— Вы, люди, такие глупые, — заявил Бенжи. — Зачем вам вообще в Каллиер? Там полно людей. Ненавижу людей.

— Это часть задания, — сказал Калариан, жуя анемичную на вид морковку.

Б-благородного задания! — подал голос Скотт. — Самого благородного задания! Мы вернем потерянного принца Тарквина на трон, как законного правителя Агилона!

— Все короли — тираны, — сказал Бенжи, и Калариан ударил его кулаком.

— Да, но лорд Дум худший из тиранов! — воскликнул Скотт.

— Что ж, и то правда, — задумчиво сказал Бенжи.

Лицо Скотта просияло.

— Ты должен к нам присоединиться! С монстром с Болота Смерти на нашей стороне мы будем непобедимы!

— Нет, — сказал Бенжи. — Вообще-то, это очень оскорбительно. А еще — отвали.

— Но… я тебе заплачу! — подбежал к нему Скотт, принеся с собой запах болотной грязи. — Ну, я заплатить не смогу, но сир Кровит сможет!

Лот не мог не заинтересоваться таинственным покровителем Скотта.

— Скотт, думаю, сейчас самое время рассказать, кто же стоит за этой спасательной миссией.

Червячок, к удивлению, кивнул в знак согласия:

— Кто хочет освободить принца и почему?

Скотт беспомощно пожал плечами.

— Все, что мне известно, так это то, что однажды вечером я сидел в таверне и рассказывал друзьям о том, что смогу стать героем, если найду подходящее задание. Ко мне подошел мужчина и сказал, чтобы я дождался его в лесу следующей ночью. Когда я пришел, он передал мне письмо от сира Кровита, — Скотт порылся в кармане камзола и вытащил грязный клочок пергамента.

Лот без спроса выхватил его из рук и быстро просмотрел. Скотту действительно предложили собрать отряд спасителей и вызволить принца из тюрьмы в Делакорте. Там было обещание оплаты и список городков вдоль дороги из Делакорта, где можно было пополнить припасы и сообщить о состоянии миссии. Лот прищурился на замысловатую подпись, и Скотт ткнул в нее через его плечо:

— Видите? Сир Кровит. Может, один из новых дворян, посвященных в рыцари лордом Думом?

Лот моргнул, еще раз перечитав сложную петляющую подпись, и изо всех сил постарался говорить ровным голосом, сдерживая смех.

— Это не имя, Скотт. Тут написано «Покровитель».

Скотт напрягся.

— Бессмыслица какая-то, — сказал он.

— Это написано на бумаге, вот. По-кро-ви-тель. — Произнес Лот так, словно говорил с ребенком. — Покровитель — это тот, кто дает деньги, чтобы помочь делу, Скотт. А ты что думал, это значит?

Скотт покраснел.

— Я всегда думал, так называют болезнь, когда у тебя не опущено одно яичко. Но мама отвела меня к целителю, и та сказала, что все нормально, и однажды оно наверстает упущенное.

Червячок фыркнул. Лот поймал его взгляд и с удивлением обнаружил улыбку, ярче всех, что приходилось видеть раньше. С ней Червячок выглядел куда лучше, чем со своим обычным хмурым взглядом.

— Опустим новости о твоих генитальных аномалиях. Скотт, ты когда-нибудь встречался с человеком, финансирующим задание? — спросил Лот, внезапно почувствовав беспокойство. Возможно, принц был в большей опасности, чем ему казалось сначала.

Он быстро стряхнул эту мысль. Не было никакого принца. Лорд Дум утверждал, что его племянник будет находиться в безопасном месте до своего совершеннолетия, но никто по-настоящему в это не верил. Пропавший принц был сказкой, фантазией, и определенно был мертв и похоронен, если, конечно, у лорда Дума была хоть капля здравого смысла.

Скотт прикусил губу.

— Не встречался-встречался, но ведь все из письма оказалось правдой, — сказал он. — Камера, рыжие волосы, спящие охранники, все это.

— Подожди. Спящие охранники?

На этот раз кивнул Дейв:

— Я хотел вырубить их, но они уже спали, — надулся он. — Удалось ударить только стену.

Лот отложил эту информацию на потом и поднял листок бумаги.

— А ты не должен был избавиться от этого? — потому что не видел ни одного стоящего заговорщика, который бы не избавлялся от улик.

— Эм, я не очень хорошо запоминаю вещи вроде названий городов и деталей, — признался Скотт. — Поэтому сохранил его. Наверное, стоит его сжечь.

— Точно. Позже разожжём огонь, — заявил Лот.

— То же и я сказала, — пробормотала Ада. — Но ведь: «Все ради баллад, Ада».

— Баллада о Скотте и его неуловимом яичке! — предложил Дейв, довольный тем, что у него появилось больше пищи для музыкальной карьеры.

Скотт заметно съежился, и Лот прикусил губу. Посмеется над этим позже, когда закончатся насущные заботы.

Он потер лоб.

— Просто чтобы внести ясность: незнакомый человек платит тебе за возвращение принца в Каллиер, чтобы посадить его на трон, и ты не задавался вопросом о его мотивах? Тебе и в голову не приходило, что это может быть ловушкой?

Отсутствующий взгляд Скотта был единственным ответом, в котором Лот нуждался.

Он задумчиво пожевал губу.

— Червячок, это была твоя обычная камера?

— Нет. Меня переместили, сказали, чтобы я не мешался, пока они будут убираться. Как будто они вообще когда-то это делали, — пробормотал он с горечью, и Лот вспомнил камеру.

И внутренне застонал, когда кусочки пазла начали складываться. Принц Тарквин был мертв и мертв давно, в отличие от слухов о нем. Так, что же нужно было лорду Думу, чтобы их опровергнуть? Тело. А значит, ему нужна была подходящая рыжая голова для убийства. Вероятно, потом он бы объяснил все нападением бандитов, повстанцев или еще кого, но, если у него будет рыжеволосый труп, который можно будет похоронить на публике, что помешает ему, наконец, заявить права на трон? Боги, а ведь он с самого начала собирался использовать для этой роли Червячка — может, именно это и было причиной его ареста. Но какой еще бедняга одной из ночей, ничего не подозревая, бродил по улицам Делакорта и случайно привлек внимание охранников? Лот с его выкрашенными хной волосами.

Лот вздохнул и обменялся настороженным взглядом с Червячком. Дела становились все хуже и хуже.

Эх, надо было перекрашиваться в блондина.


Глава Семь


Лот хотел спрятать голову под подушку, которую делил с Червячком, чтобы заглушить непристойные звуки, доносящиеся из спальни Бенжи, и ему это почти удалось, но Червячок утянул ее обратно, чтобы прикрыть собственные уши. Они жались друг к другу в попытке согреться, потому что спали без огня, а ночные ветра безжалостно пронизывали болото. По крайней мере, Бенжи нашел для Лота старую рубашку. Естественно, она была черной и длинноватой, но Лот повязал полоску от синего камзола вокруг талии и удовлетворился результатом. Согревала и ладно.

Дейв и Ада делили одеяло, и кто-то из них громко храпел. Скотт свернулся калачиком в одиночестве, потому что от него так и несло болотной водой. Калариан?

Калариан был причиной, по которой они затыкали уши.

Ну, Калариан и Бенжи. Когда ночь в очередной раз нарушилась скрипом кроватных пружин и приглушенным криком: «Да! Там!», за которым последовал глухой удар изголовья кровати о стену, Лот застонал.

— Они ведь кузены! — заскулил Скотт. — Это…

— Вот именно, — отрезал Лот. — Очевидно, члены эльфийских семей невероятно близки! Кто бы знал?

Лот был абсолютно уверен, что Червячок вытащил голову из-под подушки лишь для того, чтобы наградить его осуждающим взглядом, прежде чем сказать:

— Как интересно, а я-то думал, кое-чьи прародители были двоюродными кузенами.

Лот с секунду тупо на него смотрел.

— Королева Фрида и король Алджернон? — подсказал Червячок. Очевидно же, маленький засранец знал, что Лот понятия не имел, о чем он толковал, а тут еще и Ада подняла голову, чтобы послушать.

Уставший мозг Лота заработал. Точно. Старый король и королева были дальними родственниками. Теперь он вспомнил.

— Простите, что не подумал о пэрстве Варпов, — фыркнул он. — К тому же, у дворян другие правила. Мы объезжаем все, что приглянется, это всем известно. — Лот проигнорировал жесткий взгляд Червячка и наклонил голову в сторону спальни, из которой перестал доноситься стук изголовья кровати. — Думаешь, они закончили?

Ответом на вопрос послужил вскрик Калариана: «Оседлай меня!», за которым последовало что-то похожее на щелчок кнута, а затем равномерный набирающий темп стук-стук-стук угля по углю.

Звуки эти заставили Червячка покраснеть, и Лот присмотрелся к нему повнимательней.

— Скажи-ка, Червячок, ты краснеешь от смущения или зависти?

Губы Червячка сжались, он хмыкнул и повернулся спиной к Лоту, прихватив с собой большую часть одеяла.

Лот ткнул маленькое животное локтем:

— О, да ладно, не будь такой ханжой. Если честно, когда я слышу этих двоих… то завидую. Недели прошли с моего последнего траха.

Червячок пробормотал что-то в одеяло.

— Что? — Лот свернулся калачиком, чтобы сохранить тепло, и подтянул его поближе, чтобы лучше слышать: — Ты что-то сказал?

Сосед по кровати едва не вибрировал от желания открыть рот, так что долго ждать не пришлось — Червячок вырвался из хватки, развернулся лицом и прошипел:

— У тебя он хотя бы вообще был!

Это заставило Лота замолчать.

Ну конечно. Червячку было где-то между двенадцатью и двадцатью — сложно сказать точнее. Но если его заперли, скажем, лет в пятнадцать или шестнадцать, а он был сыном дворянина, то вероятность, что у него не было возможности заняться чем-то веселым, была велика. Вполне может статься, что его сексуальный опыт ограничивался рукой, соломенным матрасом и аудиторией крыс.

Лот не был уверен, из чувства вины, жалости или еще чего родилось это предложение:

— Ну, если захочешь, чтобы я показал тебе, что к чему, я в деле. И даже денег не возьму.

Червячок при этих словах замер.

— Нет, спасибо, — натянуто сказал он.

Лот не знал, что тут можно добавить. Нечасто его подводили слова, но, с другой стороны, ему и отказывали редко. Пока он обдумывал эту мысль, из спальни донесся громкий крик: «Сильнее, Бенжи

В комнате воцарилась тишина, и Скотт заявил:

— Им обязательно так… театрально к этому относиться?

Из-за стены раздался голос Бенжи:

— Закройся, Скотт! Ты все портишь! — прежде чем снова скрипнули пружины и — да, определенно — щелкнул кнут.

Червячок хихикнул, напряжение ушло из его плеч, и Лот снова прижал парня к груди, про себя улыбаясь.


***

Лот проснулся от теплого дуновения воздуха у затылка. Открыл один глаз и увидел размытый предрассветный туман, окрашивающий все серыми оттенками. Значит, было еще очень рано. Он снова закрыл глаза и машинально прижался к теплу другого тела, над ухом раздался тихий вздох. «Червячок», — подумал он сонно. Должно быть, они перевернулись ночью.

Он попытался устроиться поудобнее, но что-то ткнулось в него через ткань штанов, что-то твердое, толстое и… Лот все еще находился в сонном состоянии, так что ему потребовалась секунда, что бы осознать, что, да, к его заднице определенно прижимался член. Его глаза резко распахнулись, и он позволил себе мгновение удовлетворения. Червячок мог сколько угодно утверждать, что это было ему не интересно, но тело его рассказывало совсем другую историю. Лот качнул бедрами так, чтобы толкнуться в Червячка, и ухмыльнулся, когда Червячок, не просыпаясь, подхватил ритм.

Будь они где угодно кроме пола полной людей комнаты, Лот бы разбудил Червячка, прошептал ему на ухо сладкие слова, перевернул их и применил свои навыки. Хотя, вообще-то, он был не из тех, кто пользовался спящими — он предпочитал, чтобы его партнеры бодрствовали и умоляли.

Кроме того, он два дня провел верхом на лошади, чуть не отравился болотным газом и с ног до головы был покрыт угольной пылью. Да и не был он уверен, что выступит должным образом, зная, что их слушают два эльфа с ушами-летучими мышами, которые не преминут тем, чтобы вынести свое суждение.

Так что он ограничился тем, что потянулся за спину, потряс Червячка за костлявое плечо и прошептал:

— Я польщен, Червячок, но давай как-нибудь в другой раз.

Бедра Червячка толкнулись раз, другой, тело напряглось, и он проснулся:

Черт! — прошипел он.

— Когда-нибудь, — пробормотал Лот. — Я буду более чем счастлив, только слово скажи. Только где-нибудь не здесь и не сейчас.

Червячок отполз назад, и, когда Лот повернулся, света оказалось достаточно, чтобы разглядеть румянец на его щеках.

— Я не… Это не… это случайность!

— Случайность ли? Или ты все-таки считаешь меня неотразимым? В этом нет ничего постыдного, Червячок. Многие чувствуют себя так же рядом со мной, — послал ему Лот воздушный поцелуй.

Червячок сел и, слегка сгорбившись, нахмурился, словно думал, что Лот вот-вот запрыгнет на него и без спроса схватится за член, что было очень оскорбительно — Лот всегда спрашивал разрешение. Лот вздохнул.

— Кажется, все эти приключения тебя немало напрягают, — пошевелил он бровями. — А, знаешь, что помогает при стрессе? Оргазмы.

— Ты невозможен, знаешь об этом? — Червячок отбросил в сторону одеяло, прошел в другой конец комнаты и, спустя минутное колебание, лег рядом с Дейвом. Лот подумал, что Дейв вряд ли отнесется к неуправляемой эрекции с таким же пониманием. Но потом решил польстить себе мыслью, что шансы на то, что Дейв окажет на Червячка такое же влияние, невелики, а потому устроился под одеялом и, ухмыляясь, снова заснул.

По крайней мере, сейчас Червячок не стал прямо ему отказывать. Какой-никакой, а прогресс.


***

Позже утром Калариан вышел из спальни Бенжи, и на нем не было ничего, кроме сонной улыбки и множества мазков древесного угля на бледной коже. Лот открыто уставился. Эльфы действительно были несправедливо привлекательны, пусть Калариан и выглядел так, словно его несколько раз протащили сквозь заросли. Пока он выходил из парадных дверей, предположительно, чтобы помочиться, Лот увидел несколько знатных угольных отпечатков ладоней на вершинах великолепной задницы.

