Глава 6

Кейт открыла тяжелую дубовую дверь, и женщины вошли внутрь. Ее жилище было небольшим, но в обстановке чувствовалось внимание к деталям, несвойственное новым домам. Изящная лепнина под потолком, дорогая штукатурка на стенах, шкафы из натурального дерева не были роскошными и вычурными.

Здесь ощущалась некая искренняя простота, ставшая нынче редкостью. Ее непритязательное жилище было пропитано теплом и очарованием, которыми Кейт очень дорожила. Для нее дом был настоящим убежищем.

По дороге на кухню она заметила мигающую лампочку автоответчика на столике возле дивана. Все, с кем она была знакома лично, звонили ей на мобильный, а домашний телефон, в основном, осаждали продавцы и сборщики пожертвований. И сейчас эти раздражающие сообщения были последним в мире, что ей хотелось услышать.

Кейт включила свет в небольшой кухне и, пока А-Джей осматривалась, достала из настенного шкафчика жестяную банку с кофе. Поставив чашу кофеварки на гладкую белую столешницу, Кейт положила внутрь бумажный фильтр и насыпала четыре ложки кофе. Набирая воду из-под крана, краем глаза она заметила, что детектив разглядывает семейные фото на стене.

— Кажется, свои блестящие черные волосы ты унаследовала от матери.

Кейт увидела, что женщина рассматривает фотографию двадцатипятилетней давности, где ее родители стоят на крыльце, а Кейт с Джоном сидят на ступеньках.

— И зеленые глаза отца. Эффектное сочетание.

— Все мы — результат наследственности, — сказала Кейт. — Не то чтобы у нас был выбор.

Женщина обернулась через плечо, на мгновение посмотрев на Кейт странным, нечитаемым взглядом.

Она отвернулась к фотографиям на стене и указала на одну из них.

— А что на этой?

— Тогда я получила черный пояс.

Детектив посмотрела на Кейт с одобрением:

— Все еще занимаешься?

— В здоровом теле здоровый дух, — сказала Кейт. — Тренировки помогают мне справляться со стрессом. Избить мешок до седьмого пота — отличный способ избавиться от тоски.

— Значит, ты ходишь в зал?

— Дважды в неделю в Combat Concepts с инструктором.

Когда А-Джей подняла бровь, Кейт объяснила:

— Моя работа — выяснять, кто создает проблемы. Иногда дело в некомпетентности, но чаще это криминальная деятельность того или иного рода. У нас есть охрана, и у меня никогда не было проблем, но мало ли что. Я чувствую себя лучше, когда подготовлена. Я занимаюсь и дома, в подвале стоит простой спортинвентарь — велотренажер для кардио, весá, скакалка...

А-Джей снова посмотрела на фотографию:

— Я тоже предпочитаю тренироваться дома. Мой муж — настоящий качок, но я не люблю, когда во время становой тяги на мою задницу пялятся странные мужики.

Кейт кивнула в сторону кухонного уголка:

— Ты долго была на ногах. Не хочешь присесть?

Витражные окна в окрашенном деревянном переплете выходили на задний двор, и уголок на кухне был уютным и светлым местом, чтобы пить кофе по утрам. Кустарники и деревья вдоль границ участка скрывали дворик от соседей, и он казался ей уединенным прибежищем.

Но сейчас черная бездна за окном не утешала, а лишь вторила настроению.

А-Джей поставила свой небольшой портфель на диванчик по ту сторону стола, а затем села, оказавшись лицом к Кейт.

— Ты не плачешь, — заметила детектив.

Кейт глубоко вздохнула, доставая из верхнего шкафчика две белые чашки.

— Наверное, я поплачу позже, когда останусь одна. Похоже, я еще не до конца осознала случившееся, и все кажется мне нереальным. Если б Джона сбила машина, я бы поверила, но это...

— Понимаю, — сказала А-Джей.

— Я не могу поверить, что в доме Джона творился такой кошмар. — Кейт поставила чашки на стол и мгновение задержала на них взгляд. — Может, я боюсь плакать, потому что тогда кошмар станет реальностью?

