Джон кивнул, чувствуя, как его свет всколыхнулся от облегчения.

— Что насчёт двери? — спросил он, повысив голос. — Где Элли?

— Она в норме, — тут же ответил Джораг. — Никаких повреждений. Босс проверил её в первую очередь.

Врег тихонько фыркнул, глянув на Джона.

Джон искоса улыбнулся в ответ.

Естественно, Ревик проверил её первым делом.

И всё же облегчение Джона никуда не делось. Тот факт, что никто не пострадал, немного смягчил потерю самого Шипрока. Облегчение несколько померкло, когда до него дошло, что они не отделаются так легко, если Миферы решат устроить второй раунд, или третий… или десятый… за следующие несколько часов, но сами пещеры были хорошо построены, и это сыграло свою роль.

Затем он вспомнил кое-что ещё.

Повернувшись, он взглянул на своего супруга, который уже смотрел на него.

— Тебе пора, — сказал Джон.

Врег поколебался, затем кивнул.

— Да, ilyo. Пора.

Джон сглотнул, наблюдая, как Врег проверяет имевшееся при нём оружие, надевает наладонник на запястье, дотрагивается до уха, проверяя, что гарнитура по-прежнему надета.

— Я направляюсь в оружейную, — Врег поднял взгляд, сохраняя старательно небрежный тон. — Хочешь пойти со мной, брат?

Всё ещё глядя на него и раздумывая, Джон нахмурился.

Затем он один раз решительно кивнул.

— Да, — сказал он. — Я хочу пойти с тобой. И не только в оружейную. Я иду с тобой. Насовсем.

Врег нахмурился, оглядываясь по сторонам.

Понизив голос, он шагнул в его сторону.

— Я думал, мы договорились, что ты останешься здесь. Будешь координировать Ненза и…

— Я им не нужен для этого, — сказал Джон с пренебрежительным жестом. Он мотнул подбородком в сторону Джорага, который стоял в нескольких метрах от них. — Это может сделать Джораг, и ты это знаешь. Ему всё равно нужно больше работы. Он привык находиться на передовой, и это сводит его с ума, бл*дь. Не использовать его армейский опыт было бы пустой тратой ресурса. Я только буду мешаться у него под ногами.

Помедлив, когда Врег нахмурился, Джон скрестил руки на груди.

— Возьми меня с собой, — он крепче стиснул зубы. — Я не хочу, чтобы ты был там без меня. Я не хочу быть здесь без тебя. Я слечу с катушек, бл*дь, если мы сейчас разлучимся.

Врег продолжал хмуриться, его лицо выражало противоречие.

— Ненз хотел, чтобы ты остался здесь, — сказал он наконец. — Ради Лили. Ради Элли, если…

— Да нах*й Ревика! — раздраженно перебил Джон. — Чего ты хочешь, Врег?

Взгляды метнулись в его сторону, и многие глаза раскрылись шире от его слов.

В пещере стало тише, многие видящие остановились, уставившись на него и Врега.

Джон изо всех сил старался игнорировать их и шок, исходивший из светов поблизости. Он сосредоточился только на своём супруге, всматриваясь в его глаза в тусклом из-за пыли освещении.

— Ты правда думаешь, что Ревик сейчас не поймёт? — сказал он, усилием воли заставив себя понизить голос. — Да еб твою мать… ты думаешь, он сейчас оставил бы Элли? Или позволил бы ей оставить его? Он уже переместил Лили и Мэйгара в другую комнату вместе с ним. Он не может ожидать от меня такого, чего сам никогда не сделал бы. Он и не станет этого ожидать.

Врег выдохнул, проведя пальцами по своим чёрным волосам.

Затем он встретился взглядом с Джоном. Посмотрев на него, он один раз кивнул.

В его тёмных глазах отразилось тепло, после чего он кивнул ещё раз. Затем мотнул головой и пальцами указал на дверь пещеры, и его тон сделался деловым.

— Ладно, — сказал он. — Пошли. Половина команды уже наверху. Другая половина готовится.

Слегка опешив, Джон опустил руки.

— Нам надо сначала поговорить с Ревиком?

— Уже сделано. Он не возражает, — Врег фыркнул, показывая одной рукой жест более-менее. — Он понял твой посыл. Сказал, что сможет с этим работать.

Облегчение переполнило свет Джона.

Не дожидаясь, когда его попросят во второй раз, он повернулся и направился к двери.

Но прежде, чем он добрался дотуда, Врег схватил его за плечи одной рукой и грубо стиснул в боковом объятии.

«Я люблю тебя, ilyo».

Джон повернулся и улыбнулся ему, подавляя неожиданный ком в горле.

Прежде, чем он успел оправиться, они вошли в главный коридор, уже наполнявшийся людьми и видящими, которые быстро шагали в разные части лагеря. Врег не отпускал его, заставляя остальных обходить их, пока они направлялись в оружейную.

«Я знаю, — послал Джон в ответ, обняв Врега одной рукой и сжав его в ответ. — Больше не пытайся оставить меня позади, ладно?»

Врег улыбнулся, но Джон видел, что его почти чёрные глаза заблестели в свете подрагивающих yisso-факелов.

«Не буду», — только и сказал он.



Ревик отключился от гарнитуры, слегка нахмурившись и сосредоточившись на Мэйгаре и Касс.

Их лица до сих пор были перепачканы красной пылью от потолка и стен. Та же пыль липла к их одежде, покрывала их обувь, ладони, руки и уши, собиралась в складках ткани и обуви, прилипала ко всему, что было влажным от пота.

— Мне пора, — сообщил он. — Элли нужна моя помощь с дверью.

Он глянул на Касс, затем на Фиграна, который сидел на полу.

— …Помощь всех нас четверых, — сказал он, неохотно покосившись на Мэйгара. — Мы практически уверены, что для этого нужна вся Четвёрка. Так получилось в Риме.

Он почувствовал, как импульс шока вышел из света Мэйгара.

Ревик поднял ладонь в знак ободрения.

— Мы всё равно будем поддерживать связь через Барьер. И в виртуалке. У нас будет канал, который я тебе показал, на случай, если конструкцию взломают, и нам придётся работать в обход видящих Миферов. Ты ни на секунду не останешься один, даже если каналы передачи оборвутся.

Стиснув зубы, Мэйгар кивнул, ничего не сказав.

Ревик увидел, как ещё один завиток беспокойства выплеснулся из света его сына, возможно, просто при мысли о том, что ему придется возглавить значительную часть их наступления.

Взгляд Мэйгара скользнул вправо, сосредоточившись на клонах-телекинетиках, которые тихой кучкой стояли возле каменной стены. Все они сосредоточились на самой стене, куда портативные консоли проецировали изображения надвигающейся армии Миферов.

Ревик увидел, как Мэйгар сканирует их лица, словно проводя какие-то подсчёты в голове.

Затем он заметил, как взгляд его сына обратился внутрь.

Он знал, что вопреки словам Ревика, Мэйгар пересчитывает ресурсы на тот случай, если Ревик и Касс потенциально выбудут из строя.

По какой-то причине это осознание вызвало у него желание стиснуть сына в объятиях.

Глянув вниз и вправо, он отрешённо погладил волосы Лили, убирая их с лица, пока она смотрела то на него, то на Мэйгара. Когда от его руки взлетело облачко пыли, он продолжил отряхивать её плечи и спину, чтобы убрать пыль с волос и одежды. Он всё ещё приводил дочку в порядок, когда словами и взглядом обратился к Мэйгару.

— Хочешь, я прогоню с тобой ещё несколько сценариев перед тем, как мы уйдём? — спросил он. — Или тебе кажется, что для начала хватит? Мы можем продолжить работать через виртуалку, если ты зайдёшь в тупик. Но если тебе нужно, чтобы я задержался на несколько минут, я могу это сделать.

Мэйгар слегка нахмурился, раздумывая.

Глянув на клонов, он медленно покачал головой.

— Нет, — сказал он, и в его голосе отразилась та сосредоточенность. — Нет, я могу как минимум начать.

Затем Мэйгар поднял взгляд, посмотрев ему в глаза, и то более обеспокоенное выражение проступило в его шоколадно-карих глазах.

— Ты ведь сказал, что будешь оставаться на связи, верно? Ты и Касс… или хотя бы один из вас… вы ведь сможете помочь с самой тяжёлой частью попозже? Я полагаю, что всё станет хуже, когда они подойдут ближе.

Ревик кивнул, плавным жестом отбрасывая его беспокойство.

— Конечно, — сказал он, послав импульс заверения. — Касс, Фиграну и мне нужно находиться физически близко к Элли и двери, но я планировал помочь с телекинезом оттуда. Мне нужно, чтобы ты возглавил атаку и координировал нас всех, но мы сможем сделать саму работу. Если мне придется полностью отключиться, я как можно раньше предупрежу тебя. Я также оставлю Касс с тобой, если это будет возможным. Элли сказала, что она, вероятно, даже сумеет помочь, если мы все будем там внизу.

Послав Мэйгару очередной прилив тепла, он добавил:

— Ты справишься. Не волнуйся.

Несколько секунд они вдвоём просто смотрели друг на друга.

Ревик не осознавал до конца, что смотрел на свет своего сына и убеждался, что тот в порядке, пока Мэйгар не отмахнулся от него с раздражением или, может, со смущением.

— Забудь, — сказал Мэйгар, сунув руки в карманы поношенных синих джинсов. — Иди. Полагаю, ты дашь нам знать, если с дверью что-то изменится? Вы ведь тогда отзовёте всех нас обратно? В том числе и команду Врега, и всех наверху?

Ревик продолжал смотреть на него, но теперь он нахмурился.

До сих пор он забыл про кое-что.

Но он должен сообщить ему кое-что. И лучше сказать ему в лицо.

Ревик был практически уверен, что эти двое дружили.

Переведя взгляд с Мэйгара на Касс и обратно на Мэйгара, он сказал прямо:

— Тензи мёртв.

Он помедлил, глядя, как Мэйгар широко раскрыл глаза. Горе завитком выплеснулось из его света.

— Ты уверен?

Ревик кивнул, содрогнувшись.

— Мы уверены. В любом случае, если он выжил и всего лишь был ранен, бомбы убили его, поскольку он так и не спустился вниз.

Он наблюдал, как Мэйгар переваривает это. Он пытался решить, стоит ли приблизиться к нему или послать ему свет. Чувствуя, как его сын пытается отстраниться от смерти своего друга, не думать об этом сейчас, Ревик решил не делать ничего, что вызовет в нем ещё больше эмоций.

Вместо этого он сохранял свой тон деловым.

— Мы не знаем, как это произошло, но это случилось до того, как они забросали нас бомбами. Может, за две-три минуты до атаки. Мы не получили визуальную картинку, но это мог быть некий флаер. Если так, то на нём имелось маскировочное устройство.

Подумав об этом, Ревик нахмурился сильнее.

— …Или устройство было маленьким. Реально маленьким, бл*дь. Слишком маленьким, чтобы сенсоры Тензи его уловили. А значит, они могут проникнуть сюда через вентиляционные шахты, — продолжая размышлять, он добавил: — Или же это было какое-то спутниковое оружие вроде того, что они использовали в Нью-Йорке. Честно говоря, это даже оказалось бы хорошим новостями. Я больше беспокоюсь, что у них имеется какая-то технология микрофлаеров. Если так, то вам будет грозить опасность здесь, когда они проберутся внутрь.

Он ждал, пока Мэйгар хмурился и осмысливал его слова.

Ревик добавил:

— Если это случится, я хочу, чтобы ты пошёл в одну из пещер, которую им удастся изолировать. Просто бросай всё и уходи, бл*дь… я серьёзно. Или ещё лучше, если получится, приходи к двери, где буду я. Там они могут запечатать вход. Если получишь предупреждение заранее, первым делом направляйся туда. Только поторопись.

Ревик увидел, как Мэйгар выпучил глаза, когда слова Ревика отложились в его сознании.

— О, — теперь Мэйгар определённо выглядел смущённым. — Эй, не волнуйся об этом. Со мной всё будет хорошо, — он отмахнулся от Ревика. — Иди. Если нужно. Я не хотел тебя задерживать. Ты мог сказать мне это по гарнитуре.

Ревик поколебался долю секунды.

Затем он подошёл прямиком к своему сыну.

Мэйгар выглядел слегка нервничающим, пока он приближался, и подпрыгнул, когда Ревик крепко обнял его и прижал к своей груди.

Ревик этого почти не заметил.

— Я люблю тебя, — сказал он, поцеловав молодого видящего в щёку. — Не иди на излишний риск. Я серьёзно. Пожалуйста.

Он невольно заметил, что теперь Мэйгар был всего лишь на несколько дюймов ниже него. Он до сих пор не достиг своего окончательного роста и веса.

В итоге он может оказаться даже выше самого Ревика.

Мускулистое тело Мэйгара за последние два года также сделалось более широким, напоминая телосложение Ревика. Их комплекция была не совсем идентичной, но явно имела сходства в различных частях и свойствах. Элли говорила ему, что у них с Мэйгаром почти одинаковые руки. Она сказала, что их линии подбородка до жути похожи теперь, когда лицо Мэйгара сделалось более худым.

Теперь Мэйгар сильнее походил на то, каким он будет в зрелом возрасте.

Ревику это казалось трогательным в такой манере, которую он не мог выразить.

Он пообещал себе, что если они переживут это, то он будет проводить больше времени, просто веселясь с сыном. Не уча его чему-то, не тренируя, не читая ему лекции или структурируя его свет… а просто занимаясь вещами, которые нравились им обоим.

Он осознал, что толком и не знаком с Мэйгаром в этом отношении.

Он понятия не имел, чем его сын занимался свободное время, не считая тренировок в телекинезе и mulei, а также общения со своей девушкой.

Опять-таки, возможно, Мэйгар уже сам себя не знал. Учитывая безумный темп последних нескольких лет и то, сколько времени занимало обучение телекинезу, у Мэйгара толком и не было свободного времени.

Ревик также хотел познакомиться с его девушкой, Анжелиной.

Мэйгар издал фыркающий смешок, не выпуская его из объятий.

— Она будет в восторге.

Ревик нахмурился.

— Это сарказм?

Мэйгар усмехнулся ещё громче.

— Да! Она боится тебя до ужаса.