— Ч-что! — воскликнул Скотт, отбрасывая одеяло. — Надень что-нибудь, Калариан! Я вижу твой… ту штуку!

— Это пенис! — сказал Калариан, обернувшись и наградив всех взглядом. — Тут такой у большинства есть!

— И у меня их было столько, что не счесть, — сказала Ада.

— Скотт просто завидует твоим симметричным яйцам, — сказал Лот.

Калариан ухмыльнулся.

— Они прекрасны, не правда ли?

— Высочайшего качества, — сказал Лот. — Сногсшибательные.

Калариан снова развернулся, покачал задницей с отпечатками пальцев и продолжил путь наружу.

Лот повернулся к Червячку. Тот сидел с широко распахнутыми глазами и красным лицом. В сложенной чашечкой руке он держал Пая и нежно поглаживал спину пальчикового дракона, стараясь очень и очень демонстративно не пялиться на задницу Калариана.

К несчастью мальца, стоило только ему отвернуться, чтобы избежать этого зрелища, как его встретил Бенжи, выходящий из спальни таким же красивым и голым. Червячок застыл на месте, и Лот искренне испугался, что тот сейчас самовоспламенится. Это было последним, что нужно было построенному из угля дому, так что Лот закинул руку ему на плечи и вывел на улицу.

Воздух за пределами лачуги был на удивление чистым, как и говорил Бенжи. Лот похлопывал Червячка по спине, пока тот делал глубокие вдохи, Пай наворачивал вокруг крошечные круги.

— Итак, — сказал Червячок, в конце концов, и прочистил горло. Лицо его так и пылало ярко-красным. — Если Бенжи выведет нас на дорогу до Толера, мы легко доберемся до Каллиера.

— Хм. — Лот провел носком ботинка по грязи. — Если мы абсолютно уверены, что хотим попасть в Каллиер, то да.

— Слишком гладко все идет? — спросил Червячок. — Спасение из ниоткуда. Ты думаешь, за всем стоит лорд Дум.

— Я думаю, что это возможно, — сказал Лот. — Думаю, это в его интересах — предъявить труп трагически погибшего племянника, столкнувшегося с какими-то бандитами по дороге в столицу. У принца как раз должно случиться совершеннолетие, так что время не ждет.

Червячок сжал губы в тонкую линию. На мгновение он стал выглядеть старше. Лоб наморщился в раздумьях.

— С такой же легкостью он мог убить нас в темнице Делакорта. Я не говорю, что это не дело рук Дума, но есть шанс, что благодетель Скотта действительно хочет спасти принца.

— Ну, тогда он гребанный идиот, а?

Рот Червячка дернулся.

— И это тоже, да. Но в мире полно идиотов.

Лот решил, что Червячок ему нравится. Он был раздражительным, циничным и обладал острым умом. Не повредил делам и хороший сон — вернее, то, что от него осталось после ночных развлечений эльфов, — под правильным углом он даже показался ему привлекательным. Как жаль, что прошлой ночью он отклонил предложение Лота лишить его девственности. Хорошо хоть, у них еще оставалось время — если сегодняшнее утро о чем-то и говорило, так это о том, что он не был так уж невосприимчив к чарам Лота, а значит, Лот в любой момент мог повторить свое предложение. Среди новоприобретенных компаньонов Червячок определенно стоял в его списке на первом месте. Калариан, может, и был чертовски привлекательным, но, после прошлой ночи, Лот был почти уверен, что у него не хватит выносливости угнаться за ним. Не то чтобы ему не было интересно попробовать собственные силы.

Он повернулся и проследил взглядом за возвращающимися к лачуге Каларианом и Бенжи.

— Ух, — сказал Червячок. — Это…

— Словно за маятниками наблюдать, да? — задумчиво изрек Лот. — Тот еще гипноз.

Червячок удивил его смехом:

— Не уверен, что тут более занимательно — эти двое или Скотт, вцепившийся в свои жемчужинки.

— Определенно, Скотт, — сказал Лот. И не смог удержаться, чтобы не добавить: — Вероломная маленькая дрянь. Хочешь меня Бенжи сплавить?

— Радуйся, что ты не принц, — сказал Червячок с кривой усмешкой, которую Лот так и не смог расшифровать. Прежде чем он успел о ней задуматься, Червячок с озорной улыбкой на лице спросил: — Ты же знаешь, с чем рифмуется «дрянь»?

— И правда! Ты прав! — просиял Лот и развернулся к лачуге, чтобы еще немного поддразнить Скотта.


***

Потребовалось четыре несчастных грязных дня, чтобы пересечь Болото Смерти. По крайней мере, Бенжи снабдил их едой и знал, какими тропами безопасней всего идти, чтобы не вляпаться в вонючую засасывающую грязь и большое скопление болотного газа. Бенжи раздал им толченный древесный уголь, чтобы завернуть его в ткань и приложить к лицам, так что у всех подбородки перемазались и без масок выглядели как темные угольные бороды. (Волосам же Скотта на лице это придавало куда больше уверенности, на что и указал Бенжи с радостью.) И хотя Лот несколько раз ловил себя на том, что у него кружится голова, ему было значительно лучше, чем когда они только-только ступили в болотную местность. Лошади несколько раз застревали, увязая по колено в грязи, и только Дейву удавалось их вытаскивать.

Скотт переносил дорогу хуже всего. Не только потому что Дейв продолжал радостно вслух сочинять Дерьмовую Балладу, а потому что яро возражал простив Бенжи на месте лидера. Лот подозревал, что это так сильно раздражало Скотта потому, что Бенжи к чертям не сдалась эта должность — он просто хотел, чтобы группа убралась от него подальше. Возможно, единственная причина, по которой он не позволил им всем помереть на болоте, заключалась в том, что Калариан продолжал отсасывать ему при любом удобном случае. Несмотря на высокомерие, у Калариана кишка была тонка быть плохим мальчиком — в прямом и переносном смысле. Не то чтобы Лот его жалел. Эльфы все равно оставались чертовски привлекательными.

Скотта все это, конечно же, шокировало. Аде и Дейву, похоже, было все равно. Лот был безмерно признателен за бесплатное шоу, а Червячок… бедняга Червячок большую часть дороги краснел как свекла. Лот не был уверен, было ли это из-за того, что эльфы так открыто выражали свои чувства, из-за того, что они так хорошо проводили время или из-за несправедливо красивых членов, заставляющих Червячка краснеть и заикаться каждый раз, когда он смотрел в их сторону.

Возможно, из-за всего сразу.

Как бы то ни было, Червячок немного потеплел к Лоту во время их путешествия по Болоту Смерти. Лот подозревал, что во многом это было связанно со смущением, которое Червячок был не в силах скрыть, так что парень был благодарен Лоту за отсутствие поддразниваний по этому поводу. Червячок был остроумным и сообразительным, и его невинность казалась почти нелепой. Однако смех над ней означал бы поддразнивание не за девственность, а за четверть жизни, проведенную в камере. Некоторые удары казались слишком низкими даже для Лота.

Ха.

Так, значит, у него все-таки была совесть. Кто бы знал? Определенно не Лот и не люди, его встречавшие. Но она, правда, ни разу не показывала себя миру, и то, что происходило сейчас, Лот находил довольно тревожным. Родители в Каллиере будут смеяться до упада. Лот точно собирался вернуться, но не мог избавиться от беспокойства, что они играют на руку таинственному покровителю Скотта. Кто сказал, что они могли доверять ему? Пусть сначала он считал самым разумным сбежать от группы, как только они доберутся до Каллиера, теперь Лот не был уверен, что вообще хотел туда идти.

Каллиер был домом — насколько вообще какое-то место могло быть домом человеку, которому часто приходилось покидать его посреди ночи, чтобы избежать осложнений с законом. Там Лот родился и вырос. Его отец был портным, а мать — пивоваром, отсюда и унаследованная любовь Лота к лучшим вещам в жизни: моде и алкоголю. От нечего делать, он размышлял о том, какими были родители Червячка и насколько разнилось их воспитание. Может, Червячок и был внебрачным сыном, но, очевидно, отец признавал его существование. В каком-то смысле он даже любил его, иначе какую бы ценность тот представлял в качестве заложника? Но каждый раз, когда Лот пытался расспросить Червячка о детстве, тот пожимал плечами и бормотал, что это не имело значения.

— Могу с уверенностью заявить, что моя семья не была так близка, как их, — уклончиво ответил он, кивнув на эльфов, с переплетенными пальцами направляющихся к деревьям.

— Не уверен, что хоть чья-то семья близка так, как их, — сказал Лот с усмешкой. Он выведал, что, на самом деле, Кэл и Бенжи были не двоюродными братьями, а просто дальними родственниками, но не собирался ни с кем делиться этой информацией — слишком уж интересно было наблюдать за скандалами, которые устраивал Скотт.

Бенжи заверил, что еще один день на ногах выведет их на дорогу, и пусть Лот метался в сомнениях на счет того, стоило ли возвращаться домой, возможности убраться от грязи, газов и постоянного нытья Скотта по поводу пения Дейва, к припеву которого присоединялась вся группа, он ждал с нетерпением. К тому же, Червячок сказал, что вдоль дороги до Толера стояли деревни, а деревни означали удобства, может, даже таверну или гостиницу с теплой едой, удобными кроватями и горячей водой для ванны. И Лот не стал бы жаловаться, если бы в основе этих теплых блюд лежало меньше репы и больше курицы или говядины. Черт возьми, да он сейчас и на кролика бы согласился.

Лот заметил, что даже с вегетарианской едой Бенжи Червячок стал выглядеть менее изможденным, локти не так больно кололи по ночам. Конечно, это могло быть связанно и с тем, что он перестал спрашивать Червячка, не хочет ли тот при первой же возможности наведаться в ближайшую конюшню. Червячок же изо всех сил старался не перетягивать на себя одеяло и не слишком извиваться. В любом случае, теперь в Червячке было меньше костей и больше кожи, что доставляло Лоту удовольствие, о котором он старался не слишком часто задумываться. Вместо этого он думал о моменте, когда они выберутся с болота.

На протяжении большей части пути через Болото Смерти окружающий пейзаж почти не менялся — одни искривленные призрачные деревья да мили и мили вонючей грязи. Наконец, как раз в момент, когда Лот начал думать, что никогда не выберется из зловония серы и грязи, засасывающей ботинки при каждом шаге, он посмотрел вниз и обнаружил, что наступил на пучок жесткой зеленой травы. Удивление от того, что он увидел нечто живое и зеленое, чуть не заставило его споткнуться.

С этого момента каждый шаг приносил новый признак жизни: свежую траву, молодое деревце с зеленым стволом, жужжание насекомых и, наконец, когда рассеялся весь болотный туман, пение птиц. Впервые за несколько дней Лот вдохнул чистый воздух.

— Что ж, — в конце концов, объявил Бенжи. — Вот и край болота. — Он кивнул в сторону зарослей деревьев. — Пойдете туда и найдете дорогу на Толер. Поверните там на восток, и до него останется час езды.

— Что такое «восток»? — спросил Дейв. — Я знаю только «право» и «лево».

— Восток слева, — уверенно заявил Скотт.

— Восток справа, — поправила его Ада со вздохом и закатила глаза. Когда Скотт послал ей хмурый взгляд, она указала наверх. — Ты ведь знаешь, что солнце встает на востоке, Скотт?

Калариан и Бенжи обменялись сдержанными хлопками по спинам, словно не провели последние несколько дней на членах друг друга.

— Удачи с заданием. Заходи проведать, если окажешься неподалеку, — сказал Бенжи, напоследок хлопнув Калариана по дерзкой заднице.

— Думаю, зайду, — сказал Калариан с усмешкой. — Да здравствует революция!

— К черту державу, — с нежностью ответил Бенжи.

Они сняли тряпки с лиц и вернулись на лошадей. Наблюдая за тем, как Червячок садится в седло, Лот удержался от лошадиной шутки, хоть та и просилась наружу. Червячок поймал его взгляд и поднял бровь:

— Присоединитесь, Ваша Светлость, или мне взяться за зверя в одиночку? — спросил он с усмешкой.

Оба расхохотались. Лот запрыгнул позади Червячка и с улыбкой обнял того за талию, потому что, несмотря ни на что, они пережили Болото Смерти.


***

По мнению Лота, не было более восхитительного звука, чем стук копыт по утоптанной дороге — осязаемый признак того, что они, и вправду, оставили болото позади. Он глубоко вдохнул, рассеянно потянул за шарф, чтобы почувствовать свежий воздух и на лице, и случайно разбудил Пая, тут же начавшего ворчать и шипеть перед тем, как снова заснуть.

Каким-то образом теперь дом дракона находился в его шарфе. Пай снова и снова залезал в так называемые Червячком воровские карманы, чтобы вздремнуть, и, когда Лот пытался прогнать его обратно к Дейву, смотрел грустными зелеными глазками и жалобно щебетал, пока тот не сдавался и позволял ему сидеть там и дальше. Лот готов был поклясться, что дракон играл на его чувствах, но не особо возражал.

Они миновали несколько лачуг на обочине дороги, и Лот понял, что до Толера осталось недалеко. И действительно, спустя двадцать минут верхом они миновали окраину города. Смотреть было особо не на что — несколько улиц сгрудились вокруг грязной лужайки домов — но, после последних дней, проведенных на Болоте Смерти, и они, по мнению Лота, могли посоперничать с вершиной цивилизации. И самым приятным оказалось наличие гостиницы.

— Скотт, — позвал Лот. — Твой покровитель позаботился о том, чтобы мы могли останавливаться по этой дороге?

Он прекрасно понимал, что ничего такого предусмотрено не было, но ему было все равно — он знал, как не помереть с голода. Просто хотел заставить Скотта поувиливать. Да, возможно, он все-таки затаил небольшую обиду за то, что Скотт с такой легкостью предложил его болотному монстру.

Скотт нахмурился и открыл рот, но его опередил Калариан:

— У меня есть деньги.

Лот и Червячок одновременно на него уставились.

— С каких это пор? — потребовал Лот.

Калариан широко улыбнулся — он все еще пребывал в том хорошем настроении, которое бывает только после исключительного секса, и оно сохранилось у него с тех пор, как они с Бенжи в последний раз исчезли в кустах, заставив остальных неловко толпиться и слушать кэловское «Трахни меня, папочка!»

(«Разве они не кузены?» — спросил Дейв. Лот не стал ничего объяснять.)

