Глава 7

Кейт была озадачена, почему Джон не сказал ей о детективе Джанек. Джон рассказывал Кейт обо всем.

Она вдруг поняла, как ошибалась в этом.

Уезжая из города, она знала, что оставляет его в одиночестве, но у него были коллеги, которые могли бы помочь при необходимости, и у них был номер Кейт.

Хотя она не видела Джона уже несколько недель, она часто звонила.

Она не могла поверить, что брат не сказал ей о Джанек. Но еще в большей растерянности она была от того, что Джон даже не намекнул, что у него в подвале сидит на цепи человек. По крайней мере, до последних мгновений своей жизни, когда он велел ей бежать.

— Я видела телефон в доме Джона, — сказала Кейт, — и там не было никаких визиток.

— Да, я тоже заметила, — сказала А-Джей — Она исчезла. Может, Джон спрятал ее куда-то.

— Откуда знаешь Джона и почему дала ему свою визитку?

А-Джей вяло махнула рукой:

— Хотела, чтобы она была у него на случай, если я ему понадоблюсь.

— Понадобишься? — Кейт подалась вперед. — Почему ты ничего не сказала в доме? Почему не упомянула об этом, когда мы разговаривали с другими детективами?

А-Джей глубоко вздохнула и наконец подняла взгляд:

— Мне потребуется время, чтобы это объяснить. — Ее взгляд снова стал жестким, и Кейт не могла не принять его всерьез. — Как я уже сказала, это строго конфиденциально. Я не шучу, Кейт, все сказанное должно остаться между нами.

Кейт не горела желанием связывать себя обещанием, не зная подробностей, — особенно потому, что речь шла о смерти ее брата, — но решила пока оставить свои возражения при себе.

— Я слушаю.

А-Джей повернулась и стала рыться в портфеле, который стоял рядом с ней на сиденье. Наконец, она вытащила толстый коричневый конверт.

— Я хочу, чтобы ты взглянула на эти фото.

Такая смена темы показалась Кейт весьма странной, но она решила посмотреть, что будет дальше.

— Хорошо.

Детектив Джанек вынула из конверта перехваченную резинкой стопку фотографий, а потом сняла эту резинку и надела на запястье. Она взяла самый верхний снимок и положила его на стол, словно карту Таро, не отрывая взгляд от Кейт. Детектив очень осторожно придвинула фото к Кейт.

— Я хочу, чтобы ты взглянула на каждого из этих людей и сказала мне все, что придет в голову, — это может быть что угодно. Я жду от тебя честности, не бойся говорить, что думаешь.

Кейт нахмурилась странным инструкциям, а затем посмотрела на первое фото, лежащее перед ней. На нем были видны только голова и плечи мужчины средних лет с узким подбородком и темными растрепанными волосами. Фото чем-то походило на фотографии преступников, которые показывали по телевизору, но было сделано на обычном фоне, и на нем отсутствовали какие-либо номера или подписи.

— Понятия не имею, что я должна тут увидеть. — Кейт подняла взгляд. — Я не знаю этого человека и не знаю, что ты хочешь от меня услышать.

Не произнося ни слова, А-Джей забрала фотографию и поместила ее на дно колоды, затем подвинула через стол вторую фотографию, на которой был темнокожий мужчина крупного телосложения с недельной щетиной, плоским широким носом и опухшими налитыми кровью глазами.

— Он выглядит уставшим, — сказала Кейт, подняв взгляд от фотографии.

Напряженное лицо детектива ничего не выражало.

— Это ты хочешь знать?

— Я хочу, чтобы ты честно говорила все, что приходит тебе на ум. Ничего больше. Это не фокус. Не отгадывай, просто говори, что видишь.

Кейт подумала, что на фотографиях могли быть люди, которых А-Джей по каким-то причинам подозревала в убийстве Джона. Может, детектив хотела проверить, не опознает ли Кейт кого-то из них. С этой мыслью она кивнула, чтобы женщина продолжила.

Следующие десять фото были ничем не примечательны. Когда А-Джей пододвинула через стол очередной снимок, Кейт помедлила и присмотрелась внимательнее.

— Скажи, что ты видишь, Кейт.

Кейт скривила губы, покосившись на мужчину:

— Похож на идиота. Знаешь, как один из тех мужчин, которые попытаются тебя очаровать, чтобы залезть к тебе в трусы, а потом узнаешь, что он женат. Или украл деньги из твоего кошелька. — Кейт вздохнула. — Может, я устала и просто запуталась. Не знаю, почему сказала это. Ты правда хочешь услышать именно это?

А-Джей забрала фотографию.

— Я хочу, чтобы ты говорила все, что думаешь. Если фото этого мужчины наводит тебя на такие мысли, значит, я хочу знать именно об этом.

Лица на следующих пяти фотографиях были столь же незнакомыми и ничем не примечательными, как и предыдущие. Кейт никого не узнала. Она не заметила ничего заслуживающего внимания в лицах мужчин, разве что один из них выглядел пьяным, а еще парочка — неопрятными. Ей хотелось понять, к чему клонит детектив и что Кейт должна увидеть.

