Глава 8

У Смайли никогда не было проблем, если его вызывали к Джастису Норту, но сейчас он испытывал страх. Он вошёл и сел без приглашения. Джастис, Фьюри и Бестиал уже были там.

— Что происходит? — Смайли смотрел на троих мужчин. — Я знаю, это что-то нехорошее.

— Так и есть. — Джастис прочистил горло. — Ничего хорошего.

— Венни в порядке? — Смайли не мог отделаться от страха, что препарат навредил ей.

Фьюри наклонился вперёд, упираясь локтями в колени.

— Церковь Вудса провела пресс-конференцию этим утром. Пастор Вудс обвинил тебя в том, что ты опоил и изнасиловал невесту его сына. Он сказал, что, так как это случилось в человеческом мире, то ты должен предстать перед человеческими законами. Он хочет предъявить тебе иск, и чтобы дело было возбуждено в человеческом суде.

Смайли не понимал, что происходит.

— Я не делал этого.

— Мы знаем, — прорычал Бестиал.

— Нам нужно найти Венни, она скажет им, что нас обоих отравили. — Смайли поднялся. — Она знает, что я не виноват.

Джастис встал.

— Она была там вместе с ними. Я понимаю, ты хотел верить в её невиновность, но теперь ясно, что это она подсунула тебе препарат. Они подставили тебя, и она являлась частью этого.

Вошёл Джерико и замер у двери.

— Мне жаль.

Смайли обернулся и уставился на него.

— Тебе придётся признать, что ты ошибся насчёт этой женщины. — В его красноватого оттенка глазах мелькнула грусть, Джерико глубоко вдохнул и выдохнул. — Я надеялся вместе с тобой, но она обвинила тебя в принуждении. Она планирует выступить перед камерами и сказать им, что ты отравил и навредил ей.

— Есть и хорошая новость, — заявил Джастис. — Видео не подтверждает этого. Там ясно видно, что сексуально агрессивной была она.

— Они спишут её поведение на препарат. — Фьюри вздохнул и помотал головой. — Это полный бардак. Тим хочет отправить команду, чтобы схватить её перед началом пресс-конференции.

— Я сказал ему «нет». Это только докажет, что нам есть, что скрывать. — Джастис обошёл стол и остановился перед Смайли. — Не важно, как это закончится, ты в безопасности. Они не могут прийти сюда и потребовать твоей выдачи властям. Мы будем бороться и докажем, что это их работа. Просто потребуется какое-то время.

— Разве кто-то поверит, что мне нужно опоить женщину, чтобы разделить с ней секс?

— Церковь Вудса всегда утверждала, что мы даём женщинам препараты или платим, чтобы они соглашались спать с нами.

Джерико фыркнул.

— Скажи, пусть покажут панораму наших ворот, сделают снимки женщин, которые стоят там с плакатами, просят принять их, как наши пары.

— Не лучшая стратегия. — Хотя Джастис улыбнулся. — Кое-кто из них только вышел из тюрьмы или верит, что найдёт здесь укрытие после совершённых преступлений. Я читал данные на тех, кто появляется постоянно. У нас для этого есть люди по связям с общественностью.

— Лучше бы мы нашли что-нибудь полезное по мисс Абрис, — сказал Фьюри. — Она чиста.

— Вы изучали жизнь Венни? — Смайли сел. — Что обнаружили?

— У неё есть брат и сестра. Сестра в паре, есть двое детей, брат служит в полиции, в Нью-Йорке, тоже в паре, один ребёнок. Мать — домохозяйка, отец на пенсии. Ни у кого из них нет судимости. Траванни хорошо училась, без каких-либо проблем, и все, кого опрашивали, отзываются о ней хорошо. Она работала исполнительным секретарём в том же здании, что и её жених. Они познакомились в прошлом году, встречались, состоялась помолвка. — Джастис помолчал. — Она платит налоги, только задолжала несколько тысяч долларов по кредитной карте, там большая часть расходов на предстоящую свадьбу. Мы не обнаружили ничего, что указывало бы на незаконную деятельность.

— Всё это совпадает с тем, что она говорила мне. Она не лгала. — Смайли нахмурился. — Почему, если она хотела меня обмануть?

— Она сказала тебе, что приехала с Церковью Вудса? — Бестиал приподнял бровь.

— Нет. Она сказала, что это отпуск. — Тишина в комнате будоражила Смайли. — Вы уверены, что она собирается обвинить меня в том, что я её опоил?

