmed him, this body whose arms and legs had been so entangled with his last night. What did he need to do to escape from her spell? There was only one answer: flee. Get away from this place. It was all he could think of. What he saw before him was a monster. A woman come back after being dead for twenty-five years.

With his back against the wall, Ando began to move sideways toward the vestibule. Sadako made no move to block him, following him only with her eyes. Ando looked toward the door. Had he locked it when they came in? He didn’t remember doing that. The door should swing open when he turned the knob. Warily, Ando moved in that direction. He was in no shape to think about taking a coat.

When he’d put several good feet between himself and the woman, he bolted for the door and stumbled outside. In slacks and a sweater he was dressed much too lightly for the cold, but he spared not a thought for that as he ran down the stairs. It was only after he’d run through the lobby and out onto the sidewalk that he was able to turn around to look behind him. There was no sign of pursuit. He looked up at his windows, still brightly lit. He wanted to go someplace crowded. He ran toward the station.

7

The wind chilled him to the bone. He had no particular destination in mind, but he found himself naturally gravitating toward bright places. He turned his back on the shadowy groves of Yoyogi Park. The skyscrapers of Shinjuku loomed ahead like so many black hulks. Between him and them lay the modest bustle of Sangubashi Station, surrounded by narrow shop-lined streets leading into residential areas. He guessed that even on a holiday there might be one or two places open. Ando’s steps took him in that direction. Anywhere there might be people was good enough for him.

It was only when he came to the ticket vending machines at the station that he realized he’d left his wallet behind. He couldn’t go back and get it now. He searched his other pockets. He found the little case he kept his driver’s license in. He remembered shoving it in his pocket the other day when he’d gone on that excursion with Miyashita, thinking he might have to take the wheel at some point. He’d forgotten to take it out of his pocket when he got home. Luckily he’d tucked some money behind the license for emergencies.

A five-thousand-yen bill. That was all the money he had now. At the thought he felt more lonely than cold. Where was he supposed to sleep tonight? Five thousand yen wouldn’t even buy him a night in a capsule hotel.

His only hope was Miyashita. He bought a train ticket, and then stepped into a phone booth. He dialed his friend’s number, doubting he’d have gotten home yet. And, indeed, he hadn’t. No wonder, he’d only just called Ando from Yotsuya, across town from where he lived. He was probably still on his way home to Tsurumi. Ando decided to head in that direction himself.

It was past nine o’clock when Ando sank into a seat on the train. When he closed his eyes Sadako’s face appeared before him as if by conditioned reflex. He’d never had his feelings about a woman change so drastically over such a short period of time. The cold air of mystery he’d sensed on their first meeting had dissipated somewhat on their second, to be replaced by a growing desire for her. When they met a third time, that desire was realized, and the faint beginnings of infatuation had stirred his heart. And then, the fall. She’d lured him up to a high place, had her way with him, and then pushed him off the edge into the abyss. It was unendurable to think that he’d copulated with a woman who should have been dead for twenty-five years. The word “necrophilia” came to mind. Where had this woman come from? Was the part about her being dead a mistake? Or had she really come back from beyond the grave?

It being a holiday, the train was comparatively empty. Only a few passengers had to stand. Across the aisle from Ando, a laborer-type was sprawled across the bench, occupying enough space for three people. His eyes were shut tight, but he wasn’t asleep. Proof of this came every time somebody walking the length of the car passed by him and he opened his eyes a crack to fathom his surroundings. His eyes, however, were so heavy and dull that they almost looked dead. Ando averted his eyes from the man. But the laborer wasn’t the only one. Every one of the passengers was as pale as a corpse.

Ando hugged himself to keep from trembling. If he didn’t hug himself, he was afraid he’d start screaming, right there in the public space of a train carriage.

He accepted a glass of brandy from Miyashita. First he sent a trickle of it down his throat, savoring the sensation, then he drained the glass.

He was starting to feel human again, but was still shivering slightly.

“How do you feel now?” Miyashita asked.

“More or less alive.”

“You must’ve been freezing.”

Miyashita didn’t know yet why Ando had come without a coat.

“It’s not the cold.”

Miyashita had shown Ando into the room he used as a study. Ando was sitting on the spare bed in the corner. It was where he was going to sleep tonight, but for the moment, he was just rattling its metal bars. Only after downing his second glass of brandy was he able to stop shaking.

“What happened?” Miyashita’s voice was gentle.

