6.2

— Ноги! Ты… Ты можешь вернуть мне…

Горячая ладонь легла на мои губы. Сильные руки обняли мою тонкую талию, облаченную в тонкое и длинное удивительной красоты платье, цвета моря.

Шаг… Еще шаг… Заструилась тихая мелодия, вызывая во мне во всем теле дрожь. Настолько тонкая, настолько пронзительная…

Посейдон снова и снова заставлял меня делать небольшие шаги, кружа в каком-то удивительном, переворачивающим всю душу танце.

— Моооорскооой пуууууучине неее переееечь… — запел удивительно красивым, низким и бархатным голосом мужчина.

— Протиииивиться не смеееей… — подхватила я, удивившись своему поистине хрустальному голосу. В голове уже появились тысячи язвительных подколок на эту тему, но момент был настолько завораживающий и сказочный, что я боялась все испортить.

Вот Посейдон вновь закружил меня, даже слегка приподняв над полом и обдав запахом ветра и скал.

— Ее ты зоооовуууу подчииинись…

— Ступиии в неее скорееей… — ответила я. Нет, это было действительно чудо! Я — и пела! Да мне медведь на ухо наступил еще до рождения, причем не просто наступил, так еще и смачно попрыгал! И вдруг я пою…

— Она укууууутает теееебя, онааа улооожит спаааать…

— Я растворяяяяюсь в неееей навееееек,

Меееня не стооооииит ждаааать…

Мелодия закончилась так же внезапно, как и началась. Мы стояли у края воды и смотрели друг на друга, так и не разомкнув рук. Посейдон был серьезен, но глаза… его глаза улыбались.

Словно опомнившись, я оттолкнула от себя мужчину, не удержалась, и бухнулась обратно в воду, вновь обретя все плавательные принадлежности. Плавники, хвост, жабры, все было на месте.

— Что это была за фигня?! — обвинительно уставилась я на Владыку Морей.

— Это было чувство, Амифитрита… И это чувство породило звук, мелодию, песню. Постарайся завтра вспомнить о том, кто ты… Прежде, чем начнешь петь.

— Ээээй! Но я не хочу! Там будет фонограмма, песенка уже заготовлена! — возмутилась я, но Посейдон лишь усмехнулся.

— Настоящая нереида никогда не опустится до фальши. Спеть плохо, но спеть самой… В этом больше души, чем в том обмане, что собираются провернуть устроители этого безумного конкурса. Вспомни завтра мои слова, нереида.

Посейдон, легко наклонившись, подхватил остатки вина и спешно ушел, так ничего больше и не сказав. А я задумалась о смысле жизни…

Загрузка...