Было уже поздно, долгий день ее изрядно вымотал, а после новости о смерти Джона у нее просто не осталось сил на эмоции. Ей еще о многом надо позаботиться — организовать похороны, сообщить боссу о случившемся в Далласе... Мысли разбегались в различных направлениях, Кейт делала мысленные заметки и составляла список дел.

Когда А-Джей передвинула через стол очередное фото и Кейт увидела глаза человека на снимке, у нее перехватило дыхание. Силы резко покинули ее, и она чуть не выронила чашку. Ее пробрал ледяной холод.

— Скажи, что ты видишь, Кейт.

Кейт, наконец, подняла взгляд. А-Джей склонилась к ней, глядя прямо в глаза.

— Я, я... не знаю. Никогда раньше его не видела.

— Я спрашиваю не об этом. — А-Джей постучала ногтем по фотографии. — Скажи, что ты здесь видишь.

Кейт стиснула дрожащими пальцами теплую чашку, пытаясь успокоиться. Во рту пересохло, сердце бешено колотилось. Она чувствовала, как по груди стекает капелька ледяного пота.

Она не понимала, что происходит. Кейт смотрела в глаза мужчины, и волосы у нее на затылке вставали дыбом. Никто и никогда не вызывал у нее такую реакцию, и уж тем более фото незнакомца. Она уже собиралась сказать, что не узнает этого мужчину, но тут поняла, что не знает, как он выглядит, — она не посмотрела на его лицо.

Она смотрела только в его глаза.

Не в силах объяснить свою реакцию на незнакомца, Кейт толкнула фотографию через стол, словно та была чем-то опасным и злым, а потом откинулась на спинку дивана, пытаясь отдышаться и унять сердцебиение.

— Кто он? — спросила она, пытаясь унять дрожь в голосе.

Она отвела взгляд от темных глаз детектива и стала смотреть в темноту за окном. А-Джей дождалась, пока Кейт снова посмотрит на нее, а потом ответила:

— Его зовут Эдвард Лестер Херцог.

— Я… мне ничего не говорит это имя.

Неподвижный взгляд детектива нервировал.

— За год он похитил, изнасиловал и убил трех молодых женщин. Он расчленил тела и рассовал их части по мусорным бакам всего южного Чикаго. За исключением голов. Мы не знаем, что он делал с головами. Нам пришлось опознавать тела по ДНК.

Кейт с трудом сглотнула, а затем хлебнула кофе, используя его как предлог, чтобы отвернуться от непреклонного взгляда детектива.

— Что за люди на других фото? Тоже убийцы?

— Просто люди. Несколько уличных хулиганов, обычные мелкие воришки, в которых нет никакой жестокости. Пара снимков нормальных парней. Один из них мой сосед, наши сыновья играют вместе.

Кейт нервировало, что А-Джей спокойно сидит и наблюдает за ней.

— Я никогда не видела никого, похожего на мужчину на последнем снимке, — наконец объяснила Кейт, чувствуя необходимость заполнить ужасную тишину. — Я никогда не видела фотографий убийц.

А-Джей склонила голову набок:

— Я сначала показала тебе фото, а уже потом сказала, кто он и что сделал. Ты отреагировала на фото до того, как я сказала тебе, что он убийца.

Кейт теребила верхнюю пуговицу блузки, не в состоянии ответить.

— Знаешь, что я вижу, когда смотрю на эту фотографию? — спросила А-Джей.

Кейт помотала головой, не доверяя голосу.

— Я вижу полноватого парня около тридцати, который продает телевизоры в магазине электроники. Вижу ботаника, который с закрытыми глазами может настроить звуковую систему. Парня, который ночами играет в онлайн-игры, любит рыбное тако и понятия не имеет, как заменить спущенное колесо. Продавая телевизор, Эдди всегда узнавал имя и контактную информацию у покупателя. Иногда это нужно для доставки, но продавцы спрашивают адрес даже у тех, кто забирает покупки самостоятельно. Это часть политики магазина — потом они могут рассылать брошюры и электронные письма. Удивительно, как легко люди делятся такой личной информацией. Они отвечают не задумываясь. Так Эдди находил своих жертв. Узнавая у молодых женщин их данные, он тем же будничным тоном спрашивал, не покупают ли они телевизор для своего мужа. Этот вопрос следовал за вопросами о номере телефона, адресе, кредитке и звучал до скучного официально. Каждая из этих трех женщин беспечно сообщила ему, что покупает телевизор для себя, в свою первую отдельную квартиру. Они не видели смысла что-то скрывать, ведь он казался им слабаком. Наверное, они полагали, что смогут, если придется, отбиться от тупого продавца. Вот что я вижу на фото Эдди Херцога. То же видели три молодые женщины. Но ты видишь что-то еще, чего они не заметили. Так скажи мне, Кейт, что ты видишь, когда смотришь на Эдварда Лестера Херцога?

Кейт облизнула губы и сглотнула.

