Кулак внезапно исчез. Не просто двинулся, не сделал прыжок — исчез. В одно мгновение он был рядом с элитником, а в следующее — телепортировался к нему с каким-то неестественным рывком, как будто пространство само сжалось и выплюнуло его в нужное место. Он возник прямо перед этим ужасом Улья, и прежде чем монстр успел отреагировать, Кулак каким-то образом прикоснулся к его груди. Я даже не понял, что он сделал, но элитник застыл, словно его парализовало.
И вот тут началось самое безумное. Кулак исчез вместе с элитником. Оба просто пропали из поля зрения, оставив за собой лишь воздух, дрожащий от напряжения.
На какую-то секунду я застыл, не понимая, что вообще происходит. А потом услышал странный звук — будто скрежет металла — где-то вдалеке, в полукилометре от меня. Подняв голову, я увидел Кулака. Он стоял на самом краю башенного крана, возвышающегося над развалинами города, и смотрел вниз. А элитник… он уже летел. В свободном полёте, головой вниз, к земле.
Эта сцена была настолько эпичной, что у меня перехватило дыхание. Ветер развевал одежду Кулака, а элитник, словно сброшенный с небес, падал с такой высоты, что у меня не было сомнений — от этого удара не выживет никто. Он падал медленно, но с каждым мгновением я понимал, что это его последние моменты существования.
«Чёрт возьми, это был просто эпический ход», — подумал я, глядя на то, как элитник, этот неубиваемый монстр, летит к своей неизбежной гибели.
Удар был оглушительным. Я почувствовал, как земля слегка содрогнулась, когда его огромное тело врезалось в бетон внизу. Даже с такого расстояния можно было услышать треск костей и расплющенные останки. Кулак стоял на кране, как победитель на пьедестале, глядя на то, что осталось от элитника. Сказать, что я был в шоке — это ничего не сказать. «Этот парень играет в свою лигу,» — пронеслось в голове.
В следующее мгновение он исчез и снова материализовался рядом со мной. Как ни в чём не бывало, схватил меня за плечо, и мы с Катей плавно оказались на земле. Её рука была твёрдой, но заботливой, а мой мозг всё ещё пытался осознать происходящее. Там, внизу, нас уже ждали Гвоздь и Лера. Они выглядели спокойными, как будто для них это был просто ещё один день в Улье.
— Ну что, Бродяга, пошли собирать трофеи, — ухмыльнулся Гвоздь, и вся компания двинулась к обломкам, что остались от элитника. Его тело, которое несколько минут назад казалось неуязвимым, теперь было просто грудой плоти и кости, разбитой о землю.
— Слушай, — Гвоздь с улыбкой посмотрел на меня. — Раз уж ты новичок в Улье, у тебя есть шансы, что тебе повезёт. Как насчёт того, чтобы ты первым вскрыл споровый мешок?
Сарказм в его голосе был неоспорим. Но вот ведь черт, после такой эпичной схватки я не мог позволить себе выглядеть слабаком. «Ты или в деле, или ты никто», — напомнил я себе и, сглотнув, опустился на колени перед этим чудовищем. Острый запах крови и разложения врезался в нос, но я подавил рвотный рефлекс. Стиснув зубы, вонзил нож в затылок элитника и начал резать.
Мешок раскрылся с влажным шлепком, и мои руки ощутили сухое тепло его содержимого. «Что ж, Бродяга, момент истины», — промелькнуло в голове, когда я начал вытаскивать то, что было внутри. Сначала появились семь красных жемчужин — они переливались в моей ладони, будто осколки живого огня. За ними — четыре чёрные, холодные, как ночь, словно впитывали в себя свет.
— Отличный улов, — пробормотал Гвоздь, но его глаза блестели, как у хищника, увидевшего добычу.
Я продолжил ковыряться в мешке. На этот раз мои пальцы нащупали мелкие горошины — их было целая куча, и они катились по ладони, будто живые. Ну и спораны, — чёрт возьми, их было как минимум килограмм.
Но это было ещё не всё. Я наткнулся на что-то липкое, и мои пальцы вытащили полкило какой-то оранжевой субстанции. Она светилась, словно янтарь, и казалось, что она еще живая.
