Вдохновившись открывавшимися перспективами, госпожа Энэмо Асано инвестировала в производство новой, перспективной игры целых три сотни серебряных монет, клятвенно пообещав госпоже Эйко Харуко разделить полученную прибыль по-честному в соотношении три к одному, естественно, в свою пользу.
Учитывая полученную сумму, Платина разместила заказ на «пятнашки» сразу в трёх разных мастерских. Для сохранения тайны изготовлять предлагалось по шестнадцать кубиков в коробочке, кроме того, было решено пока отложить переговоры с владельцами торговых точек о реализации товара. С целью удешевления «бюджетного» варианта игры, Ия посоветовала цифры не вырезать и раскрашивать, а выжигать калёным железом.
Готовую продукцию предполагалось складывать у неё дома, дабы ненароком не скомпрометировать добродетельного и благородного господина Нависамо Асано.
Невольно увлёкшись коммерческим проектом своей матери, сын также решил поучаствовать в нём, пообещав лично познакомить образованную дворянскую молодёжь с новой забавой. После короткого обсуждения, для презентации «пятнашки» выбрали ежегодно проводимый в последние дни месяца Лягушки фестиваль и гонки лодок, посвящённые чествованию водяного дракона — владыки озера Кафусё, давшего название городу и уезду.
К этому времени мастера должны изготовить достаточное количество игр, а повреждённая нога молодого господина Асано заживёт настолько, что он сможет сменить неуклюжий костыль на гораздо более элегантную палочку или даже вообще обойтись без неё.
Таким образом, начинающей предпринимательнице оставалось только ждать. Не желая терять времени, она вновь навестила книжную лавку, где её ожидало жестокое разочарование. С сожалением разведя руками, почтенный Гиф сообщил, что ещё не распродал последнюю партию «бродилок». Похоже, ажиотажный спрос на новинку прошёл, и игра стала обычным, не самым ходовым товаром. А может, ушлый торгаш нашёл себе другого поставщика? В любом случае, он очень вежливо, но предельно ясно дал понять, что в новых поставках пока не нуждается.
Получив причитавшиеся ей деньги, девушка тут же отдала часть из них Ишише с наказом купить свежей рыбки, а сама отправилась домой.
Воспользовавшись удобным моментом, пупырчатое земноводное вновь напомнило о себе, без труда уговорив отложить покупку нового шёлкового платья. По крайней мере до тех пор, пока не станет ясно: насколько прибыльной окажется продажа «пятнашек»?
Шагая по знакомому проулку, Платина с грустью поняла, что время заняться литературной деятельностью пришло гораздо раньше, чем она рассчитывала. Какое-то неясное предчувствие подсказывало приёмной дочери бывшего начальника уезда, что это будет совсем не так просто. Но и сидеть на попе ровно, ожидая, когда всё рассосётся самой собой, тоже не вариант.
Для начала следует определиться: каким именно нетленным произведением она первым делом осчастливит благодарных читателей Благословенной империи?
В чайнике над очагом ещё оставалось немного кипячёной воды. Промочив горло, Ия выбрала для дебюта советский сериал о приключениях знаменитого сыщика Шерлока Холмса и его верного друга доктора Ватсона.
Истории сами по себе достаточно интересные и запутанные, но вот как их адаптировать под окружающую реальность?
Усевшись за стол и положив перед собой лист дешёвой бумаги, девушка погрузилась в размышления, вертя в руках свинцовый карандаш. Однако, чем дольше она думала, тем яснее становилось, что без помощи аборигенов ей сей труд не написать. Она же совершенно не знала мир здешних мужчин.
И не только какие-то обычаи, ритуалы, служебные обязанности и чиновничью иерархию, но даже то, как они разговаривают между собой в отсутствие благородных представительниц прекрасного пола. Тут нужен консультант, который мог бы избавить её будущий шедевр от очевидных нелепостей.
Единственный мужчина, с кем она могла бы посоветоваться на такую тему, — это сын её покровителя, господин Дого Асано. Вот только тот явно питает к ней определённый интерес, а сие ну очень не нравится его мамаше.
О том, чтобы обратиться за помощью к Мадуцо или тем более к самому опальному учёному, Платина даже не думала.