Ando told him everything that had happened since the previous night. When he finished, he fell backwards onto the bed and let out a whine like a mosquito’s.

“I give up! Explain it to me! I’m lost,” he moaned.

“Good Lord,” muttered Miyashita, utterly thrown for a loop. It was one of those moments when people can’t help laughing, albeit bitterly, and that’s what Miyashita did, weakly. When his laughter had subsided, he poured brandy into some hot coffee and started sipping it. He seemed to be deep in thought, trying to find a reply that was logical, that made at least some sense.

“The basic question is, where did Sadako come from?” The rhetorical tone suggested that Miyashita had already come up with an answer.

“Tell me. Where did she come from?”

Miyashita turned the question back on Ando. “Don’t you know?”

Still supine, Ando shook his head. “No, I do not.”

“You really don’t know?”

“Tell me! Where did she come from?”

“Mai Takano gave birth to her.”

Ando forgot to breathe for a few moments while he tried to think of an alternate explanation. But he could hardly think at all. He’d lost the power of cogitation. All he could do was repeat what he’d heard.

“Mai Takano gave birth to her?”

“The evil video was born from Sadako’s mind. Mai watched it on a day when she was ovulating. The ring virus was born in her body and then fertilized her egg. ‘Fertilized’ isn’t the right word, though. It’s probably more accurate to say that the nucleus of Mai’s egg was replaced with Sadako Yamamura’s genes.”

“I hope you’re going to tell me you can explain the mechanism by which all this happened.”

“Think back to when we ran the ring virus through the genetic sequencer. We discovered that it contained smallpox genes and human genes mixed together in a fixed ratio.”

Ando sat up and reached for his glass. But the glass was empty.

“So the human genes were…”

“Sadako’s. Split into hundreds of thousands of parts.”

“Hundreds of thousands of ring virus specimens, each carrying a tiny segment of Sadako’s DNA?”

“Despite its being a DNA virus, the ring virus has reverse transcription enzymes. So it ought to be able to insert those fragments into the nucleus of a cell.”

A single virus specimen would be incapable of carrying the entirety of a person’s genetic information. It simply wasn’t big enough. But things would be otherwise if a person’s DNA could be split into hundreds of thousands of segments, and each segment parceled out to a different piece of virus. In the photos taken by the electron microscope, they’d seen what looked like countless numbers of ring viruses, mobs of them. It turned out that each one of them had been carrying a part of Sadako Yamamura’s genetic code, and together they’d ganged up on Mai’s egg.

Ando started to stand up, but thought better of it and sat down again. He always got fidgety when he tried to counterargue.

“But Sadako died twenty-five years ago. Her genetic information shouldn’t be able to manifest itself anymore.”

“Let’s think about that. Now, why do you think Sadako projected those images on a tape?”

What had she been obsessed with at the bottom of that well, on the brink of death? The idea of packing all her hatred for the masses into images that would bring terror to anyone who saw them? Practically speaking, what would she get out of that? There had to be some deeper purpose. But Ando couldn’t comprehend what Miyashita was trying to say.

Miyashita tried to guide him toward the answer. “She was only nineteen.”

“So?”

“So she didn’t want to die.”

“She was too young to die.”

“Isn’t it conceivable that she transformed her genetic information into a code and left it behind in the form of energy?”

Ando’s only answer was a sigh.

She translated her genetic information into images and then projected those images? True, Ryuji had succeeded in communicating with them by encoding the word “mutation” into his own DNA base sequence. But the human genome was huge, much too big to be translated into a single videotape.

Ando finally countered with, “Impossible. The human genome is too large.”

Miyashita spread his arms to point at the corners of the room. “Take this room, for example.

Let’s say we were to express the totality of this room in words.”

The study was about eight mats large. A desk stood next to the bed. There was a computer on the desk, and next to that a pile of dictionaries. Most problematic were the bookshelves that took up one wall. They were crammed with what had to be a few thousand books ranging from works of literature to specialist works on medicine. It could easily take a day just to list all the titles and authors.

“That’s a lot of information.”

“But what if…” Miyashita mimed holding a camera. Click. “… you took a picture. You’ve got it all in an instant. With just one photo you can store most of the information that makes up the sight of this room. And think, continuous images would increase the capacity that much more. It wouldn’t be impossible to encode Sadako’s complete genetic information that way.”

Ando saw what his friend was trying to say, but he still wasn’t ready to go along. “Let me think about it for a while,” he said, shaking his head. He needed to go back and retrace for himself a path through what Miyashita was saying.