Ревик подумал об этом, затем улыбнулся и парировал:

— А меня она одурачила. При нашем последнем разговоре, который я припоминаю, она меня пропесочила. А потом захлопнула дверь перед моим лицом, — подумав, он склонил голову набок. — Вообще-то… кажется, я это заслужил.

— Заслужил. Она мне рассказывала.

Ревик издал очередной фыркающий смешок. Покрепче обняв Мэйгара, он обхватил его рукой за плечи и снова поцеловал в щеку.

Импульс удивления, печали, любви и беспокойства выплеснулся из света Мэйгара.

Когда Ревик наконец-то отпустил его, молодой видящий отвёл взгляд, вытерев лицо.

— Не надо мне тут фатализма, пап, — пробормотал он, подавляя улыбку. — Мы ещё не умерли.

Ревик рассмеялся. Просто не сумел сдержаться.

— Элли мне тоже так сказала, — он широко улыбнулся, ласково поглаживая плечо сына. — Стоит мне немножко выразить чувства, и вы все сразу думаете, что мне осталось жить несколько часов.

Мэйгар издал очередной сдавленный смешок, словно вопреки собственному желанию.

Во второй раз вытерев глаза, он улыбнулся более искреннее.

— Ладно, большой добряк, — он указал большим пальцем в сторону входа в небольшую пещеру. — Главное, дай знать тем, кто наверху. Я буду держать армейский канал открытым.

Ревик кивнул, всё ещё слегка улыбаясь, и окинул сына взглядом.

— Будет сделано. Делай все возможное, чтобы координировать клонов. Если зайдешь в тупик, просто позови меня через конструкцию или гарнитуру.

— Ты уже говорил, — глянув на Лили, Мэйгар добавил: — Ты заберешь Лили с собой?

— Да. Элли хочет, чтобы она была внизу.

Мэйгар кивнул, и в его глазах не отразилось ни капли удивления.

Почувствовав на себе взгляд, Ревик повернулся и увидел Касс.

Он почти забыл, что она рядом.

Она уставилась на них обоих так, будто не могла поверить увиденному. Ревик осознал, что её не было рядом, когда его отношения с сыном изменились.

Он отбросил и это, показав на неё кивком.

— Пошли, — сказал он. — Бери Фиграна. Мы уходим.

Он уже взял Лили за руку.

Послав Мэйгару импульс тепла напоследок, он развернулся и повёл Лили к выходу из пещеры. Он услышал, что Касс и Фигран следуют за ним. К тому времени, когда они вышли в каменный коридор, он также услышал, как Фигран бормочет что-то себе под нос. Элерианец с золотисто-каштановыми волосами продолжал бубнить, пока семенил за ними, ничего не замечая.

Только когда они прошли несколько метров, Ревик фыркнул, внезапно осознав, что за песню Фигран едва слышно напевал.

Это была We Are Family. «Мы — семья».

По какой-то причине это тоже заставило Ревика рассмеяться.

Глава 53. Месть богов

— Насколько они близки? — Дейфилиус заскрежетал зубами, когда хаммер наехал на очередной большой камень, заставив его подлететь над сиденьем. Оправившись, он продолжил говорить: — Кому-нибудь из копателей удалось проникнуть в комплекс пещер? Что насчет стингеров?

Он сощурился от яркого солнца, стараясь рассмотреть то, что осталось от каменного образования после залпа ракет, которые они туда сбросили. Солнце теперь поднялось на небе достаточно высоко, чтобы отражаться от частиц пыли, взлетевших в воздух после атаки вместе с дымом от взрывов.

Слишком много и того, и другого скрывало из виду остатки корявой скалы.

Дейфилиус видел это в гарнитуре.

В кадрах сканеров он видел, что половина «башни» полностью снесена взрывом. Ещё один кусок обвалился на его глазах, рассыпавшись по долине поверх комплекса пещер с трёх сторон.

Его раздражало, что самая высокая часть скалы оставалась стоять и тянулась к небу. В глубине души ему хотелось атаковать эту часть, хотя в этом не было никакой стратегической ценности.

Им нужно сосредоточиться на проникновении в сам комплекс пещер.

Судя по сообщениям от его техников, отсюда урон выглядел намного хуже по сравнению с тем, как дела на самом деле обстояли изнутри.

Дейфилиус чувствовал, что серебристые нити побуждают его проникнуть внутрь того комплекса и сделать это побыстрее.

Они хотели этого проникновения. Они хотели, чтобы кровь окрасила стены, чтобы последнее сопротивление Моста рухнуло. Они хотели, чтобы её люди были выпотрошены. Они хотели, чтобы Мост погибла, чтобы вся Четвёрка погибла, чтобы её последователи бросили ту дверь или были убиты следом за ней.

Они боялись, что дали им слишком много времени на подготовку.

Они боялись, что промежуток времени, на протяжении которого их видящие пробивались через щит на проклятой скале, слишком затянулся.

Они знали, что Меч нанесёт ответный удар.

Псы и подпевалы, что были верны ему и его шлюхе-жене, нанесут ответный удар.

— Грегорио? — повторил Дейфилиус. — Доложи статус. Мы проникли?

Голос Грегорио раздался в его гарнитуре, слегка приглушённый от движения бронированного автомобиля, в котором он ехал примерно через восемь или девять хаммеров от Дейфилиуса к западу.

— Сэр, копатели столкнулись с более твёрдым камнем, чем мы ожидали по инфракрасным исследованиям, а также с более крупными отделениями пещер. Это их замедлит…

— Что насчет стингеров? Они пробрались внутрь?

— Да, — отозвался голос Грегорио, зазвучав веселее. — Они распознали две вентиляционные шахты; одна в дальней северной стороне комплекса. Вторая на востоке имеет какую-то решётку, которая усложняет проникновение, но они должны вскоре преодолеть её. Несколько других шахт мы повредили в ходе атаки, но в итоге это может оказаться хорошими новостями. Возможно, некоторые сегменты через несколько часов останутся без кислорода — смотря сколько шахт в целом есть в комплексе. Многие кажутся хорошо спрятанными…

— У нас есть стингеры внутри? — Дейфилиус нахмурился, просматривая данные в своей гарнитуре и ища индикаторы проникновения. — Ты сказал, что в северную шахту можно проникнуть прямо сейчас, разве нет? Я не слышал новых взрывов через сонар. Мы получим подтверждение об ударах там?

— Да, должны получить, сэр, — подтвердил Грегорио. — Они всё ещё далеко от главного комплекса, который использует изменническое отребье. Может пройти некоторое время, прежде чем они найдут свои мишени.

— Держи меня в курсе прогресса копателей, — сказал Дейфилиус. — Я хочу знать, когда они окажутся близко.

— Мы надеемся, что они почти закончат, когда мы доберёмся до них, — сказал Грегорио.

— Хорошо.

И всё же Дейфилиус чувствовал, что давление серебристых нитей сверху усиливается, прессует его, наполняет почти маниакальной энергией, предназначением, сосредоточенностью, но в то же время тревогой. Они вибрировали в нём, превращая это давление в напряжение, граничившее со страхом.

Они хотели, чтобы он двигался быстрее.

Им было нужно, чтобы он двигался быстрее.

Нельзя допустить, чтобы Мост открыла двери первой.

Он всё ещё смотрел на Шипрок через облака пыли и дыма, когда справа от него ударил взрыв, швырнувший обломки, стекло, шрапнель и металл в пуленепробиваемое стекло хаммера.

Шины завизжали. Бронированные автомобили резко вильнули, чтобы избежать взорвавшейся машины.

Шрапнель ударила в его бронированный автомобиль с оглушительным треском.

Дейфилиус рефлекторно пригнулся, но окна и бронированные двери выстояли. Быстрые реплики и вопли заполнили его гарнитуру. Грузовики и машины продолжали вилять, объезжая пылающий автомобиль.

Дейфилиус подвинулся обратно к окну, от которого его резко отбросило, и выругался. Другие бронированные машины резко поворачивали, врезаясь друг в друга, в том числе и в автомобиль прямо справа от Дейфилиуса.

Его водитель резко вывернул руль, прибавив газу, чтобы проехать мимо.

Затем ещё один взрыв прогремел с той же стороны.

На сей раз Дейфилиус это увидел. Белая вспышка.

След бледного дыма и снаряд с чёрным наконечником с визгом пронеслись по воздуху — слишком быстро, чтобы могли проследить его глаза. Снаряд в мгновение ока врезался в автомобиль перед машиной, в которой ехал он. Огонь и чёрный дым резко вспыхнули без предупреждения, затмив вид на пустынное небо и вообще окутав всё ветровое стекло, когда их окутало дымом.

Его водитель ударил по тормозам, выкрутив руль вправо, чтобы объехать это место.

Грузовики рядом с ними тоже поворачивали, подстраиваясь, и снова раздался скрежет металла по металлу, когда машины задевали друг друга, пытаясь перестроиться вокруг новой дыры в строю.

Дейфилиус активировал свои окуляры.

Повернувшись и наклонившись, чтобы посмотреть под нужным углом, он просканировал горный хребет, с которого, казалось, прилетели снаряды. Он увидел вспышку, с которой была выпущена третья ракета, выстрелившая с хребта как пуля.

Он увидел результат ещё до того, как услышал звук, с которым летел снаряд.

Ракета попала в ещё один массивный грузовик с оружием и людьми слева от его, отчего тот врезался в машину перед собой. Горящий и извергающий дым грузовик зацепился за задний бампер другой машины, отчего обе потеряли управление.

И снова другие автомобили начали объезжать и тормозить, чтобы не столкнуться с ними.

Некоторые не сумели убраться вовремя и врезались в какой-то из двух грузовиков, которые всё ещё подпрыгивали по долине, пока водители старались вернуть контроль над машинами и разделить их. Дым вместе с тёмно-оранжевым и красным пламенем валил из задней машины, пока мужчины из переднего грузовика пытались отцепить её решётку радиатора от своего бампера.

В гарнитуре Дейфилиуса снова раздались вопли, когда он нажал кнопку и снова подсоединился к армейскому каналу.

— …на хребте! — кричал Грегорио. — Пустить в ход телекинетиков! Немедленно!

— У них какой-то щит, сэр! — прокричал в ответ другой. — Фрэнк говорит, что его телекинетики испытывают сложности. Они даже не могут точно определить, с той ли стороны летят ракеты. Какой-то иллюзорный щит…

Ещё один взрыв сотряс строй автомобилей.

На сей раз ракета как будто была выпущена слева от Дейфилиуса.

Он пригнулся, глядя в окно мимо своего водителя.

У того хребта также имелся строй автомобилей, скрытых тенью. Дейфилиус увидел очередную вспышку света, после чего второй снаряд вылетел из ствола, направившись прямиком к средним рядам.

Он заметил, что его водитель притормозил.

— Нет! — Дейфилиус схватил его за руку, сердито глядя на его красное потное лицо и стискивая зубы. — Нет! Поезжай быстрее! Здесь мы зажаты в ловушке!

Он глянул на восьмерых солдат в задней части хаммера и невольно помрачнел, видя, как они сидят с бледными лицами и слушают переговоры по гарнитурам, глядя через виртуальные экраны на происходящее снаружи.

Внимание Дейфилиуса вскоре вернулось к руководящей команде в гарнитуре.

— Как они так быстро добрались до того хребта? — спросил новый голос в его гарнитуре.

Потеряв терпение, Дейфилиус сердито перебил:

— Нам нужно, чтобы видящие взломали щит, который они используют. Немедленно! — рявкнул он. — У нас больше телекинетиков, чем у них в принципе может быть! Если они не могут атаковать самих людей или оружие, пусть разрушают скалы. Камень за бл*дским камнем, если придется…

— Подтверждаю, — мрачно произнес Грегорио. — Вы слышали брата Дея. Пусть телекинетики атакуют скалы, тогда как обычные видящие продолжают работать над щитами. Постарайтесь обрушить их снизу…

Ещё один снаряд врезался в их ряды, отчего автомобили снова завиляли, врезаясь друг в друга. Дейфилиус увидел, как справа от него лёгкая бронемашина Комацу перевернулась, потому что в её бок врезался куда более массивный бронетранспортёр Гурон. Кугар попытался её объехать и вписался в бок ещё одного хаммера, едва не переехав тот и остановившись почти поверх него.

Его колеса вертелись в воздухе, пока тот силился вернуться в нормальное положение.

Строй бронированных машин и грузовиков обтекал их, поворачивая, чтобы не врезаться вновь, но Дейфилиус видел, что одна лишь эта ракета вызвала ещё четыре столкновения.

— Нам нужно разъехаться! — сказал Дейфилиус, переключившись на приватный канал с Грегорио. — Мы наносим друг другу больше урона, чем они нам. Разве нам не стоит разъехаться? Может, некоторые из нас даже смогут заехать на тот хребет?

— Подтверждаю. Я уже работаю над тем, чтобы наши внешние ряды изменили курс. Они искали обходные пути через небольшие овраги и каньоны вокруг скалистых образований, но я утратил контакт. С рациями что-то не так…

Ещё два снаряда врезались в их ряды, по одному с каждой стороны каньона.

Дейфилиус выругался, когда его водитель резко повернул, пытаясь не врезаться в грузовик перед ними, в который попали. Из ещё одного Гурона повалил дым, а стрелок упал, сжимая оружие и ремень и пытаясь удержаться на борту.

Автомобиль Дейфилиуса с гулким ударом врезался в него справа, прямо возле окна. Твёрдая органика не погнулась, но человек дернулся на сиденье, отпрянув так, будто в него и правда врезались.

— Почему мы не стреляем в ответ? — рявкнул Дейфилиус. — Где наши ракеты?

— Работаю над этим, сэр. Мы надеялись, что телекинетики с этим справятся…

Ещё одна вспышка и свист раздались, когда с края хребта слева от Дейфилиуса вылетел очередной снаряд. Он увидел, что это обернулось ещё одним взрывом пламени и чёрного дыма в их рядах.

На сей раз вспышки с их стороны выстрелили в ответ с тяжёлым грохотом, озарив край скал и верх хребта. Взрывы красной пыли и обломков заполнили воздух, как только они нашли цель и обрушили часть утёса лавиной красных камней и сланца.

Но Дейфилиус не мог понять, попали ли они во что-то.

Надев окуляры, он просканировал скалы, но показатели были странными.