— У меня есть деньги, — повторил Кэл. — Бенжи решил, что мне пригодятся наличные. Он ведь грабит своих жертв, а на болоте, по его словам, тратиться особо не на что. — Он полез в седельную сумку и с ухмылкой вытащил пухлый кошелек.

— Ты выкинешь его и заплюешь? — спросил Дейв, широко распахнув глаза.

— Нет, я сниму нам комнаты в гостинице Толера и куплю горячую еду без репы, — сказал Калариан.

— И горячую ванну? — спросил Лот.

— И горячую ванну. Но только сегодня, чтобы избавиться от болотной вони. И нам придется делить комнаты, если хотим, чтобы денег хватило до самого Каллиера.

— Чур я не со Скоттом, — тут же заявил Червячок, и Лота разорвало между восхищением его сообразительностью и раздражением от того, что не он подумал об этом первым.

— Аналогично, — быстро повторил он, почувствовав небольшое удовольствие от того, как вытянулось лицо Скотта, когда остальные последовали примеру, оставив его делить постель с Дейвом.

— Ладно, постараюсь тебя не задавить, — заверил его Дейв. — Может, даже сможешь послушать новый куплет баллады! Поможешь найти рифму к «мокрому пердежу».

Лот тихо фыркнул и почувствовал, как Червячок затрясся от беззвучного смеха. Эту версию Червячка он предпочитал тому хмурому зверьку, которым тот был поначалу. Это действительно восхищало — что свежий воздух, адекватная еда и отсутствие запирания в темнице делали с телосложением некоторых людей. Он положил подбородок на плечо Червячка и вгляделся в угасающий дневной свет в поисках гостиницы. Скотт остановился посреди дороги с очевидно потерянным видом, но Червячок дернул поводья и уверенно проехал мимо.

— Сюда. Поверь, нам не нужна гостиница на главной дороге, нужно найти другую.

Калариан обменялся взглядом с Лотом, тот пожал плечами. Это была одна из немногих частей королевства, откуда его не прогоняли — ну, в смысле, его там никогда и не было, потому что одно никогда не обходилось без другого. Калариан издал щелкающий звук, и лошадь повернула за ними. Дейв и Ада, ехавшие рядом, поехали следом, и, наконец, бормоча под нос о том, что они совершали ошибку, повиновался и Скотт.

Червячок проехал мимо гостиницы дальше по дороге, резко повернул направо и по проулку направился к небольшому неприметному зданию. Одного взгляда хватило, чтобы Лот понял — Червячок был прав — первая гостиница была рассчитана на прохожих — с завышенными ценами и разбавленным элем. А вот эта выглядела как заведение, которое не стремилось никого впечатлить — если вы не знали о его существовании, то и комнаты там не заслуживали.

— Даже не буду спрашивать, откуда тебе известно это место.

— Хорошо, — сказал Червячок. — Потому что я не собираюсь ничего тебе объяснять.

Тут определенно была какая-то история, и однажды Лот непременно ее выведает, но сейчас все его внимание было приковано к аромату жареного мяса, доносящемуся из таверны. Он откинул голову, принюхиваясь. Червячок сделал то же самое и издал низкий стон, который был бы неуместен в спальне.

— О, боги, — простонал он. — Настоящая еда.

Лицо Калариана вытянулось в напряженной гримасе.

— Нет ничего плохого в вегетарианской еде!

— Конечно, нет, — согласился Лот, поспешив успокоить владельца кошелька. — Обычно нет. Но у Червячка все еще торчат ребра, оттого и дурной характер. Думаю, нам следует уже добавить мясца на его кости.

— Справедливо, — кивнул Калариан, немного успокоившись. — Я сниму комнаты. А Скотт устроит лошадей в конюшне.

Скотт, в надежде вернуть себе контроль над группой, дождался, пока Калариан зашел внутрь, потом прочистил горло и громко заявил:

— Я пойду, позабочусь о лошадях, а эльф снимет комнаты.

Это было лишним. Никто его и не слушал.


Глава Восемь


Завороженный, Лот наблюдал за тем, как Червячок расправляется уже с третьей тарелкой тушеного мяса. Он понятия не имел, куда это все девалось, но парень определенно наслаждался процессом, даже не подозревая о том, какие непристойные звуки издавал. Они заняли столик в дальнем углу таверны, подальше от любопытных глаз. Должно быть, Калариан щедро выложил из кармана, потому что, стоило Лоту моргнуть, как служанка приносила еще еды и питья. Все жадно ели и пили, отложив разногласия в сторону, и он понял, что не один был в настроении отпраздновать спасение с болота.

Так что он позволил себе расслабиться, совсем немного.

По крайней мере, сейчас они были в безопасности. Он откинулся на спинку стула и, запрокинув голову, сделал большой глоток эля, а, когда опустил кружку, поймал на себе пристальный взгляд Червячка. Не в силах удержаться, Лот многозначительно облизнул губы, и парень покраснел и опустил голову, избегая ответного взгляда. Но прежде чем он это сделал, Лот успел заметить что-то в его лице. Возможно, голод, заставивший Лота предположить, что, несмотря на протесты, ночи сна рядом с другим мужчиной — привлекательным мужчиной, как он сам себе напомнил — пробудили в Червячке нечто большее, чем любопытство.

Он потянулся, наслаждаясь полнотой в животе и теплом огня, и ткнул Калариана:

— Ты заказал ванну?

Калариан кивнул в сторону служанки.

— Просто скажи Дженни, и она прикажет принести ванну в твою комнату.

— Дженни? Уже называете друг друга по именам? — ухмыльнулся он.

И он совсем не ожидал, что Калариан подмигнет и скажет:

— Что сказать? Дамы любят эльфов.

Лот увидел в Калариане новую сторону — доверительную и — осмелился он подумать — приятную. Возможно, то, что Лот принял за подростковую угрюмость, на самом деле, было отчаянной потребностью потрахаться. Очевидно, один вид мяса ему все-таки нравился.

Червячок подавил зевок, и Лот заметил, как тот ссутулился в кресле.

— Так уж и быть, Червячок. Можешь запрыгнуть в воду после меня. Она все еще будет теплой.

— Кто это сказал, что ты пойдешь первым? — взбрыкнул Червячок, когда Лот подозвал служанку и дал ей свои указания.

— Сначала красавцы, потом чудовища, — беззаботно ответил Лот, поднимаясь со стула.

Он уже успел подняться по лестнице, когда расслышал тихий ответ:

— Сначала дерьмо, потом лопата, ты хотел сказать.

Почти.

Скажи это кто другой, и он бы разозлился, но из уст Червячка это прозвучало смешно. И все же он остановился и развернулся.

— Посмотри на меня, Червячок. А теперь на себя. Если ты примешь ванну первым, я выйду из нее грязнее, чем зайду.

— Справедливо, — признал Червячок, и они продолжили подниматься по лестнице.


***

Ванна была блаженством. Абсолютным блаженством. И Лота даже не заботило, что раньше он принимал ванны побольше и погорячее. Не заботило, что в Каллиере он бывал в ваннах, в которых подземные печи наполняли комнаты паром, а вода была такой горячей, что едва не закипала. Ни одна ванна в жизни Лота не была такой великолепной, пусть ему и пришлось сесть на корточки, чтобы смыть четырехдневный запас болотной грязи. Возможно, он даже слегка застонал и не упустил из вида неравнодушное выражение на лице Червячка, прежде чем тот поспешил к окну, притворившись заинтересованным абсолютным ничем, происходящим снаружи. Лот мысленно улыбнулся. От него не ускользнуло, что, пусть Червячок и отвернулся, стоило Лоту раздеться, как тот украдкой поглядывал на него — поглядывал украдкой вот уже несколько дней, как вдруг понял Лот.

Лот снова переключил внимание на водные процедуры. Принесли и воду с пастой из шалфея и соли, чтобы почистить зубы, так что он провел по ним языком и насладился свежестью, прежде чем заняться остальной частью себя. Тщательно поскреб каждый дюйм кожи, до которого смог дотянуться, и заворчал под нос, не добравшись до плеч. Тогда к нему подошел Червячок.

— Могу… могу помочь со спиной, если хочешь, — робко предложил он.

Лот поднял брови.

— Ты мне, я тебе?

— Типа того, — кивнул Червячок, и щеки его порозовели то ли от жары, то ли от смущения. Лот так и не понял.

— Договорились, — он выудил из воды мочалку и перебросил ее Червячку, который ловко ее поймал и уставился так, словно понятия не имел, что делать дальше. Может, и правда не знал. Лот наклонился и приманил Червячка поближе:

— Не стесняйся. Лучше поторопись, пока вода не остыла.

На секунду на лице Червячка вспыхнула неуверенность, но потом он расправил плечи, коротко кивнул и пересек комнату. Встал за ванной, и на плечи Лота опустилась теплая мыльная ткань, за которой тянулся след от прохладных и нежных прикосновений кончиков пальцев. Лот вздрогнул. Он уже говорил, что эта ванна была великолепной? Так вот, он забирал слова обратно. Эта ванна была самой великолепной в мире. Из него вырвался вздох, и на мгновение руки Червячка замерли, но, стоило Лоту повести плечами, как они снова задвигались, на этот раз сильнее и увереннее.

Червячок направился вниз по спине Лота, и хотя его прикосновения не были чувственными, платоническими их тоже назвать было трудно. Лот не стал комментировать то, как прижались к нему пальцы, когда обернулись вокруг ребер, или как надолго они зависли прямо над полушариями его ягодиц, но и отстраняться от пытливых рук не стал.

Как только спина оказалась тщательно вымыта, Червячок притащил ведро с чистой водой и с помощью ковша вылил ее на голову Лота, провел кусочком мыла по мокрым локонам, пытаясь создать пену. Преуспел он не особо и, ополоснув волосы, уставился на них с сомнением.

— Вроде… чистые?

Лот пожал плечами. В его правилах «вроде чистые» считались вполне пригодными, да и, в любом случае, это было намного лучше, чем «густо покрытые болотной грязью». Он поднялся без предупреждения, чтобы услышать, как Червячок взвизгнет при виде его голого зада, и не остался разочарован. А когда выбрался из ванны, Червячок неловко сунул ему полотенце, уставившись на особенно интересный квадрат пола.

— Твоя очередь! — весело сказал Лот, даже не думая поворачиваться спиной.

Червячок выжидающе на него уставился, но Лот проигнорировал этот взгляд и продолжил вытираться. Прошло совсем немного времени, прежде чем Червячок решил, что горячая вода все-таки дороже скромности. И вздохнул. Без церемоний разделся и быстро проскользнул в ванну, но не настолько, чтобы Лот не заметил, что даже неделя регулярного питания и свежего воздуха превратила его из чуть ли ни скелета в просто слишком худого человека. И это был чертовски хороший результат.

Звук, который издал Червячок, растянувшись в парящей воде, был определенно непристойным. И, конечно, как и Червячок, Лот изо всех сил постарался оставить его незамеченным. Он обернул полотенце вокруг талии, встал на колени у ванны и начал его оттирать. И вот это уже не было нежным скольжением по коже. Но ведь Лоту нужно было отмыть его. Червячок зашипел сквозь зубы, Лот пробормотал извинения, но не остановился. Он начал с задней части шеи Червячка, борясь с въевшейся грязью, на которую смотрел последние дни, и издал тихий торжествующий звук, когда обнаружил под грязью чистую кожу с легкой россыпью веснушек.

— Поцелуи ангелов, — сказал он в тихом восхищении.

— Что?

— Поцелуи ангелов. Так говорят о веснушках.

Червячок издал смешок.

— Ты не думаешь, что, если бы ангелы все это время осыпали меня поцелуями, то могли бы и из проклятого подземелья раньше вызволить?

Лот пробежался намыленными руками по лопаткам Червячка и с удовлетворением обнаружил, что кожу, что скрывалась под одеждой, чистить было легче, так что прошло не так много времени, прежде чем по спине побежали ручейки серой воды, оставляя все больше розовой от жары кожи и веснушки, выглядящие как настоящие поцелуи. Лот в последний раз ополоснул кожу, остановившись чуть выше верхней части задницы Червячка.

— Может, это я ангел, посланный тебя спасти.

Червячок откровенно фыркнул.

— Ага. А я — потерянный принц. — Он потянулся назад и выхватил мочалку из рук Лота, намылил ее и потер лицо и шею. — Остальным займусь сам, а ты не поможешь мне вымыть волосы?

Лот кивнул и стал смотреть, как эффективно Червячок стал приводить себя в порядок. Это были движения человека, привыкшего мыться как можно быстрее и не получающего от процесса никакого удовольствия. Было что-то бесспорно печальное в мысли, что целых пять лет Червячок отмывался кошачьими губками и влажными тряпками.

Лот заставил себя встряхнуться. Не он запер Червячка. У него не было причин чувствовать себя виноватым. И все же, когда Червячок закончил, Лот стал нежнее — вылил едва горячую воду на запрокинутую голову Червячка и принялся мыть волосы. Червячок издал еще один непристойный звук, когда вода полилась по его телу, и, стоило Лоту провести пальцами по спутанной копне и еще раз ее ополоснуть, как он вдруг с удивлением обнаружил, что рыжий цвет был намного ярче — блестящая медь, бликующая в свете камина.

— Ох, как хорошо, — вздохнул Червячок, а потом провел руками по волосам и откинул их с лица с настоящей, искренней улыбкой. Именно в этот момент Лот пришел к поразительному осознанию.

Червячок был привлекательным.

Не в смысле «если смотреть под нужным углом», как он думал раньше, нет. Сейчас, когда от Червячка не пахло болотом, соломой и отчаянием, сейчас, когда Лот смог по-настоящему его разглядеть, он был действительно красив. Чистые волосы вдруг взвились кудрями, и, в сочетании с фарфоровой кожей и тонкими чертами лица, красота делала его похожим на фейри. Лот мог бы пялиться на него весь день, если бы только Червячок не выбрал именно этот момент, чтобы игриво плеснуть на него водой из ванны и рассмеяться, когда Лот дернулся назад в попытке избежать брызг. Червячок плеснул в него еще раз и без предупреждения встал, предоставив Лоту прекрасный обзор на задницу, словно в отместку за схожий поступок.

Если это и была месть, то она провалилась. Лот с жадностью впитывал вид на дерзкие полушария, потеряв дар речи от их бледного совершенства, и, только когда Червячок выбрался из ванны, ему пришло в голову протянуть полотенце. Червячок взял его и не отпрянул, когда кончики их пальцев соприкоснулись. Кожа его была теплой, и Лот обхватил тонкое запястье, поймал взгляд. Червячок прикусил губу, у него вспыхнули щеки, но с места он не сдвинулся.