Досадливо поморщившись, она негромко хлопнула раскрытой ладонью об стол. Идея, на первый взгляд выглядевшая крайне завлекательно, оказалась слишком трудной для исполнения.
Тогда остаются только «Звёздные войны». Для этого нужно всего лишь перенести действие из «далёкой-далёкой галактики» на небеса или в мир духов, превратить Палпатина в «подлого узурпатора», благородных джедаев — в какую-нибудь секту, а героических повстанцев-республиканцев — в сторонников «законного наследника престола» Люка Скайокера.
Ия принялась торопливо записывать всё, что помнила, о развитии событий в бессмертной киносаге.
От этого занятия её отвлёк настойчивый стук в ворота. Похоже, Ишиша вернулась.
С первого взгляда хозяйка обратила внимание на встревоженное, почти что перепуганное лицо служанки. В душе моментально зашевелилось нехорошее предчувствие. Не сдерживая тревожного любопытства, девушка тихо спросила:
— Что случилось?
Воровато оглядевшись, собеседница шагнула за ворота и вытащила спрятанный под овощами в корзине конверт из плотной, серой бумаги.
— Вот, госпожа, велели вам передать.
— Кто? — торопливо задвигая засов, также шёпотом поинтересовалась Платина.
— Парнишка какой-то, — затараторила женщина. — Весь в лохмотьях. Наверное, из бродяг. Я не хотела брать, но он сказал, что тут написано о жизни или смерти моей госпожи. То есть о вашей.
«Вот же-ж!» — мысленно выдохнув, Ия осторожно, двумя пальчиками, как взрывоопасный предмет или дохлую гадюку, взяла конверт размером примерно с обычную школьную тетрадь её родного мира.
— Узнала, от кого?
— Не успела, госпожа, — повинилась Ишиша. — Как только я его взяла, он тут же убежал. А кричать на весь базар я побоялась.
— Правильно сделала, — машинально похвалила девушка, торопливо шагая к дому и даже не пытаясь угадать, какую гадость подкинула ей судьба на этот раз?
Пройдя в переднюю, вытащила из шкафа кинжал, доставшийся ей от незадачливого налётчика, и, приноровившись, вскрыла конверт. На стол выпал небольшой, сложенный вдвое листочек, но внутри явно оставались ещё какие-то бумаги.
Рассудив, что достать их можно и попозже, первым делом развернула записку. Лаконичный текст гласил: «После полуночи жду вас за воротами. Одеться лучше, как в прошлый раз». А вот вместо подписи красовались какие-то непонятные значки.
«Меня приглашают на свидание? — растерянно усмехнулась Платина. — И какой такой «прошлый раз»?»
Ничего не понимая, Ия кое-как вытащила из конверта многократно сложенный лист тонкой, дешёвой бумаги. К немалому удивлению, тот сразу не развернулся. Неизвестный отправитель скрепил его, капнув клея на углы. Девушка попробовала разрезать их кинжалом, но потом просто аккуратно оторвала.
С шуршанием развернув на столе большой листок, Платина вгляделась в рисунок и обмерла, сообразив, что рассматривает свой портрет. Внизу шла пояснительная надпись, разрушившая последние сомнения: «Разыскивается девица Ио Сабуро — приёмная дочь государственного преступника Бано Сабуро. Любой, кто поможет властям в её поимке, получит в награду сто муни».
Ноги Ии ослабели, голова закружилась, и она тяжело плюхнулась задом на табурет. Меньше всего девушка ожидала чего-то подобного. Пять месяцев она никого не интересовала, и вдруг объявление о розыске.
Девушка едва успела закрыть себе рот руками, прежде чем из глотки вырвался крик, полный боли и отчаяния. В глазах потемнело, и пришелица из иного мира мягко соскользнула на пол, где, подтянув колени к голове, свернулась клубочком, продолжая выть, крепко прижав ладони к губам.