Он отчётливо видел там людей, линии ракетомётов и орудия, но изображение странно мерцало, подергивалось и искажалось, когда он пытался его увеличить.

Его водитель теперь навалился на руль, сжимая его руками в перчатках. Его лицо сделалось мрачным и грязным от красной пыли, должно быть, попавшей через вентиляцию кондиционера.

Когда они проехали мимо очередного горящего джипа, и дым начал рассеиваться, Дейфилиус потрясённо ахнул и машинально перекрестился.

Гигантские существа в масках маячили среди красной пыли, затмевая солнце.

Они заполнили долину перед ними; ближайшее, должно быть, имело рост не меньше шестидесяти метров.

Дейфилиус завизжал, вцепившись в приборную панель машины.

Огни выстрелили из ближайшего существа — высоченного гиганта с белыми крыльями.

У крыльев были тёмные кончики, вторящие тёмной маске существа в виде головы рептилии с изогнутым золотистым клювом. Клюв двигался как настоящий, щёлкая в воздухе, и тут второй поток энергии выплеснулся из его безглазых дыр в маске. Вместо глаз из этих дыр лился свет, но перья выглядели настоящими, словно принадлежали давно забытому динозавру.

Прежде чем Дейфилиус успел хоть сделать вдох, разряд бело-синей энергии выстрелил из этих наполненных светом глаз и окутал ещё один длинный бронированный грузовик сине-зелёным пламенем.

Второй разряд выстрелил из рта существа с лохматой головой, напоминавшей белого волка.

Этот залп угодил прямо в центр их строя, и снова машины с визгом шин вильнули в сторону, чтобы избежать удара, а грузовики впереди разъехались в разные стороны, чтобы избежать существ, чьи лица в масках заслонили солнце.

Гигантские крылья первого спадали за плечами, а к концам этих крыльев крепились ладони с орлиными когтями. Существо било по воздуху чёрно-белыми крыльями и щёлкало клювом. Пыль вздымалась с земли, затмевая всё перед их ветровым стеклом.

— Господи Всевышний! — завопил его водитель.

Всё сделалось белым и красным, ослепив их.

Он рефлекторно дёрнул руль в сторону, пытаясь избежать одной из массивных ног, когда та начала опускаться на них через облака пыли.

Дейфилиус услышал в гарнитуре голос Грегорио.

— Как там у телекинетиков успехи со скалой? — рявкнул он. — Может один или двое из них посмотреть на этих чёртовых… чем они там являются, мать их? Они прямо между нами и целью…

На линии раздалось ещё больше голосов, все они встревоженно говорили на разных языках.

Дейфилиус силился расслышать хоть что-то, когда их ряды сотряс ещё один взрыв, подкинувший в воздух джип совсем немного левее них.

Он пропустил первую часть того, что говорил один из лейтенантов Грегорио.

— …какая-то иллюзия, сэр. Они, похоже, смоделированы по образцу туземных духов, местных для данной территории. Артуро назвал их «качина». Он сказал, что они символизируют…

— Мне не нужен бл*дский урок истории, Мигель! — яростно перебил Грегорио. — Понятно, что это проклятые иллюзии! Как, чёрт возьми, они умудряются стрелять по нам? Или тут мы тоже реагируем на иллюзии?

— Нет. Нет, сэр, — ответил другой, крича. — Команда видящих говорит, что разряды реальны. Иллюзии поддерживаются живыми телекинетиками. Как минимум двумя, насколько может сказать Иша. Мы вынуждены полагать, что их возглавляет Сайримн или…

— Вот уж действительно, он их возглавляет! — Грегорио разразился длинной чередой итальянских ругательств. — Почему щиты не держатся? Разве у нас нет целого чёртова эскадрона видящих, работающих над этим? Почему они не сбивают эти снаряды?

— С некоторыми видящими возникли проблемы, сэр. Не с телекинетиками, а с обычными. Иша считает, что люди Меча нашли способ как-то взломать их ошейники, сэр. Некоторый процент видящих не отвечает. Они впали в некий транс. У нас есть одна команда, которая координирует действия с нами, и они пока что в порядке, но это создаёт хаос в их привычной командной работе…

— Что насчёт скал? — рявкнул Грегорио. — Насколько я вижу, мы со своими снарядами сделали за последние три минуты больше, чем телекинетики.

— Да, сэр. Видимо, большая часть этих скал состоит исключительно из камня, и они не нашли залежей газа. И тут тоже вопрос иллюзий. Возможно, некоторые снаряды ударяют по нашим рядам на самом деле не оттуда, откуда кажется…

— Твою ж мать! — перебил Грегорио. — Стреляйте по скалам. Стреляйте по ним! Ударьте по ним обычным оружием, если видящие бесполезны! Мы хотя бы узнаем, иллюзии это или нет. Ударьте по ним полным арсеналом снарядов!

— Да, сэр!

Очередные линии похожего на молнию огня вышли из тёмных глазниц маски крылатого бога. Он поднял расшитый бисером и расписанный ботинок, похожий на мокасин, и топнул по красной земле, подняв облака пыли и перевернув ещё один джип в передних рядах.

Из их лагеря тоже выстрелили ракеты, с оглушительным грохотом врезавшиеся в скалы по обе стороны каньона. Дейфилиус поправил окуляры, вздрогнув от звона в ушах, когда ещё больше камня посыпалось со звуком, напоминавшим гром. Этот грохот становился лишь громче, эхом отражаясь от скал, когда часть одной каменной стены свалилась в долину внизу.

Теперь в воздухе поднялось столько пыли, что его водитель ориентировался чисто по приборам.

Ещё больше бело-синего пламени вырвалось из богов-качина, на сей раз из плоского диска-лица, разделённого на геометрические фигуры синего, красного, оранжевого, жёлтого и белого цвета.

Дейфилиус мог лишь смотреть вверх, с неверием наблюдая, как очередной длинный бронированный грузовик перед ним получил удар прямо в двигатель, взорвался дымом и частично завалился на бок. Он немного проехался на двух колесах, затем врезался в соседний грузовик, отчего они оба остановились, и тогда машина проиграла сражение с гравитацией.

Бог-орёл над ними захлопал крыльями, поднимая шторм ветра, который скрыл всё из виду и заполнил салон грузовика красной пылью, заставляя Дейфилиуса закашляться.

— Боги всевышние, — пробормотал Дейфилиус, поцеловав свой крестик. — Помогите нам.



Джон смотрел вверх, разинув рот.

Гигантский орёл-качина с белыми и чёрными на концах перьями пролетел по огромной дуге, хлопая крыльями, поднимая почти торнадо красной пыли и камней, топая по долине. Он как будто танцевал и кричал в небо, пока сине-белые молнии вырывались из глазниц его маски.

Даже зная, что это генерируют Мэйгар, Касс, несколько старейшин индейских кланов и, возможно, Ревик, сложно было не испугаться.

Это выглядело как гнев Земных богов здешних земель.

Это выглядело как худший кошмар любого, кто когда-либо проливал здесь кровь, кто крал от людей, охранявших эти земли, или похищал их детей.

Бога-Орла окружали ещё четыре духа-качина — один с мордой белого волка, второй с лицом-диском, который, кажется, являлся каким-то богом солнца.

Последних двух Джон узнавал смутно. Один напоминал массивную чёрную птицу — возможно, ворона или ворону. У него тоже были длинные изогнутые крылья, только чёрные, а когти на концах крыльев были тёмными и зазубренными.

Последний дух-качина носил маску из красной земляной глины. Очертания его земляной головы были странно округлыми, так что лицо выглядело сделанным из тыквы странной формы.

Вместо того чтобы стрелять молниями, как остальные, дух с земляной головой взял горсти красной земли с пола долины и со скал и швырнул их в строй приближавшихся автомобилей.

Джон смотрел, как эти горсти камней, песчаника и земли взрывами ударяют по несущимся бронированным машинам. Одна оказалась смята огромным булыжником. Другие врезались друг в друга, пытаясь увернуться от опасности, сбиваясь с курса и ударяя по тормозам.

Джон с разинутым ртом уставился на получившуюся в результате кучу машин в горах грязи и камней.

Строй Миферов пребывал в хаосе, и это ещё мягко сказано.

Джон смотрел, как они сворачивают и врезаются друг в друга, рассредотачиваясь в попытках избежать обычного оружия, главным образом боеголовок с утёсов по обе стороны, которые координировал Врег.

Он видел, что другие грузовики и даже небольшие танки уезжают в небольшие каньоны и поймы, отходившие от основной долины. Они наверняка пытались вообще выбраться из каньона, найти какой-то обходной путь мимо гигантских телекинетических духов и иначе добраться до Шипрока.

Духи-качина надвигались на них спереди и на данный момент наносили больше урона, чем люди Врега. Джон знал, что сами боги были лишь обёрткой, и на самом деле один из их телекинетиков бросал эти скалы и стрелял молниями по армии Миферов.

Но он ловил себя на том, что не может оторвать глаз от иллюзии.

Наблюдая за ними, он невольно улыбался.

Ударить по ним, когда они доберутся до долины к северу от более ровной равнины с Шипроком, было идеей Врега. Ревик, Мэйгар и Касс создавали какую-то щитовую иллюзию, скрывавшую местоположение их ракет и людей, но выстрелами и координацией занимался полностью его супруг.

— Где, чёрт возьми, мы достали все эти ракеты? — крикнул Джон, когда ещё четыре снаряда взмыли в воздух, направляясь прямиком к центральной части процессии, затмившей всю долину. — Я думал, у нас нехватка таких снарядов?

Он неопределённым жестом указал на ряд ракетомётов.

Вместо того чтобы кричать ему от тяжёлого вооружения, возле которого он стоял, Врег ответил нормальным тоном через гарнитуру.

— Денвер, — сказал он. — Точнее, из бункера противовоздушной обороны. Брукс неделями перевозила сюда обычное вооружение и оставшиеся людские силы. Ещё больше приехало, когда Брукс сказала эвакуировать остатки бункера и военно-воздушной академии. Вот почему численность нашего человеческого населения практически удвоилась, пока Ненз и его жена были не в строю.

Он фыркнул, глянув на Джона через плечо.

— …и это ещё до того, как сюда прибыли люди Атвара.

— Они могут их остановить? — спросил Джон, переключившись на гарнитуру. — Ревик и остальные? Похоже, видящие Миферов толком ничего не смогли сделать, даже телекинетики.

— Ненз сказал, что им пришлось довольно тяжело отбиваться на скалах, где сосредоточены иллюзии, — мрачно сказал Врег. — Однако эти телекинетики не проверены боем. По словам Ненза, они также не могут мыслить независимо. Это больше похоже на коллективный разум, лишь частично направляемый Дренгами и Дейфилиусом. Так что у них много огневой мощи, но пока что Нензу и его команде удавалось довольно легко сбить их с толку и одурачить. Они дают им отпор со скал частично для поддержания иллюзии, будто мы стреляем оттуда.

— Что насчёт Элли? — спросил Джон, используя гарнитуру, но всё равно говоря слишком громко из-за очередной серии взрывов в долине внизу. Он увидел, как боеголовки взмыли в воздух, вылетев из стволов на бронированных грузовиках Миферов.

Эти снаряды со свистом пронеслись по небу и врезались в скалы примерно в десяти милях от них.

Джон вздрогнул, затем снова включил гарнитуру.

— Элли? — повторил он. — Есть новости по двери?

— Пока нет. Ненз с ней внизу, но его сознание довольно сильно разделено, так что я старался не слишком его беспокоить. Он координирует того Орла-Качина, — Врег татуированной рукой показал на долину и белокрылого орла. — У Касс Ворона. Мэйгар управляет боевой мощью землеголового. А клоны занимаются Богом Солнца.

— Он дал нам какой-то временной ориентир, когда нам нужно перебираться на новое место? Или он хочет, чтобы мы оставались здесь, пока они не проникнут в основную долину?

— Он хочет, чтобы мы как можно дольше сдерживали их здесь.

Голос Врега сделался мрачным.

— …Как только они выберутся на ровное место, наша эффективность значительно снизится. У нас будут беспилотники, несколько спутниковых орудий и команда телекинетиков Ненза, но всё ручное оружие, что мы можем использовать против них, будет рассеиваться. Ненз сказал, что как только они окажутся вне радиуса досягаемости, нам надо тут же вернуться по туннелям в основной пещерный комплекс. У нас по-прежнему будут ракеты, которые мы сможем запускать удалённо. И люди Брукс принесли кое-какие игрушки, которые тоже помогут. Но я думаю, что мы главным образом забуримся внутрь и будем оборонять туннели… выигрывая время, чтобы его жена открыла эту u’hatre davos дверь.

Джон кивнул.

Он слышал и чувствовал беспокойство своего супруга.

Как бы ни было здорово разделаться с частью их сил в этой долине, Джон снова осознал, насколько огромную армию привели с собой Миферы. Даже учитывая урон, которые они сумели нанести за последние минут двадцать, их отряды по-прежнему покрывали всю долину как тёмный рой муравьев.

Они также почти добрались до долины.

Вскоре после этого они окажутся на абсолютно ровной поверхности.

— Есть новости о том, как там дела с телекинетиками? — сказал Джон. — Мы ведь пытались устранить некоторых из них? Особенно сейчас, пока они не сообразили…

Рокочущий звук раздался под его ногами, оборвав его слова.

Врег поднял взгляд, стоя ближе к краю скалы.

Его тёмные глаза распахнулись так широко, что сердце Джона подскочило к его горлу.

Замахав татуированными руками, Врег заорал им всем на другой стороне.

— БЕГИТЕ! БЕГИТЕ! БЕГИТЕ! УХОДИТЕ!

Остальные не колебались.

Деклан, Джакс, Холо, Чинья, Нулек и два индейца-разведчика по имени Джозеф и Кери пробежали мимо Джона на полной скорости. За ними тут же последовали Кален, Ванай, Форли, Балеур и Иллег — все они подчинились Врегу без вопросов и даже не оглядывались.

Джон стоял там и ждал, когда его муж их нагонит.

— БЕГИ! — взревел Врег, обращаясь к нем. — ДЖОН, УХОДИ! БЕГИ!

— САМ БЕГИ! — проорал Джон в ответ.

Врег нахмурился, но не спорил. Он лишь побежал ещё быстрее, со всех ног несясь по красной земле сквозь колючие кустарники, усеивавшие верхнюю часть утёса.