— Для СМИ обычная процедура — связываться с нами, если кто-то проводит конференцию по поводу деятельности ОНВ. Они делают объявления заранее. За последние полчаса с нами связались уже шесть крупных каналов. — Джастис удержал его взгляд. — Мне жаль, Смайли. Помни, что ты просто Вид, которому не повезло в том, что она его выбрала. Любой из нас мог быть в том отеле.

— Может, она пострадала от потери памяти. — Джерико подошёл поближе к Смайли.

Смайли понимал, что его друг пытается проявить сочувствие. 

— Она это планировала. Детали могут ускользнуть после применения препарата, но не те события, что произошли раньше.

Смайли почувствовал тупую боль в груди, но проигнорировал это. Как бы сильно он ни хотел верить Венни, нужно посмотреть в лицо фактам. Потом пришёл гнев.

— Что мы будем делать?

— Доказывать, что они стоят за этим. — Спокойствие Джастиса испарилось. — Вот над чем мы работали с Тимом. Я отправляю его в Фуллер допросить всех, кого мы взяли в Дреквуде. Этот препарат разработали там. Нам просто нужны доказательства.

— Иначе, — прорычал Фьюри, — они скажут, что этот препарат придуман и используется Видами, так как только у нас был к нему доступ.

— Есть какая-нибудь возможность поговорить с Венни? — Рискованно, но Смайли надеялся, что если кто-то и сможет изменить её мнение, то это будет он. Она казалась доброй. — Я могу позвонить, и, может быть, она передумает.

— Мы не знаем, где пересечься с ней, пока она не прибудет в Церковь Вудса сделать заявление. — Фьюри встретил его взгляд. — Тогда будет уже поздно.

— Я думал, наши люди наблюдают за ней. Один из них не возьмёт её номер? Просто чтобы я попросил её поговорить со мной?

— Они упустили её. Она умудрилась обойти прессу, осаждающую квартиру, и ускользнуть, пока её соседка выносила мусор. Они все отвлеклись на неё. Единственная причина, по которой мы знаем, что она не дома, — соседка написала заявление в полицию о пропаже вчера ночью, и потом в отчаянии пошла к журналистам, рассказала, что Траванни уехала к жениху и не вернулась домой.

Смайли напрягся.

— Что?

— Наверное, осталась ночевать у него. Она не возвращалась. Её соседка говорила с репортёрами ещё раз, два часа назад, просила их помочь ей найти Траванни. — Джастис пожал плечами.

Предчувствие чего-то плохого вернулось.

— Её соседка просила помочь найти её? Тут что-то не так.

— Так женщина сказала репортёрам. Она волновалась, что Карл Вудс может навредить Траванни, — произнёс Бестиал. — Очевидно, они поладили, раз провели пресс-конференцию. Мы не знаем, что с ней произошло.

Смайли принял решение.

— Мне нужно встретиться с командой, следящей за квартирой Венни. Поговорить с ними.

— Не очень хорошая идея. — Джастис помотал головой. — Лучше предоставить это нашему отделу по связям с общественностью и адвокатам. Я прослушаю пресс-конференцию Церкви Вудса и потом, после собрания, приму решение с нашим народом. Ты можешь понадобиться нам там.

— Свяжитесь со мной, если нужно будет. — Смайли вышел из кабинета, и ему не надо было оборачиваться, чтобы узнать, что Джерико идёт следом. Он остановился, когда они вышли из здания, развернулся и уставился на него. — Ты зачем за мной ходишь?

— Что ты собираешься делать? — Джерико говорил таким тоном, будто что-то подозревал.

— Ждать, пока Джастис меня вызовет.

— Ага, как же. Я тебя слишком хорошо знаю. Каков твой план?

— Хочу поговорить с её соседкой.

— Плохая идея.

Смайли было плевать. Его решение, должно быть, читалось в выражении лица.

Джерико полез в задний карман и достал сложенный листок бумаги и сотовый. 

— Её зовут Элизабет, это её номер. Линия связи защищена. Я знал, что ты будешь вести себя неразумно, но я поступал бы так же, будь на твоём месте. Бери, пока не передумал. Только помни, всё, что скажешь, может быть использовано против нас. Она тоже может в этом участвовать.

— Тогда зачем ей беспокоиться о том, что Карл Вудс навредит Венни? Это означает, что он опасен для неё, не для нас.