“Go ahead and think. I’m going to go take a leak.” Miyashita disappeared down the hall, leaving the study door open.

Of course, what Miyashita had spelled out was merely a hypothesis. But regardless of whether or not the mechanism Miyashita had suggested was actually how it had happened, the fact remained that Mai Takano had given birth to Sadako Yamamura a week after insemination. That seemed to be beyond question at this point. A week from insemination to birth was an awfully short time. Something must have served to hasten the process of cellular division. A cell’s nucleus contains chemical compounds called nucleic acids, and cellular division only occurs when the levels of these nucleic acids exceed a certain level. Accordingly, the only way to drastically accelerate the frequency of cellular division is to provide excess quantities of nucleic acids. Perhaps the ring virus had managed this somehow, making it possible to force an incredible rate of growth in the fetus.

The first time he’d visited Mai’s apartment he’d felt the presence of something hidden, even though there was nobody there. His feeling had been right. The newborn Sadako had been hiding somewhere in that room. No doubt she’d been very small still. She could have easily found a place to secrete herself, in the wardrobe, maybe, or in the cabinet under the sink. Ando hadn’t gone so far as to search those places. And because she was still so young, when she’d seen Ando in such a compromised position in the bathroom, she’d laughed. The thing that had touched his Achilles tendon had most likely been little Sadako’s hand.

Sadako took over that room in the absence of its rightful inhabitant and grew there, away from the eyes of other people. A week was enough time for her to reach adulthood. And when Ando visited the apartment a second time, she emerged from within it as a full-grown woman.

Ando went over the sequence in his head over and over until he managed to wrap his mind around the hypothesis of Sadako’s birth and growth. The theory accorded with what he himself had experienced.

But what about the following days? Having reached adulthood in a week, her lifespan would have been just a few more weeks unless she somehow didn’t keep on aging at the same rate. Sadako had come back to life at the beginning of last November, ten weeks ago. And yet her skin retained the youthfulness of a girl of nineteen. Perhaps maturation for her meant simply reaching the age she’d been at when she died?

Miyashita came back, shaking his wet hands, and immediately spoke. “One other thing we shouldn’t forget is the vital role of the smallpox virus in all this.”

“Yeah, well, Sadako and the smallpox virus seem to be in league alright.”

Just before her death, Sadako had contracted the virus from Jotaro Nagao. It seemed that she’d somehow blended with it there at the bottom of the well, over a long period of time, until the mixture had achieved full ripeness. Two beings hounded to untimely extinction had exacerbated each other’s potency in their mutual desire to come back to life someday.

“Now, is it true that Junichiro Asakawa is going to publish Ring?”

“Yup. Shotoku already has it listed in a brochure of upcoming releases.”

“Okay. Sadako and the smallpox virus. Those two threads were twisted into one in the form of that killer videotape. Now they’re coming apart, evolving back into two separate strands. One is Sadako herself, and the other is Ring.”

Ando didn’t object. A virus was something that inhabited the gray area between life and non-life anyway, something that amounted to little more than information, whose very nature it was to effect dramatic changes in itself in response to its environment. That it should switch from the form of a video to the form of a book didn’t come as much of a shock.

“So that’s why Kazuyuki Asakawa survived so long.”

Finally, that riddle was solved. In other words, there had been two exits. One was Sadako, and the other was the Ring report. And that was why both Mai and Kazuyuki had been spared death by arterial blockage. As long as they had the ability to give birth, so to speak, their lives weren’t to be claimed so easily. It made sense. Just as the ring virus that had invaded Mai’s body had headed for her womb, in Kazuyuki’s body the virus had headed for the brain. It wasn’t really Kazuyuki Asakawa who wrote Ring; he had been forced to write it. Sadako’s DNA entered his brain and made him do it. And that was how he was able to describe things with such video camera-like accuracy. Only his depiction of Sadako, the main subject, was lacking in verisimilitude, according to the logic that dictated that the person looking through the viewfinder won’t appear on film.

Ando and Miyashita fell silent, trying to anticipate what was to come.

Just what did Sadako and Ring have in mind for humanity? Ando and Miyashita didn’t need to wait for the results of their blood tests. They were sure now that they had to find some way to stop Ring from being published. Junichiro simply didn’t understand how much misery the human race would suffer as a result of the book he was putting his name to. He had to be their first point of counterattack. They’d have to persuade him to reverse his decision to publish the book. But would he listen to them? They weren’t sure they could get him to believe their outlandish tale in the first place. Miyashita slapped his knee and stood up. “Let’s go, then.”