— Да ты удачливый, Бродяга, — пробормотал Кулак, подойдя ближе и глядя на добычу. — Вот теперь можешь считать, что ты настоящий обитатель Улья.
Я вытер лоб, чувствуя, как пот смешивается с грязью. Это был мой первый трофей, и на удивление, я не чувствовал отвращения. Только одно — желание узнать, на что ещё способен этот мир и куда он меня приведёт дальше.
Кулак повернулся к Кате, жестом пригласив её подойти ближе. Она сразу же поняла, о чём речь, и подошла ко мне. Не говоря ни слова, поводила руками над моим телом, как будто чувствовала что-то невидимое. Её движения были плавными, будто танец, и я чувствовал лёгкое покалывание по коже, как электрические импульсы. Несколько секунд — и Катя отрицательно покачала головой.
— Никаких изменений, — произнесла она, бросив короткий взгляд на Кулака.
Кулак нахмурился, и я видел, как его мозг отчаянно работает, разгоняя идеи. Наконец, он вздохнул и задал следующий вопрос:
— А что там с усвоением первой жемчужины?
Катя чуть прищурилась, снова поводила руками над моей головой, а затем кивнула:
— Всё в порядке. Даже лучше, чем я ожидала. Он всё усвоил сам, без моего вмешательства.
Кулак расплылся в самодовольной ухмылке, и я моментально понял: сейчас он выдаст что-то безумное. И, конечно же, он не заставил себя ждать.
— А что, если… — начал он с такой интонацией, словно собирался озвучить гениальное открытие века, — под присмотром Кати, дать ему проглотить ещё одну жемчужину? Дар ведь ещё не проявился, верно? Может, две сразу… дважды хитгер, как вам такое?
Катя задумалась. Её взгляд замер на мне, как будто она уже просчитывала возможные последствия. И после долгой паузы она кивнула.
— Стоит попробовать, — сказала она наконец.
В следующий момент в мою ладонь вложили самую крупную красную жемчужину из тех, что я только что вытащил из мешка элитника. Она аж пульсировала у меня в руке, будто живая, и, чёрт возьми, она словно хотела, чтобы я её проглотил. Прежде чем я успел хоть слово возражения сказать, Кулак хмыкнул:
— Ну, Бродяга, принимай свой шанс стать чем-то большим, чем просто выживший.
Сдаваться на полпути было не в моих правилах. Зажмурившись, я сунул жемчужину в рот, чувствуя, как она скользит по горлу, будто пытается сопротивляться. Запил её глотком живчика, и… в тот же миг меня накрыло.
Жар ударил в живот, как раскалённое железо. Тепло распространилось по телу, будто кто-то поджёг мои внутренности. Кулак стоял и ухмылялся, а Катя уже колдовала надо мной, её руки двигались быстро, почти неестественно, словно она вплетала какие-то нити в моё тело.
Я не мог понять, что происходит. Горячая волна прокатилась по венам, огонь разгорался всё сильнее, и было такое ощущение, что мои кости вот-вот раскалятся докрасна и лопнут. Но сквозь этот огонь я видел Катю — её сосредоточенное лицо, её руки, которые двигались, как у настоящего мастера. Она была не просто знахарем — она была чёртовым шаманом, плетущим магию.
В какой-то момент мне показалось, что я задыхаюсь, но Катя положила руку на грудь, и этот жар, этот безумный огонь начал отступать. Постепенно пламя утихло, оставив после себя только слабое покалывание.
— Ну что, Бродяга? — голос Кулака прорезал тишину. — Готов быть легендой?
— Если не сгорю к чёртовой матери, — прохрипел я, обессиленно улыбаясь.
Катя убрала руки и кивнула.
— Он выдержит.
Катя, не прекращая своего наблюдения, добавила, словно между прочим:
— Ещё немного — и быть тебе квазом.
Это слово повисло в воздухе, словно ядовитая капля. Квазом? Что за чёрт, подумал я, не решаясь спросить вслух, но по глазам остальных было ясно: ничего хорошего в этом не было.