Единственное, в чем Лот был хорош, так это в чтении людей, и Червячок не был исключением. Что-то в его взгляде сказало Лоту, что, пусть колючий, вспыльчивый, недоедающий Червячок из прошлого никогда бы не принял его предложение переспать, был, как минимум, небольшой шанс, что этот Червячок — чистый, влажный и застенчивый фейри с крошечными капельками воды, стекающими с кудрей и оседающими на бледной коже — не откажет. Не сегодня, не с правильно подобранными словами. Вопрос слетел с губ прежде, чем он успел дважды его обдумать:

— Пойдешь со мной в постель, Червячок?

Червячок едва ли колебался, ответив:

— Да.

Что ж, это оказалось неожиданно легко. Лот думал, ему придется хоть немного польститься.

— Да?

— Да. — Червячок наклонил голову и потер рукой затылок. — Если только… если только ты не дразнишься. — Щеки его пылали, взгляд стал настороженным.

Лот шагнул вперед, накинул полотенце на плечи Червячка и притянул его ближе — настолько, чтобы заглянуть в глаза. А глаза у Червячка были широко распахнуты и наполнены надеждой и страхом.

— Я не дразню, — заверил он и наклонился для поцелуя. Ничего экстремального — простое прикосновение губ, рука, пробегающая по кудрям — но и этого было достаточно, чтобы парень тихо вздохнул и расслабился.

Червячок.

У Лота было не так много правил — на самом деле, их вообще почти не было — но одно жесткое и незыблемое существовало.

— Если я собираюсь переспать с тобой, мне нужно знать твое имя. Не могу же я и дальше продолжать звать тебя Червячком.

Червячок напрягся.

— Зачем тебе его знать?

Лот провел кончиками пальцев вниз по позвоночнику Червячка и почувствовал, как тот вздрогнул.

— Ну, должен же я знать, что шептать тебе на ухо, пока буду соблазнять? — сказал он легко.

Червячок расслабился под его прикосновениями. Спустя мгновение, он сказал:

— Кью. Можешь звать меня Кью.

— Это… безусловно имя, — сказал Лот осторожно.

Червячок — нет, Кью — неожиданно ухмыльнулся.

— Легко запомнишь, пока будешь соблазнять, — отметил он и, возможно, устав ждать обещанного соблазнения, наклонился и поцеловал Лота, прежде чем тот успел сказать что-то еще.

Что касалось поцелуев, они были ужасны — сплошные зубы и неуклюжие ракурсы. Но Лота это не заботило. Он наклонил голову и отстранился ровно настолько, чтобы направить их рты, пробуя вкус соли и шалфея, упиваясь им. Кью («Не червячок, не Червячок», — напомнил он себе) издал тихий, хриплый звук, и, когда они отстранились, широко раскрыл глаза:

— Все… все правильно?

Лот одарил его самой обворожительной улыбкой:

— Все чудесно, — солгал он, одной рукой обняв Кью за плечи и проведя его через всю комнату к кровати. — Почему бы нам не устроиться поудобней, и ты сможешь сказать, что хочешь попробовать.

Лот легонько его толкнул. Задняя часть ног Кью ударилась о кровать, и он тут же сел, заставив хрустнуть солому в матрасе, когда та спружинила.

Кью уставился на него и стал открывать и закрывать рот, пока не признался:

— Не знаю. Понятия не имею, что мне нравится, — нахмурил он лоб, словно боялся, что это был тест, и он его провалил.

Лот шагнул ближе и, оказавшись между ног Кью, опустил руки ему на плечи и мягко подтолкнул назад, заставив плашмя упасть на кровать, а потом заполз следом.

— Давай, сделаем так, — предложил он. — Почему бы мне не показать тебе пару вещей, которые могут тебе понравиться?

Кью сглотнул и тупо кивнул — и что прикажете делать с таким слепым доверием, кроме как наклониться и наградить его поцелуем? На этот раз вышло лучше — менее настойчиво, более осторожно. Лот почувствовал, как по телу прокатилась волна возбуждения, и, чем дольше они целовались, тем сильнее она накрывала. Лот всегда любил секс — во всех его проявлениях. Он считал себя внимательным любовником — отчасти от профессиональной гордости, отчасти потому, что любил наблюдать, как люди распадаются на кусочки. Так что, по всем критериям, он должен был быть уверен в себе. И все же, по какой-то причине, на краткое мгновение он вдруг понял, что колеблется, боясь все испортить.

«Не будь идиотом», — сказал он себе и решительно преодолел внезапный приступ нервозности.

Он провел рукой по ребрам Кью, позволив большому пальцу скользнуть по соску, и был вознагражден резким вздохом. Когда он повторил действие, уверенность снова к нему вернулась. Он напомнил себе, что был хорош в этом. И стал водить руками по всей коже Кью, до которой мог дотянуться, целовать, впитывая тихие звуки всякий раз, когда находил чувствительные места — их он запоминал на будущее.

Когда их рты разошлись, Кью немного задыхался, и Лот с удовлетворением приметил, что член Кью полностью затвердел. Он тоже был очень красивым, торча из гнезда медных волос. Он был длинным, худым и бледным, как и все остальное тело, хотя головка розовела, как и раскрасневшиеся щеки Кью. Лот стянул с себя полотенце и отбросил его в сторону, не упустив ни того, как расширились глаза Кью при виде его обнаженного тела, ни того, как они задержались на его эрекции.

Он не красовался. Совсем. Просто приподнялся на локте, чтобы парень смог лучше его рассмотреть. И, возможно, немного выгнул спину, чтобы продемонстрировать длину своего тела, положил руку на то, что, как он точно знал, было впечатляюще рельефным животом. Это была скорее привычка, чем что-то еще, и все равно было приятно, когда Кью сказал: «Вау».

— Я рад, что тебе нравится, милый, — улыбнулся Лот. — А теперь, как насчет того, чтобы я отсосал тебе, пока ты не забудешь собственное имя?

У Кью перехватило дыхание.

— Мм. П-пожалуйста, да. Сделай это, — пробормотал он, задыхаясь.

Обхватив одной рукой твердый член Кью, Лот тихо запел себе под нос. «Никаких веснушек», — мимоходом отметил он.

— Расслабься, милый. Просто лежи и позволь мне сделать тебе хорошо.

В ответ он услышал сдавленный стон и воспринял его как разрешение продолжать. Он положил предплечье на живот Кью, коснувшись острой, как бритва, тазовой кости — боги, этого парня, правда, нужно было откормить — и принялся целовать и лизать головку члена, сначала нежно, так, чтобы Кью задрожал, медленно, не торопясь, вбирая больше плоти, лаская бархатисто-мягкую кожу самым кончиком языка.

Кью пискнул, и Лот замурлыкал вокруг горячей длины в своем рту, вкладывая в работу каждую унцию опыта, который у него был. Покачивал головой вверх и вниз, проводил языком по всей длине, обхватил рукой яички и стал ласкать их в нежном ритме. Кью заскулил и заерзал под его рукой на животе, бедра дернулись, и он вздохнул:

— О! О! — и хлынул потоком в горло Лота.

Все это заняло не больше минуты, и, когда Лот, наконец, отнял рот, Кью с отвисшей челюстью уставился в потолок. Лот не смог сдержать вырвавшегося тихого смешка:

— Я же говорил, что тебе понравится, — поддразнил он, чувствуя необъяснимую гордость.

— Это было… — Кью вздохнул и позволил руке безвольно упасть в сторону.

— Это было, — легко согласился Лот.

Кью издал задыхающийся смешок:

— Считай, что я соблазнился.

Лот скользнул вверх по кровати и приподнял подбородок Кью так, чтобы тот повернулся к нему лицом.

— Хочешь остановиться или большего?

Глаза Кью скользнули вниз по кровати к члену Лота.

— Мм, большего? Хочу, чтобы ты… трахнул меня. — Его голос слегка дрожал, но тон был уверенным, так что Лот обходительно предположил, что парень знал, чего хотел.

— С большим наслаждением, милый.

Он притянул Кью поближе, выровнял тела так, чтобы они оказались прижаты друг к другу, и замер на какое-то время, уткнувшись носом в шею Кью, просто чтобы заставить его поиздавать больше этих милых звуков. Кью, в свою очередь, позволил обеим рукам свободно блуждать, нежно касаться осторожными и любопытными пальцами обнаженной кожи. Лот поцеловал его ключицу и напряг мышцы спины, чтобы они задвигались под руками Кью, потому что у него была очень красивая спина и было бы расточительством не позволить парню оценить ее во всей красе.

Лот проложил дорожку вниз по ребрам Кью, прижимаясь губами к коже с веснушками везде, где только мог их отыскать. Просунул между ними руку и обхватил член Кью, уже зашевелившийся у его бедра, красиво набухающий и возвращающийся к жизни.

Лот слез с кровати за крошечным горшочком со смазкой, которую всегда носил в штанах, и, когда Кью издал любопытный звук, показал его и наклонил голову в молчаливом вопросе: «Ты уверен?» Кью молча на него уставился, и на долю секунды Лот подумал, что тот передумал, но парень перекатился на живот, положил голову на руки и с уверенностью, которой, вероятно, не чувствовал, сказал:

— Давай уже. Посмотрим, так ли ты хорош, как говоришь.

Лот был не из тех, кто отступал перед вызовом.

Он не торопился, просовывая внутрь сначала один смазанный палец, потом другой, осторожно расслабляя молодое тело под собой, открывая по всхлипу за каждый толчок и не переставая напевать мягкие заверения, пока Кью извивался от его прикосновений. И он понял, что правильно выбрал угол, когда парень выгнулся от его касания и тяжело выдохнул:

— О, боги! Сделай это снова!

Лот засмеялся и ввел третий палец, целясь в то же место, дразня и поглаживая, не двигаясь дальше, пока не услышал то, чего ожидал — прерывистое:

— П-пожалуйста!

Он убрал руку и перевернул Кью на спину. Ему нужно было увидеть его лицо, убедиться, что он не сделал ему больно. Или же так велико было желание заглянуть в широко раскрытые зеленые глаза, когда он погрузится внутрь? Ну, Лот открыто признавал, что в свое время сорвал много вишенок. Было что-то очень приятное в выражении лиц парней, когда они впервые принимали член, и Лот не хотел упустить этот момент, вот и все.

Лот первым признал, что у него был обычный среднестатистический член. В нем вообще не было ничего особенного. Но то, что он мог им вытворять, было невероятно. Он потратил много времени на совершенствование этих навыков, и теперь с нетерпением применял их на практике. Приподнялся на локтях, смазал свой член и прижал головку к мягкому маленькому мышечному колечку, ожидая, пока Кью коротко кивнет.

— Глубоко вдохни и задержи дыхание, — пробормотал он и погрузился в обжигающий жар одним длинным плавным движением.

Кью ахнул, его глаза расширились, а рот распахнулся в том совершенном удивлении, которое Лот любил наблюдать, и, о, боги, он чувствовал себя просто потрясающе. Из-за того, каким горячим и тугим Кью был, Лоту пришлось придержать собственные бедра, закрыть глаза и глубоко задышать, просто чтобы не опозориться здесь и сейчас. Он дал Кью еще несколько мгновений, чтобы приспособиться, подождал, пока сам не почувствовал, что отдалился от потери контроля, и медленно вошел и вышел, повернув тело так, чтобы, как знал по опыту, попасть по всем нужным местам. Глаза Кью расширились, стоило Лоту повторить движение, и Лот на мгновение задумался, не слишком ли это, но тут руки Кью обвились вокруг его спины, притягивая ближе, ноги переплелись с ногами Лота, когда он выгнул спину и издал серию тихих, задыхающихся стонов.

Лот двигал бедрами медленно, нежно и убийственно эффективно, и стон, полученный в ответ, не был болезненным.

— Еще, — прошептал Кью, горячее дыхание затанцевало на коже шеи Лота, и он ускорил темп; бедра размеренно двигались и Кью вместе с ними, член парня поддергивался, руки крепко сжимали плечи. Это было опьяняюще, и Лот потерял всякую надежду кончить последним. Он уже чувствовал покалывание глубоко в животе, предвещающее близкий конец.

Он не был готов, что Кью откинет голову, и что руки скользнут вниз по его спине к заднице. Кью с силой сжал ее, удерживая Лота глубоко внутри, член прижался к прессу Лота, отчаянно потираясь; парень издал нуждающийся стон, и именно этот звук заставил Лота кончить. Его бедра дернулись раз, другой, и он застонал от оргазма. Дрожа всем телом, уткнулся лицом в плечо Кью и на мгновение задумался о том, что сам оказался тем, кто рассыпался на кусочки.

Кью учащенно дышал, на лице его было написано отчаяние, и Лот взял себя в руки настолько, чтобы просунуть между ними ладонь и обхватить бедный, нуждающийся член Кью. Он был скользким от преякуляции и пульсировал под пальцами. Лот успел насладиться тяжестью и теплом в своей руке лишь на полудюжину взмахов, прежде чем Кью начал хныкать, барабаня пятками по матрасу.

Лоту потребовалось мгновение, чтобы отдышаться. Когда он смог двигаться, то осторожно вышел и перекатился на бок. Кью лежал и тяжело дышал с крошечной довольной улыбкой на лице, словно достиг чего-то чудесного. Лот предполагал, что так оно и было. Лот дал себе несколько минут, чтобы прийти в себя, но заметил, что у него закрываются глаза, и понял, что вот-вот заснет, а значит, нужно было встать, потому что было верхом грубости оставлять своего партнера в беспорядке. Потребовалось приложить усилия, чтобы вытащить себя из постели и взять мочалку, окунуть ее в остатки теплой чистой воды в ведре. Он привел в порядок себя, потом сделал то же самое для превратившегося в бесформенную кучу Кью.

Лот бросил мочалку на пол и притянул хрупкое тело ближе, обоих накрыл одеялом. Кью молчал, и крошечное зернышко сомнения закралось в мозг Лота. Конечно, ему показалось, что это понравилось обоим, но, может, в нем просто говорила самонадеянность? Не в первый раз.

В конце концов, он легонько встряхнул парня:

— Милый? Все в порядке?

Единственным полученным ответом было тихое сопение, а Лот не был таким уж засранцем, чтобы разбудить Кью, так что пришлось заснуть, оставив вопрос без ответа. Единственным утешением сияла слабая улыбка на спящем лице.


Глава Девять


Лот проснулся от льющегося из окна солнечного света и пустующего соседнего места. Обычно, пустое место его не беспокоило — ему нравилось, когда у людей, с которыми он спал, хватало ума убраться посреди ночи — но Кью? Кью был другим. Лот, может, и хотел проснуться с ним, но Кью лишил его шанса узнать это.