“Where are we going?” “It’s obvious, isn’t it? Your place.” “I told you already. Sadako’s there.” “That’s why we’re going. We’re going to confront her.”

“Now, just hold on a minute,” Ando recoiled. He’d come here to get away from Sadako. It was going to take a lot to get him to go back.

“We don’t have time to fart around like this. Don’t you understand how deep we’re into this?”

Ando did understand. It was obvious that something had to happen to him because he’d read Ring. But he didn’t care anymore. He wasn’t afraid of death, not particularly. He’d been quite afraid of death while his son was alive and his wife had loved him, but not now.

Miyashita hooked a hand under Ando’s arm and tried to wrestle him to his feet. “Get a move on. This might be our last chance.”

“Chance?”

“Listen, Sadako came to you and entered your apartment of her own free will.”

“Well, yes.”

“She must have had a reason.”

“What reason?”

“How the hell should I know? Maybe she wants you to do something for her.”

Now Ando remembered. She’d said something along those lines the second time he met her.

I’ll call on you soon with a request.

As Miyashita dragged him out of the study, Ando was thinking that he had no idea what kind of request she might have for him, and that he didn’t really care to find out.

8

They parked the car on a street that went by Yoyogi Park. As they climbed out onto the sidewalk, Ando and Miyashita looked up at the apartment building. Ando’s windows were dark. It had been well over three hours since he’d burst out of there, chest heaving. It was now nearly one in the morning.

Miyashita lowered his voice and asked, “Hey, are you sure the bitch is in there?” His use of the word “bitch” sounded forced. Ando figured Miyashita was trying to steel himself against the upcoming encounter.

“Maybe she’s asleep.”

The room seemed quiet, but there was no way to tell from the outside if she was still in there.

“Hey, do the living dead need to sleep?” Miyashita was sarcastically driving at the strangeness of Sadako awakening from a long slumber just to doze off in a place like this.

The two men stood on the empty sidewalk staring up at the fourth-floor windows for a while. Then Miyashita, with a show of fighting spirit, said, “Let’s go,” and barged on ahead. Ando followed meekly behind. The silence and cold of the night pierced him to the marrow, and he didn’t think he could bear standing on the sidewalk much longer. Perhaps, if it had been warmer, he would have been even less willing to go back into his apartment.


Urged on by Miyashita, Ando braced himself and turned the doorknob. It hadn’t been locked from the inside. The door opened easily. The place seemed to be empty. The pumps were gone from the concrete floor of the vestibule, as was Sadako’s only possession, a small Boston bag. Ando remembered seeing it sitting unceremoniously in the vestibule when he fled.

Ando led the way into the apartment and flipped on the lights. The place was indeed empty.

The thread of his tension severed, Ando collapsed limply onto his bed. Miyashita, though, kept his senses sharp, peering into the bathroom and out at the balcony.

Finally, having searched the place meticulously, he was convinced. “I think she’s gone.”

“I wonder where she went,” Ando mumbled. But in reality, he couldn’t care less where she’d gone. He never wanted to have anything to do with her again.

“Any ideas?” asked Miyashita.

Ando immediately shook his head. “Nope,” he said. It was then that he noticed it. On the desk by the window, a notebook had been left open. Ando couldn’t remember using a notebook there for some time.

He got to his feet and picked it up. Several pages had been filled with sloppy writing. The first line said. Dear Mr Ando, and at the end it was signed Sadako Yamamura. She’d left him a note.

Ando read the opening sentence silently to himself, and then handed the notebook to Miyashita.

“What’s this?”

“A message from Sadako.”

Miyashita let out a gasp as he took the notebook from Ando. Though he hadn’t been asked to, he read it aloud.

Dear Mr Ando,

As I do not wish to startle you any further, I have decided to leave you a letter. It’s rather an old-fashioned thing to do, I know. Please try to remain calm as you read it.

Surely you’ve figured out by now where I came from. I borrowed the womb of a woman named Mai Takano in order to effect my rebirth into this world. I am perplexed myself as to the exact mechanism by which I was able to come back to life.