— Вот и у меня тот же вопрос. Поэтому я взял номер из её данных и один из наших неотслеживающихся телефонов. Оперативная группа ими пользуется. Это номер домашнего телефона, и я попросил о помощи. Один из наших оперативников скинет мне сообщение, если она уйдёт. Сейчас она дома.

Смайли зашёл за здание подальше от посторонних глаз и оглянулся, убеждаясь, что остался один. Джерико ждал на углу, похоже, собираясь перехватить любого, кто пойдёт этой дорогой.

Смайли развернул листок и набрал номер. Спустя четыре гудка включился автоответчик.

— Элизабет, меня зовут Смайли. Я… -

Трубку немедленно подняли.

— Я знаю, кто ты. — У неё оказался приятный голос, но звучал он напряжённо.

— Я слышал, ты беспокоилась о Венни. Что случилось?

— Ты сможешь мне помочь?

— Возможно. Почему ты решила, что она в опасности?

— Вчера она ушла, чтобы забрать свои вещи. Карл не захотел отдавать то, что она оставила в отеле, пока она лично не вернёт ему обручальное кольцо. Она вернулась бы домой, если бы всё было в порядке. В полиции сказали, что не будут искать её, пока не пройдёт семьдесят два часа. Я знаю, что-то не так. Сейчас полицейские говорят, что она общалась с репортёрами вместе с Карлом, сегодня, значит всё в порядке, и они не будут искать её.

— Я в курсе.

— Да фигня всё это! Она не собиралась говорить с прессой. Чёрт, мы от них прятались. Они даже предлагали ей деньги за интервью, и она отказалась. Никто не поверил, когда я сказала, что Карл сделал с ней что-то. — Её голос звучал так, будто она плакала. — Полиция ни хрена не хочет делать.

— Ты знаешь, куда она направилась?

— В загородный дом его отца, но я туда уже звонила. Кто-то из персонала сказал, что она появлялась, но уехала с Карлом на лимузине. Я звонила ему на сотовый, он не отвечает. Я даже связалась с его секретарём, она сказала, что ничего не слышала от него лично, но знает, что все текущие дела он передал другим юристам. Объяснил это тем, что его невеста нуждается в постоянной поддержке. — Она, наконец, вдохнула. — Только не собиралась она выходить за него.

Смайли прислонился к зданию.

— Ты уверена? Может, он всё ещё хочет на ней жениться.

— Ага, конечно! Венни никогда не любила его. Я знаю мою девочку. Он был добр к ней, и до него она встречалась с таким мудаком, что этот зануда показался ей надёжным. Она чуть ли не с облегчением решила, что всё кончено. Конечно, чувствовала вину из-за того, что между вами произошло, но не такую, чтобы вернуться к нему и рассказать обо всём репортёрам. Уж мне можешь поверить. Я её знаю.

— Что ты хочешь, чтобы я сделал?

— Найди её. Она вроде как наивна в том, что касается мужчин. Карл казался слишком уж спокойным и сдержанным. Для меня это дурной знак. Что-то не так было с этим козлом. Я готова последний доллар поставить на то, что он заставил её остаться с ним и говорить с репортёрами. Она мне не позвонила. Одно это сводит с ума чёрт знает, как. Мы лучшие подруги. Мы всё друг другу рассказываем.

Смайли прикрыл глаза, пытаясь уложить в голове всю информацию.

— В том числе и то, что ты ей по-настоящему понравился.

Его глаза распахнулись.

— Что?

— Только по одной причине Карл хотел, чтобы она поговорила с репортёрами: чтобы рассказать что-то плохое о Видах. Я думаю, что он так крепко держится за задницу своего отца, что это уже не смешно, и не важно, в чём он там клялся Венни. Он всегда убеждал её, что не участвует в делах этой церкви, но постоянно делал то, что говорил ему отец. Я имею в виду, он перестал спать с Венни, потому что отец считал, что это плохо для его сына — секс до свадьбы. Он сказал, так нужно для его карьеры, а я назвала бы это полной фигнёй. Он же адвокат, а не в мэры баллотируется. Никого не колышет, спит он с женщиной или нет. Бога ради, он ведь взрослый мужик. Его отец говорит «прыгай», и Карл спрашивает «как высоко». Он как чревовещательная кукла для своего папаши.

— Что это?