С юных лет она научилась отодвигать свои эмоции в сторону, когда доходило до Джона. Он был похож на ребенка, который не выживет без ее помощи. Все было именно так. Ее обязанности были не так уж и плохи. К тому же, у них были и свои маленькие радости. У нее была хорошая жизнь. Возможно, отстраненность и аналитика стали ее способом справляться со всем в жизни — и с Джоном, и с работой.

А-Джей кивнула и положила локти на стол, сцепив пальцы.

— У тебя есть кто-нибудь? С тяжестью потери легче справиться, если ты не одинок.

— Мои родители умерли.

— А кто-то еще? Кто-то близкий? Особый человек, о котором заботишься?

— Нет, — Кейт дернула плечом, чувствуя неловкость от столь странного вопроса. — Думаю, я еще не встретила свою половинку. Не знаю, почему, но мужчины словно боятся меня.

— Может, они видели, как ты выплескиваешь агрессию на боксерскую грушу, — предположила А-Джей.

Кейт улыбнулась:

— Может быть. — Она подняла взгляд. — Сливки или сахар к кофе?

Детектив Джанек снова наблюдала за ее руками.

— Сливки, пожалуйста.

Кейт достала пакет густых сливок из холодильника и сперва понюхала их, проверяя, не испортились ли они, а потом перелила их в небольшой кувшин.

— Джон жил в том доме, потому что вырос там, — она прервала повисшую тишину, чувствуя необходимость объясниться. — После смерти родителей ему было логичнее продолжать жить там. Я съехала почти за год до их смерти. — Она смотрела на кувшин, подбирая слова. — Я не хотела возвращаться. Знаю, это может прозвучать жестоко, но я не вернулась в дом родителей, чтобы присматривать за Джоном. Он и так хорошо справлялся, у меня была своя жизнь, и я просто не...

— Понимаю, — сказала А-Джей сочувствующим голосом. — Джону было нужно побыть одному. Вам обоим это было нужно.

Кивнув, Кейт слабо улыбнулась.

Женщина подняла ей настроение, когда сменила тему и немного рассказала о муже, Майке, и маленьком сыне, Райане. Очевидно, муж и сын много значили для А-Джей, но Кейт понимала, что женщина просто тянет время, готовясь к конфиденциальному разговору, которого хотела.

Кейт задала пару вопросов о сыне А-Джей, но ответов не слышала — перед ее мысленным взором все еще была кровь брата на полу и цепи в подвале в куче грязных бумажных тарелок.

Она бы и за всю свою жизнь не смогла придумать объяснение, которое имело бы хоть какой-то смысл.

Кейт не любила, когда что-то не имело смысла. Она могла решать проблемы, но их причины должны были иметь какой-то смысл.

Когда кофе заварился, Кейт наполнила чашки и поставила их на стол рядом с ложками, салфетками и кувшином сливок, а затем скользнула на диванчик напротив детектива.

Пока детектив Джанек наливала сливки, Кейт спросила:

— Так что значит «А» в «А-Джей»?

Детектив взглянула на нее исподлобья, криво ухмыльнувшись.

— Если бы я хотела сообщить свое имя, то не просила бы называть меня А-Джей, не так ли?

По ее улыбке Кейт поняла, что женщине задавали этот вопрос уже бессчетное множество раз, и ответа она так быстро не дождется. Кейт догадывалась, что по какой-то причине это не тот вопрос, на который детектив с радостью отвечает.

— Ответ принят.

Кейт налила себе побольше сливок, когда женщина передала ей кувшин.

— Итак, что же это за большой секрет, о котором ты хотела поговорить?

А-Джей обхватила чашку пальцами и некоторое время смотрела на то, как сливки перемешиваются в кофе.

— Я знала твоего брата, — наконец, тихо сказала она.

Кейт так и замерла с кувшином, не успев поставить его на стол. По рукам побежали мурашки.

Наконец, она поставила кувшин.

— Ты была знакома с Джоном?

А-Джей кивнула, все еще глядя в кофе.

— Я оставила свою визитку на его телефоне и сказала, что он может звонить мне в любое время — днем или ночью. Я всегда на связи.

Загрузка...