— Так что, — продолжила она, — никакого гороха, и уж тем более никаких жемчужин. Пока что только живчик, и то по мере необходимости. Следующую жемчужину ты сможешь принять, только когда твой дар и дары раскроются. Раньше — себе же хуже сделаешь.
Я хотел было спросить, что за «дары» такие, но вид Кати ясно говорил, что объяснений не будет. Зато я заметил, как Кулак, Гвоздь и Лера обменялись взглядом, как будто у них уже был готовый ответ на вопрос, которого я ещё не задал.
— Ну что, — произнёс Кулак, похлопав меня по плечу. — На этой весёлой ноте предлагаю возвращаемся на базу. Да-да, Бродяга. Твой бункер уже больше трех лет наша база. Привыкай. Теперь она наша в понятии и твоя тоже.
Мы развернулись и двинулись обратно. Прошагав через весь этот хаос, я чувствовал себя опустошённым, но в то же время будто вживлённым в этот новый мир. Бункер, который раньше казался мне просто укрытием, теперь стал чем-то большим — он был якорем, единственным островком стабильности в этом безумии.
Путь назад был тихим, каждый был занят своими мыслями, и я, наконец, почувствовал, что всё это действительно реально. Впервые за долгое время я осознал: это не кошмар, из которого можно проснуться. Это новая реальность, и мне придётся принять её, если я хочу выжить.
Следующие несколько дней я был погружен в новый мир, где меня продолжали натаскивать на реалии Улья. Каждое утро начиналось с того, что Гвоздь, словно старый, закаленный волк, ставил меня на место, выбрасывая из головы всё лишнее, что я знал о тактике и боевых навыках. Я заметил одну вещь — он наслаждался своей ролью наставника. Видел это по его глазам, по тому, как блестели они, когда он учил меня новому приёму. «Он точно кайфует», подумал я однажды, и оказался прав.
Оказалось, что Гвоздь был наставником и для Кулака. Более того, он учил и девчонок — Катю и Леру. В этом мире он был настоящим мастером, и они все — его ученики. Я бы сказал, что это делает его каким-то мудрецом, только в руках его не книги, а нож и автомат. Каждое его слово, каждый его урок были точными, без лишнего мусора. У меня не было права на ошибку, и Гвоздь это понимал лучше всех.
Он научил меня замечать тонкости, о которых я сам бы никогда не додумался.
— В обычном мире быть военным — это одно, — как-то сказал он, перебирая патроны. — А вот здесь, в Улье, это совсем другая история. Здесь противник — не люди, а твари, которых обычная пуля в грудь только раззадоривает.
И он был прав. Улья не интересовала стандартная военная тактика. Здесь всё было о том, как выжить, как понять противника раньше, чем он поймёт тебя. Гвоздь рассказывал мне о разных типах заражённых, о том, как они думают, как они двигаются, что делает их уязвимыми. Каждый день я получал порцию знаний, словно пил крепкий, обжигающий напиток, который прочищает голову.
— Есть два типа существ, — начал он как-то утром, когда мы сидели у костра. — Те, кто разрывает тебя в клочья, и те, кто любит поиграться. Если встретишь первых — бей в споровый мешок или ищи уязвимые места в суставах. Вторых старайся избегать. Они хитрее, чем ты думаешь, и живут только ради того, чтобы увидеть, как ты будешь корчиться в агонии.
Он говорил так буднично, словно рассказывал о походе в магазин. Но каждое слово врезалось в память, словно он выбивал их гвоздями на моём черепе.
На третий день Гвоздь предложил закрепить пройденный материал на практике. Кулак, Катя и Лера одобрили, словно это было естественное продолжение учебного процесса. В этот момент я понял: никто не будет держать меня за руку и вести по безопасным тропам. Здесь, в Улье, безопасных троп не существовало. Был только путь вперёд, путь, где каждое движение — это борьба за выживание.
— Готов, Бродяга? — спросил Гвоздь, ухмыляясь. Ухмылка его была, как нож, готовый вспороть мне горло, если я дам слабину.
— Да, — ответил я, чувствуя, как сердце бешено колотится в груди. Но это был не страх. Это был чистый, неприкрытый адреналин.