— Это такая жутковатая кукла, которую держат на коленях и притворяются, будто она разговаривает, а сами говорят за неё. Пугающая штуковина, но это, как я подозреваю, похоже на отношения Карла с отцом. Так понятно? Кто-нибудь с мозгами отгородился бы от этой церкви ради своей карьеры, чтобы не потерять кого-то из своих клиентов, но, я так думаю, Карл их полностью поддерживает.

Смайли понял.

— Я сделаю всё, чтобы найти её, Элизабет.

— Зови меня Бет, и спасибо. Твой номер не определился. Как я смогу связаться с тобой? Я побоялась звонить в ОНВ, Венни сказала, что вы, ребята, думаете, что она могла опоить тебя. Это самая глупая вещь, которую я слышала, между прочим. Она очнулась во внедорожнике и слышала, как те охранники обсуждали её арест. Это полный отстой. — В её голосе слышался разгорающийся гнев.

— Обсуждали её арест? — Он тоже разозлился. — Поэтому она убежала?

— Ага! Прикинь. Она испугалась, что её арестуют за то, чего она не делала.

— Я позвоню тебе. — Смайли повесил трубку и направился к Джерико.

— Мы должны найти Венни. Её подруга верит, что Венни заставили выступать перед репортёрами.

— Вот дерьмо. — Джерико внимательно посмотрел на него. — Ты уверен, что услышал не то, что сам захотел услышать?

— Её подруга в этом уверена. Ты вот меня знаешь. Не встревожился бы, если бы я вдруг начал вести себя, не как обычно?

Джерико выдохнул и глубоко вдохнул.

— Ты уже изменился, Смайли. Просто я знаю, почему. Из-за женщины.

— Она в беде. Я сказал Бет, что буду искать Венни. Ты мне помогаешь, или как?

— Нам надо пойти поговорить с Джастисом.

— Пошли, поговорим.


* * * * *

Венни сжала кулаки и взглянула на Мейбл. Пожилая женщина вернула недобрый взгляд. Преподавателем актёрского мастерства оказалась женщина, которая запросто могла бы служить сержантом и муштровать солдат. Приказы она отдавала точно таким же тоном, какой Венни слышала в кино.

— Опусти плечи, Траванни. Ты же хочешь выглядеть подавленной и разбитой горем. Ты была изнасилована.

— Не была. — Венни выплеснула гнев на Джильду. — Сколько раз я должна это сказать? Это не подготовка к какому-то спектаклю. Всё это фигня. Вы видели охрану у дверей, когда вошли? Меня удерживают здесь против воли. Хотите сделать что-то полезное? Помогите мне сбежать.

Джильда нахмурилась.

— Я думаю, теней под глазами недостаточно.

Венни хотелось закричать.

— Я принесу косметичку. — Мейбл промаршировала в туалет в углу комнаты.

— У вас вообще никаких моральных принципов нет?

Джильда тряхнула головой.

— Это война.

— Я уже это слышала. С кем?

— Мы боремся за наше будущее. Эти твари собираются захватить мир и сделать нас своими питомцами.

— Вы сегодня таблетки принимали? — Венни в этом сомневалась.

— Я не принимаю лекарств.

— Тогда сходили бы к доктору. Вам они явно нужны. У вас бред и паранойя.

— Заткнись, — рявкнула Мейбл, возвращаясь из ванной. — Ты мне никогда не нравилась.

— Взаимно. — Венни дёрнулась, когда женщина попыталась добавить теней под её глазами. — Прекратите.

— Нам сюда Брюса позвать? — Мейбл уже несколько раз угрожала этим. — Он сказал, подержит тебя, если будешь создавать проблемы.

— У него тоже не все дома.

— Если думаешь, что у кого-то тут психическое расстройство, так может у тебя? — Мейбл снова попыталась нанести макияж.

Венни уклонилась.

— У меня? Это вы в секту вступили.

— Позор тебе, — прошипела Мейбл. — Пастор Вудс — пророк. Он познал, что принесёт нам будущее. Эти создания выяснят, как размножаться, и создадут больше подобных себе. Они станут заманивать идиоток вроде тебя, чтобы рожать им потомство. Слово Пастора Вудса гласит — этот день придёт. Их станет больше, чем нас. История служит уроком. Посмотри, что белый человек сотворил с индейцами. Они будут повсюду, и мы окажемся теми, кто живёт в резервациях.