Ворча, Лот натянул одежду, и его настроение испортилось еще больше. Вчерашняя ванна была потрясающей, а вот натягивать после нее грязную одежду было отвратительно. На мгновение он уставился на собственные сапоги и решил, что до отъезда будет ходить босиком.

Лот отправился вниз по лестнице, ступеньки заскрипели под ногами.

Было еще рано, и пивная гостиницы пустовала, за исключением вчерашней служанки, стелившей на пол свежую солому.

Лот одарил ее улыбкой и вышел наружу под солнечные лучи. Оглядел улицу. Увидел мужчину, ведущего козу, и женщину с ведром, но никаких признаков пропавшего соседа по кровати. Тогда он проскользнул вдоль стены таверны в дворовую конюшню.

Пришлось обогнуть кучу навоза — возможно, оставить сапоги было ошибкой — чтобы проскользнуть внутрь. Он уже собрался позвать Червячка («Кью», — упрекнул он себя), когда услышал тихий гул голосов. Бесшумно пробравшись вперед и вытянув шею, он заглянул за угол.

Кью стоял перед одним из стойл и почесывал нос их радостно фыркающей лошади. Еще там был Калариан — прислонился к столбу и выглядел неоправданно великолепно для человека с нечесаными волосами и грязной одеждой.

— Так ты никогда не делал этого раньше? — спросил Калариан. — Никогда?

— Нет. Это был первый раз, — сказал Кью немного… ломко, и Лот почувствовал поднимающееся беспокойство. Он сделал Кью больно? Мысль об этом оставила кислый привкус в горле.

— Тебе понравилось? — откровенно спросил Калариан.

Кью опустил голову, и конь пожевал его челку.

— Да. Это было… Это было невероятно.

— Лот, и правда, выглядит так, словно знает, как трахаться, — согласился Калариан. — Все дело в походке, понимаешь? Словно его бедра знают, как нужно двигаться. И у него действительно мускулистые бедра. Готов поспорить, член у него тоже отменный.

— Мм. Я… наверное? Хотя, на счет бедер ты прав, — сказал Кью.

— У Бенжи отличный член, — беспечно продолжил Калариан. — И у меня.

— Я… да, я заметил. Как и все остальные.

— Итак, — Калариан скрестил на груди руки. — Ты и Лот. Насколько умопомрачительно жарко это было? Кто был сверху? Какие позы вы принимали?

— Позы? — слово вырвалось из Кью без разрешения.

— Ну, знаешь, — сказал Калариан. — Монашеская, паладин, обратный паладин, обратный двойной паладин — хотя, нет, подожди, для этого нужен кто-то третий — элевайф, гребец, раскинувшийся павлин, грязный алхимик… Что вы попробовали сначала?

— Я понятия не имею, о чем ты.

Лот моргнул. Ему и самому была известна лишь половина.

— Вау, так это действительно был твой первый раз, да? — пожал плечами Калариан. — Ты точно уверен, что тебе понравилось?

Кью спрятал лицо за лошадиной мордой.

— Да, — пробормотал он. — Да, мне очень это понравилось.

— Хорошо, — объявил Калариан и, повернув голову, уставился туда, где стоял Лот. Он поймал его взгляд и подмигнул. — Потому что Лот, похоже, беспокоился, что тебе не понравилось.

Дерьмо.

Лот выпрямился одновременно с Кью.

— А, — сказал он, шагнув вперед. — Вот ты где. В конюшне, конечно же.

Лицо Кью порозовело, глаза расширились. На приманку он не клюнул.

— Д-доброе утро.

Насвистывая себе под нос, Калариан вышел на улицу.

Кью на мгновение прикусил нижнюю губу, на щеках выступили яркие пятна румянца.

— Ты, правда, беспокоился об этом?

У Лота не хватило духу нести в такой момент чушь.

— Немного, — признался он. — Я проснулся, а тебя нет. И я подумал, что, возможно, сделал что-то, что тебе не понравилось.

— Мне все понравилось, — скривил Кью лицо, словно признание было вытянуто из него пытками.

— Вот только давай без этих восторгов, милый, — невозмутимо произнес Лот. — А то они ударят мне в голову.

Кью фыркнул.

— Извини. Не знаю, почему так стесняюсь. Думаю, я чувствую себя глупо. Мне не нравится чего-то не знать, а ты слышал только что Калариана? Очевидно, я много чего еще не знаю!

— Вообще-то, думаю, Калариан находится совершенно на другом уровне по сравнению с простыми смертными, — сказал Лот. — Я тоже не знал половину из списка.

— Но знал другую? — Кью провел носком ботинка по грязи.

— Знаю, — сказал Лот. — И буду счастлив тебе ее показать. Ну, кроме части с обратным двойным паладином.

— Для этого нужен кто-то третий, — сказал Кью, и его рот скривился в усмешке. — Думаешь, Калариан согласится?

Напряжение исчезло, и Лот протянул руку, чтобы за бедра привлечь Кью к себе. Ему понравилось, как естественно легли на них руки. Ему понравилось, как изогнулись губы Кью, и как его взгляд метнулся к Лоту — застенчивый и вызывающий одновременно. Особенно ему понравилось, что Кью не запротестовал, когда Лот его поцеловал. Ему понравилось, как Кью открыл рот под напором этого поцелуя, как встретились их языки. Ему понравилось, как поцелуй заставил Кью улыбнуться.

— Только не Калариан. Мне не нужна конкуренция. А теперь, пошли, — сказал Лот. — Завтрак. Тебе нужно еще много мясца вернуть на кости.

И за руку он отвел Кью обратно в гостиницу.


***

Кью доедал третью миску каши, когда их группа в более-менее полном составе собралась в пивной.

— Без угрей приятнее, не правда ли? — поддразнил Лот.

— Намного, — Кью отправил в рот еще одну ложку. — Но ты, черт, их заслужил.

Лот улыбнулся.

— Может быть.

Ему нравился этот новый Кью, и он подозревал, что новому Кью нравился он. Они все также продолжали дразнить друг друга, но теперь делали это потому, что были на одной стороне. И не только как потенциальные рыжеволосые трупы в схеме неизвестного богача, но и из-за близости прошлой ночью. И речь не только о сексе. Лот был в нем не новичком, и, уж конечно, не был он новичком в связях на одну ночь. Честно говоря, все, что тянулось за пределы одной ночи, вызывало в нем нервозность и желание сбежать. По какой-то причине, это не распространялось на Кью.

И, может, Лот еще не осознал, почему Кью был другим, но осознание того, что он был другим, его не отпугнуло. Может, Кью и был неопытным в делах, касающихся секса, Лот определенно был девственником в делах чувств.

Лот оглядел комнату. Дейв сидел на корточках перед камином, наблюдая, как Пай копается в углях. Крылья дракона были расправлены, и свет от тлеющих углей пробивался сквозь тонкие перепонки, словно солнце сквозь витражные окна. Калариан прислонился к стене с полузакрытыми глазами, вероятно, мечтая об атлетическом половом акте, Ада топала из кухни.

И притопала к столу.

— Я поговорила с горничной. Она сказала, если будем держаться этой дороги, через четыре дня доберемся до Каллиера.

Кью поскреб ложкой по каше и взглянул на Лота.

— А, — сказал тот. — Отличные новости. И тогда меня передадут таинственному покровителю? Который, без сомнения, вернет меня на трон, а не перережет горло и бросит в неглубокую могилу?

— Я понимаю твою точку зрения, — сказала Ада, потому что, конечно, она все понимала. — Но ты ведь не знаешь наверняка.

— Не знаю, — согласился Лот. — Как и ты.

Ада запела что-то себе под нос и задумчиво потеребила бороду.

— Ну, нас наняли только для того, чтобы доставить тебя в целости и сохранности к покровителю. Что он сделает с тобой после, не наше, в общем-то, дело.

— Мило.

— Практично, — поправила его Ада. И снова зашагала прочь.

— Мы почти наверняка умрем, — пробормотал Кью в кашу.

— Почти, — согласился Лот. — Как ты смотришь на то, чтобы бросить этих идиотов и отправиться на север?

— Почему на север?

Лот поднял брови.

— Почему нет?

Кью откинулся на спинку стула, его взгляд упал на Аду, которая теперь с ответным взглядом стояла перед камином.

— Ада слишком умна, чтобы позволить нам сбежать. Она в считанные мгновения отправит следом Калариана и Дейва.

— Не Скотта?

Кью пожал плечами.

— Скотт пойдет не в ту сторону. — На мгновение он прикусил нижнюю губу. — Они хорошие люди, Лот. И не желают нам зла, но также не принимают во внимание лорда Дума. Если за всем стоит он, мы в безоговорочной опасности. Этот человек — гадюка.

— Это ты по личному опыту судишь?

Кью вздрогнул и нахмурился:

— С чего бы? Все это знают.

Я, вот, не знал, — сказал Лот. — Ну, или мне плевать. Но, полагаю, мы вращаемся в разных кругах.

Кью сжал губы в тонкую линию.

— Людям действительно плевать?

— Большинство людей, милый, чихать на все хотели, лишь бы животы были полны и семьи целы. — Лот вздохнул. — Да пусть половина благородных домов хоть поубивает себя в борьбе за корону, единственное, чего хочет простой человек — остаться в стороне, пока карты не упадут туда, куда захотят. Со дна политика выглядит совсем по-другому.

Кью медленно кивнул и сдвинул брови. Он уставился на свою кашу и снова провел по ней ложкой:

— Не знаю, стоит ли нам идти в Каллиер, Лот, — сказал он в конце. — Но, в то же время, если есть хоть какой-то шанс… — и покачал головой.

— Увидеть твою семью? — тихо спросил Лот.

— Да. — Кью уставился на покрытую царапинами столешницу. Взгляда он не поднял. — Увидеть мою семью.

Лот протянул руку и положил ее на колено Кью. Втиснул под стол, подальше от любопытных глаз, и понадеялся, что это хоть немного его утешит. Даже несмотря на то, что он и Кью были из совершенно разных миров и имели совершенно разные приоритеты, Лот думал об улыбках на лицах своих родителей, когда, время от времени, бросал тень на их порог. Так что, да, если был хоть малейший шанс, что их таинственный покровитель действительно считал Кью принцем и хотел его спасти, то он вернет его в объятия семьи. Лот хотел этого для Кью, потому что увидел тоску в его глазах, когда тот, пусть и мельком, упомянул отца, и он знал, что Кью хотел этого больше, чем мог произнести вслух.

Но Лот не был идиотом.

— Мы не на той дороге, по которой должны ехать, — сказал он. — И это нам на руку. И вообще, думаю, нам следует путешествовать ночью и перекрасить волосы, чтобы не так выделяться. Я уже выбрал блонд, так что тебе придется довольствоваться чем-то другим. Думаю, ты бы прекрасно смотрелся в образе брюнета. — Он нахмурился. — Хотя, вряд ли это поможет. Мы едем с двухметровым зеленым орком, гномом, эльфом, пальчиковым драконом и идиотом. Хоть немного внимания, да привлечем.

Кью склонил голову в размышлении.

— Нет, — заявил он. — Волосы оставим такими, какие есть. Если это спасательная операция, то заинтересованы они будут только в спасении рыжеволосого принца. А если ловушка, тогда то, что нас двое, выиграет нам немного времени — они ведь не знают, кто из нас принц.

— О-о! Уловка! — Лот был впечатлен. — Есть все-таки в тебе коварная жилка, да? — подмигнул он. — И не надо так на меня смотреть, милый. Это комплимент.

— Да ну? — посмотрел Кью с сомнением.

— Конечно, — Лот понизил голос. — Подумай о Скотте.

Кью поднял брови.

— Спасибо, нет.

— И вот, снова, — сказал Лот. — Восхитительно. Хотя, это было скорее дурно, чем коварно. Не переживай, ты все еще заставляешь мою кровь приливать ко всем нужным местам, если понимаешь, о чем я. — Скорее уж он переживал, что сморщенный нос Кью означал, что ничего тот не понял. Ладно. — В смысле, подумай о Скотте. У него есть все эти идеи о героизме и подвигах, но что они ему дают? Вообще ничего, потому что он идиот. А вот с тобой, Кью, пусть ты и выглядишь так, словно у тебя руки переломятся, стоит им попытаться поднять меч, я бы остался в час пик, и знаешь, почему?

— Потому что меня ты трахаешь? — спросил Кью.

— Ну, да, — признался Лот. — Но не только поэтому. Ты умен, Кью, и хитер, и все мои с годами отточенные навыки выживания говорят, что прислушаться стоит именно к тебе.

Кью облизал ложку.

— И все равно не уверен, что из твоих уст это можно считать комплиментом. Без обид.

— Вообще никаких.

Кью прищурил глаза.

— Вообще никаких?

— Правда, — подтвердил Лот. — Гораздо умнее быть живой крысой, чем мертвой… — Он нахмурился. — Э…

— Пытаешься вспомнить животное, которые бы жило подольше и имело чистую добрую репутацию? — с любопытством спросил Кью.

— Да, — сказал Лот. — Но что-то не получается.

— Хм. — Пожал плечами Кью. — Я тоже. Какой позор, а ведь почти приличная аналогия вышла. — Он уронил ложку в пустую миску. — Я понял, о чем ты, Лот. Не напрягайся.

Лот наклонил голову.

— Может быть, пеликан?

— Они рвут себе грудь, чтобы накормить детенышей, — сказал Кью. — Но, думаю, живут они, и правда, дольше, чем крысы. — Его рот дернулся. — Не переусердствуй, Лот, или придется совсем отказаться от своего мировоззрения.

— Этим утром в тебе куда больше дерзости, — Лот сжал колено Кью и провел пальцами по его бедру. — Мне безумно это нравится.

Кью ухмыльнулся.

— Мне тоже это безумно нравится.

То, что показалось Лоту началом отличной прелюдии, оказалось разрушено, когда Скотт, грохоча, спустился по лестнице и вошел в пивную. Он был небрит, волосы растрепались. Похоже, делить постель с Дейвом оказалось не так-то просто.

— Скотт, — поманил его Лот.

Скотт подпрыгнул и поклонился, подходя к столу, и Лоту потребовалось мгновение, чтобы понять, что неуклюжесть была вызвана тем, что он пытался ходить и кланяться одновременно.

— Доброе утро, моя Светлость. Ваша Светлость. Милосердие.

— Доброе утро, — сказал Лот. — А теперь, Скотт, какие планы на сегодня? Отправимся в Каллиер?