Джон не поворачивался и не бежал до тех пор, пока китайский видящий не добрался до него.

Оказавшись рядом, Врег грубо схватил его за бицепс и вынудил ускориться, чтобы Джон перешёл на самый быстрый бег. Врег подталкивал его светом и руками, пока они сбегали с края скалы.

Только забежав в редкий пролесок деревьев подальше колючих кустарников, Джон осознал, что бросил позади свою органическую винтовку, рюкзак с водой, едой, боеприпасами и другими вещами.

Он почти не задумывался об этом, стараясь поспевать за более длинными ногами Врега.

Даже несясь на максимальной скорости, они едва не опоздали.

Джон мельком обернулся, когда за ними раздался оглушительный грохот.

Он увидел, когда хребет начал рушиться.

Вместо того чтобы осыпаться постепенно, вся поверхность скалы разом обвалилась, начиная примерно с тридцати метров от края.

Обвалилось всё — деревья, камни, трава, кустарники, красная земля, гранит, сланец, песок. Джон видел, как ракетомёт улетел вниз почти под прямым углом, и за ним последовал грузовик со всеми их снарядами и оружием, брошенным позади.

Джон и Врег не переставали бежать, пока не оказались примерно в двадцати метрах от этого места.

К тому времени они воссоединились с остальной группой, которая стояла среди засохших сосен практически в самой верхней части хребта. Все тяжело дышали и вспотели, побледнели вопреки палящему солнцу и жёлтой пыли на лицах. Они все уставились на место, где раньше был утёс.

Новый край начинался всего в нескольких метрах от места, где они теперь стояли.

Всё ещё хватая ртом воздух и силясь выровнять дыхание, Врег упёрся ладонями в свои мускулистые бёдра, покрытые пыльными бронированными штанами, и посмотрел на Джона. Уголки его губ приподнялись в невеселой улыбке, и он вскинул тёмную бровь.

Его грудь всё ещё хаотично поднималась, когда он заговорил.

— Я бы сказал, что их телекинетики начинают понимать, что к чему, брат, — сказал он, хватая ртом воздух. — Как думаешь? А может, их спутники наконец-то нас засекли, — оглядевшись по сторонам, он нахмурился и добавил: — В любом случае, нам пора уходить.

Остальные члены группы закивали, всё ещё согнувшись и переводя дыхание. Некоторые усмехнулись, глядя друг на друга с каким-то потрясённым неверием, может, просто от того, что они живы. Джону это показалось скорее шоком, чем настоящим юмором.

Глядя на их лица, Врег как будто пересчитывал всех.

Через несколько секунд он нахмурился.

— Где Гаренд? — спросил он.

Джон почувствовал, как его сердце ухнуло в пятки.

Оглядевшись по сторонам и не увидев лица красивого видящего среди тех, кто стоял с ними между деревьев, он ощутил, как кровь отлила от его лица.

Гаренд был одним из его первых друзей в Сиртауне, и это было как будто миллион лет назад. Они познакомились на уроках Вэша вскоре после того, как Джон приехал в Индию.

Через несколько секунд тяжёлого молчания заговорила Ванай.

— Он был в кузове грузовика, — неохотно сказала она.

Врег хмуро посмотрел на неё, затем на Джона.

Ничего не говоря, они все повернулись к краю утёса, глядя на облака пыли, поднимавшиеся там, где скала обрушилась в долину внизу.

Глава 54. Копатели и стингеры

Gaos d'jurekil'a, — пробормотал Балидор, подняв взгляд от консоли. — Мы только что потеряли один из ракетометов, — глянув на Уллису и Ярли, которые стояли с ним за одной консолью, он нахмурился. — …И Гаренда.

Анале, находившаяся в зоне техников поблизости, втянула вдох и резко посмотрела в их сторону.

Уставившись на Балидора широко раскрытыми глазами, она побледнела под тонким слоем красной пыли, прильнувшей к потной коже её лица.

Балидор вздрогнул.

Он забыл.

Анале и Гаренд состояли в неких отношениях.

Послав ей сочувственный импульс света, он посмотрел на свою команду, сосредоточившись сначала на Юми, затем на Уллисе и Ярли.

— Нам нужно попытаться прикрыть их, пока они возвращаются. Врег сделает всё возможное, чтобы продолжать ударять по ним из портативных ракетометов, пока они не доберутся до туннелей на нижнем хребте. Тем временем, кто-нибудь, сообщите Мэйгару, чтобы он как можно сильнее атаковал со своей командой и занял их телекинетиков в долине.

Уллиса один раз кивнула.

Вместе с тем она дотронулась до своей гарнитуры.

Они попытались организовать одиночные точки контакта для всех небольших команд, особенно для телекинетиков и разведчиков, занимавшихся непосредственно боевой работой. Чем меньше команде приходилось разделять и переразделять своё сознание, тем больше aleimi и ментальной силы они могли направить на само сражение.

Учитывая то, что надвигалось на них, Балидор не желал отвлекать кого-либо больше необходимого минимума.

Уллису назначили ответственной за координацию между командой разведки и телекинетиками.

Сам Балидор являлся центральным звеном между всеми командами.

Он также являлся единственной прямой связью с группой у Барьерной двери.

Теперь, когда Меч и остальная Четвёрка перебрались туда, логичнее всего было ему лично заниматься их координацией. Он даже сейчас разделил каналы между Касс и Ревиком, хотя знал, что с ними также Тарси, Кали и Уйе, вдобавок к Фиграну, Элли и Лили.

Хмуро глядя на виртуальное изображение гигантского духа-качина, который швырнул горсть булыжников и земли в приближающуюся армию, он уже собирался связаться с командой Локи на северном хребте, но тут в его гарнитуре замигал красный огонек.

Он тут же переключился.

— Что такое? — спросил он.

Раздался мрачный голос Даледжема.

— Думаю, тебе лучше подойти сюда.

— Сейчас? — Балидор нахмурился. — Зачем?

— Тебе лучше увидеть самому.

Нахмурившись и заворчав себе под нос, Балидор поколебался, но потом вспомнил, с кем говорит. Джем бы никогда не попросил его спуститься лично, если бы на то не существовало чертовски весомой причины.

— Иду.

Его глаза сфокусировались, и он кивнул Юми.

— Займись коммуникацией здесь. Я буду держать открытым канал между тобой и дверью.

Она один раз кивнула с мрачным выражением лица.

Балидор быстро зашагал по тускло освещённому, похожему на лабиринт пространству центральной операционной пещеры, направляясь к главному коридору. Выйдя в более ярко освещённый туннель, он оказался окружён в основном людьми, которые выглядели испуганно, шагая и убегая по коридору.

Он хмуро заметил, что все они направлялись в одну сторону.

Случился какой-то обвал? Что-то пробилось внутрь?

Если бы копатели пробрались вниз, то сигнал о проникновении определённо сработал бы. Балидор поручил команде инженеров установить сенсоры в каждой точке, где они засекли копателей, и неважно, как далеко это было от туннелей, которые использовались его людьми.

Команда инженеров ожидала первое проникновение как минимум через полчаса… или даже через час. Они уже работали над тем, чтобы изолировать нужные зоны ОБЭ-полями, баррикадами и обрушением туннелей, которые они не использовали. Они уже отгородили восточный туннель, а также тот, который вёл к лестнице вверх по Шипроку.

Как только Врег и Локи приведут свои команды обратно, они заблокируют и тот туннель, который ведёт к плато и северному каньону.

Нахмурившись, когда мимо него пронеслась ещё одна группа людей и видящих, направлявшаяся на юг по коридору и нёсшая при себе рюкзаки и свёртки в руках, Балидор стиснул зубы, когда его сильно толкнули в бок прежде, чем он успел отойти с дороги.

Он вызвал командный центр через гарнитуру.

— Юми?

— Слушаю.

— Нам нужно, чтобы кто-нибудь вышел и организовал людей. В этих коридорах слишком много движения, — нахмурившись, когда мимо него просеменила человеческая семья из взрослых мужчины и женщины, а также трёх напуганных детей с рюкзаками перед собой, он бегло просканировал их, затем снова отключился от Барьера.

— …Бл*дь, они паникуют, — сказал он, переключившись на прекси, чтобы они его не поняли. — Нам надо их успокоить. Поручи кому-нибудь заняться этим. Стэнли, если он не слишком занят. Пусть ему поможет Джораг или Рэдди. Им нужно напитать конструкцию спокойствием. И выяснить, куда направляются все эти люди. Никто возле меня тоже этого не знает.

— Поняла, сэр.

— Они все, похоже, движутся на юг. Есть идеи, почему?

Он почти видел, как видящая хмурится, и большая синяя татуировка на её лице искажается.

— Ничего не видно, сэр, — сказала она после паузы. — Сканеры не показывают там ничего, кроме полей, которые мы установили. Команда Врега ещё не вернулась. Локи тоже. Но северная часть лагеря теперь как будто опустошается…

— Где Хондо? — спросил он. — Может она или Джораг пойти и проверить? Узнать, что их напугало? Может, там копатель, которого мы пропустили?

Помедлив, Балидор осознал, что рассеивает слишком много ресурсов.

— Забудь. Просто скажи Джорагу или Стэнли сделать это. Как только стабилизируют конструкцию здесь, пусть отправятся в северный проход. Нам не нужно, чтобы все эти люди отошли слишком далеко от Барьерной горячей точки. Нам нужно иметь возможность переместить их обратно на север и вниз, как только Элли даст отмашку.

— Поняла, сэр.

Потолок над ними задрожал, и посыпалась пыль.

Ещё больше людей с бледными лицами пробежало мимо него в коридоре, натыкаясь на него и толкаясь.

Gaos, — пробормотал он, всё ещё обращаясь к Юми. — У нас тут будет бл*дская давка, если мы не возьмём ситуацию под контроль. Позаботьтесь об этом. Немедленно. Может, старейшины племени помогут успокоить людей.

Всё ещё глядя на потолок, он добавил:

— …И что, чёрт возьми, только что ударило по нам? Они снова бомбят?

— Никак нет, сэр. Это похоже на какой-то взрыв внутри туннелей. Несколько взрывов. Также с севера. Данте работает над выяснением причин.

— Несколько? В смысле, больше одного? Что за взрывы? Это могли быть люди Врега?

— Никак нет, сэр. Мы поддерживаем с ними контакт, поскольку нам, возможно, понадобится уворачиваться. Данте сейчас изучает данные. Она говорит, что взрывы происходят в укромных участках коридоров. То есть, не один взрыв, а несколько.

Балидор поджал губы, всё ещё глядя вверх, но теперь используя свой свет исходя из слов Юми.

— Чёрт подери. Копатели проникли внутрь?

— Данте так не считает. Но мы работаем над подтверждением этого факта. Я всё равно собиралась вам позвонить. У нас только что возникла вторичная проблема, так что наши ресурсы компьютерных и спутниковых команд несколько разделились…

— Что за вторичная проблема?

— Воздушный транспорт, сэр. Только что появился примерно в двадцати милях от Шипрока и направляется в нашу сторону. Данте считает, что он пилотируемый.

— Есть шансы, что он настроен дружелюбно к нам?

— Определённо не дружелюбно, сэр.

— И Данте утверждает, что транспорт пилотируемый? — подумав над этим, Балидор помрачнел. Он прибавил шаг, отталкивая людей с дороги, когда те практически зажали его в коридоре. — Мы можем ударить по нему удаленно?

— Вик сейчас работает над этим.

— Мне это не нравится. Устраните это, чем бы это ни было. Зачем, чёрт возьми, им посылать кого-то вперёд, когда их армия так близко? Это чрезвычайно безрассудно.

— Мы сейчас работаем над спутниковыми мощностями, сэр. Вик говорит, что понадобится ещё четыре минуты. Он надеется также получить доступ к вооружению спутника, — выдохнув с явным раздражением, Юми добавила: — Что касается ваших вопросов, сэр, мы не знаем. Вик пытается подогнать беспилотник достаточно близко, чтобы опознать людей внутри.

— Хорошо. Держи меня в курсе. Я сейчас во вторичной пещере компьютерщиков, — Балидор поднял руку к гарнитуре. — Отключаюсь. Вернусь как только смогу.

Не закрывая канал полностью, он отключил звук с своей стороны и вошёл в пещеру, всё ещё хмурясь.

В небольшой и намного ярче освещённой пещере, которую Даледжем и его люди заняли под себя, почти не осталось людей и видящих.

Балидор осознал, что сейчас большая часть компьютерной команды работала из центрального помещения.

Подумав над этим, Балидор помрачнел ещё сильнее.

— Почему, во имя богов, ты всё ещё здесь? — гаркнул Балидор в спину Даледжема, как только узнал его широкие плечи и длинные тёмные волосы со светлыми прядями. — Перенеси это всё в операционный центр, брат Даледжем… сейчас же. Я не могу бродить по i'thir li'dare коридорам всякий раз, когда тебе нужно что-то показать мне на несетевой машине.

Даледжем поднял взгляд от органических консолей, развёрнутых в форме подковы. Они сияли маленькими огоньками, от которых его лицо озарялось голубым. Даледжем слегка нахмурился, но в остальном не смутился от слов Балидора или его тона.

— Иди сюда, брат, — сказал он, указав подбородком на свои машины. — Пожалуйста.

Его голос звучал ворчливо и отрешённо.

Умолкнув от выражения на его лице и тона его голоса, Балидор нахмурился и подошёл к правой стороне «подковы», над которой стоял Даледжем. Как только он оказался там, Даледжем нажал на несколько клавиш и кивнул на экран внизу.

— Вот. Я только что подсоединил это к твоей гарнитуре, чтобы компенсировать помехи. Теперь ты должен уловить это. Это в северном коридоре.

— На что я смотрю? — спросил Балидор, хмурясь и видя лишь пещеру, Даледжема и консоль перед ними.

— Не смотри, брат, — ответил Даледжем. — Слушай.

Балидор отдал безмолвную команду, прибавляя громкость аудио в своей гарнитуре.

И тогда он постепенно начал слышать это сквозь шум коридора позади него.

Это был тихий жужжащий звук.

Он ещё прибавил громкости, склонив голову набок и прислушиваясь.

— Что это, чёрт возьми? — спросил Балидор, хмуро глянув на Даледжема.