— Не знаю. — Она пыталась облечь вихрь мрачных эмоций в слова. — Это все его глаза. Что-то в его глазах. — Слова еще никогда не казались ей такими бессмысленными. — Я не знаю. Никогда раньше такого не испытывала.

— Ты когда-нибудь видела фотографии убийц?

— Да.

— Где?

— На ТВ, разумеется, в новостях. А еще, наверно, в интернете и газетах, которые я читаю, пока жду в аэропорту.

А-Джей покачала головой:

— Это другое. Ты когда-нибудь видела убийцу вживую или хотя бы его фотографию, напечатанную с пленки, как сейчас?

Брови Кейт дрогнули:

— Другое? В каком смысле? Картинка есть картинка. Какая разница, что это — кадр из новостей или фото на моем кухонном столе?

А-Джей провела большим пальцем по расстегнутому воротнику своей белой рубашки.

— Хотела бы я знать ответ. — Она на мгновение задумалась, подыскивая подходящий пример. — Представь, что ты получила СМС: «Сегодня я видел, как ты уходишь с работы. У тебя красивая улыбка».

— Если я не знаю, от кого СМС, это покажется мне странным, и я его проигнорирую.

— Конечно. А теперь представь: ты идешь по темной улице к парковке, а прямо перед тобой из переулка выходит мужчина. Он одет в грязную вонючую одежду, у него спутанные сальные седые волосы и борода. От него несет алкоголем и совершенно понятно, что он не моется месяцами. Зубов у него почти нет. И вот, он преграждает тебе путь, с ухмылкой смотрит на тебя и с диким блеском в широко открытых глазах говорит: «Сегодня я видел, как ты уходишь с работы. У тебя красивая улыбка».

— Что ж, теперь я напугана до чертиков.

— Почему? Слова те же самые. В чем разница?

Кейт это сравнение показалось весьма причудливым.

— Обстановка. Слова могут быть теми же, но обстоятельства совсем другие.

Лицо А-Джей застыло от напряжения:

— Думаю, что-то в этом роде. СМС стирает из слов много информации, теряются нюансы и обстоятельства.

— Но тут совсем другое. На фото тот же человек — неважно, в интернете оно или напечатано с пленки.

А-Джей вздохнула:

— Могу лишь сказать, что это имеет значение. Возможно, изображение что-то теряет, когда его обрабатывают для газет, телевидения или интернета. Почти неуловимые черты теряются, когда мы удаляемся от самого человека. Цифровые данные не передают жизненную сущность человека, которую способна уловить фотография на пленке. Если бы ты увидела Эдди Херцога по телевизору, в газете или в интернете, у тебя не было бы такой реакции, как на эту фотографию. Все изображения, которые я тебе показала, были сняты на пленку и перенесены на фотобумагу прямо с негатива.

Кейт расстроено покачала головой:

— Я никак не пойму, в чем разница.

Опираясь локтями на стол, А-Джей развела руками:

— Я уверена лишь в том, что изображение на пленке более откровенное и незамутненное. Этого достаточно, чтобы уловить и запечатлеть на пленке ту непостижимую сущность, которую ты заметила бы в глазах Эдди Херцога при личной встрече. Я не понимаю, как это работает, но знаю, что это работает. Подозреваю, при личной встрече с Эдди твоя реакция была бы гораздо сильнее. Но фото смогло выразить достаточно информации, чтобы ты разглядела эту его особенность.

— В некоторых примитивных сообществах люди не любят фотографироваться, считая, что фотография крадет их души, — не подумав, сказала Кейт.

А-Джей кивнула:

— Я верю, что фотопленка сохраняет некие качества, которые можно увидеть в глазах человека вживую.

— Что ты делала в доме Джона? — Кейт перевела тему разговора в более интересное ей русло. — Откуда ты его знаешь? Зачем оставила ему свою визитку?

А-Джей откинулась на спинку дивана:

— Знаешь, как мы выяснили, что Эдвард Лестер Херцог убил тех трех женщин?

— И как же?

— Твой брат сказал.

— Джон? — Кейт заморгала от удивления. — Откуда Джону было знать?

— По этой фотографии, — сказала она, подняв снимок, а затем сунула его в середину стопки, сняла резинку с запястья и перетянула ей фотографии. — Я показала Джону несколько десятков фотографий — как тебе сейчас. Когда он увидел фото, на которое ты только что смотрела, — так потрясшее тебя фото Эдварда Лестера Херцога, — у него началась истерика.

Кейт знала, о чем говорит детектив. Джон что-то видел в глазах людей. С самого детства он по глазам видел непорядочных людей и тех, кто хотел ему зла. Кейт никогда не понимала этого и не воспринимала всерьез, хотя иногда страхи Джона сбывались. В этих случаях Кейт все списывала на совпадение и боязливость Джона.

Она никак не могла разобраться в собственной реакции. У Кейт были сотни вопросов, но один интересовал больше всего.

— Как Джон назвал этого человека — Эдварда Лестера Херцога, — когда ты показала ему фото?

— Джон назвал его «дьяволом».

По рукам Кейт забегали мурашки.

Так Джон называл людей, которых боялся больше всего на свете.



Загрузка...