— Да, — сказал Скотт. — Безусловно. Если только нет. — Заколебался он. — Чего вы хотите, мой принц?

Лот обменялся взглядом с Кью.

— Думаю, нам следует быть осторожными и передвигаться в темноте.

Скотт моргнул.

Ада подошла, громко топая.

— Вообще-то, это неплохая идея.

— Эм, ночью на дорогах очень опасно, — сказал Скотт.

— Правда? — спросил Лот.

— Так мама говорила, — ответил Скотт с серьезным кивком.

— Твоя мама путешествовала с защитником-орком? — спросил Лот.

Скотт открыл рот и снова его закрыл. Покачал головой.

— Тогда пойдем ночью, — сказал Лот. — Калариан, как у тебя с ночным зрением?

— Как у гребанного ястреба, — сказал тот с усмешкой. И задумался. — Ястребы ведь видят ночью?

— Никто в этой группе ничего не знает о животных, — пробормотал Кью и улыбнулся.

— Тогда вот наше преимущество, — сказал Лот. — У нас есть мускулы Дейва, зрение Калариана и нужно быть бандитом с яйцами больше великаньих, чтобы попытаться ограбить Аду. Если будем путешествовать ночью, то останемся незамеченными. Никто не передаст о нашем приближении в Каллиер, пока мы сами не постучимся с хорошими новостями в дверь этого покровителя.

Он оглядел группу.

Калариан и Ада кивнули. Дейв просто казался счастливым от того, что был здесь.

— Отличная идея! — воскликнул Скотт. И прочистил горло. — Вот мое решение…

— Заткнись нахрен, — сказал Калариан и отвесил Скотту подзатыльник.

Лот и сам не смог бы сказать лучше.

***

Решение путешествовать ночью означало, что у них появилась возможность насладиться не только горячей ванной, но и другой роскошью. Лот обратился к служанке в гостинице, и через какое-то время пришла прачка, забрала их одежду и отнесла ее в чистку. Лот и Кью вернулись в свой номер, завернулись в одеяла и поели сыра, хлеба и маринованного лука. Лот хотел было предложить Кью испробовать несколько таинственных поз Калариана, но парень рухнул в кровать прежде, чем прозвучало предложение, и у Лота не хватило духу разбудить его.

Прачка вернула одежду к сумеркам, так что тем вечером в пивной на ужин собралась уже совсем другая группа. Все были чистыми и розовокожими — все, кроме Дейва, тот был чистым и зеленокожим — а их одежда, пусть все такая же поношенная и залатанная, больше не пестрела оттенками грязи.

— Только посмотри на себя, — сказал Лот, когда Кью забрел в пивную. На нем была выцветшая рубашка горчичного цвета, плохо гармонировавшая с волосами, и все же выглядела она куда лучше лохмотьев из камеры в темнице Делакорта. Лот подозревал, что те не пережили ответственную стирку прачки.

— Выглядишь как совсем другой человек, Кью.

Это привлекло всеобщее внимание.

— Кто? — спросил Скотт.

— Кью, — сказал Лот. — Ну, сами посмотрите. Разве можно называть его Червячком? Он едва ли не блестит!

— Да, кто-то очень тщательно его отмыл и отполировал, — сказал Калариан с поднятыми бровями.

Ада хихикнула, и Кью стал еще розовее, но сел рядом с Лотом на занятое место и высоко задрал подбородок.

Служанка принесла еды, и они поели. Лот заметил, что Калариан начал следить за деньгами. Похоже, стирка опасно сократила их средства, но Лот не особо за это переживал. Он и раньше выживал на пределе возможностей, к тому же теперь между ними и местом назначения не было Болота Смерти. Как только они доберутся до следующего городка, Лот устроит тренировку пальцам и пополнит фонд настолько, чтобы можно было спокойно есть всю дорогу до Каллиера.

Пусть сейчас Лот был не на своей территории, и все же он снова встал на ноги, и ничто так не укрепляло его уверенности, как горячая сытная еда из тушеного кролика и свежего хлеба.

Но ему следовало понять, что звучало это слишком хорошо, чтобы быть правдой.

— Лошади, — внезапно сказал Калариан и наклонил голову, чтобы прислушаться. — Около пяти. Быстро приближаются.

Лот вскочил с места, потянув за запястье и Кью. Протопал вверх по лестнице. Он что-нибудь оставил в номере? Было еще время проверить?

Дейв, подталкиваемый Адой, неуклюже поднялся по ступенькам.

Лот поспешил в номер и осторожно выглянул в окно, выходящее на вход во двор конюшни. Мельком заметил всадников, направляющихся к главному ходу, но и этого было достаточно — солдаты.

— Черт, — он жестом велел Кью закрыть и запереть дверь.

Кто-то постучал в дверь внизу.

— Гвардия короны! Открывайте!

Лот распахнул окно и выглянул во двор конюшни.

— Думаешь, земля очень твердая, Кью?

Кью посмотрел на землю, посмотрел на Лота и снова на землю.

— Есть только один способ проверить.

— Хороший мальчик, — сказал Лот, и они выпрыгнули.


Глава Десять


Лот и Кью метнулись к деревьям, опоясывающим двор гостиницы, и нырнули в подлесок, откуда и стали наблюдать за происходящим. Калариан перекинул стройные длинные ноги через подоконник, подобно водной струе, плавно и бесшумно сполз по стене и так же бесшумно приземлился в грязь на корточки. Потом встал и протянул руки Аде — впервые Лот увидел ее в невыгодном положении из-за невысокого роста. Но она, не колеблясь, упала в заботливые руки Калариана, и тот грациозно опустил ее на землю.

Дейв со Скоттом были в комнате на чердаке. Дейв камнем выпал из окна, но, казалось, даже не поцарапался. Пай, сидевший на плече Лота, радостно защебетал, увидев, что орк благополучно приземлился.

Скотт покачнулся на подоконнике, наклонился вперед, но передумал и выпрямился, нащупал опору, а затем с громким криком «Поймай меня, Дейв» бросился вперед, широко раскинув руки:

— А-а-а-а-а!

Дейв осторожно шагнул в сторону, и тонкий крик Скотта оборвался глухим стуком о землю. С крепко прижатыми к бокам руками Дейв подошел ближе и неубедительно произнес:

— Прости. Не рассчитал.

Лот бы рассмеялся, если бы не был так занят, пытаясь не попасться.

Калариан с любопытством ткнул в Скотта носком ботинка, упер руки в бока.

Ада трусцой направилась к линии деревьев, Дейв неторопливо пошел рядом. Калариан побежал следом.

— Эй, — сказал Калариан, устраиваясь в подлеске рядом с Лотом и Кью. — Вы это сделали.

Он протянул руку, чтобы ударить по кулакам, и Лот с Кью подчинились.

У гостиницы застонал Скотт.

— Ох, он не умер, — сказал Дейв.

— Неа, — в голосе Калариана прозвучало разочарование.

Лот вздохнул.

— Вы ведь понимаете, что нам придется его спасти. Если солдаты возьмут его живым, он выдаст нас с потрохами.

Калариан поднял бровь.

— Дадим ему еще минутку. Вдруг травмы сделают свое дело?

Скотт поднялся по стене на пошатывающиеся ноги.

— Ребята? — крикнул он, вглядываясь в сгущающуюся темноту. — Где вы, ребята?

— Гребанный идиот, — пробормотала Ада. — Дейв, иди, забери его, пока солдаты не услышали.

Дейв, словно бык, неуклюже выскочил из-за деревьев. Бросился к Скоту, схватил его, сунул подмышку и также неуклюже отступил назад. Только он это сделал, как во дворе появился первый солдат.

Черт.

И его достаточно, чтобы положить на лошадей.

Так тихо, как только могли, благодаря наступившую ночь, они проскользнули дальше в деревья.

— И что теперь? — спросила Ада вполголоса. — На дорогу нельзя, да и карты у нас нет.

Кью поднял подбородок.

— Я… думаю, есть одно место.


***


Лот потерял счет времени, но ему показалось, что шли они уже где-то около получаса по извилистой тропе через темный лес. Кью шел впереди, Пай порхал вокруг его головы, как безумный светлячок. Несколько раз парень останавливался и хмурил лоб, словно не мог вспомнить дорогу.

— Ночью все выглядит по-другому, — сказал он, прежде чем выбрать тропу на развилке.

Лот, правда, надеялся, что тот действительно знал, что делал, но был не особо оптимистичен. Но только он собрался предположить, что Кью водит их по кругу, как деревья расступились, и Лот увидел его:

Особняк из темного камня, поблескивающего в лунном свете. Должно быть, когда-то он был просто великолепен. Территория заросла, одна стена полностью обвилась ползучим плющом и как минимум одна дымовая труба разрушилась. Было очевидно, что дом заброшен, внутри не горел свет.

Ботинки Лота захрустели по разбитой черепице, когда группа приблизилась к темному фасаду.

— Что это за место? — удивленно спросил Дейв.

Кью не ответил. В лунном свете он показался бледнее обычного, когда подошел к парадным дверям и распахнул их.

— Даже не заперто, — его голос дрожал, и Лот наградил его обеспокоенным взглядом.

Они вошли в дом.

Внутри пахло сыростью и гнилью, но было не так темно, как Лот опасался. Тогда он понял, что большая часть ставень на окнах была сломана, так что лунный свет свободно проникал внутрь. Под ближайшим к двери окном в прихожей стояло элегантное кресло. Оно покрылось плесенью и ужасно воняло.

Лот оглядел прихожую. Рогатые головы, должно быть, целого стада оленей смотрели на него со стены напротив главного входа. Под ними украшениями висели деревянные щиты и скрещенные копья. Лот покосился на изображенный на них герб.

— Вот же дерьмо, — сказал он. — Это королевский герб!

Кью наградил его взглядом.

— В смысле: о, королевский, — сказал Лот, быстро придя в себя. — Я ведь потерянный принц.

— Отлично, — сказал Калариан. — Пойду-ка, стащу пару вещей.

Лицо Кью скривилось, и, с отвращением посмотрев на Калариана, он направится вглубь дома.

Калариан и Ада накинулись на место подобно нашествию саранчи. Дейв бросил Скотта и пошел следом. Лот, хоть и испытывал искушение присоединиться, все-таки решил отправиться за Кью. И нашел его в комнате наверху скрипучей лестницы. Возможно, когда-то это была библиотека, но погода, мыши и насекомые давно уничтожили книги.

Лот подошел ближе.

— Кью, нас точно арестуют, если найдут здесь.

— Разве похоже, чтобы сюда кто-то наведывался? — спросил Кью. Он протянул руку и провел пальцем по провисшему корешку книги. А когда надавил, то проткнул его насквозь. Губы Кью горько скривились.

— Откуда ты знаешь это место? — спросил Лот.

Кью пожал плечами.

— Это охотничий домик. Дом отдыха. Они приезжали сюда иногда. Мои… — он прочистил горло. — Время от времени королевская семья приглашала погостить здесь тех, кого считала важным.

— И твой отец входил в этот круг?

— Иногда я приезжал сюда, — подтвердил Кью. — Когда был ребенком.

— Поэтому знал дорогу от гостиницы.

— Порой мы гуляли там, — сказал Кью. — Я и другие гостящие дети. Повар в гостинице готовил яблочные ириски, когда мы сюда заезжали. Думаю, родители отпускали нас, чтобы мы не мешались под ногами.

Даже в лунном свете Лот увидел, как засияли в глазах Кью непролитые слезы.

— Кью… — протянул он руку.

Тот покачал головой и отступил.

— Это было давно.

«Это напомнило ему о счастливых временах, — подумал Лот. — Временах до того, как его бросили в тюрьму, чтобы заручиться поддержкой отца».

— Короче, — сказал Кью. — Тут ведь получится укрыться на какое-то время? Может, в кухонном погребе даже консервы остались. Когда-то там были банки с луком, маринованной сельдью и соленой говядиной. Сколько хранится маринованная селедка?

— Маринованную селедку следует уничтожать в тот момент, когда она маринуется, — сказал Лот и потеплел, увидев, как подернулись уголки губ Кью. — Но уверен, если тут есть что-нибудь съедобное, Дейв это вынюхает. Давай. Пойдем, посмотрим, что они нашли.

Он снова протянул руку, и на этот раз Кью взял ее и позволил вывести себя из библиотеки.

На вершине лестницы висел портрет. Он был покрыт плесенью, как и все остальное в доме. На нем были мужчина и женщина. Рядом стояла девочка, а на коленях у женщины сидел мальчик помладше.

— Это они? — спросил Лот. Он натянул рукав на тыльную сторону ладони и провел ей по лицу мужчины. — Это старый король?

— Нет, — Кью повторил его движение, только его прикосновение оказалось намного осторожнее; он начисто вытер лицо девочки. — Этот дом раньше принадлежал семье королевы Дюмесни. Это она в детстве.

У девочки было торжественное лицо, обрамленное золотыми кудрями.

— О, — сказал Лот. И покосился на покрытого плесенью мальчика на коленях. — Так это…

— Лорд Дум, — тихо сказал Кью.

Лот моргнул, глядя на мальчика. Было странно думать, что даже такие люди, как лорд Дум, когда-то были маленькими детьми. Это казалось каким-то неправильным. Таких безжалостных людей было легче представить появившимися на свет полностью сформированными, чем малышами с пухлыми пальцами и щеками. Личиночная стадия зла выглядела не особо впечатляюще.

— Идем, — сказал он. — Покажи дорогу на кухню, пока наши благородные спасители не разобрали это место до основания.

Кью кивнул и направился вниз по лестнице.

Как и думал Лот, кухня была разграблена догола (хотя там осталось пугающее количество маринованной селедки). По крайней мере, они смогли вооружиться — Кью вытащил ящик и нашел старый набор ножей с мясным тесаком, который Лот заткнул себе за пояс. Он понятия не имел, куда разошлись остальные, но Калариан гремел кучей пыльных банок.

Кью задержался в глубине кладовой, сам себе улыбаясь.

— Иногда я здесь прятался.

Шум лошадей за задней дверью прервал размышления Кью, и Лот тихо выругался.

— Кэл? Как насчет небольшого предупреждения?

Калариан вытащил руку из банки с маринованным луком.

— Что? О, черт. Лошади!

Лот бросил на него взгляд, как раз когда Ада вбежала на кухню.

— Лошади!

— Да, мы уже поняли. Где Скотт? — спросил он, когда Дейв появился в дверях с пыльной лютней в руках.

— Вы знали, что снаружи лошади? — крикнул Скотт откуда-то с лестницы, после чего раздался грохот, удар и стон.

