Глава 11 Заложник


Кратковременные неясные очертания от телепортации стали более чёткими, и Марта Джонс смогла осмотреться. Она стояла в большом тёмном зале с куполообразной крышей, поддерживаемой распорками и тросами. Разнообразное электронное оборудование было собрано в маленькой освещённой части. Там же стояли две гигантские стальные фигуры.

Киберчеловек, притащивший её сюда, ослабил захват и толкнул Марту к остальным. — Эту женщину знает Доктор.

— Тебе приказали захватить Доктора.

— Доктора нельзя было найти. Время передачи ограничено. Там оказалась человеческая женщина, и я привёл её.

— Нам она не нравится.

Страх перед киберлюдьми быстро сменился на гнев: — Вы мне тоже не симпатичны, — сердито сказала Марта.

Проигнорировав её слова, киберлюди продолжили обсуждение своими безжизненными, металлическими голосами.

— Может, она знает, где найти Доктора.

— Спросите её.

Захвативший её киберчеловек обернулся и угрожающе наклонился над ней. — Где Доктор?

— Понятия не имею.

— Скажи, где Доктор, или будешь удалена.

— Вы имеете в виду, убита?

— Правильно.

— Если вы меня убьёте, я ничего не смогу вам рассказать.

— Скажи, где найти Доктора? — приказал киберчеловек.

— Я не знаю, где он.

Массивная металлическая, похожая на клешню, рука схватила её за локоть: — Скажи, где Доктор, или я причиню тебе боль.

Захват стал сильнее. Марта закусила губу, чтобы не закричать. — Люди хрупкие, — сказала она с усилием, — если ты причинишь мне боль, я умру.

— Так как ты молчишь, мы ничего не потеряем, убив тебя, — сказал киберчеловек и повернулся к лидеру. — Мне удалить её?

Киберлидер обдумывал ответ, как показалось Марте, очень долго. — Нет, — сказал он, наконец. — Когда мы найдём Доктора, она станет полезной заложницей.

Киберчеловек выпустил руку Марты и отвернулся.

Марта стояла, потирая ушибленный локоть, и оглядывалась. Её охватило странное чувство. Она почти уверена, что бывала здесь прежде. Не так, как сейчас, в пустоте и темноте. Раньше здесь горели огни, играла музыка, бегали клоуны и акробаты, стояли витрины и киоски с едой, проходили выставки. Здесь находилась целая ярмарочная площадь.

Её, несговорчивого подростка, привели сюда её мама и папа, которые тогда ещё были вместе. И она наслаждалась атмосферой праздника, хотя и не призналась в этом.

— Я нахожусь в Куполе, — поняла она. — Секретная база киберлюдей расположена в Куполе Миллениума.

Доктор, майор Бартон и капитан Сарандон наблюдали за капралом, вешающим карту большого Лондона на стену кабинета.

— Спасибо, капрал, — сказал майор Бартон.

— Сэр, — рявкнул капрал, откозырял и вышел.

— Это безнадёжно, — сказала Шейла Сарандон. — Они могут быть где угодно на этой карте.

— Или вообще не здесь, — сказал майор Бартон. — У нас нет никакой гарантии, что они в этой области. Они могут быть где угодно между Лендс-Эндом и Джоном Огроатс.

Доктор покачал головой: — Сомневаюсь.

Шейла Сарандон задала привычный вопрос: — Почему?

— Прежде всего, их оборудование для телепортации не очень надёжно. Они потерпели неудачу, пытаясь нас захватить. Не думаю, что они могут произвести телепортацию на большое расстояние. Имейте в виду, киберлюди искусны в неожиданных нападениях. Тем не менее, это достаточно далеко. Кроме того, они сбежали из башни Торчвуда. Думаю, надо искать хорошее потайное место, ближайшее к Кенери Уорф.

— И как мы его найдём?

— Энергия, — сказал Доктор. — Им нужно огромное количество энергии, и, скорее всего, они крадут её. — Он замолчал на несколько секунд. — Разве что у них есть несколько тысяч дрессированных хомяков, вращающих специальное колесо… Нет, — решил он. — Определённо, крадут. Поэтому, если мы сможем проследить утечку электроэнергии…

— Я свяжусь с электросетями, — сказала Шейла Сарандон и подошла к телефону. Но он зазвонил прежде, чем она успела поднять трубку.

— Слушаю… Да… Да, понятно…Спасибо, — Шейла повернулась к Доктору: — Мои люди проверили всё в окрестностях больницы «Королевская Надежда» и не нашли вашу подругу, хотя несколько человек её видели. Но… — она заколебалась.

Доктор не отводил взгляда от её лица: — Но что?

— Полицейский сообщил о странном случае на автостоянке. Серебристый гигант схватил девушку, и потом они оба пропали.

— Она вернулась к ТАРДИС и обнаружила, что её нет, — сказал Доктор. — В это время там появился киберчеловек в поисках меня и забрал Марту. — Он снова начал шагать из стороны в сторону, продолжая думать вслух: — Она ничего не сможет рассказать им. Она не знает, где я. Они могут просто убить её, но есть шанс, что они используют её в качестве заложника… Ах. — Он остановился и указал на стол: — Можно воспользоваться вашим телефоном? — Доктор лучезарно улыбнулся майору Бартону и капитану Сарандон: — Всё время забываю, насколько развита техника в эти дни.

— Думаете, она сможет ответить, — спросила Шейла Сарандон, наблюдая за Доктором, набирающим мобильный номер Марты.

— Если она всё ещё жива, — тихо ответил Доктор.

Загрузка...