— Офигеть. — Такого Венни ещё не слышала. — Просто — офигеть.

Джильда кивнула.

— Мы спасаем нашу расу от вымирания.

— Так они собираются сделать нас питомцами или убить? Я немного запуталась, — пробормотала Венни с сарказмом. — Что именно из этого?

— Это случится, — рьяно закивала Джильда. — Сначала они превратят нас в скот, чтобы рожать их дьявольские отродья, а потом, когда их будет целая армия, отправят на убой.

— Не хочу говорить этого, но, эм, разве их дети не будут больше людьми, чем Новыми Видами? Я имею в виду, попытайтесь думать разумно. Они и так выглядят почти как люди.

— Пастор Вудс говорит иначе. — Мейбл снова гневно уставилась на Венни. — Он умнейший человек, которого я встречала. Его слова гласят, что они станут уничтожителями человечества, если мы не отправим их туда, откуда они пришли.

— «Мерсил Индастриз» больше не существует. Компанию закрыли. — Венни была не уверена, зачем пытается логично рассуждать с двумя идиотами, но возмущение опять требовало выхода.

— Новые лаборатории могут содержать их, — выпалила Джильда. — Или их усыпят, если в зоопарках они не нужны.

— Они не животные. Они люди.

Мейбл фыркнула и бросила полный отвращения взгляд на Джильду. 

— Не сотрясай воздух. Она не слушает. Я говорила Карлу, что она недостаточно хороша для него. Мисс Шлюшка потащилась за одним из этих созданий.

Джильду передёрнуло.

— Это так печально. Мне жаль её. Тебе нет? Это, должно быть, было ужасно.

Венни стиснула зубы, но гнев сдержать не удалось.

— Себя пожалейте. Вы — те, кто совесть потерял, да ещё и ум. Я даже не хочу считать, сколько законов вы нарушили, помогая Грегори держать меня здесь. Я бы на вашем месте перестала беспокоиться насчёт того, что будут делать Виды, и начала волноваться насчёт того, какой срок вам грозит.

Джильда нахмурилась.

— О чём это ты?

— Вы так просто не отвертитесь, — пообещала Венни.

— Не обращай на неё внимание. Пастор Вудс сказал, что обо всём позаботится. Она не дерзнёт выкинуть что-либо и будет делать то, что он захочет. — Её взгляд упёрся в Венни. — Я зову Брюса. Тебе надо напоминать?

— Пошла ты, Мейбл.

— Брюс! — завопила стерва.

Дверь открылась, и охранник шагнул в сторону. В комнату вошёл Брюс. В чёрном костюме и в бешенстве.

— Она создаёт проблемы?

— Она угрожает тюрьмой.

Он распахнул пиджак, показывая пистолет.

— Это последнее, что она сделала.

— Что ты сделаешь? Пристрелишь меня перед пресс-конференцией? — С Венни было уже достаточно. — Вы не заставите меня стоять там и лгать. Я не буду этого делать.

— Будешь, — он позволил пиджаку запахнуться и достал сотовый. Несколько раз коснулся экрана и повернул его к ней. Даже за пять футов Венни смогла рассмотреть фото. Это была Бет, выносящая мусор. Брюс ухмыльнулся.

— Собственная жизнь тебя не заботит? Это мне отправил один из моих людей. Он поедет туда снова, когда начнётся пресс-конференция. Ты скажешь всё, что будет написано на карточках перед тобой, и ничего лишнего, и если не сделаешь это убедительно, он пристрелит твою чёртову подружку.

Колени Венни ослабели, но она заставила себя держаться прямо.

— И я отправлю тот пакет, о котором мы говорили, в ОНВ. Хочешь знать, что это значит? Мы захотим твоей смерти. Они захотят твоей смерти. Ты не сможешь нигде спрятаться, и кто-то из нас достанет тебя.

— Я тебя ненавижу. — Она произнесла это тихо, но имела в виду каждое сказанное слово.

Он вышел из комнаты, и охранник закрыл дверь. Мейбл расплылась в улыбке.

— Я знала, что он заткнёт этот паскудный рот. А сейчас стой спокойно и дай мне закончить макияж.

Венни замерла. Бет оказалась в опасности. Очень плохо, что они угрожали её жизни. Она готова была рискнуть всем, но не Бет. Она сбежит перед конференцией и предупредит, скажет, чтобы Бет уходила из квартиры.

«Вот только как?»

Загрузка...