Мы отправились в кластер. Я шёл в составе группы, чувствуя себя частью чего-то большего, но всё ещё не понимая, где моё место в этом мире. Впереди шел Кулак — уверенно, спокойно, словно он был здесь хозяином. За ним — Катя, чья снайперская винтовка была наготове. Лера, не отрываясь, наблюдала за окружением, её взгляд был острее ножа Гвоздя. Я шёл последним, стараясь не отставать, пытаясь впитать в себя каждое движение, каждый шорох, каждое слово.
— В этом кластере особый тип, — предупредил Гвоздь, бросая мне взгляд через плечо. — Лотерейщики. Они быстрые, не дают тебе времени на раздумья. Их слабость, не считая основного — ноги. Убей ноги, и они падают.
— А если не успею? — спросил я, пытаясь представить, что такое лотерейщик.
— Тогда они порвут тебя на куски и утащат к себе, чтобы пожрать вместе со своими дружками, — ответил он, ни капли не изменившись в лице. — Просто не тупи, Бродяга.
Подходя к центру кластера, я начал чувствовать запах — тот самый, который описывал Гвоздь. Сладковатый, гнилостный, словно кто-то смешал кровь и гниющие фрукты в один коктейль и вылил его прямо под ноги. Кластеру было чуть больше недели и амбре стояло то еще…
И вот они — лотерейщики. Сначала — всего лишь тени, мелькнувшие между разрушенными зданиями, но потом… они вырвались как из неоткуда. Пятеро, десять, пятнадцать. Их кожа была похожа на засохшую кору дерева, глаза блестели белыми пятнами, будто они давно потеряли зрение. Они не двигались по-человечески — их движения были рваными, быстрыми, как вспышки молнии, и мне потребовалась секунда, чтобы осознать: они уже почти возле нас.
— За мной, Бродяга! — крикнул Кулак, и мы рванули вперёд.
Это был первый раз, когда я почувствовал настоящий вкус боя в Улье. Мой АК-12 бился в руках, как живое существо. Пули рвались в воздухе, но лотерейщики не замедлялись. Они всё шли и шли, их урчание разрывало воздух, они бросались на нас, словно хотели вцепиться в горло.
Гвоздь был прав. Нужно бить в ноги. Одного за другим я валил их на землю, целясь туда, где кости соединяются с суставами. Но даже упав, они продолжали пытаться дотянуться до нас, царапая бетон своими изуродованными пальцами.
Катя выстрелила, и я увидел, как одна из тварей рухнула на землю, её голова развалилась, словно переспелый плод. Лера двигалась с грацией хищницы, и её руки, скользившие по рукояткам ножей, превращали бой в нечто, напоминающее танец.
Гвоздь остановился рядом со мной, вытирая кровь с клинка.
— Ну что, Бродяга, — ухмыльнулся он, — готов закрепить материал?
Я кивнул, переводя дыхание. Впереди был ещё один день в этом безумии, и я понимал, что ещё только начинаю понимать, во что вляпался.
Гвоздь что-то коротко бросил Кулаку и указал мне на здание супермаркета.
— Зачисти, — сказал он, глядя мне прямо в глаза. Это было не просьба — приказ.
Когда я шагнул к двери, раздался его голос:
— Двое и мелочь.
Он не объяснил больше ничего, но я понял: «двое» означало лотерейщиков, а «мелочь» — бегунов. Лёгкое чувство тревоги скользнуло по спине, но выбора у меня не было. Я влез в это дерьмо, и теперь мне предстояло довести дело до конца.
Внутри супермаркет встречал меня тихим, гулким эхом. Пустые полки, выбитые окна, разбросанные продукты, ставшие частью этого нового, мёртвого мира. Всё это придавало зданию странный, нереальный вид. Запах сырости и застоявшегося воздуха врезался в ноздри, вызывая мгновенное чувство тошноты.
Я сделал шаг внутрь, автомат наготове. Свет фонаря резал тьму, выхватывая из темноты заброшенные тележки и рваные упаковки. «Двое и мелочь», — напомнил я себе, чувствуя, как каждый шаг отдаётся в сердце.
