Глава 46

Клара Мэнфилд

Стою, замерев в объятиях Регальдиса, и сама не понимаю, как так вышло.

Несколько секунд назад я пришла к выводу, что это плохая идея — приглашать к себе на ужин ловца иномирянок. Хотела рвануть отсюда — и вдруг… Он уже прижимает меня к своей груди, а я стою неподвижно, будто ослабевшая и лишённая воли.

И самое странное — мне так хорошо и спокойно в кольце мужских рук, что хочется продлить этот момент. Вот просто нажать на паузу и зажмуриться от нахлынувших эмоций.

Втягиваю в себя знакомый, травяной запах. Приятный — с древесными нотками, который сразу обволакивает воспоминаниями. Перед глазами вспыхивают картинки, как лорд несёт меня на руках с лёгкостью, будто пушинку. Как перед этим исцеляет магией в карете.

Краешком здравого смысла понимаю, что вроде бы надо отстраниться. А то ведь неприлично — вот так стоять, прижавшись к мужчине.

Но мышцы будто парализовало от новых, восхитительных ощущений, растекающихся волнами по телу. И я не могу отойти. Не получается.

— Милорд... — за спиной Регальдиса вдруг распахивается дверь и в проеме появляется Эфимия.

Её появление рушит волшебные чары, заставляя отпрянуть от герцога. Я успеваю заметить, как в её глазах вспыхивает искра раздражения, прежде чем лицо принимает безупречно-спокойную маску.

— Ваш ужин подан, — сообщает она елейным голосом.

Ужин?

Меня пронзает обжигающее чувство стыда. Вот же я растяпа! Пришла звать на свой ужин… с ужина. Надо было заранее герцога пригласить, чтобы не возникла неловкая ситуация.

Регальдис кивком то ли экономку благодарит, то ли отпускает — и женщина нехотя отступает. Но уходит недалеко — я вижу, как в темноте дверного проёма маячит её светлый силуэт.

Пробормотав: «Приятного аппетита!», я резво устремляюсь к воротам. Шагаю быстро, почти бегу. Будто отпустили натянутую пружину.

— Стой, — в спину ударяет приказ.

Я не сразу понимаю, что он обращён ко мне, но потом всё-таки оборачиваюсь, и ловлю на себе внимательный взгляд тёмных глаз, от которого к щекам приливает кровь.

Что значит это серьёзное выражение лица? Раскусил? Понял, как мне понравилось, что он меня обнимал и... невесть что подумал обо мне?

Господи, позор какой!

Сгораю от стыда, а уйти не решаюсь. Вдруг он что-то важное хочет сказать? По делу?

— Куда ты? — лорд двумя шагами пересекает пространство между нами, заставляя меня отступить на пару шагов.

— Домой.

— А зачем приходила?

— Просто… Поговорить…

— Тогда почему убегаешь, не поговорив? — щурится он.

Я отвожу глаза и растерянно замолкаю, подбирая слова для ответа.

К горлу подкатывает паника.

Казалось бы, Торвен Регальдис — случайный человек в моей новой жизни. Почему меня так волнует, что он обо мне думает?

У нас просто деловые отношения. Он мне, возможно, поможет выиграть пари, а я… Я покормлю его вкусным ужином!

Собрав побольше воздуха в грудь, выпаливаю на одном дыхании:

— У меня уцелело слишком много помидоров, милорд. Жаль будет, если они пропадут. Я хотела попросить вас помочь их съесть, но у вас уже накрыт стол. Поэтому моё приглашение будет неуместно.

Лорд молчит, и воображение услужливо дорисовывает его мысли: «Зачем мне какие-то помидоры, когда меня ждёт изысканный ужин?»

— Я не позволю пропасть помидорам, на которые ушло столько сил и нервов, — наконец произносит он, усмехнувшись. — Дай мне минуту.

Герцог заходит в дом — наверно, распорядиться насчёт отмены ужина, а я жду у порога.

От его слов теряюсь. Мне приятно, что он оценил мои труды. И ещё приятнее, что согласился разделить со мной трапезу. Под собой ног не чую, пока мы идём в сторону дома. Лорд шагает рядом, чуть позади, и я чувствую его взгляд на своей коже.

Лучше бы он не смотрел… хотя, нет — пусть. От этого взгляда у меня кружится голова.

Меня греет его внимание. И, хотя оно смущает, почему-то именно сейчас мне легко представить, что я — просто девушка, а он — просто мужчина. А всё остальное — титулы, статусы и прочая внешняя мишура — будто тают в полумраке вместе с лучами заходящего солнца.

Когда мы, наконец, входим в мой дом, принимаюсь хозяйничать. Тарелки и ложки уже приготовлены. Пусть это и не серебро, но металл красиво блестит в отсветах огня рядом с фарфором. И атмосфера здесь камерная, по-волшебному уютная.

Загрузка...