Конечно, рисунок — не фотография и даже не полноценный портрет, но она же узнала себя, значит, и другие узнают. Тем более, что в последнее время ей приходилось общаться не только с семейством Асано и продавцами на рынке. Платина успела «нарисоваться» перед соседями, городскими стражниками, заглянула в уездную канцелярию к местным чиновникам и даже предстала пред светлы очи самого начальника уезда. Среди всех этих людей наверняка отыщется особо глазастый верноподданный Сына неба, желающий помочь властям и заработать вполне неплохие деньги. Её арест зависит только от того, когда такое объявление появиться в Кафусё.
Ия понимала, что должна действовать немедленно. Надо бежать, ну или готовиться к побегу, но никак не могла вынырнуть из затягивавшего разум водоворота отчаяния.
Ну почему, стоит ей только немного обжиться, «обрести почву под ногами» и хоть какие-то перспективы на будущее, как тут же всё рушится, и вновь приходится бежать, спасая свою никчёмную жизнь.
Стало так жалко себя, что девушка заорала, ещё сильнее затолкав в рот подол платья да так, что её чуть не вырвало. Сжавшись в желудочном спазме, Платина вытащила наружу скомканный шёлк и, с трудом сев, вытерла мокрые губы.
Да, она в розыске и под угрозой ареста, но есть и те, кто хочет ей помочь. Значит, всё не так уж плохо на сегодняшний день.
Ухватившись за край стола, Ия с трудом поднялась, вновь усевшись на табурет. Истерика с ней в этот раз случилась капитальная, но быстро прошла, хотя и вымотала не слабо.
Она вновь пододвинула к себе записку. Ещё раз пробежала взглядом по строчкам, остановившись на подписи. Восемь тщательно прописанных значков выглядели странно знакомыми.
«На наши русские буквы похожи, — озадаченно подумала девушка и, нервно сглотнув, попробовала прочитать: — Гаражонг». По-русски полная бессмыслица, а на языке аборигенов — это означает «от реки», хоть и с акцентом.
«Ну и что это значит? — окончательно растерялась Платина. — От какой реки? Причём тут река? И почему по-русски, но на их языке?»
Догадка вновь едва не заставила её вскрикнуть: «Накадзимо! Я же специально писала тогда по-русски, а потом отдала ему и те листочки, и перевод! Вот же-ж!»
Разрешённая загадка впрыснула в кровь слоновую дозу адреналина. Не в силах сидеть на месте, Ия вскочила и заметалась по комнате из угла в угол.
Да, это может быть только он. Любой, кто знает русский язык, написал бы по-другому. А главарь «чёрных археологов» просто скопировал первое попавшееся слово, рассчитывая, что, если она не дура, то всё поймёт. Так и вышло. Вот только от этого стало ненамного легче.
Накадзимо спасает её для того, чтобы сделать своей женой. И если она уйдёт с ним сегодня ночью, от этого брака и всего, что с ним связано, ей уже никак не отвертеться.
Но какие есть ещё варианты? Пуститься в бега самостоятельно, добраться до порта, найти корабль из-за океана, наняться юнгой и плыть до Академии. Какое-то время девушка даже обдумывала эту идею. Но разум резонно возразил: во-первых, не факт, что подобные объявления о её розыске уже не появились в других городах, во-вторых, не так уж и хорошо она умеет притворяться мужчиной, а женщины здесь в одиночку не путешествуют, наконец, в-третьих, нужны ли тем капитанам юнги?
Все эти аргументы звучали слишком серьёзно, чтобы не обращать на них внимание. Поэтому Платина, скрепя сердце, признала, что в данной ситуации у неё есть два пути: либо замуж за Накадзимо, либо на казнь.
Ия зябко передёрнула плечами. Умирать, да ещё каким-нибудь экзотическим способом, категорически не хотелось. Только у живых есть впереди какие-то перспективы. Но на что надеяться ей? Если только и в самом деле на загадочную заморскую Академию?
Достав из рукава платочек, девушка шумно высморкалась. Не даром же судьба, или та мерзкая сущность, что так жестоко играет с пришелицей из иного мира, подсунула ей ту книгу, обозначив своё присутствие лёгким, почти незаметным ароматом корицы. Хотя последнее могло ей просто показаться.
Вот только вряд ли Накадзимо поможет своей жене добраться до Академии. Но мёртвой она туда точно не попадёт.