Звук. Едва уловимый, но отчётливый — шорох пластика. Слева. Я двинулся туда, стараясь не шуметь, и вот он — первый лотерейщик. Сначала он выглядел как тень, но потом выступил из темноты. Его движения были хаотичными, глаза пустые, а кожа — обтянутый брезент, покрытый язвами.
Я ждал. Одна секунда, две. Лотерейщик сделал резкий рывок в мою сторону, и в тот же миг я нажал на спусковой крючок. Автомат выплюнул очередь, которая рассекла воздух, попав ему в колено. Монстр рухнул на пол, урча от ярости, но не успел даже понять, что произошло.
— Один готов, — выдохнул я.
Но тут же почувствовал холодок на затылке. Справа, за кассами, двигался второй. Он уже рвался ко мне, перебирая руками, словно паук. Я не успел прицелиться — пришлось прыгнуть в сторону, уклоняясь от его когтей. Он проскочил мимо меня, урча от злости, и его рёбра блеснули в свете фонаря.
— Ну, давай, давай, сукин сын, — прошипел я, перезаряжая автомат.
Второй лотерейщик метнулся ко мне, его движения были быстрыми, дергаными, как будто каждый его мускул был на грани разрыва. Я знал, что времени на прицеливание у меня не будет, и, размахнувшись, ударил его прикладом по голове. Удар глухо прозвучал, монстр замер на мгновение, а затем рухнул на колени. Я тут же выстрелил ему в затылок, рассекая споровый мешок.
— Двое, — выдохнул я, чувствуя, как напряжение отпускает.
Но радоваться было рано. Вокруг уже кружилась мелочь — группа бегунов. Их было пятеро или шестеро, и они, словно стая волков, готовилась к прыжку. Дыша тяжело, я перехватил автомат, понимая, что шанса перезарядить больше не будет.
Первый бросился вперёд, его зубы блеснули в тусклом свете, но я успел всадить пулю ему прямо в череп. Второй ударил меня в бок, его когти пронзили мою руку, и я почувствовал резкую боль, словно горячий прут пронзил кожу. Но я отбросил его ногой и тут же прижал приклад к плечу, снося третьего бегуна наповал.
Остальные двое поняли, что шутки закончились. Они замерли, словно пытаясь решить, стоит ли им продолжать. Один из них сразу же бросился на меня. Второй не успел — автомат уже скользнул по нему, испуская смертельный грохот. И тут же перевел на первого.
Бой закончился. Я стоял в этом пустом, раздолбанном супермаркете, тяжело дыша. Кровь текла по руке, но я был жив. Это было единственное, что сейчас имело значение.
Тут появился Гвоздь. Он подошёл ко мне спокойно, как будто только что не наблюдал бойню.
— Ну что, живой? — ухмыльнулся он, заметив мою рану.
— Ещё как, — прохрипел я, стиснув зубы от боли.
Гвоздь подошёл ближе, поднял свою руку и аккуратно приложил к моей ране. В первый момент мне показалось, что он просто издевается, но тут кожа под его ладонью начала светиться, и боль ушла, как будто её смыло. Через пол минуты от раны остался только тонкий, бледный след, который исчез на глазах.
— Это что, чёрт возьми? — выдавил я, смотря на свою руку.
— Дар, Бродяга, — спокойно ответил Гвоздь. — Любой дар, если его развивать, может быть полезным.
Катя подошла следом. Она не сказала ни слова, просто коснулась моей руки, и остатки боли испарились, как дым. Легко, без усилий, словно она это делала каждый день. Я даже не успел поблагодарить — она уже отошла, будто ничего не произошло.
— Ну что, как ощущения? — ухмыльнулся Гвоздь, глядя мне в глаза.
— Как будто меня кто-то вернул к жизни, — ответил я, сжимая и разжимая кулак, чтобы убедиться, что боль действительно ушла.
— Привыкай, Бродяга, — сказал он, улыбнувшись. — Здесь тебя ещё ждёт немало сюрпризов.
Мы вернулись к остальным. Я чувствовал, как кровь пульсирует в жилах, но это было уже не боль, а азарт. Что-то изменилось во мне. Этот бой, эта боль, этот миг — всё это стало частью меня.