Другой мужчина бросил на него жёсткий взгляд. Его светлые зелёно-фиолетовые глаза отражали свет консоли и соседних yisso-факелов.

— А что тебе напоминает этот звук? — спросил он.

— Пчелиный рой, — подумав над своими словами, Балидор почувствовал, как кровь отлила от его лица. — Gaos. Они внутри, да? Мы можем изолировать тот проход?

— Я сделал всё, что можно было сделать удалённо. Возле точки возникновения, которая, кажется, находится в вентиляционной шахте, есть низкоуровневое поле. Я сейчас активировал ОБЭ в качестве подстраховки, но не знаю, насколько долго оно продержится. Нам чертовски повезло, что один из сенсоров движения засёк это прежде, чем они проникли. Как только в вентиляционной шахте появилось достаточно этих штук, пытавшихся пробиться через силовое поле, это спровоцировало сигнал тревоги.

Он бросил на Балидора мрачный взгляд.

— Они сейчас у ОБЭ. То, что ты слышал — это они, собравшиеся вокруг источника энергии, где есть вторичный маяк наблюдения. Мне боязно посылать туда кого-то, учитывая то, какую численность улавливает машина.

Хмуро глядя на консоль, он добавил:

— Я послал закодированное предупреждение, чтобы гражданские лидеры переместили всех на юг. Наверное, ты заметил это в коридорах.

Балидор нахмурился.

— Мог бы и предупредить.

— Времени не было, — поджав губы, Даледжем один раз качнул головой. — Мне была нужна каждая секунда. Я должен был вытащить их оттуда прежде, чем включать ОБЭ, и я не знал, сколько продержится обычное силовое поле. Я позвонил человеческим лидерам, чтобы они эвакуировали зону. Я прождал столько, сколько мог…

Но тут до Балидора дошло кое-что ещё.

Gaos d’ jurekil’a di’lalente, — он уставился на зеленоглазого видящего. — Это был ты? Ты спровоцировал те чёртовы взрывы только что? Ты оставил там людей?

Даледжем бросил на него жёсткий взгляд.

— У меня не было выбора, брат. Я откладывал включение ОБЭ столько, сколько это было возможно, поверь мне, но слабенькое поле отказывало. Тут бы уже всё кишело ими, бл*дь, если бы я этого не сделал. Я сообщил тебе сразу же, как только удалось улучить секундочку, брат.

Осознав, что он прав, Балидор выдохнул, положив руки на бёдра.

— Я так понимаю, ОБЭ не удержит их навечно? — он хмуро смотрел на консоль Джема, стараясь подумать над эти. — Стингеры могут прорыть дыры в туннели вокруг поля?

Джем нахмурился, качая головой.

— Не знаю. Они сумели уничтожить контактные точки изначального силового поля, так что я полагаю, что они могут попытаться сделать то же самое с ОБЭ. Если им не удастся, они наверняка будут искать обходной путь.

— Ладно. Хорошо. Предложения?

— Беспилотники, — тут же сказал Даледжем. — Пусть они обрушат коридор сразу за ОБЭ. Это должно выиграть нам несколько часов. Они наверняка пойдут в обход и станут искать новую вентиляционную шахту. Это займёт какое-то время, учитывая работу, которую мы с ними проделали.

Прищёлкнув языком, зеленоглазый видящий провёл пальцами по своим длинным волосам и опёрся ладонями на консоль.

— Но это будет непросто, — признал он. — Судя по аудио-анализу и сканированиям северной шахты, они чертовски маленькие. Беспилотникам придётся обрушить немалый участок туннеля, чтобы точно не осталось щёлок, в которые те смогут протиснуться.

— Насколько маленькие?

Даледжем свёл пальцы вместе, показывая небольшое расстояние между указательным и большим пальцем.

— Маленькие. Как комнатная муха. Достаточно маленькие, чтобы наши детекторы движения упускали их примерно в 60 % случаев, если мои подсчёты верны.

Балидор ещё несколько раз выругался на прекси.

Расхаживая перед консолью в форме подковы, он старался найти решение.

— Беспилотники не сработают, — сказал он наконец.

— Тогда что, брат? — спросил Джем. — Ещё больше ОБЭ? Или ты думаешь, нам надо построить какую-то дверь, чтобы не впустить их?

Балидор хмурился, продолжая размышлять.

— Нам надо практически расплавить камень, сделать его сплошной плитой, — сказал он после паузы. — Не думаю, что даже ОБЭ выиграет нам достаточно времени, — он бросил на Даледжема мрачный взгляд. — Для этого нам нужны телекинетики. Свяжись с Нензи. Пусть он или Мэйгар немедленно займутся тем коридором. Они наверняка единственные, кто может пережить атаку этих бл*дских штук…

— Они также единственные, кем мы никак не можем пожертвовать, бл*дь! — рявкнул Даледжем, стиснув челюсти. — Ревик ни за что не пошлёт сына одного, шутишь, что ли? Только не для такой задачи. Мы даже не знаем, способен ли Мэйгар на такое в одиночку, учитывая то, на чём фокусировалось его обучение. И мы совершенно точно не можем рисковать жизнью Ревика. Только не для такого. Ты с ума сошёл?

— Ты знаешь кого-то ещё, кто может плавить камень и органический металл силой мысли, брат? — спокойно парировал Балидор. — Ты считаешь, что кто-то из нас может сделать это с помощью нескольких факелов? Или, может, с помощью костра?

— Как насчёт клонов?

Балидор покачал головой.

— Нет. Я так не думаю. По словам Нензи, они работают как отряд, а не как отдельные индивиды. Не думаю, что он доверит им нечто подобное.

— Так пусть сделает это с расстояния, чёрт возьми! — рявкнул Джем. — Используйте записывающие устройства с GPS, и пусть Ревик сделает всё удалённо. Пошлите бл*дских инженеров.

Балидор покачал головой, прищёлкнув.

— Все наши инженеры заняты, — сказал он. — Они все на местах с копателями, и эти копатели представляют большую угрозу, чем микрофлаеры. Мы также поручили им укрепить вентиляционные шахты у самой двери. Нам нужно, чтобы те остались на месте.

Продолжая размышлять, он добавил:

— Мы не изучили северный коридор достаточно, чтобы сделать всё полностью удалённо. Даже если бы и изучили, не думаю, что даже Меч способен сделать что-то, требующее так много света, не находясь в пределах видимости от того места. Ему надо быть там.

— Ну так пошли кого-то другого.

— Кого? — выразительно переспросил Балидор. — Говорю тебе, инженеры все на местах, брат. У нас их и так чертовски мало, и все они понадобятся нам до того, как всё это закончится, — Балидор нахмурился, размышляя. — Интересно, он мог бы использовать флаер? Чисто для прицела, имею в виду. Этого будет достаточно, чтобы Ревик работал удалённо?

— Лучше, чтобы это был видящий, — сказал Даледжем. — Чтобы он мог использовать их глаза и свет. Пошли Джорага. Или Стэнли. Или Рэдди. Чёрт, да пошли меня. Я всё равно собирался пойти туда и установить наше последнее ОБЭ, чтобы замедлить их…

— Нам может понадобиться это ОБЭ, — рявкнул Балидор, повернувшись. — Ты и так использовал одно из наших последних ОБЭ в том северном проходе. Нам и его лучше бы вернуть…

— Мы не можем беречь все наши ресурсы на потом, брат, — прорычал Даледжем. — Если мы будем так делать, никакого «потом» вообще не наступит. Всё окажется впустую, если сюда хлынет рой стингеров. Ты прекрасно знаешь, что всё посланное ими будет искать её.

— Но мы и не можем использовать все наши ресурсы, — сказал Балидор, резко прищёлкнув языком. — Мы понятия не имеем, сколько ей времени понадобится для открытия двери. И это ещё не говоря о том, сколько времени понадобится, чтобы эвакуировать всех. Она уже сказала, что на эти две вещи наверняка уйдёт несколько часов. Она до сих пор не разобралась, как стабилизировать портал. Мы ещё не дошли до того этапа, где можно разбазаривать ресурсы, поскольку понятия не имеем…

— Я пойду туда, — тихо сказал голос.

Балидор застыл, узнав, кому он принадлежит.

Сделав вдох, он медленно повернулся.

Он практически забыл, что они с Джемом не одни.

Войдя, он почти не обратил внимания на большого человека, Сасквоча, или на человеческую женщину Джину, или на Криега, одного из видящих-техников из Лондона. Теперь он увидел, что они втроём наблюдали за их с Даледжемом спором. Их бледные синеватые от мониторов лица смотрели с другой стороны консоли, выражения лиц были напряжёнными.

Но его взгляд скользнул дальше и сосредоточился на той, что заговорила.

Чандрэ тоже наблюдала за ними, стиснув зубы.

Сидя на каменном выступе, она смотрела на него своими тёмно-красными глазами. Она нахмурилась, опустив уголки губ и оценивая лицо Балидора.

— Пошлите со мной охрану, если не доверяете, — она показала жест, обозначавший у видящих пренебрежение. — Или пошлите флаер и взорвите мой ошейник, если я сделаю что-то, что вам не понравится. Я знаю, что там есть взрывной элемент, — она бросила на Даледжема ровный взгляд, затем посмотрела на Балидора. — Но вы можете на меня положиться. Думаю, ты даже знаешь это.

Балидор уставился на неё.

Тошнотворное чувство забралось в его грудь и нутро.

Глядя на неё, он оценивал выражение её глаз, вспоминая, что сказали ему Тарси и Элли об её свете, и то, что он чувствовал в ней сейчас. В нём затрепетала нервозность, но интуиция не сомневалась, так что он не позволил опасениям остановить его.

Их время на исходе.

Он повернулся к Даледжему.

— Дай ей гарнитуру. У тебя есть запасной флаер, который можно ей отдать?

Даледжем помрачнел.

— Брат…

— У нас нет времени спорить об этом! — рявкнул Балидор. — Она вызвалась добровольцем. На эту задачу я возьму любого добровольца, который не играет критической роли в миссии, а она, насколько я понимаю, сидит и ничего не делает. Дай ей бл*дскую гарнитуру и чистую органику. Сообщи ей канал Нензи и наш. Я предупрежу Меча и Мэйгара.

Даледжем ещё сильнее стиснул зубы, но спустя несколько долгих секунд кивнул.

Бросив на Чандрэ жёсткий взгляд, он кивнул ещё раз.

После этого он действовал бысто.

Содрав гарнитуру с собственного уха, он быстро подошёл к ней. Передав ей органику, он хмуро посмотрел на неё, держа руки на бёдрах.

— Оружие не получишь, — прямо сказал он. — Кто-нибудь точно пристрелит тебя, если увидит, что ты вооружена. И у меня нет запасных флаеров, так что тебе придётся пользоваться сканерами в гарнитуре. Нензи на канале 61.2.

Стиснув зубы, он показал на ящик у каменной стене.

— Запасные части в том ящике. Там должно быть несколько кусков сырой органики. Если нет, хватай любое, что покажется тебе достаточно зелёным. Всё, что лежит там, не нужно для миссии.

Она уже вставила органику в ухо и поднялась на ноги.

Даледжем вставил себе в ухо новую гарнитуру и нажал несколько кнопок на консоли под ним. Его голос сделался ворчливым, когда он добавил:

— Северный коридор, как я и сказал. Карта в файле… я сейчас проложу тебе маршрут.

Глянув на него, она один раз кивнула, показывая, что поняла.

— Возьми какую-нибудь броню. На случай, если они проберутся через ОБЭ. Это может не спасти тебя, но замедлит их. Хорошее лежит там, — сказал он, показывая на каменную полку с припасами. — Мы поговорим с Мечом прежде, чем ты туда доберёшься, и в итоге он тебя направит, но посмотри, не удастся ли тебе подобраться достаточно близко к ОБЭ, чтобы он обрушил пещеру к северу от развилки. Возможно, так Ревик сможет уничтожить значительную часть этих мудаков, и если нам удастся забрать ОБЭ, так будет даже лучше.

Она снова кивнула, уже надевая один из бронированных жилетов.

Быстро застегнув его спереди, она рывком открыла холщовый рюкзак, найденный на полу. Распахнув ящик под полками, она несколько секунд изучала содержимое, затем достала два куска тёмно-зелёной органики.

Поколебавшись, она взяла ещё два куска и несколько сломанных запчастей, которые были тёмно-зелёными от органики.

Взвалив на плечо рюкзак, который теперь выглядел тяжёлым, она готова была выбежать из комнаты, но тут Балидор крикнул:

— Эй! Проверь гарнитуру. Убедись, что наши каналы связаны.

Она глянула на него, слегка нахмурившись, затем кивнула.

Должно быть, она переключилась на субвокалку, потому что Балидор увидел шевеление её губ, но услышал её голос лишь в своей голове.

— Проверяю. Раз, раз…

— Есть, — сказал Балидор, тоже используя субвокалку. — Иди с богами, сестра. Приходи прямиком в операционный центр, когда закончишь.

Один раз кивнув, она развернулась на пятках.

Затем скрылась во всё ещё людном коридоре.

Глава 55. Первая волна

Чандрэ старалась не думать о том, как Балидор смотрел на неё в те несколько секунд перед тем, как отдать ей эту работу. Она старалась не думать о том, как Даледжем хмуро поджал губы, или о том, как Меч может отреагировать на новости о том, кого ему придётся координировать в северном проходе.

Она определённо не хотела видеть реакцию Моста.

Выбросив из головы всех своих старых друзей, она сосредоточилась на том, чтобы как можно быстрее пересечь комплекс.

Теперь коридоры были битком забиты — в основном людьми, но также и видящими, которые, похоже, были беженцами, перебиравшимися из одной гражданской зоны в другую. Она невольно таращилась, увидев целый строй детей-видящих, которые не доходили ростом даже до её талии. Они босиком бежали по утоптанной земле, одетые в идентичные униформы, будто только что вышли из школы.

Позади них шли четыре мускулистых видящих с маркерами Адипана в свете, и все они были вооружены до зубов.

Она знала, что всё это не может быть вызвано только предупреждением Даледжема о северном туннеле.

Видящие и люди наверняка уходили от копателей — инженеры и охранники Врега загоняли их в меньшие территории, пытаясь перегородить как можно больше входов в пещеры.

Чандрэ знала, что скоро они уйдут вглубь.

Обезопасив этот уровень, они обезопасят следующий, затем ещё один и ещё.