Лот вздохнул.

— Он только что…?

— Упал с лестницы? — спросила Ада. — Похоже на то. Дейв?

Дейв заворчал, но к источнику стонов все же направился, а через мгновение вернулся со Скоттом на плече.

— Они снаружи, — мрачно сообщил он. — А мы застряли внутри.

Дерьмо. Они оказались в ловушке. Лот разглядел очертания фигур сквозь заляпанные грязью окна и приготовился к битве, которая могла закончиться только одним образом. Достав мясной тесак, он подумал, что, по крайней мере, умрет в бою, а не окажется повешен за мелкую кражу, как предсказывала мать.

Но тут Кью потянул его за руку, прошипев: «Тихо!» и потащил к кладовой, подзывая остальных идти следом. Возможно, он думал, что оказаться загнанным в угол будет хорошей идеей, вот только Лоту никогда в жизни не приходило в голову, что подобное может обернуться чем-то хорошим. И все же, он пошел следом, потому что — а какой у него еще был выбор?

Кью закрыл двери кладовой, тихонько свистнул, и голова Пая высунулась из шарфа Лота.

— Свет, — прошептал Кью, и Пай вызвал пламя — достаточно большое, чтобы разглядеть окружение. Кью наклонил голову, глаза прищурились, пока он ощупывал нижнюю часть полки. — Нет. Нет, нет, нет. Где же…?

— Что ты делаешь, Кью? — спросил Лот шепотом.

— Тш, — Кью на мгновение зажмурился, а потом вдруг опустился на колени и начал шарить под нижней полкой. — Ну конечно! Я был меньше!

Где-то раздался резкий щелчок, Кью вскочил на ноги и надавил на полку. Мгновение ничего не происходило, а потом та скрипнула и отъехала назад. Лот увидел ряд узких извилистых каменных ступеней, ведущих вниз в полную темноту.

— Пай, — сказал Кью. — Свет.

Пай чирикнул и полетел в темноту.

— Идем, — сказал Кью, схватив Аду за руку, и подтолкнул ее к лестнице. — Спускайтесь.

Калариан пошел за Адой, Дейв протиснулся в узкое пространство, волоча за собой Скотта. Кью посмотрел на Лота с поднятыми бровями.

— Идешь?

И тут все встало на свои места.

Мертвые родители, уклонение и отлынивание от личных вопросов, знание секретных ходов и королевских завтраков, рыжие волосы, то, с какой нежностью он стер плесень и пыль с детского портрета королевы — все это. Лот схватил Кью за запястье.

— Кью — это сокращение? — тихо спросил он. — От… Тарквина? Или мне следует называть вас… Ваша Светлость?

Кью холодно встретил его взгляд.

— Квина будет вполне достаточно. Но я, правда, не думаю, что сейчас подходящее время для всего этого.

И — ох — разве все в нем не кричало о том, что он был принцем? Лот никак не мог поверить, что не заметил этого раньше.

— Невероятно, — пробормотал он.

Кью вырвал запястье из руки Лота. И нахмурился.

— Я рассказал тебе об этом в первую же ночь в камере Делакорта, Лот. Не нужно делать такое гребано шокированное лицо.

Что ж, королевские манеры продержались недолго. Но Кью был прав. Червячок был прав. Тарквин был прав. Этот маленький рыжеголовый засранец был прав. Он рассказал Лоту правду. Просто Лот в нее не поверил. Потому что был закоренелым лжецом, который сказал бы что угодно ради своей выгоды, и полагал, что Червячок-Кью-да-кто-бы-он-ни-был был таким же. Оказалось, он ошибался.

Прав Кью был и в другом. Сейчас было не подходящее время. На кухне послышался топот сапог, и Лот знал, что солдаты откроют дверь в кладовую, это лишь вопрос времени. Он последовал за Тарквином вниз по лестнице, захлопнул за собой потайную дверь и понадеялся, что, боги, солдаты не заметят наполовину съеденную Каларианом банку с луком и не станут искать усердней.

Коридор был полон паутины и пыли. Лот натянул шарф на лицо, чтобы защитить его от чего похуже. Все это время его мозг скандировал: «Принц жив, принц жив, принц жив». Не имело значения, как он формулировал свою мысль, факт был ошеломляющим. И за ним последовал более истеричный рефрен: «Вот, черт, я трахнул принца».

***

Путешествие по туннелю прошло в тишине — отчасти потому, что никто не хотел набивать рот паутиной, отчасти потому, что времени на разговоры просто не было. Туннель все извивался и поворачивал, так что Лот перестал понимать, куда идет, на что, видимо, и был расчет. Примерно через полчаса он рискнул набить рот грязью, потому что нужно было спросить:

— Куда он нас выведет?

— Недалеко от таверны, — сказал принц. — Если повезет, сможем вернуть лошадей.

Через несколько поворотов они вышли к крутой лестнице с люком наверху. Ада взобралась вверх и прошипела:

— Он не сдвигается!

Ну вот. Дерьмо. Конечно же, он не сдвигался. Все-таки Лот не умрет в бою. Он задохнется в подземном туннеле, глядя в глаза наследному принцу, которого трахнул

— Ясно, — беспечно сказал Дейв. — Значит, надо подтолкнуть.

Лот поднял взгляд и увидел, как Дейв действительно просто подтолкнул люк — если от просто подталкивания могло сорвать петли, конечно. Так что, в конце концов, он все-таки увидел и ночное небо, и свободу. Прежде чем двинуться вперед, он спросил:

— Кэл?

Калариан закрыл глаза.

— Чисто, — отрапортовал он.

Дейв протиснулся в отверстие, переполз через край и протянул руку Аде, чтобы помочь ей выбраться. За ними последовал Калариан, потом Скотт, пошатнувшийся на краю и только потом поднявшийся. Лот так и представил разочарованный взгляд Калариана. Он переглянулся с Квином.

— После вас? — указал он на ступеньки, внезапно ни в чем не уверенный, потому что Квин был королевских кровей, и, о, боги, все его слова, все его насмешки… Лот не удивится, если Квин передаст его палачу за измену прямо после возвращения на трон.

Квин лишь коротко кивнул и исчез, взобравшись по лестнице и перевалившись через край. Лот быстро последовал по пятам — вдруг Квин решит захлопнуть крышку и оставить его в ловушке в отместку за все ужасные вещи, сказанные о королевской семье.

***

Тихо, они пробирались через лес, Калариан шел впереди, потому что только у него было ночное зрение и ощущение направления. Когда они вернулись к таверне, Лот с облегчением заметил, что их лошади все еще были там. Он беспокоился, что солдаты распустят их — он бы так и сделал — но, видимо, поимка сбежавших заключенных стояла в приоритете.

Калариан, Ада, Скотт и Дейв сели в седла, и, когда Скотт спросил:

— Вы едете, Ваша Светлость? — Лоту потребовалась секунда, чтобы понять, что Скотт разговаривал с ним, потому что остальные, конечно же, ничего не знали. Остальные продолжали думать, что спасали именно его.

Он посмотрел на Квина и быстро понял, что что-то не так — тот со сбившимся дыханием пристально смотрел в пространство.

— Мы сразу за вами. Дайте нам немного времени, — сказал он.

Ада фыркнула. Скотт показался обеспокоенным, Калариан сделал неприличный жест, зажестикулировав рукой и щекой, чем ясно дал понять, что думал об их занятии. Дейв ничего не заметил.

— Вы уверены, что это безопасно? — спросил Скотт, и, возможно, это был первый раз с их с Лотом встречи, когда он задал разумный вопрос.

Калариан наклонился и прошептал на ухо Скотту то, от чего тот покраснел.

— Ох! Тогда мы отправимся вперед, Ваша Светлость. Эм, не торопитесь?

После этого все уехали, оставив Лота наедине с его принцем. Его принц, все так же смотря в пустоту, согнулся пополам и обхватил себя руками, словно боялся рассыпаться на кусочки. Возможно, именно это и происходило.

— Квин, — сказал он, не зная, с чего начать.

— Они действительно мертвы, — процедил тот с нахмуренным лбом. — В смысле, я знал, конечно, знал. Но я надеялся… Когда Дум только запер меня, мне снилось, что они смогли добраться до домика, спрятаться в туннелях, сбежать. Что они, не знаю, зажили на какой-нибудь ферме. — Он издал смешок. — Глупо, да?

Лот шагнул вперед и положил руку на плечо Квина.

— Не глупо, — сказал он. — Просто тебе было шестнадцать, и нужно было как-то держаться.

— Но сейчас мне ведь не шестнадцать? Я знал, что они мертвы уже многие годы. И уже должен был смириться. — Он глубоко и судорожно вздохнул, и у Лота сжалось сердце.

— Возможно, — предположил он, — ты лишь думал, что знал.

Червячок поднял взгляд мокрых глаз.

— Возможно.

Лота охватило желание прижать Квина к себе, погладить его по волосам и заверить, что все будет хорошо. Но он этого не сделал. Квин едва держал себя в руках и мог сорваться от малейшего намека на доброту, а ни один из них не был готов иметь с этим дело. Кроме того, даже он не лгал так хорошо, чтобы это прозвучало убедительно. Так что он просто сменил тему.

— Так… учитывая то, что я теперь знаю, вопрос в том, расскажем ли мы остальным?

Квин сглотнул, выпрямился и бросил на Лота полный благодарности взгляд.

— Думаю, Ада догадалась. Дейву и Кэлу плевать, пока им платят. Скотт? Ему не скажем. Ему я доверяю настолько, что готов куда-нибудь забросить.

— Этими-то тоненькими ручками? — заметил Лот.

— Просто у меня не было угревой каши, — сказал Квин с тенью улыбки на лице. — Нет, Скотт может продолжать кланяться и шаркать перед тобой, а остальным скажем, чтобы молчали.

— Согласен. А сам он вряд ли поймет. Он глупее… — и он задумался, чтобы подобрать пример: — Дейва.

Нос Квина сморщился, улыбка стала искренней.

— Кстати, как думаешь, как далеко Дейв смог бы забросить Скотта?

— Можем это выяснить, — ухмыльнулся Лот. — Забавное выйдет зрелище.

Квин кивнул.

— И ты только представь, как об этом запоют в балладах.

Лот тихо рассмеялся.

— Звучать определенно будет. А теперь давай убираться отсюда к черту.

Квин кивнул и проверил упряжь их лошади.

Прежде чем они вышли из конюшни, Лот схватил Квина за запястье.

— К слову о том, что я сказал, что все члены королевской семьи ублюдки…

Квин пожал плечами.

— Ты не знал.

— Значит… никаких обид? — Лота могли не заботить королевские семьи и политика, но он вдруг понял, что переживал за Квина. Это сбивало с толку.

— Никаких обид.

— А что насчет секса? Ты не злишься, что я воспользовался шансом? Потому что в свою защиту скажу, что я не знал, что пользуюсь принцем.

Квин шагнул вперед и притянул его к себе, прижал губы к губам.

— Нет, — сказал он между поцелуями. — Я ведь знал. И мне, правда, понравилось, как ты мной пользовался. Думаю, мы могли бы даже повторить это.

И он шлепнул Лота по заднице, а потом похлопал по седлу и, бросив на Лота очевидно развратный взгляд, спросил:

— Ну что, прокатимся?

Только Лот собрался ответить, как недалеко от темных лавок кто-то прочистил горло. Он повернулся, и сердце его заколотилось, когда из тени вышел мужчина.


Глава Одиннадцать


Мужчина, вышедший из теней под серебристый лунный свет, не особо пугал, но от Лота не укрылось, как замер Квин — настоящий кролик под взглядом голодного волка.

Мужчина шагнул ближе, под сапогами захрустела солома. За поясом висел меч, но в поднятых ладонях было пусто.

— Ваша Светлость, — сказал он, и взгляд его безошибочно упал на Квина. Это был мужчина среднего роста и среднего возраста. Вокруг глаз и рта вились морщинки, словно ему приходилось много смеяться. Сейчас он не смеялся. Некогда светлые волосы поседели. Глаза в лунном свете казались бледными. — Вас не должно быть на дороге до Толера, Ваша Светлость.

Интонация, с которой были произнесены эти слова, показалась Лоту странной. Он крепче сжал пальцы на рукоятке мясного ножа, задавшись вопросом, были ли у него хоть какие-то шансы против меча, и сильно в этом усомнился.

Квин вздернул подбородок:

— Сир Грейлорд.

Лоту потребовалось мгновение, чтобы вспомнить, где он слышал это имя раньше. Это был управляющий графством Делакорт, без сомнения, заинтересованный в поимке сбежавших заключенных из камер его подземелья. Особенно заинтересованный, ведь одним из них был наследный принц.

Лот почувствовал, как в животе накалился кипящий, как котелок на печке, гнев. Этот человек запер Квина. Этот человек нес ответственность за то жалкое состояние, в котором его впервые увидел Лот — бледность и худобу, кости, вонзающиеся в кожу так, словно хотели ее прорвать.

— Боюсь, я подслушал ваш разговор, — сказал сир Грейлорд. — У меня тоже есть сын. Моложе вас, Ваша Светлость. Ему двенадцать. Когда Лорд Дум наградил меня местом в своей гвардии, моего мальчика отправили жить в другое место. Вы ведь понимаете, о чем я, Ваша Светлость?

Рот Квина сжался в тонкую линию перед тем, как он ответил:

— Полагаю, понимаю.

— А теперь вы сбежали, — сказал сир Грейлорд. — И не моя вина, что бежите вы по совершенно другой дороге, пока я обыскиваю эту.

Мозг Лота замедлил свою работу, словно замершая река.

— И все же, — сказал сир Грейлорд. — Я рад, что наши пути пересеклись, потому что думаю, что вам не стоит идти в Каллиер. Я послал птицу лорду Думу, чтобы сообщить о вашем побеге, — покачал он головой. — И, судя по ответу, новость его не удивила.

— Все-таки подстава, — сказал Лот. — Все было подстроено, как мы и думали.

— Не все, — сказал сир Грейлорд. — Вы должны быть на другой дороге! Только кучка безумных идиотов стала бы прорываться через Болото Смерти! Вы должны быть за много миль отсюда!

Он показался Лоту расстроенным, но а чего еще можно было ожидать? Похоже, мужчина приложил немало усилий, чтобы их не поймали, а они пустили все коту под хвост, словно стайка пьяных упертых гусей.

— Что ж, раз вы такой хороший парень, — сказал Лот. — То какого черта Квин был в таком ужасном состоянии?

Квин положил ладонь на предплечье Лота, но не отвел глаз от сира Грейлорда.