— Так, — одними губами прошептала Платина. — Чего он там писал про «прошлый раз»? Одеться мужчиной? Так это можно.
Метнувшись к шкафу, достала оттуда пару нижнего белья на смену, штаны, куртку, две рубахи, отнесла всё это в спальню и спрятала под одеялом на кровати.
Вернувшись в спальню, сложила свой портрет, засунув его обратно в конверт. Если бежать, то надо брать с собой все деньги. Ия в очередной раз похвалила себя за то, что не выбросила пояс покойного господина Самадзо, закопав серебряные слитки прямо в нём. Вот только нельзя же доставать его в присутствии Ишиши. Служанку надо куда-то отослать.
Примерно с минуту девушка сидела неподвижно, машинально постукивая пальцами по столу. Потом резко встала, но, прежде чем выйти, посмотрелась в зеркало, невольно скривившись от жалкого, душераздирающего зрелища, тут же подумав, что даже это можно обратить в свою пользу.
Нарезавшая овощи служанка удивлённо вытаращила глаза, испуганно пробормотав:
— Что с вами, госпожа?
Стиснув зубы, хозяйка обулась, подошла к стоявшему на очаге чайнику и, сунув конверт в огонь, выпалила, обращаясь то ли к судьбе, то ли к сверхъестественному игроку, вновь так жестоко распорядившемуся её судьбой:
— Мерзавец! Какой мерзавец!
Простолюдины не спрашивают дворян о том, что их не касается, но взгляд женщины пылал таким ожидаемо жгучим любопытством, что Платина решила, не выходя из образа, выдать заранее заготовленную версию событий, надеясь пустить возможную погоню по ложному следу:
— Я знала, что и сын благородных родителей может быть негодяем, но он сумел меня удивить.
— Вас обидели, госпожа? — собеседница явно ничего не поняла.
— Ещё как! — возмущённо фыркнула приёмная дочь бывшего начальника уезда. — Если я не соглашусь служить ему у подушки, он грозит рассказать всем, что мы давно любовники!
— Какой ужас! — всплеснув руками, охнула Ишиша. — Кто же на такое способен, госпожа?!
— Имя я тебе не скажу, — Ия со вкусом высморкалась, вытерев нос клейким, влажным платочком. — Только он прислал мне поддельное письмо, где я как будто признаюсь ему в своих чувствах! Ты даже не представляешь насколько это мерзко! Написано так, словно я ужасно распутная женщина и могу думать только о мужчинах!
— Вы из-за этого плакали, — догадалась добрая служанка.
Коварная хозяйка молча кивнула.
— И что же теперь делать? — спросила простолюдинка.
— Не знаю, — покачала головой девушка. — Я сейчас в таком состоянии, что просто ни о чём не могу думать. Возьми деньги и сходи в аптечную лавку. Купи какого-нибудь средства, чтобы я смогла сегодня ночью уснуть. Может, завтра что-нибудь придумаю?
— Слушаюсь, — сочувственно вздохнула женщина, предложив: — Но, может, вам сначала поесть? Я рыбу приготовила, как вы приказали.
— Хорошо, — согласилась Платина, хотя ей в самом деле кусок в горло не лез.
— Сейчас всё будет готово, — засуетилась Ишиша.
— Не торопись, — вяло махнула рукой хозяйка. — Мне ещё умыться надо. Может, полегче станет?
— Я за водой схожу, — предложила служанка.
— Не нужно, — остановила её Ия. — Я сама.
Принесла воды в сарай, прикрыла дверь, сняла платье, повесив его на вбитый в стену деревянный колышек.
Вопреки ожиданию, холодная вода не вернула ей бодрости.
«Неужели опять придётся волосы обрезать? — с вялой тоской подумала девушка, одеваясь. — Они же только отрастать начали».
Но тут она вспомнила обмотанные тряпками головы соседских слуг. В Кафусё многие простолюдины так ходили. Поэтому вряд ли кто-то обратит внимание, если и она последует данной моде. Осталось только подходящую повязку найти.
Среди белья, подаренного жёнами господина Асано, есть старенькая курточка для сна из мягкого льна. Она настолько застиранная, что белым её цвет можно назвать с большой натяжкой. Вот под такой повязкой Платина и спрячет свои волосы.