Они будут продолжать так до тех пор, пока не приведут всех настолько близко к горячей точке, насколько это возможно. Конечно, тогда их будет легко атаковать газом, отрезать поступление кислорода или поджечь, если Элли не сумеет открыть дверь.

Но у них не было выбора.

Даже не считая перемещения беженцев ближе к Барьерной двери, им надо минимизировать пространство, которое придётся оборонять, когда Миферы проникнут по-настоящему… а это неизбежно случится.

При этой мысли её разум невольно скользнул к обратному отсчёту в углу виртуального экрана гарнитуры, которую дал ей Даледжем. Она уже знала, до чего шёл отсчёт. Даледжем, должно быть, запустил его для себя, чтобы следить за близостью армии Миферов, но её тревога усиливалась всякий раз при взгляде на этот таймер.

По возможности выбросив из головы эти мысли, Чандрэ ускорилась, сосредоточившись на преодолении расстояния. Она уже поковырялась с картой, полученной от Даледжема, ища возможности срезать дорогу до северного прохода.

Она ничего не нашла — Даледжем проделал тщательную работу по изучению маршрутов.

Он даже дал ей несколько обходных путей, чтобы компенсировать большое количество людей в коридорах, так что он явно понимал, что происходит в других частях комплекса.

Она быстро пробежала через изгиб коридора, когда всюду вокруг неё раздались крики.

Люди, видящие, ещё больше детей — кажется, в этот раз группа из детей людей и видящих — бросилась бежать, направляясь прямо на Чандрэ.

Выругавшись, она сдвинулась в сторону и на мгновение вжалась в каменную стену, пока они проталкивались мимо с ужасом на лицах.

Нахмурившись, она попыталась воспользоваться своим aleimi, чтобы влить спокойствие в конструкцию, и ахнула от электрического разряда. Дотронувшись до шеи, она коротко вскрикнула, стиснув пальцами ошейник сдерживания видящих.

Она забыла про эту чёртову штуковину.

Она собиралась нажать на кнопку вызова в гарнитуре, когда крики сделались громче, и она вместо этого осмотрелась в коридоре.

Гигантская ящерица, сотворённая из света, ползла по каменному коридору, заполнив его почти полностью. Её когти впивались в стены с обеих сторон, чёрные, похожие на птичьи глаза бегали туда-сюда, пока она гналась за удирающими беженцами.

На глазах Чандрэ она извергла синее и тёмно-зелёное пламя, и Чандрэ невольно ахнула. Огонь врезался в группу убегавших людей, воспламенив одежду, кожу и волосы. Крики сделались громче, превращаясь в пронзительные вопли боли.

Чандрэ смотрела, как женщина голыми руками хлопает по одежде мужчины, гася огонь и крича, а ящерица извергла ещё больше огня, окутав их сине-зелёным пламенем.

Пальцы Чандрэ впились в камень до побеления костяшек, когда существо переползло через их горящие тела, пока они ещё кричали.

Нажав кнопку вызова на гарнитуре, Чандрэ заговорила в то же мгновение, когда почувствовала ответ.

— Есть проникновение, — сказала она. — Главный коридор на операционном уровне. Телекинетик. Они атакуют беженцев. Какой-то aleimi-огонь, он действует как напалм…

— Чандрэ? — в голосе Ревика звучало недоумение.

— Используйте мои глаза! — резко перебила она. — Используйте мои глаза, сэр! Я смотрю прямо на это. Я не могу послать из-за ошейника…

— Понял, — на сей раз его тон был чисто деловым. — Дай нам секундочку.

Чандрэ не потрудилась говорить ему, что у неё и секунды могло не остаться.

Дракон подполз ближе к ней по потолку, снова извергая сине-зелёное пламя. На сей раз существо попало в группу людей постарше, породив ещё больше криков, пока те кричали, толкались и пытались убежать. Чандрэ придавили к стене за изгибом, но огонь был уже достаточно близко, чтобы температура в пещере изменилась, и она вспотела.

Раздался голос Ревика.

— Ладно, мы это засекли. Жди.

Чандрэ в неверии смотрела, как драконоподобное существо исчезло.

Оно не пропало всё разом.

Скорее, казалось, будто его разорвали невидимые руки.

Его челюсти, глаза, хвост, голова, когти, лапы и тело разрывались рассеивающимися кусками, растворяясь густым облаком сине-зелёного света. Сочащиеся облака aleimi растекались по стенам как радужная вода с обеих сторон и по потолку, струясь во все стороны, а затем постепенно рассеиваясь.

Чандрэ тяжело дышала, прижимаясь спиной к стене и глядя на коридор.

На каменном полу всё ещё горели тела.

Люди продолжали бежать мимо неё, по их лицам текли слёзы; у некоторых обгорела одежда и волосы, у других на руках и лбах виднелась кровь. Она заметила девочку-подростка, которая, кажется, сломала нос.

Они продолжали кричать и вопить, как можно быстрее перемещаясь по каменному коридору. Чандрэ увидела, что некоторые тащат полуобожжённые тела пострадавших, поддерживая их руками и стараясь двигаться вперёд.

Но толпа снова двигалась. Затор рассеивался.

Чандрэ просто наблюдала, как они спасаются бегством.

Как только в коридоре стало посвободнее, остался лишь дым и горящие трупы на полу, она сделала вдох и снова побежала к северному проходу.



— У нас наверху живые телекинетики, — сказал Ревик сразу же, как Балидор ответил на звонок. — Как минимум дюжина. Они используют щиты, чтобы скрыть их местоположение, но они также используют сенсоры наладонников, чтобы нацелиться на туннели, в которых много людей. Для этого им надо находиться вблизи. Чандрэ только что доложила о множестве погибших и раненых в юго-западном коридоре, примерно в двух километрах от тебя. Нам удалось нейтрализовать aleimi-защиту, которую они использовали.

Ревик помедлил, давая возможность переварить его слова.

Он уже почувствовал от лидера Адипана прилив раздражения… затем злости.

Gaos, Ненз, — произнёс он, и в его голосе отразилось то раздражение. — Gaos. Мне стоило предупредить тебя. Мне сообщили о надвигающемся воздушном судне. Данте искала способы сбить их сверху…

— Нам это понадобится, — сказал Ревик, перебив его. — Немедленно. Мы не можем пробить их щит, чтобы добраться до них самим. Если не удастся сделать это спутником, возможно, придётся рискнуть и послать команду под защитой Мэйгара и Касс. Мэйгар работает с клонами, чтобы улучшить щиты и не дать им атаковать в ближайшем будущем, но в конечном счёте они прорвутся. Как минимум они сделают это тупо за счёт численности.

Снова помедлив, чтобы его слова отложились в сознании, он позволил своему тону сделаться мрачным.

— Вдобавок к сети между собой, они используют некий бассейн подпитки. Нечто, что Дренги структурно поддерживают из Барьера — скорее всего, черпают свет из людей и видящих в городах Тени. Мы думаем, что они используют сетевых телекинетиков, возможно, даже машины на Барьерных дверях как некий наземный компонент псевдосети, чтобы направлять свет и структуры.

Он послал образы того, что ему, Мэйгару и Касс удалось разведать на данный момент.

Он почувствовал, что Балидр принял эти сведения и немедленно начал их изучать.

— Понял, — сказал лидер Адипана. — Прямо сейчас пошлю это команде разведки.

— Ты сказал Врегу избегать северного входа? — спросил Ревик. — Его команда ведь направлялась туда, так?

— Мы их перенаправили. Я позвонил ему сразу после того, как Даледжем рассказал мне про микрофлаеры.

— Что насчет юго-западного прохода? — настаивал Ревик. — Кто-нибудь работает там над конструкциями? Джораг? Анале? Судя по тому, что я видел через Чандрэ, там бегают дети. И людей, и видящих. Некоторые из них пострадали от оружия, спроецированного телекинетиками. Я не знаю количество жертв, но надо, чтобы кто-то позаботился о раненых…

— Мы этим занимаемся, брат Меч, — перебил Балидор. — Не беспокойся о таких вещах, умоляю тебя. Я прямо сейчас отправляю четырёх видящих, чтобы они позаботились о том коридоре. Их возглавят Джораг и Рэдди. Они также решат проблемы с конструкциями.

— Что насчет Данте? — в голосе Ревика зазвучали резкие нотки. — Нам очень нужно вырубить тех клонов. Они пытаются найти дверь. Если мы сумеем ударить по ним со спутника, будет просто идеально, бл*дь. Знаю, ты пытаешься сберечь кое-какое тяжёлое оружие, поскольку Миферы наверняка смогут отключить всё, как только узнают, что мы их взломали, но я думаю, что для телекинетиков стоит сделать исключение. Мы не можем вечно сбивать с толку их сканирования.

— Я понимаю, брат…

— Знаю. Знаю, что понимаешь. Но сейчас это реально срочно, бл*дь.

Последовала пауза, затем он понизил голос, напитав его смыслом.

— Нам нужно время, 'Дори. И мне нужно ей помочь. Я не могу тратить всё время на операционное дерьмо. Не сейчас. Не тогда, когда они так близко.

Молчание сгустилось.

Затем Балидор мягко прищёлкнул языком.

— Согласен, — сказал он. — Как только закончишь блокировать коридоры с Чандрэ, считай, что операционные обязанности для тебя закончились. После этого я буду связываться напрямую с Мэйгаром и Касс, чтобы ты мог помочь своей жене.

Помедлив, он добавил более осторожно:

— Как у неё дела? У Элли?

Ревик заскрежетал зубами.

Глянув через плечо туда, где его жена стояла перед небольшим овальным входом в пещеру вместе с его кровной тетей Тарси, Кали и Уйе, биологическими родителями Элли, Ревик приложил усилие, чтобы сохранять свет спокойным.

— Не очень хорошо, — признался он после затянувшейся паузы. — Тарси считает, что у нас серьезная проблема со светом. Они сейчас ищут способ обойти эту проблему.

— Что за проблема со светом?

— Его недостаточно. Далеко не достаточно.

Балидор явно нахмурился.

— Что, если мы сумеем подключить всех в группе, может, даже армию…

— Этого будет недостаточно, — перебил Ревик. — Менлим не просто так создал эти города. Они не просто так тащат все живые света поближе к этим дверям. Насколько мы можем сказать, дверь частично живая… но скорее сродни дереву, нежели органике. А может, сродни чакре или чёрной дыре… некий интерфейс между двумя плоскостями существования. Она реагирует на свет, но быстро меркнет, когда энергия слишком слаба.

Выдохнув, он провёл пальцами по волосам, показав неопределённый жест в никуда.

— …Элли, Мэйгар, Касс, Фигран и все мы здесь швырнули в неё всё, что в нас было, просто чтобы посмотреть, что получится. Дверь не открылась, но сильно среагировала на свет. К сожалению, эта реакция также угасла за считанные секунды. С имеющейся у нас численностью никак нельзя открыть и стабилизировать дверь без огромного притока света.

— Насколько огромного?

— Ну типа… огромного. Честно говоря, я даже не знаю, насколько огромного.

Воцарилось молчание.

Ревик почти видел, как лидер Адипана задумчиво хмурится, хотя они оба не активировали визуальную опцию в виртуалке.

Через несколько секунд Балидор выдохнул.

Gaos, Ненз. А что насчет бассейнов подпитки, о которых ты мне только что сказал? У Дренгов. Мы можем подключиться к ним? Если так, мы получим доступ к тому же источнику, что и Дренги, а это включает всех живых существ в городах Тени. И бонусом послужит то, что это лишит телекинетиков части подпитки, которую они используют. Вдобавок ко всему это может выиграть вам время.

Ревик поморщился, положив руки на талию.

— Да, насчёт этого, — сказал он.

Он во второй раз глянул на свою жену.

Теперь она кивала в ответ на слова её биологического отца Уйе. Её зелёные глаза смотрели напряжённо и сосредоточенно, наверняка читая посылаемые им образы. Слегка повернувшись, она кивнула в ответ Кали. Лили теперь подобралась к ней, и Элли отрешённо гладила её по спине, слушая.

Глядя на них двоих, Ревик ощутил острую боль в груди.

Отойдя от пятёрки, собравшейся у Барьерной двери, он переключился на субвокалку в гарнитуре.

— Слушай, — сказал он, невольно покосившись на свою жену. — 'Дори… высока вероятность, что это убьёт их, если мы возьмём столько, сколько нам может понадобиться.

— Убьёт их? — интонации Балидора на мгновение сделались непонимающими. — Убьёт кого? Элли и Тарси?

— Нет, — Ревик покачал головой, прищёлкнув языком. — Нет, я имею в виду всех них. Всех видящих и людей в городах Тени. Возможно, нам придётся полностью их осушить. Возможно, нам придётся действительно убить их, чтобы открыть двери. Возможно, поэтому в видении Кали мы увидели смерти стольких людей и видящих. Возможно, в видении телекинетики Дренгов убили большую часть видящих и людей, составлявших их бассейн подпитки.

— Почему ты так решил?

— Кали, — прямо сказал Ревик. — Она ещё не говорила об этом Элли. Когда я посмотрел на это своими верхними структурами, это показалось правдой.

На линии наступила тишина.

Gaos, — пробормотал Балидор.

— Ага, — поддакнул Ревик. — Gaos d’ jurekil’a di’lalente guoruem.

— Думаешь, Предки это и задумывали? — осторожно спросил Балидор. — Элисон должна осушить большую часть живого света Земли, чтобы открыть эти двери?

— Думаю, уже абсолютно похрен, что там задумывали Предки, — сказал Ревик. — Я не представляю, чтобы моя жена намеренно убила несколько миллиардов людей… а ты?

Балидор поколебался.

— Возможно, у неё не останется выбора, Ненз. Если альтернативой будет позволить Дренгам захватить все миры, возможно, ей придётся это сделать. Они всё равно умрут, если Дренги сделают то, что было в видении…

— Ага, — перебил Ревик, взмахнув рукой. — Ага. Я знаю.

Он выдохнул, снова глянув на спину своей жены, на её длинные тёмные волосы, рассыпавшиеся по плечам и бронированному жилету.

Прикусив язык от реакции в своём свете, он отвернулся.

— Знаю, — повторил он. — Я надеюсь, что они с Тарси найдут какой-то способ. В конце концов, она же Мост. У нас есть Четвёрка. У Дренгов этого нет. И вообще, Дренги не использовали бы солнце, если бы могли сделать это самостоятельно…

Он умолк, как только слова слетели с его губ.