My father was an assistant professor of medicine at a university, and he often used to speak to me about heredity when I visited him at the South Hakone Sanatorium where he was a patient. As a result, I know a little about genetics. It may be just a hunch, but I wonder if perhaps, using my psychic powers, I was able to imprint my genetic information onto something. Thinking about it now, I am quite sure that on the verge of death I willed my genetic information to remain intact in some form or other. What I felt was not so much a desire to be reborn as an unbearable revulsion at the thought that Sadako Yamamura and everything she represented would rot away at the bottom of that well, unbeknownst to anyone. What happened to me as a result is something that no doubt you, as a specialist, are better qualified to explain than I.

My psyche, that which had died in that well, gradually took shape again within that woman. When I regained self-awareness, what I saw in the mirror was not my own face. At first, 1 did not understand what had happened. My face and my body were not my own; they belonged to another woman. But the “me” that was thinking that was indeed the true me. The city, too, looked unfamiliar. The cars lining the streets were so modern. The apartment (that tiny concrete box), the appliances, the electronics. When I looked at the calendar I found that twenty-five years had passed in the blink of an eye. I realized that somehow my spirit must have escaped my corpse and then taken up a new body twenty-five years later. The poor girl whose body I stole was Mai Takano.

My consciousness was not born when Mai gave birth to me. A seed named Sadako was already putting forth buds in the depths of Mai’s womb. As 1 grew, it grew, taking up residence within Mai, the master of that body. By the time I was ready to be born I ruled Mai completely from my place in her womb.

I was able to see things from two perspectives, mother and fetus, and touch and feel accordingly. With my little hands I was able to touch the soft folds of my own oviducts, feel them undulating like waves.

As my birth approached, one thing began to bother me. After I was born, what would become of the Mai-body? Would Mai’s soul return, would that body go back to wholeness as Mai Takano? Somehow I thought not. I had come to think of that borrowed body as my chrysalis. Just as the chrysalis cannot live by itself after the butterfly has grown, the body had to be discarded, having outlived its usefulness. It might have been a self-serving conclusion, but I felt that Mai had already died when her body had been usurped.

The question then became, where should I be born? If she bore me in her room, I would be faced with the need to dispose of her decomposing corpse. Judging from how rapidly my fetus had developed, I thought it would not be long before I reached maturity, and I would need a place to live. Mai’s apartment seemed the most sensible choice.

This meant that I had no other choice but to be born somewhere out of sight of the neighbors, someplace where I could leave behind the husk and return to the apartment alone. That rooftop was made to order. If I left the husk in the exhaust shaft, it would be some time before it was discovered, and in the meantime I could use Mai’s apartment freely.

As our time approached, I made preparations and went up to the roof in the middle of the night. 1 tied a cord to the metal grate and descended into the shaft. In the process I slipped and wrenched an ankle, but this did not bother the mother-body. I was able to be reborn into this world on schedule. I crawled out of the womb, severed the umbilical cord with my hands and mouth, and cleaned myself off with a wet towel I had readied for the purpose. I was born in the early morning, before sunrise. It was only then when I looked up that I first realized, with a shock, that the exhaust shaft looked quite like the well where I had died.

It was like a rite of passage prepared for me by the gods. I thought of it as a divinely appointed trial; I would not be able to adapt to this world, into which I’d been newly reborn, unless I crawled out of that hole on my own. But it wasn’t hard to do. A cord hung down from the rim. I climbed it and was able to emerge from the hole with no difficulty. The eastern sky was growing light and the city was awakening with it. Let me tell you, I drank the air greedily. I felt, quite literally, revived.

A week later I had grown to the age I had been at my death. Mysteriously, I retained all my memories from my previous life. My birth in Sashikiji on Izu Oshima Island, my transient life with my mother as she was subjected to parapsychological experiments, my aged father’s time in the sanatorium… I remembered it all. Why is that, I wonder. Perhaps memories are not engraved upon the folds of the brain, but stored in the genes.

Deep within my body, however, there was one way in which I could tell I differed from my previous self. Intuition is all I have to go by regarding the changes in my body, but I know beyond a doubt that I am different from what I was before. I seem to have both a womb and testicles. Previously, I had no womb. Reborn, I have both. I am now a complete hermaphrodite. What is more, the man in me can ejaculate. I learned that as a result of what we did together.

At that point, Miyashita raised his eyes from the notebook and glanced at Ando. Thinking Miyashita meant to tease him about sleeping with Sadako, Ando snapped, “Shut up and keep reading.”

But Miyashita was thinking about something else. “‘A complete hermaphrodite.’ Suppose she- it, maybe? — can have a child without procreative sex? Imagine the consequences.”