Одевшись, Ия вышла из сарая и направилась к столу, где заботливая Ишиша уже расставила посуду.
— Садитесь, госпожа, — с виноватой улыбкой радушно предложила служанка, неловко смахнув слезу уголком передника.
Зажаренная целиком рыбка выглядела очень аппетитно, вот только есть хозяйке по-прежнему совсем не хотелось.
— Кушайте, госпожа, — вновь принялась потчевать её собеседница. — Иначе заболеете.
— Да, — не стала спорить девушка, через силу запихивая в себя политый соусом рис, нарезанные овощи и приготовленную с пряностями рыбу.
От чая она тоже не отказалась, хотя и не почувствовала его вкуса.
Быстренько сполоснув посуду, Ишиша отправилась за лекарством, а Платина, заперев за ней ворота, поспешила в сарай за серебром, именной табличкой и вещичками из своего мира, спрятав всё в спальне под одеялом. Потом отрезала широкую полосу от старой курточки для сна и тоже убрала туда же.
— Вот, госпожа! — женщина продемонстрировала перевязанный верёвочкой бумажный свёрток. — Лавочник велел залить кипятком, дождаться, как остынет, процедить и выпить на ночь. Спать будете спокойно, как малое дитя.
— Хорошо бы, — грустно усмехнулась Ия. — А то я места себе не нахожу. Ничего не могу делать, всё из рук валится.
— Не мудрено, госпожа, — сочувственно покачала головой служанка. — После такого-то. Может, вам сейчас поспать?
— Не хочу, — поморщилась хозяйка.
Собеседница как-то странно замялась, словно что-то решая для себя, и вдруг выпалила, склонившись в глубоком поклоне.
— Простите глупую простолюдинку, госпожа. Только зачем же вы письмо сожгли? Показали бы его господину Асано. Он человек мудрый, может, и посоветовал бы, как спасти вашу репутацию.
— Показывать ему такую мерзость?! — выпалила девушка, скривившись в брезгливой гримасе. — Да я со стыда умру! Нет, я лучше завтра расскажу всё госпоже Асано. Пусть она сама с мужем поговорит, а то мне как-то неудобно.
— С письмом-то всё же лучше было бы, — поджав губы, не удержалась от замечания собеседница.
— Наверное, — вздохнула Платина. — Пойду-ка я и в самом деле полежу, а то что-то голова кружится.
— Отдохните, госпожа, — поддержала её женщина. — Может, и без снадобья уснёте?
— Хорошо бы, — согласилась Ия.
В передней она тихонько достала из шкафа кошелёк с серебром и тоже унесла его в спальню. Разумеется, беглая преступница не смогла даже глаз сомкнуть. В голове роились мрачные мысли, будущее вновь пугало своей неопределённостью. Но отчаяние уже не перерастало в истерику, а вызывало злость, густо сдобренную отчаянным стремлением выбраться и из этой… ямы.
Каких-то особо хитрых способов побега изобретать не стала, намереваясь просто вылезти в окно. Конечно, служанку лучше бы сонным зельем опоить, но девушка так и не смогла придумать, как это сделать? Не силой же ей в рот лить?
— Так и не поспали, госпожа? — с искренней заботой спросила Ишиша, когда хозяйка вышла на сквозную веранду.
— Нет, — покачала та головой. — Придётся тебе мне лекарство варить.
— Так, может, поужинаем? — неожиданно предложила собеседница. — Я сейчас всё приготовлю. Выпьете лекарство и ляжете спать.
— Да вроде бы ещё рано, — растерянно пожала плечами Платина, по мимо воли тронутая заботой по сути чужого человека. Стало даже как-то стыдно за свой обман. Однако она быстро задавила ненужные эмоции. — Давай чуть попозже?
— Слушаюсь, — покладисто согласилась женщина.
Ия привыкла, что в ожидании время тянется нестерпимо медленно, но остаток сегодняшнего дня пролетел на удивление быстро.
Ужинала девушка тоже через силу. Набив живот, взяла с собой чашечку ещё горячего снадобья, пообещав не на шутку разволновавшейся Ишише, что выпьет его сразу, как тот остынет.