Он на мгновение отключился, посмотрев на кое-что выше в его свете.

Чем дольше он смотрел туда, тем хуже становилась боль в его груди.

— Что? — резко переспросил Балидор.

— Я перезвоню, — сказал Ревик, тут же отключившись. — Дай мне знать, когда Данте разберётся со спутником. Я буду ждать звонка Чандрэ, но сейчас мне надо помочь жене.

— Ненз… — раздражённо начал Балидор.

Но Ревик уже отключил связь.

Глава 56. Победы и проигрыши

Данте смотрела на строки кода, мелькавшие на экране от её наладонника, и искала нужную комбинацию строк.

Взлом спутников всё ещё был для неё относительно новой задачей.

К счастью, тот загадочный видящий со странными зелёными радужками с фиолетовым ободком уже проворачивал такое прежде. Он сейчас работал из центральной операционной пещеры, вместе с Сасквочем, Криегом, её мамой и несколькими другими.

Раньше такими вещами всегда заправлял Гар, когда она только начала управлять компьютерной работой и изучать органику в том нью-йоркском отеле.

Она скучала по Гару. Видящий-здоровяк был настоящим кудесником с компами, особенно с органикой. Она никогда не работала с таким хорошим спецом.

Этот парень, Даледжем или «Джем», как называло его большинство видящих, был почти настолько же хорош, но его стиль работы довольно сильно отличался. Гар был чисто интуитивным типом, который словно двигался наощупь, разговаривал с машинами и индивидуально узнавал их, словно они были людьми… или животными.

Даледжем как будто сам становился машиной.

Словно он дотрагивался до машины, и всё в его разуме просто автоматически конвертировалось в нолики и единицы.

Проникнув внутрь, Джем превращался в альфа-пса.

Он вламывался в машины и словно превращал их в свою стаю — будто им лучше преклонить колени, иначе он заглотит их целиком или, может, полностью сотрёт их умы своим мозгом альфа-машины. Напугав их до усрачки, он продолжал командовать ими.

И это тоже работало.

Они определённо прыгали, когда он приказывал им прыгать, образно выражаясь.

Органика, похоже, готова была сделать что угодно, чтобы ублажить Джема, сделать его счастливым, ждала его команд и подчинялась им. Органические машины слушались его как своего родителя.

Или, может, как своего бога.

Почувствовав возле себя присутствие, Данте подняла взгляд.

Тот самый видящий стоял рядом, глядя на неё сощуренными зелёными глазами.

— Как у тебя успехи с лазером? — он подбородком указал на её наладонник, и его лицо оставалось ожесточённым. — Он нужен Ревику… Мечу. Он говорит, что у нас есть около десяти минут до того, как они пробьются через щиты его команды и снова начнут атаковать нас.

Сглотнув, Данте кивнула.

— Я справилась со спутником, — сказала она. — Система наведения оружия имеет шифр, с которым я прежде никогда не сталкивалась. Она не реагирует ни на какие запросы.

— Дай мне взглянуть.

Прежде чем Данте успела ответить, он подвинулся к ней сбоку и соединил её экран со своей гарнитурой, чтобы видеть то, на что смотрела она.

— Это шифр мёртвого кода, — объявил он мгновение спустя. — Вот почему не реагирует. Органики нет, — он помедлил, вскинув бровь. — Я удивлен, что ты пропустила это, кузина. Разве не это твоя специальность? В конце концов, видящие не имеют никаких преимуществ в работе с мёртвой технологией.

Данте почувствовала, как к её лицу прилил жар.

Конечно, это могло быть из-за того, что самый красивый видящий из всех, кого она видела в своей жизни, смотрел на неё с расстояния считанных сантиметров и задевал её своим мускулистым телом.

Он тут же отдалился, сделав шаг назад.

— Тебе нужна моя помощь? — прямо спросил он.

Покраснев ещё сильнее, Данте покачала головой и прикусила губу.

— Нет. Спасибо. Я справлюсь.

Посмотрев на код, она снова покачала головой, раздражаясь на саму себя от осознания, что всё было прямо под носом. Статическое кодирование. Определенно не органика. Она так привыкла смотреть на эти замысловатые живые машины, что почти забыла, как выглядят обычные. Раздраженно выдохнув, она стала работать над взломом шифра с помощью программы, которую создала, когда её напарником был халтурщик по имени Мэвис, а она сама работала из старого заброшенного здания на нижнем Манхэттене.

Вик помог ей слегка отточить программу, но суть осталась прежней.

Меньше чем через две минуты Данте попала в яблочко.

— Есть! — триумфально воскликнула она.

Напряжение на лице Даледжема слегка смягчилось. Это не была улыбка, но всё же самое близкое её подобие, что Данте видела у кого-либо в этой тёмной пыльной дыре за последние два часа.

— Ладно, — он дотронулся до своей гарнитуры. — Я дам знать Мечу. Его команда сейчас пришлёт координаты. Нам понадобится серия прямых ударов…

Она отмахнулась от него, выстраивая очередность для программы наведения и открывая порталы для множественных целей.

— Я тебя уже опередила, Холмс, — фыркнула Данте, всё ещё глядя на виртуальный монитор и открывая слоты для наведения. — Система наведения может атаковать до сотни мишеней одновременно. Просто дай мне цифры, — взглянув на него, она улыбнулась. — Вообще-то, может, заодно дашь мне координаты нескольких копателей? Раз у нас есть лишь один шанс, может, убьём нескольких зайцев одним ударом.

Джем глянул на неё, и его глаза пронизывали насквозь, после чего он вскинул бровь.

— Выдающееся предложение, моя юная кузина, — сказал он.

На сей раз эти идеальные губы самую чуточку изогнулись в улыбке, и этого оказалось достаточно, чтобы в её животе затрепетали бабочки.

И снова видящий отвернулся, поджав губы.

— Ладно, — сказал он деловым тоном. — Первые координаты поступят к тебе прямо сейчас…



Гулкие грохочущие взрывы сотрясли стены пещеры, заставив Чандрэ резко остановиться и посмотреть вверх, просканировав потолок туннеля. Она слушала, как взрывы стихают, и её сердце гулко колотилось в груди, а дыхание становилось чаще и тяжелее, пока она ждала продолжения.

Новых взрывов не последовало.

Тряска и дрожь прекратились всего через несколько секунд.

Она не могла использовать свет, чтобы просканировать и получить больше информации, так что попыталась опереться на органы чувств и инстинкты. Что бы ни ударило, это казалось странно далёким. Она поймала себя на мысли, что это случилось на поверхности, а не внизу.

Замерев в каменном коридоре, она выждала ещё секунду, подумав, стоит ли связаться с Балидором и узнать, что это было.

Она решила, что это не имеет значения.

Если это окажется вызвано микрофлаерами, она всё равно уже труп.

Если это не они, то её время на исходе.

Снова перейдя на бег, Чандрэ понеслась на предельной скорости, топая ботинками по утрамбованной земле в почти прямом коридоре с низкими потолками. Она наконец-то оказалась в длинной части северного прохода, потратив как будто слишком много времени, чтобы добраться сюда. За последние двадцать минут она не видела ни единой живой души, ни человека, ни видящего.

Согласно карте в её голове, ОБЭ должно находиться прямо впереди.

Она пробежала ещё несколько минут, после чего в гарнитуре сработал сигнал, предупреждавший о приближении.

Она резко остановилась, едва не оступившись на рыхлой почве.

Сделав это, она уставилась перед собой, тяжело дыша.

Она осознала, что без зрения видящей не сумеет увидеть ОБЭ. Как только эта мысль промелькнула в её голове, она осознала, что что-то слышит.

Это напоминало жужжание пчел… или, может быть, ос.

Осторожно шагнув вперёд, она всмотрелась в проход перед собой, кажущийся пустым. Она сделала ещё один шаг. Затем ещё один.

Сигнал о приближении снова сработал.

Чандрэ остановилась как вкопанная, всё ещё тяжело дыша и вспотев. Она осознала, что ощущалось все так, будто здесь было меньше кислорода.

Переключившись в виртуальный режим гарнитуры, которую дал ей Даледжем, она просканировала своё непосредственное окружение. Не увидев ничего в инфракрасном спектре, она переключилась на настройки aleimi-света.

В паре метров перед ней тут же появился потрескивающий сине-белый поток ОБЭ. В него вплетались синие и фиолетовые разряды энергии, похожие на молнии.

Прямо за ним она увидела тысячи, может, даже миллионы маленьких сине-зелёных точек, парящих в воздухе. Живой свет точек мог быть слишком слабым и неразличимым, если бы их было всего одна-две или даже горсть.

Но когда их было так много, они светились как планктон в ночном океане, заполняя коридор за отделяющей линией ОБЭ.

Endruk et dugra, — пробормотала Чандрэ.

Шагнув ближе, она почувствовала, как волоски на её руках и шее встали дыбом, когда она увидела, сколько маленьких точек собралось по обе стороны каменного туннеля.

Сначала она подумала, может, они пытаются прорыть дорогу в обход ОБЭ.

Шагнув ближе, она осознала, что они копают только в трёх местах. Все три места совпадали с точками, где органические луковицы присоединялись к каменным стенам и удерживали ОБЭ-поля по контуру туннеля от пола до потолка, придавая полю очертания этого коридора.

Они пытались сбить стабилизаторы поля.

Как только они подберутся достаточно близко к этим луковицам, они наверняка взорвут несколько штучек из своих рядов, чтобы уничтожить луковицы. Если они разрушат стабилизаторы, ОБЭ утратит свою форму и оставит просветы, через которые микрофлаеры смогут пролететь и попасть в главный коридор.

Нажав кнопку коммуникации на гарнитуре, Чандрэ поколебалась, гадая, какой канал использовать, затем послала сигнал Мечу, решив, что не надо тратить время впустую.

Он тут же ответил.

— Ты на месте?

— Да, — сказала она. — ОБЭ держится, но это ненадолго. Они копают сквозь камень, пытаясь добраться до стабилизаторов поля.

— Сколько их там?

Чандрэ нажала кнопку на гарнитуре, хмурясь.

— Восемьсот тысяч, — ответила она. — Плюс-минус.

Поделившись видом своей гарнитуры по линии, она подождала, пока Меч смотрел на обстановку. Она терпеливо ждала, пока он с помощью её гарнитуры удалённо анализировал состав камня в стенах, потолке и полу туннеля.

— Это реально сделать? — спросила Чандрэ после небольшой паузы.

Она почти слышала, как он хмурится.

— Да, — ответил он. — Есть вероятность, что некоторые всё же пробьются, и я не уверен в возможности спасти ОБЭ, не подвергнув тебя опасности, но я попытаюсь, — после очередной паузы он добавил: — Ладно, тебе лучше отойти.

— Насколько далеко?

— Шесть метров. Я должен суметь сделать это без обрушения твоего участка туннеля, но не хочу рисковать.

— Поняла.

Она уже отходила, быстро пятясь назад по туннелю, но не сводя глаз с ОБЭ или похожих на планктон флаеров за ним.

— Есть, — сказала она, преодолев запрошенное расстояние. — Шесть метров.

— Начинаю. Стой на месте и жди.

С облегчением выдохнув, Чандрэ стояла и ждала. От адреналина её нервные окончания вибрировали, а взгляд и гарнитура оставались прикованными к коридору перед ней.

Она знала, что это с высокой вероятностью убьёт её.

Не столько само обрушение пещеры — об этом она не так беспокоилась. И она, и Меч хорошо понимали, как высока вероятность, что он пропустит горстку миниатюрных беспилотников, учитывая их размеры. Или ОБЭ-поле взорвётся от изменения давления при обрушении.

Однако её странным образом успокоил деловой тон Меча, полное отсутствие драматизма с его стороны, а также тот факт, что он не колебался и приступил к работе.

Чандрэ осознала, что ей чертовски повезло добраться сюда прежде, чем микрофлаеры пробились через поле. Похоже, им оставалось всего несколько сантиметров камня, а потом они бы добрались до стабилизаторов ОБЭ.

Рокот, похоже, зародился под её ногами.

Она рефлекторно отодвинулась ещё на несколько метров, шагнув к одной из стен пещеры. Последнее она тоже сделала рефлекторно, хотя в ретроспективе это ей не помогло бы.

Когда пещера по другую сторону ОБЭ начала рушиться контролируемыми сегментами, роняя по полтора-два метра камня и земли, Чандрэ уставилась на это с невольным изумлением. Сама методичность этого действа поражала, особенно когда Меч приблизился к месту, где стояла она.

Она переключалась между усовершенствованным видом через гарнитуру и просто зрением её глаз, наблюдая, как потолок туннеля аккуратно рушится вплоть до самого края ОБЭ.

В гарнитуре раздался голос Ревика.

— Ладно, — сказал он. — Я сейчас займусь оставшимися флаерами. Держись в стороне, но дай мне приближённый обзор на сегмент между обрушившейся пещерой и ОБЭ. Есть вероятность, что взрывы дестабилизируют поле… а значит, оно всё ещё может взорваться. Оно кажется невредимым, значит, должно спокойно поглотить ударные волны, но будь наготове.

Чандрэ кивнула, сглотнув.

Совет «быть наготове» был слегка смешным, поскольку готовность никак ей не поможет при взрыве целого ОБЭ.

Учитывая то, как далеко здесь распространится подобный взрыв, она поджарится до состояния хрустящего тоста, как выразились бы Кассандра или Элли.

Ей также надо было оставаться в пределах видимости, поскольку Мечу всё ещё был нужен обзор.

Задействовав опцию увеличения в гарнитуре, она приблизила те полметра между новой стеной пещеры, созданной Мечом, и искрящим и извивающимся полем ОБЭ.

Внутри этого сегмента она видела несколько тысяч светящихся микрофлаеров, и все они были зажаты там вместе, как рассерженные шёршни.

Первая взорвавшаяся пачка заставила Чандрэ пригнуться и упасть на одно колено в каменном туннеле.

Резко подняв взгляд, чтобы Меч и дальше использовал визуальную картинку, она снова пригнулась, когда он детонировал вторую партию, породив некую цепную реакцию в пространстве, занимаемом флаерами.

На сей раз Чандрэ заставила себя держать глаза на прежнем уровне.