There are many lower organisms that can reproduce without male-female union. Worms, for example, have male and female parts in one body, and can lay fertilized eggs. Reproduction among single-celled organisms by cellular division also falls under the heading of asexual reproduction. A child born without input from a male and a female would have the same genes as its single parent. In other words, Sadako would give birth to another Sadako. If such a thing were possible.

“If that’s true, then…” Ando’s gaze wandered uneasily off into space. “Then Sadako isn’t human anymore. She’s a new species. New species arise due to mutation. This is evolution happening before our eyes!”

Ando tried to pursue the train of logic. The question was how Sadako meant to establish herself as a new species. When a new species arises as a result of mutation, it can find only unmutated individuals to mate with.

For example, suppose a single black sheep is born into a flock of thousands of white sheep. That black sheep must mate with a white sheep. Assuming the result of this mating to be a white or gray sheep, it’s easy to see how the trait of blackness must become weaker and weaker until it gradually disappears. Unless there are at least two black sheep, one of each sex, the trait will not be passed on down the generations.

But in Sadako’s case, the problem was already solved. If she could reproduce asexually, there was no need for her to choose a breeding partner. If she could reproduce herself, all alone, then all the traits that made her Sadako would be transmitted to the next generation.

However, with one Sadako giving birth to another Sadako, one at a time, the species’ rate of increase would be extremely slow, no faster than the videotape’s propagation, one copy at a time. And while the species dallied, the human race might corner it and annihilate it. Just as the killer videotape itself had been made extinct. In order to thrive, the new species needed to reproduce itself rapidly and en masse. Sadako needed to secure room to survive, perhaps by usurping human habitats, perhaps by flooding in through the cracks. Perhaps she already had a plan…

Ando’s thoughts were interrupted when Miyashita resumed reading from the notebook.

This has become rather a long letter, but I assure you that every word of it is true. I have simply told you honestly what happened to me. Why have I? So that you may understand. And now that you do understand, I would like to ask you to do something for me. Why you? Because I believe you, as an expert, have the expert knowledge that will be required.

Ando braced himself reflexively. Oh God, here it comes. What if it was something he didn’t know how to do? The thought filled him with anxiety.

First things first: I want you not to interfere with the publication of Ring.

Well, that was certainly within the scope of his abilities. All he had to do was do nothing.

I want you not to interfere with anything else I may try to do, either. I want you to cooperate with me.

Please listen to me. It is not my intention to threaten you, but I must tell you that something very bad will happen to you if you interfere. After all, you have already read the manuscript called Ring. Consider it too late, please, to do anything. If you cross me, you will find a change coming over your body. But I realize that you are courageous and may be willing to resist me even at the risk of death. So I think I must offer you a reward for granting my request. Nothing is free, is it? What would you say if I told you that I could offer you the thing you want most, namely…

Miyashita stopped reading and handed the notebook to Ando, evidently wanting him to see for himself what came next.

No sooner did Ando read what was written there than he dropped the notebook. In an instant he’d been robbed of the power to think; all strength had been sapped from his body. He’d never dreamed she would offer such a thing. Miyashita must have guessed how he was feeling, and he made no comment.

Ando’s eyes were shut. Sadako, he felt, was whispering sweetly to him that he should destroy the human race. That he should take the side of the new species, become its ally, and work on its behalf. Sadako understood that without collaborators among humans, her species could never survive. Junichiro Asakawa, through his efforts to publish Ring, was already acting on Sadako’s behalf. He probably didn’t yet realize it himself, but there was no question Sadako was manipulating him.

But the compensation Ando was being offered in exchange for his soul was more than enticing. How many times had he prayed for that dream to come true? Never thinking that it actually could.

Is such a thing possible? he asked himself. He opened his eyes and looked at the bookshelf. There it was, in an envelope sandwiched between two books. Medically, it wasn’t impossible. And with Sadako’s help, it might actually happen. Still…

He raised his voice in a cry of anguish. If Sadako wasn’t stopped now, there was no telling what suffering she’d bring to the human race. As a member of that race, Ando couldn’t betray it. In the end the only way to stop Sadako was to destroy her. But if her body was obliterated, his dream would be, too. The only way to make his dream come true was to keep Sadako safe and healthy.

Ando was openly groaning now from the depths of his torment. As he lay on the bed, belly heaving, he saw a figure behind his closed eyelids, a figure that he could not chase away.

