ГЛАВА 18

Джонатан

Я шагал к банкетному залу и, хмурясь, несмотря на урчание в животе, вдыхал аппетитные ароматы. Совсем не хотелось идти на банкет в честь надутого майора. Я хотел спокойно поужинать в столовой для персонала, а затем вернуться в свои покои и дождаться прихода Алевтина.

Это наблюдатель всё портит!

Золотистый свет настенных бра играл на чёрных стенах, когда я поднимался по лестнице, перепрыгивая через две ступеньки за раз и буквально влетев в общий зал.

Адмирал Даллан и его жена стояли в центре зала и разговаривали с майором Эвенпортом, который выглядел так, словно пришёл на бал. На его безупречной парадной форме сияли медали на груди.

Тьфу! Мне, что ли, тоже надо было надеть мой боевой костюм “Инферно”?!

Бегло оглядел остальных присутствующих и почти сразу заметил, что Алевтины среди них нет. Прибыли другие инструкторы, и они собрались на одном конце длинного стола вместе с несколькими кадетами, оставшимися на каникулах.

– Я так думаю, он пережил ваше турне, а, Джонатан? - рядом возник Этъер.

– Откуда ты знаешь?

– Слухи разносятся быстро по Академии. И... коммандер вас не следует так явно демонстрировать свою неприязнь к людям. Особенно после того, как…

Ему не нужно было заканчивать эту мысль. Я знал о своей репутации в академии.

– Это не имело никакого отношения к моему отношению к людям, служащих в академии, - я снова посмотрел на майора Эвенпорта.

– Вам просто не нравится человек, которого вы никогда не встречали до сегодняшнего дня? – не дожидаясь моего ответа, Этъер оставил меня, чтобы присоединиться к вошедшей Дарине.

Слова пилота напомнили мне о важном. Я не мог позволить никому узнать, что я не доверяю наблюдателю с Земли. Не тогда, когда все остальные, казалось, очарованы им. Но моё чутье просто кричала не доверять ему.

А это означало, что мне нужно проводить с ним больше времени, чтобы раскрыть его истинные мотивы. Я стану его тенью.

Я собрался с духом и шагнул вперёд. Пришло время превратить этого человека в моего лучшего друга.

– Надеюсь, вы не держите на меня зла, майор Эвенпорт, – произнёс я, похлопав противника по спине. - Вы произвели впечатление, особенно для первого испытания. Большинству кадетов не удаётся с первого раза пройти трассу.

Я старался изо всех сил, несмотря на то, что майор Эвенпорт выглядел встревоженным и нерешительным, когда я подошёл к нему, но я был само дружелюбие.

– Спасибо, коммандер, я получил массу впечатлений, – произнёс мужчина, выдавив из себя смешок.

– Мне не следовало брать вас с собой сразу после вашего прилёта. Гиперпрыжки - это тяжёлая нагрузка на организм, - я не стал добавлять, что людям тяжелее, потому что они от природы слабее, чем арракианцы.

– Я не держу зла, коммандер. Условия для тренировок впечатляют.

Я наклонился к нему поближе и понизил голос до заговорщического шёпота:

– Теперь я должен показать вам голокамерные трассы. Они почти как настоящие.

– Разве вы не используете голокамеры для военных тренировок? – на его лице промелькнуло беспокойство.

– Лезвия настоящие, но я предпочитаю наслаждаться другими симуляторами. Планета удовольствий, майор. Там солнечные пляжи и тёплое море, не говоря уже о женщинах.

– Это программа для Академии?

–Для кадетов доступ ограничен, но у меня, как у начальника службы безопасности, есть доступ. Если хотите посмотреть…

– С удовольствием, коммандер, – человек больше не выглядел настороженным в моём присутствии.

– Непременно, выбирайте время, - заметив, что все рассаживаются за столом, я предложил: – Поскольку мы будем проводить много времени вместе, нам следует получше узнать друг друга, вы не возражаете, если я сяду рядом с вами, майор Эвенпорт?

– Совсем нет, коммандер Джонатан. Я бы хотел, чтобы вы больше мне рассказали о присутствующих. Мой визит не будет долгим.

– Конечно, я сделаю всё необходимое, – я заставил себя принять печальный вид. - С кого начнём? Вы знакомы с майором Дуглас, она преподаёт высшую стратегию в Академии?

– Я служил с ней до того, как её направили сюда, – что-то мрачное промелькнуло в его взгляде. - Она не из тех, кто позволяет кому–то хорошо узнать себя. Ты понимаешь, о чём я?

Почему–то мне так захотелось ударить его, что вряд ли помогло бы мне подружиться с ним. Мне пришлось проигнорировать его намёки, хотя от предположения, что он надеялся на интимный приём со стороны Алевтины, у меня кровь застыла в жилах.

– Единственное, что я знаю о человеческих женщинах - они непредсказуемы.

– Тогда, коммандер, ты узнал о них всё, что нужно. Даже не думай, что понимаешь женщин, потому что, уверяю тебя, это не так. А вот и она, снежная королева.

По спине у меня пробежала дрожь, когда я проследил за взглядом человека и увидел, как в зал входит Алевтина.

Я попытался отвести взгляд, пока майор не заметил, но было уже слишком поздно.

– Ты веришь, что она злое божество? - спросил он, не отрывая от неё взгляда. - Она переспала со мной и бросила, как ненужную игрушку.

– Между вами был романчик? – я хотел придушить его, но сохранял видимость безразличия.

– Всего лишь одна ночь. Я надеялся, что мы потом…но она улетела на следующее утро, даже не потрудившись предупредить меня.

Часть меня почувствовала прилив удовлетворения от того, что Алевтина ушла от этого человека, даже не оглянувшись, но другая часть меня недоумевала, отчего она убегала. Я перевёл взгляд на неё и увидел, что она смотрит прямо на меня.

Загрузка...