В результате она увидела, как ОБЭ полыхнуло, впитав энергию вспышки и выгнувшись наружу сине-зелёной дугой, искрящей живым пламенем.

Это выглядело почти как вспышка на солнце.

Через несколько секунд детонировала третья партия стингеров, и снова ОБЭ выгнулось наружу, но уже не так далеко. Чандрэ изумлённо смотрела, как Меч детонировал ещё несколько штук, практически по одному за раз.

— Ладно, — сказал он. — Я сейчас выужу тех, что забурились в камень и пытаются добраться до стабилизаторов. Это может оказаться сложнее…

Чандрэ снова кивнула, сжав пальцы в кулаки и держа руки скрещенными на груди. И снова она заворожённо смотрела, как он использовал телекинез, чтобы вытащить живые света из плотной массы камня. Как только он расположил их в открытом пространстве между отгороженным северным туннелем и ОБЭ, последовала очередная вспышка при детонации.

— Это первый, — пробормотал Меч в её ухе.

Он сделал то же самое для верхнего стабилизатора, затем для того, что был на другой стороне пещеры.

К тому моменту Чандрэ почти расслабилась.

— Ладно, — сказал Меч. — Теперь можешь подойти поближе. Мне надо, чтобы ты проверила и убедилась, что я не пропустил ни одного флаера. Используй aleimi-режим и ищи хорошо, Чан. От этого может зависеть твоя жизнь. Как только мы сделаем это, я попрошу тебя отключить ОБЭ, чтобы мы использовали органику для укрепления обрушенного туннеля.

Чандрэ кивнула, стиснув зубы.

— Поняла. Приближаюсь к ОБЭ.

Остальная часть прошла более гладко, чем она ожидала.

Она нашла ещё четыре стингера — их наполовину придавило камнями, но они всё ещё двигались и дёргались. Ревик детонировал их одного за другим.

Затем он попросил её отключить ОБЭ и разместить куски органики на полу. Она заворожённо следила, как он каким-то образом расплавил органику своим aleimi-светом и разумом, распределил по камню и земле, заполнившим пещеру, и тем самым полностью запечатал туннель.

Он работал быстро. Настолько быстро, что она почти опешила, когда осознала, что они почти закончили.

— Ладно, — сказал он, как только органика заполнила весь проём. — У тебя там всё хорошо? Думаю, я сделал всё, что мог.

— Спасибо вам, сэр, — ответила она. — Спасибо. Вы изумительны.

Нескрываемая благодарность и благоговение в её голосе заставили её саму на мгновение вздрогнуть, но Чандрэ не извинилась ни за свои слова, ни за эмоции. Вместо этого она сделала свой тон более прямолинейным и повторила фразу в более профессиональной, как ей хотелось верить, манере.

— …Спасибо вам, — натянуто сказала она. — Вы поистине Прославленный Меч.

Он рассмеялся.

Этот звук так шокировал её, что она вздрогнула, широко раскрыв глаза.

Прежде чем она успела решить, что сказать, он заговорил, и та улыбка по-прежнему слышалась в его голосе.

— Ты отлично справилась, Чан. Спасибо, что рискнула там своей шкурой.

Он послал ей импульс тепла — жидкую волну привязанности, благодарности, любви и заверения, которая ударила её прямо в центр груди.

Это шокировало её ещё сильнее, лишив дара речи и почти вызвав слёзы.

Прежде чем Чандрэ успела оправиться, коммуникатор отключился. Меч исчез, оставив её одну, тяжело дышащую, сконфуженную, с комом в горле… но она чувствовала себя как никогда легко.

Перед ней находилось то, что осталось от северного прохода — ровная органическая стена без единого стингера или беспилотника в пределах видимости.

Сделав глубокий вдох, Чандрэ нагнулась, схватила обеими невредимое ОБЭ, которое только что сняла с прохода, и засунула в принесённый с собой рюкзак. Теперь, когда стабилизаторы отступили обратно в основное тело машины, генератор поля был почти таким же тяжёлым, как куски органики, которые она принесла сюда.

Но Чандрэ не возражала.

Если честно, она испытывала почти головокружение от восторга.

Взвалив рюкзак на плечи и поправив его так, чтобы вес распределялся более-менее равномерно, она напоследок с улыбкой взглянула на органическую стену.

Затем, продолжая улыбаться, она повернулась и быстро пошла, а затем и побежала в том направлении, откуда пришла.



— Шшш! Тихо! Всем тихо! Что это за звук?

Анжелина подняла руку.

Уставившись на неё, дюжина или около того человек в маленькой пещере притихли, и их глаза раскрылись так широко, что белки сияли в тусклом освещении. Их лица становились всё бледнее, пока они наблюдали, как она наклоняет голову в углу комнаты и прислушивается к стене.

Как только разговоры стихли, звук, который услышала Анжелина, стал ещё громче.

Не просто громче — он сделался таким очевидным и ясным, таким близким, что по её спине скользнула холодная дрожь ужаса.

Почти задержав дыхание, она уставилась в угол у потолка.

Её полные губы поджались, пока она положила руки на пояс, стараясь не реагировать слишком остро и сохранять спокойствие. И всё же её горло сжалось, а вся слюна во рту как будто испарилась. Повернувшись, она взглянула на Фрэнки, которая стояла ближе всего к ней внутри пещеры и смотрела на тот же сегмент камня и земли.

Длинные чёрные волосы Фрэнки были завязаны в абсурдные хвостики по обе стороны головы, подчёркивая тёмный макияж глаз и укороченную футболку в стиле 1970-х, которую она носила вместе с расклёшенной юбкой. Пурпурные тени с блёстками украшали веки её миндалевидных глаз, в которых теперь отражалось беспокойство и глубинный страх.

— Нам стоит позвать кого-нибудь? — спросила Фрэнки, заламывая руки перед собой и кусая губу с явной тревогой. — Это ведь не к добру, верно? Нам надо позвать кого-нибудь, так?

ЦАРАП. ЦАРАП. ЦАРАП.

Анжелина нахмурилась, стараясь думать вопреки звуку, который даже за последние несколько секунд как будто сделался громче.

Она подумала о Мэйгаре, который работал с его отцом и той пугающей версией её барной подружки Касс в какой-то другой части пещер, борясь Бог-знает-с-чем.

Жёсткий импульс страха ударил по ней, но она отбросила его в то же мгновение.

Образ карих глаз её бойфренда, улыбавшегося ей в тот последний раз, когда они были наедине, на мгновение затмил всё. Она вспомнила, как он повернулся на бок, лаская её лицо пальцами, посылая ей жар и свет в этой своей манере, а потом поцеловал её в губы.

Он сказал ей, что любит её. Он сказал, что она переживет это.

Это было в лагере, в тех палатках.

Она помнила, как раннее утреннее солнце светило через органический материал, колышущийся в прохладном воздухе. Она помнила, как гомон лагеря всё громче доносился через тонкие стенки их палатки, доносясь с запахом дыма, бекона и кофе от ближайшего костра, а также с напевами группы монахов-видящих, проводивших утренние ритуалы у ручья.

В то утро они попрощались.

Они попрощались, и Анжелина плакала, хотя это расстроило Мэйгара.

Он ясно дал понять, что, по его мнению, он мог не выжить.

Она знала, что сейчас он делал нечто опасное, и это могло его убить.

Она больше всего хотела быть рядом с ним. Она не хотела быть в разлуке, даже если была для него совершенно бесполезна. Ей стоило настоять, заставить его разрешить, чтобы она была рядом, пусть даже для того, чтобы просто дать ему свет.

Если они оба умрут, она хотя бы предпочла умереть вместе с ним.

— Да, — сказала Анжелина, слыша страх в своем голосе. — Да. Позовите кого-нибудь. У кого есть гарнитура? Нам надо немедленно доложить об этом. Позвоните инженерам…

В этот самый момент первый коготь проломил стену, царапая воздух.

Последовала оглушительная долгая тишина, пока все они просто смотрели, наблюдая за металлическими суставчатыми когтями, которые изящно двигались, пытаясь схватить грязь и камень, которых уже не было на их пути.

Затем Фрэнки закричала.



Душераздирающий крик пронёсся по каменному коридору, отчего сердце Чандрэ подскочило к горлу, а ноги сами собой резко остановились.

Чистый, неразбавленный ужас жил в этом протяжном вопле.

Хоть у неё и не было доступа к зрению видящей, ей показалось, что от этого крика завибрировали стены.

Схватив лямки своего рюкзака до побеления костяшек пальцев, Чандрэ замерла в коридоре и задержала дыхание в тишине после крика.

Затем начался хаос.

Раздалось ещё больше криков, затем гулкие удары, напоминавшие падение камней и других предметов на утрамбованную землю. Чандрэ услышала рычащий звук, вызвавший сильную волну страха и головокружение.

Все звуки доносились из проёма пещеры впереди.

Она не думала; она просто побежала.

Когда она туда добралась, люди и видящие хлынули из пещеры, разбегаясь во все стороны и крича, чтобы убраться от того, что было внутри.

Чандрэ отпрыгнула назад, увидев массивное металлическое существо с мордой волка. Размером оно было с маленькую лошадь, состояло полностью из тёмно-зелёной брони, черной шерсти и бритвенно острых когтей. Оно бросило за бегущими людьми, направлявшимися глубже в лагерь. Чандрэ услышала его рык, когда оно погналось за ближайшим беглецом, побежало большими скачками, а потом бросилось в атаку.

Чандрэ активировала коммуникатор и резко сбросила рюкзак с плеч. Она спряталась прямо возле входа в пещеру, опустилась на одно колено и отбросила клапан рюкзака. Люди продолжали кричать и бежать мимо неё, пока она доставала ОБЭ-генератор из северного коридора и ставила его на пол пещеры.

Расположив тот на месте, она послала безмолвную команду через гарнитуру.

«Найти параметры».

Три луковицы-стабилизатора выстрелили наружу, прикрепившись с обеих сторон и наверху.

«Активировать», — послала она в то же мгновение, когда луковицы вгрызлись в камень.

Генератор вспыхнул облаком сине-зелёной энергии. Она распространилась как жидкий свет, найдя стабилизаторы и полностью заполнив вход в пещеру.

Как только это случилось, человечка вбежала прямиком в него.

Молодая женщина оказалась охвачена полем, которое мгновенно поджарило её, и она даже не успела закричать. её кожа, лицо и тело сделались абсолютно чёрными, плоть сгорела до кости в мгновение ока. Она упала обратно внутрь пещеры, и Чандрэ скользнула к проёму, в ужасе уставившись на дымящийся скелет.

Всё это случилось за доли секунды.

В коммуникаторе раздался нетерпеливый голос Балидора.

— Что такое? — спросил он. — Нензи мне уже позвонил. Он сказал…

— ПРОНИКНОВЕНИЕ! — перебила Чандрэ. Из-за гибрида в коридоре она использовала субвокалку, и её голос дрожал из-за зрелища перед ней. — Ищейки видящих! Балидор! Они внутри лагеря! Как минимум одна выбралась на свободу, насколько я видела…

Она высунула голову, посмотрев в главный коридор. Она выглянула ровно настолько, чтобы увидеть гигантскую ищейку, чьи массивные челюсти хрустели ногой девушки, на которую она прыгнула.

Стоя на неподвижной спине девушки, наверняка переломившейся от такого веса, животное пару секунд погрызло конечность резкими рывками зубов и шеи, после чего полностью оторвало ногу в суставе. Наступив на лодыжку для равновесия, оно принялось жевать.

Подавив сильный прилив тошноты, Чандрэ медленно убрала голову, прижавшись к стене, чтобы оставаться вне поля зрения животного. Она сосредоточила свой разум на коммуникаторе, на видящем на другом конце линии.

— Подтверждаю, — произнесла она по субвокалке дрожащим голосом. — Один определенно на свободе. Думаю, остальных я смогла сдержать с помощью ОБЭ — как минимум, временно. Вам нужно изолировать командный центр. Немедленно.

Голос Балидора прозвучал мрачно, но по-деловому.

— Мы определили твоё местоположение, — сказал он. — Я сейчас координирую меры с Нензи и его сыном. Ты изолировала остальных?

— Да. Думаю, да.

Всё ещё тяжело дыша от адреналина и шока, она послала ему через гарнитуру вид на проём пещеры, ОБЭ, людей внутри. Выглянув из-за края стены, она быстро послала ему вид коридора, позволив увидеть вырвавшегося на свободу гибрида.

Генетически модифицированное животное всё ещё ело.

— Понял. Спасибо. Нензи работает прямо сейчас. Оставайся на месте.

Чандрэ кивнула, снова посмотрев через мерцающую поверхность ОБЭ.

Внутри пещеры вид был ещё хуже, чем в коридоре.

Чандрэ сильно вздрогнула, увидев, как три гибрида едят людей, лежащих на полу. Некоторые из этих людей ещё были живы и кричали. Отвернувшись от ужаса на их лицах, Чандрэ прикусила губу, чтобы не издать ни звука, помня о гибриде, жевавшем в коридоре. Если он её услышит или почует, она тоже покойница.

Затем её взгляд остановился на одном лице внутри той комнаты.

Молодая девушка около тридцати лет, явно уже мёртвая.

Чандрэ узнала её. Это лицо было знакомо ей, потому что та была подругой Моста.

Её длинные чёрные волосы были убраны в странные хвостики по бокам головы. Пурпурный макияж глаз с блёстками обрамлял её миндалевидные глаза, которые теперь смотрели в никуда.

— Боги, — выдохнул Балидор. — Убирайся оттуда, Чандрэ! Нензи сказал, что телекинетики Дренгов защищают этих тварей. Они сейчас работают над взломом щита, но Ненз говорит, что у них всё ещё слишком много клонов… они не могут пробиться. Тебе надо уходить. Немедленно. Пока он не закончил есть.

Его тон сделался отрешённым. Должно быть, он смотрел на карты пещеры.

— Уходи обратно по туннелю, откуда пришла. Примерно в трёх километрах к северо-востоку от тебя есть лестница на нижние уровни. Иди… сейчас же! Это приказ! Мы изолируем верхние уровни в следующие тридцать минут.

Чандрэ непреклонно покачала головой.

— Нет, — сказала она. — Нет. Эта штука в коридоре. Если вы сейчас попробуете передвигаться…

Загрузка...