— Он занял пост лишь пару месяцев назад, Лот. До него был другой надзиратель. Мое продовольствие увеличилось от… радушия сира Грейлорда.

— Я не доверяю ему, — сказал Лот. — Не верю, что он наш покровитель.

— Потому что это не я, — сказал сир Грейлорд. — Но подозреваю, что наши покровители это один и тот же человек. Кто-то вложил монету в руки ваших спасителей. И тот же человек вложил монету в мои руки, чтобы я замедлил погоню и пустил ее по ложному следу. Мне не открыли имя, просто сказали, что у принца все еще есть друзья в Каллиере, те, что вернут ему законный трон и избавят королевство от Дума. — Он склонил голову. — Вот только появились основания подозревать, что все не так, как кажется, и что здесь, на открытой дороге, ваша жизнь в большей опасности, чем была в Делакорте.

— И все равно я ему не доверяю, — сказал Лот и уставился на сира Грейлорда. — Говорите, у вас есть сын? Которого взяли в заложники, чтобы заручиться поддержкой. И ему двенадцать?

Сир Грейлорд выдержал его взгляд.

— Да, и я боюсь, что он больше не в безопасности.

Грудь Лота сжалась.

— Дум неуравновешенный, — сказал сир Грейлорд. — Все чаще и чаще он упоминает моего мальчика, и я больше не могу доверять ему, когда что-то идет не так. — Его голос надломился, и он прочистил горло. Потом посмотрел на Квина. — Так что, если из этой затеи и выйдет что-то хорошее, Ваша Светлость, то я надеюсь, это будете вы. Вы не похожи на того, кто станет приставлять нож к горлу ребенка, чтобы заработать верность. И я не надеюсь завоевать ваше доверие здесь, этим вечером, но, прошу, будьте осторожны, потому что неизвестно, друг или враг поджидает вас в Каллиере.

Квин шагнул вперед, и Лот схватил его за локоть.

— Нам нужно ехать, — сказал он твердо.

Квин выдержал его взгляд.

— Нам нужно ехать, — повторил Лот. И посмотрел на сира Грейлорда. — Если то, что вы говорите, правда, то теперь, когда вы знаете, что мы едем по этой дороге, надеюсь, нас больше не побеспокоят.

Сир Грейлорд склонил голову.

— Но вы правы, — сказал Лот. — Мы вам не доверяем. Мы никому не доверяем. — Он подтолкнул Квина в сторону. — Возьми лошадь.

Квин не стал спорить и осторожно потянул ее под уздцы. Вскочив в седло, протянул руку Лоту. Тот устроился позади, и Квин направил лошадь к дверям стойла.

— И еще одно, — сказал Лот.

Сир Грейлорд поднял брови.

— Я, — сказал Лот. — Какое место в этом плане отведено мне? Нужна была приманка, чтобы спутать карты?

— Ты? — сир Грейлорд покачал головой. — Нет, ничего такого. Тебя вообще не должно было быть в камере принца.

— И как тогда я там оказался? — с любопытством спросил Лот.

— Это был день «Приведи ребенка на работу», — сказал сир Грейлорд. Выглядел при этом он слегка смущенно. — И юный Криспин, сын старшего охранника, посадил тебя не в ту камеру.

— Ха, — теперь, когда Лот подумал об этом, охранник и впрямь показался ему очень молодым. — А я уж было решил, что важен.

Квин извернулся в седле, уголки его губ приподнялись:

— Ты важен.

И они выехали из конюшни.


***

Они догнали остальных за десять минут. Квин не обмолвился и словом о стычке с сиром Грейлордом, так что промолчал и Лот. Они устроились в конце шеренги, чтобы поговорить без лишних ушей, хотя, Лот полагал, что при желании Калариан услышит все и так. Несмотря на то, что в поместье о лошадях он вовремя не предупредил, после не раз доказал свой острый слух. Но в то же время Калариан был Каларианом, ему вообще на все было плевать.

— Ты веришь ему? — тихо спросил Лот, положив руки на бедра Квина.

Квин вздохнул и откинулся тому на грудь. Волосы коснулись подбородка Лота.

— У меня нет причин ему не верить.

— Для этого не нужны причины. Не верить людям должно быть твоим кредо, потому что люди — ненадежные придурки.

— Ты, правда, так думаешь?

Лот закатил глаза.

— Не совсем. Но вернемся к Грейлорду. Что он там о сыне наговорил? Потому что, позволь сказать, что у каждого нищего, в какой бы город я ни попадал, были либо дедушка с бабушкой на пороге смерти, либо какая-то еще слезливая история о больном щенке, рассчитанная на то, чтобы вызвать жалость. Это же проверенный временем книжный трюк.

— И он работает, — терпеливо сказал Квин. — Потому что так люди устанавливают связи. Смерть объединяет, потому что каждый знает, что это такое. Что же касается угрозы близкому… это объединяет всех, кто попадал в кабинет лорда Дума. Слушай, я не знаю, есть у Грейлорда сын или нет, но знаю, что он отнесся ко мне добрее, чем предыдущий надзиратель. Меня накормили и выдали больше одного одеяла, а в некоторые ночи он даже приходил с разговорами и приносил шахматную доску.

— Ты в лохмотьях спал, зарывшись в куче соломы!

Подняв голову, на них обернулась Ада, и Квин шикнул на Лота.

— В лохмотьях на соломе я проспал только два дня, а потом меня спасли, — поправил Квин. — Я уже говорил об этом. — И он действительно это делал. — Ты, правда, думаешь, что я так все пять лет прожил? Черта с два. Меня бы первая же зима убила. Они сказали, что перевели меня в другую камеру из-за крыс, но теперь, когда мы знаем о том, как меня спасли, это обретает смысл. В конце концов, сир Грейлорд вряд ли хотел бы, чтобы Дум узнал, что принца спасли из той самой камеры, которая должна была его сдержать.

— Ты поверил ему, — сказал Лот. — Думаешь, он сыграл на обе стороны, чтобы вытащить тебя оттуда.

— Лот, почему нашим спасителям не пришлось вырубать охранников?

Вот дерьмо. Это был весомый аргумент. Что там говорил Дейв? Все охранники спали. Черт, все это время спасению помогали изнутри, и никто этого не понял. Лот поймал себя на прокручивании каждого мгновения спасения и того, что происходило после, и вдруг увидел все в новом свете.

— Эм… Лот? — сдавленно произнес Квин.

— Мм?

— Твои руки.

— Ох, — сам того не заметив, Лот скользнул руками по ногам Квина. Одну устроил на бедре, а другой обхватил член и рассеянно его массировал, чем вызвал немалую эрекцию. — Прости.

— Не… — Квин простонал и заерзал в седле. — Скажи им остановиться.

— Что?

— Ты принц, придурок, — сказал Квин. — Скажи, что мы делаем привал!

— Сделаем пятиминутный привал! — объявил Лот.

— Десяти, — проворчал Квин.

— Десятиминутный привал, — поправил Лот, и Квин стащил его с лошади за большое дерево у дороги.

— Смотри! — заворчал Квин, потираясь о бедро Лота. — Как с этим ехать?

Глядя на него, Лот ухмыльнулся:

— Милый, ты бы и не на таком прокатился.

— Это твоя вина, — вперил в него Квин властный взгляд. — Исправь это!

— Да, Ваша Светлость, как скажете, Ваша Светлость, — тихо усмехнулся Лот и, опустившись на колени, стянул с Квина штаны.

— Что ты…? — моргнул на него Квин.

— Почему пал на колени? Потому что собираюсь взять ваш член в свой рот; стоя, моя шея так низко не извернется.

— В рот? — Квин, казалось, был ошеломлен одной лишь идеей об этом. — Здесь?

— Да, — сказал Лот, приподняв бровь. — Проблемы?

— Просто я думал… — моргнул Квин. — Думал о руке. Но, боги. Нет, вообще никаких проблем!

Лот не ответил, потому что его мать всегда говорила, что говорить с набитым ртом грубо. Но и так было нормально — Квин болтал за обоих:

— О! Что… да… а-ах… о, боги…

Его руки с такой силой сжали волосы Лота и так за них потянули, что у Лота самого член дернулся. Он с таким усердием трудился над членом Квина, что парень захныкал.

Бедра Квина начали покачиваться, и только Лот подумал о том, что им хватило бы и пяти минут, как Квин с тихом стоном кончил. Лот дочиста его вылизал, облизал губы и поднял глаза с широкой улыбкой.

— А теперь мне!

Глаза Квина расширились.

Лот рассмеялся.

— Я просто дразнюсь, — он поднялся на ноги и стряхнул грязь с колен. Потом шлепнул Квина по заднице. — Ну как, расслабился?

Квин молча моргнул, словно вдруг потерял способность понимать слова, хотя это вполне могло оказаться результатом умопомрачительного оргазма, который подарил ему Лот.

— Ладно, — сказал он. — Нам еще многое надо успеть.

И прижал Квина спиной к дереву, чтобы целовать до тех пор, пока Калариан не крикнул им поторопиться.

Квин так и не пришел в себя, когда они снова забрались на лошадь, и безропотно прислонился к Лоту, когда они продолжили путь.

Ада остановила лошадь и подождала, пока Лот и Квин окажутся рядом.

— Что-то произошло.

— Нет, — солгал Лот. — Ничего.

— Ерунда. Нас преследуют солдаты, но ты все равно решил, что будет неплохо отсосать Кью в лесу?

— Слушай, какой в жизни вообще смысл, если не делать привалы на минеты? — спросил Лот. — Кроме того, как ты узнала, что я именно отсасывал?

— Уши, как у летучей мыши! — крикнул Калариан.

— Если бы я что-то и знал, — сказал Лот, понизив голос. — То уж точно не стал бы обсуждать это при Скотте.

Ада прищурилась в размышлении и кивнула.

— Это да. Я бы и день недели ему не доверила, потому что он бы нашел способ его передвинуть.

— Слушай, — сказал Лот, еще сильнее понизив голос. — Ты не подумывала о том, чтобы попытаться выяснить его контакт из Каллиера и, ну, знаешь, — и он провел пальцем по горлу.

— Подумывала? — спросила Ада. И дернула себя за бороду. — В мечтах я ему уже могилу вырыла, но Калариан не перестает напоминать, что в какой-то момент нам может пригодиться живой щит.

Лот хмыкнул.

— Великолепный выйдет момент.

— Не могли бы вы, ребята, не обсуждать убийство у меня на глазах? — заскулил Квин. — Я тут пытаюсь насладиться вечерней зарей.

— Его убийство оставит хорошее воспоминание (ПП: игра слов. Afterglow (с англ.) — вечерняя заря, хорошее воспоминание), — сказала Ада.

Квин застонал.

— Прошу, хватит.

— Да, дадим мальчику время привыкнуть к сексу, прежде чем познакомим его с остальным, — сказал Лот. Квин толкнул его локтем в ребра.

— Что тебя интересует, Кью? — крикнул спереди Калариан. — Потому что я эксперт!

Квин закрыл лицо.

— Прекратите!

Лот проигнорировал его и крикнул в ответ:

— Расскажи нам о грязном алхимике! — увидев возмущение на лице Квина, добавил: — Что? Пытливый ум не остановить!

Калариан замедлил лошадь и подождал, пока его догонят. И следующие полчаса провел в объяснении мельчайших подробностей — что и куда следует направлять и почему алхимика назвали таким грязным.

Когда он уехал вперед, Квин еще какое-то время смотрел ему вслед с открытым ртом.

— Вау, — сказал он и озорно усмехнулся. — Думаю, нам стоит это опробовать.


***

Они ехали до самого рассвета, и только когда лучи начали затмевать звездный свет, свернули с дороги и пошли по тропинке между деревьями. Деревья тут были редкие, и это немного обеспокоило Лота, но по другую от них сторону раскинулось поле, огражденное живой изгородью. Дейв прорвался прямо через нее, оставив за собой дыру, достаточную, чтобы прошли лошади, так что они разбили лагерь внутри, вне поля зрения с дороги.

Поле пришлось делить с не очень счастливой коровой и парой мохнатых коз. Для чего бы его ни использовали — а борозды в земле говорили о том, что когда-то его вспахивали — этим летом оставили простаиваться.

— Кто хочет молока? — спросил Дейв, с решительным блеском в глазах и чашкой в руке отправившись прямо к корове.

Это было… прекрасно. Лот лежал на траве рядом с Квином и смотрел, как тот спал. Солнечный свет заливал его бледное лицо, выделяя слабые веснушки на переносице. До сих пор Лот их не замечал. Ангельские поцелуи. Лот сорвал одуванчик и воткнул его в волосы Квина. Тот наморщил нос, но не проснулся.

У Лота заурчало в животе, и он с сожалением подумал обо всем оставшемся в особняке маринованном луке и селедке. Не то, что он выбрал бы для плотного завтрака, и все же лучше, чем ничего.

Калариан наворачивал круги по полю, как вдруг остановился и, нагнувшись, вытащил одуванчик из волос Квина.

— Эй! — возмутился Лот.

— Я собираюсь приготовить суп из одуванчиков, но, если ты предпочтешь голодать, лишь бы украсить своего мальчика, что ж, это твой выбор.

— Можем съесть козу, — предложила Ада.

— О, точно, у нас ведь есть коза! — воскликнул Калариан. — Так мы не только разорим какого-нибудь бедного крестьянина, и так угнетенного государством, но и убьем и разрежем дышащее чувствующее животное, Ада! Так давайте же сделаем это!

И пошел прочь.

— Кажется, козы на ужин не будет, — пробормотал Лот.

Ада проворчала что-то в бороду.

— Можем поесть картошки, — сказал Дейв, подходя ближе и волоча за собой длинное засохшее нечто.

— Это не картошка, Дейв, — вздохнул Лот.

Дейв поднял растение, демонстрируя беловатые круглые клубни на корнях.

— Нет, картошка. Картофель прячется в грязи. Мама показала мне, как его найти. На пустующих полях всегда можно найти парочку.

— Как принц, я не мог этого знать, так что ты молодец, Дейв! — Лот повеселел от мысли о свежей картошке. Она, конечно, тоже не была пределом мечтаний, но, раз на козу надеяться не приходилось, сгодиться все, что есть.

Квин сонно поерзал, и Лот опустил на него нежный взгляд. Каким бы невозможным это ни казалось, он им увлекся. А когда поднял глаза, наткнулся на прищуренный взгляд Ады.

— Что?

Ада пожала плечами.

— Никогда не видела, чтобы благородные с таким трепетом относились к подданным, вот и все, Ваша Светлость.

Загрузка...