Глава 15. Рейвен

Лилиана толкнула меня в грудь и закричала так, что мне показалось, задрожали стекла. Я выпустил ее и выпрямился.

– Убедилась?

Она неловко отползла и забилась в угол кровати. Грудь, видневшаяся в разорванной рубахе, вздымалась часто-часто. Я с трудом отвел глаза от нежной кожи и розоватой вершинки, которая обнажилась от движения девчонки. Лили, перехватив мой взгляд, залилась румянцем и стянула на груди ворот рубашки. Посмотрела на меня так испуганно, что я решил, что перегнул палку. Не нужно было пугать ее так сильно. Но выбор был невелик. Ей нужно понять, что мы посреди не просто чужой страны. А в самом центре враждебного нам города. Полного стражи и внимательных глаз и ушей.

– Пожалуйста, не трогай меня. – В ее голосе послышались слезы, а меня словно схватили за горло когтистой лапой.

– Я не сделаю тебе больно, Лили. – Сдавленно ответил я, отчаянно борясь с желанием сграбастать ее в охапку и прижать к себе. Стереть следы слез и поклясться в том, что всегда буду защищать ее.

Отвернулся, сжимая кулаки. Девчонка становилась моей слабостью. А ведь метка истинности еще даже не проявилась. Когда печать нашей связи появится на коже, сопротивляться будет невозможно.

Опустился на пол и взял в руки миску, полную переперченного мяса и разваренных в кашу овощей. И эту дрянь мы должны есть? Я закатил глаза. От тарелки пахло старыми тряпками, но даже сквозь этот запах, смешанный с запахом пота и прогорклого масла в лампе, пробивался тонкий аромат нежных северных цветов. Аромат, исходящий от Лилианы. Хотя вряд ли она сама чувствовала его.

– Поешь. Тебе нужны силы для выздоровления. – Я и сам принялся за еду. Мне тоже нужна была энергия. Неизвестно, сколько нам придется оставаться в этом городе. И я должен быть готов ко всему.

Закончив, прислушался к себе. Хорошо бы еще поспать часов десять, чтобы окончательно вернуться в форму, но сейчас важнее было найти заживляющую мазь для Лилианы, иначе ее выздоровление затянется и задержит нас здесь.

Зашел за ширму и налил в медный таз чистой воды из кувшина. С наслаждением смыл с себя дорожную пыль, потом закрыл глаза и сделал два глубоких вдоха, настраиваясь на маску ферганца. Поправил одежду и перед выходом бросил взгляд на кровать, где Лилиана так и сидела, сжавшись в комочек и следя за каждым моим движением настороженным взглядом.

– Скоро вернусь. К моему возвращению тарелка должна быть пуста. – Она даже не шевельнулась, и у меня закралось подозрение, что как только я скроюсь за дверью, девчонка попытается сбежать. Поэтому я счел необходимым предупредить. – На комнате будет защитная завеса. Никто, кроме меня, не сможет ни войти, ни выйти.

После сытной, хоть и безвкусной еды магия слушалась куда лучше. Завеса поднялась легко и едва слышно завибрировала, закрывая комнату ото всех. Теперь точно можно было идти.


Поддерживать образ ферганского наемника было нетрудно. Я словно сливался с толпой, перенимая их жесты, походку и даже настроение. А настроение у толпы было не самое радужное. Напряжение висело в воздухе, и не будь я драконом, я бы удивился, как меня вообще пропустили в ворота Арамора.


Целительскую лавку оказалось найти не так-то просто. В Фергане не использовали привычные для любого жителя Эрнарии знаковые обозначения перед входом. Приходилось читать названия на каждой вывеске, чтобы понять, что кроется за выкрашенной в белый дверью: лавка мясника или очередная таверна. Спрашивать дорогу у местных я не хотел. Проще сойти за своего, когда изображаешь праздного прохожего.


В лавке целителя было на удивление светло. Зато запах стоял такой, что хотелось немедленно вернуться на воздух. Едкий и горький, он разъедал ноздри, заставляя невольно морщиться.

У целителя, что вышел ко мне из-за холщовой занавески, были такие глубокие морщины, будто ему всю жизнь приходилось кривиться от этого запаха.

– Что вам угодно, господин? – Дребезжащим голосом спросил он, подходя к стойке, разделявшей зал на две части.

– Мазь для заживления ран. Свежая. – Строго уточнил я. Эти ферганцы любили использовать любой удобный повод, чтобы сбыть залежалый товар. – Настойка от боли и успокаивающие капли.

– Предпочитаете подороже? – Он окинул меня цепким взглядом.

– Предпочитаю поэффективнее. – Я усмехнулся. У этих целителей “дороже” не всегда означало “действенней”. Порой они использовали редкие ингредиенты с более слабым действием лишь для удорожания товара. И хоть я слабо разбирался в целительстве, не раз приходилось убеждаться, что порой самое простое средство является самым лучшим.

– Господину нужна будет записка с указаниями?

– Достаточно будет, если вы назовете состав каждого средства.

– Как пожелаете. – Целитель поклонился и скрылся за занавеской.

В ожидании я разглядывал прохожих в большие запыленные окна лавки. Мимо прошла молодая ферганка с чересчур черными бровями и алыми губами. Поднесла ко рту ярко-зеленое яблоко и с наслаждением вгрызлась в сочную мякоть. Я будто наяву ощутил, как сок брызнул вокруг. Нужно будет дойти до рынка и купить что-нибудь для Лили. Все время есть варево, которое предлагали в нашем трактире, будет просто невозможно.

– Ваши лекарства, господин. – Голос целителя оторвал меня от размышлений. Я отсчитал двадцать медных монет и забрал свой заказ.


Рынок, как и в любом ферганском городе, должен был находиться ближе к центру. Я выбрал направление и уже начал ощущать запахи, присущие рынку как в Фергане, так и в Эрнарии, как меня словно толкнули в грудь. Резко развернувшись, я бросился обратно к трактиру. Кто-то пытался прорваться через мою завесу!

Загрузка...