“What should I do?” Ando wept. He was incapable of coining to a decision on his own.

“That’s your problem,” Miyashita said-not cruelly, but with calm self-possession.

“But I don’t know what I should do.”

“Think about it. If we get in Sadako’s way, you and I, we’ll be killed on the spot. She’ll just find someone else to assist her, that’s all.”

Miyashita was probably right. Everything was clear when he thought about it coolly. Ando’s meeting up with Sadako had not been pure chance. She’d been watching him. None of it was accident, not his brush with her in Mai’s apartment, not his rooftop encounter with her, not their meeting at Sangubashi Station. She’d foreseen that Ando would ferret out the truth, and she’d made her moves. Suddenly, Ando felt it was simply impossible to outmaneuver Sadako. All he had to do was make one false move and the ring virus in his body would start to wreak havoc on him.

Miyashita had seen this immediately and drawn the obvious conclusion, but Ando still couldn’t quite make up his mind.

“Are you saying I should cooperate with her?”

“What else can you do?”

“What about humanity?”

“Come on, stop acting like you’re a delegate for the whole species. Besides, you’ve already decided, haven’t you? Consider the reward, for God’s sake. Are you telling me you mean to pass it up?”

“But it’s not fair. What do you get out of it?”

“I’ll consider it a sort of insurance policy. One day I might be glad I had it, you know. We’ve no idea what life has in store for us.”

Ando realized he was cornered, snared. Decades from now, he would be in the history books, and not as a hero. He’d be remembered as the traitor thanks to whom the human race was driven to the brink of extinction. That was, of course, if there was still a human race to remember him. If the species ended, so did its history.

Why did I ever get involved in the first place?

Remorsefully, Ando thought back to how it had all begun for him. How could he forget it? There had been Ryuji’s autopsy, and then the code, RING. It was meant to inform Ando of the existence of a report, Ring. He’d read that report. If he hadn’t read it, he wouldn’t be in this mess now. If only he hadn’t read it…

Something interrupted Ando’s reflections. A thought. There was something else going on here.

“Ryuji,” he muttered. Miyashita gave him a worried look. Ando paid no attention, though, as he pursued this new line of reasoning. He was beginning to think he saw a will at work behind all the events he’d accepted as random. Had Ryuji really sent him the words “ring” and “mutation” in code out of pure goodwill? Just to tell Ando to pay attention? Ando began to doubt that. He began to see those hints as course corrections, delivered at moments when Ando seemed about to get off track. Why had Ryuji done such a thing?

There was something else, too. Just why had Mai ended up watching the killer video anyway? If it hadn’t been for the coincidence of her watching it on the very day she was ovulating, Sadako would never have been reborn. Where had Mai gotten the tape?

At Ryuji’s place.

Why had she gone there?

Ryuji’s article was missing a page.

But was it really missing a page?

Only Ryuji knows.

Everything came back to Ryuji.

Ryuji, Ryuji, Ryuji.

He and Mai had been intimate. It wasn’t strange if he knew her menstrual cycle. She’d been guided by him on that very day.

Oh Lord…

Ando looked at Miyashita’s face, at his eyes narrowed with concern, and whispered, “It’s Ryuji.”

Miyashita’s eyes narrowed even further: he didn’t understand.

“Don’t you see? It’s Ryuji. He’s been the one pulling the strings all along. He’s behind Sadako.”

As Ando repeated the name, he felt his suspicions harden into certainty. Ryuji had been playing all of them. He’d written the script.

Outside the window the sounds of the city at night eddied and swirled. A car passed by on the Metropolitan Expressway with a grating noise as if it were dragging something heavy behind it. Like fingernails on glass it sounded at first, then turned into loud male laughter, an eerie shriek coming from someplace far away. Ando thought it was Ryuji’s voice.

He called out to empty space. “Ryuji, are you there?”

Naturally there was no reply. But Ando could sense him. Ryuji was present. The man who had joined forces with Sadako to hunt humanity for sport was in his room, watching how things went, laughing derisively at Ando for noticing too late to do anything about it.

A light came on in Ando’s head as he surmised what Ryuji wanted. Something he was unable to obtain without Ando’s cooperation. Ryuji’s occult motives were finally clear, but it didn’t do Ando any good. It was too late, the course of events was beyond his influence. The only thing left for Ando to do was to join his voice with Ryuji’s, with the chuckling in the dark.

Загрузка...