Пока служанка возилась на кухне, хозяйка тихонько выплеснула лекарство за окно, надела штаны и завязала приготовленные для побега вещи в узел, чтобы не возиться с ними в темноте, и завалилась на кровать.
Когда в комнате сгустился мрак, и лишь окно выделялось на стене серым прямоугольником, Платина услышала, как женщина вошла в переднюю, шурша соломой матраса.
Через несколько минут в дверь спальни тихонько поскреблись. Потом чуть слышно скрипнули петли. Похоже, служанка решила заглянуть в спальню хозяйки. Та дышала спокойно и размеренно, словно посторонние звуки её совсем не беспокоят. Ишиша облегчённо вздохнула и осторожно прикрыла дверь. Потом Ия слушала, как та долго ворочалась и вздыхала, что-то тихо бормоча себе под нос.
Девушка знала, что спала простолюдинка довольно крепко, но всё же решила не рисковать и принялась медленно считать до тысячи.
Закончив, тихонько соскользнула на пол, в очередной раз мысленно поблагодарив местных строителей. Широкие, гладко оструганные плахи, покрытые ещё не успевшим облезть лаком даже не скрипнули.
Осторожно взяв с подоконника метательный нож, Платина широко распахнула окно. В комнате сразу посвежело. То и дело закрывая звёзды, ветер гнал по небу клочковатые облака и шелестел листьями в кронах деревьев.
Уже научившись кое-как ориентироваться во времени, Ия определила, что до полуночи осталось никак не меньше часа.
Из передней доносилось переливчатое похрапывание. Служанка мирно спала, не ведая печали.
«А что с ней будет? — вдруг подумала пришелица из иного мира и тут же резко оборвала себя: — Да ничего плохого. Контракт её выкупили, теперь она никому ничего не должна. Устроится как-нибудь. Собственных проблем хватает!»
Но неприятный осадочек в душе остался. Всё-таки эта женщина не сделала ей ничего плохого и даже пыталась помогать в меру своих сил и разумения.
Стараясь двигаться как можно тише, беглая преступница сняла курточку для сна. Прямо поверх грудной повязки надела пахнущий землёй пояс с серебром, сунув за него тот слиток, что прятала под матрасом, и одну из именных табличек.
Натянула рубаху, повесила под мышку другую пайзу, поверх неё одела вторую рубаху и длиннополую куртку из грубой ткани. Затем попыталась соорудить повязку на голове. С ней провозилась дольше всего, поскольку единственный урок, что преподал когда-то Зенчи, успел затеряться в глубинах памяти, и пришлось изрядно поднапрячься, чтобы всё вспомнить. Наконец, и волосы спрятались за чуть белевшей в темноте тканью.
Тщательно завязав кошелёк, сунула его за пазуху. Туда же отправился и метательный нож. Трофейный кинжал, уже сослуживший ей верную службу, засунула за пояс. Ну вот, вроде бы и всё.
Шагнув к окну, Платина обернулась, окидывая комнату прощальным взглядом.
«Может, взять с собой платье? — неожиданно подумала она. — Оно лёгкое, много места не займёт. Вдруг пригодится? И это всё-таки шёлк, всегда продать можно. Хоть на те же ленточки».
После недолгого колебания кое-как засунула его в узел и выбросила в окно вместе с вещами, после чего выбралась сама. Шум ветвей под лаской ветра скрыл произведённый ею шум.
На четвереньках вползла на веранду, где в тени стены прятались туфли госпожи и служанки. Ия взяла свои. Они поновее и покрепче будут. Обулась и поспешила к воротам.
Поначалу девушка планировала перелезть через стену где-нибудь рядом с ними, но потом передумала, решив, что нет никакого смысла скрывать свой побег.
Потихоньку, стараясь не лязгнуть металлом, отодвинула засов. Приоткрыв одну из створок, выскользнула в проулок, где вновь огляделась, стараясь хоть что-то рассмотреть в кромешной тьме.
«Ну, и где тот, кто обещал меня ждать?» — криво усмехнувшись, Платина тут же различила в густом мраке неясное движение. Рука сама собой схватилась за кинжал.
— Это я, госпожа, — послышался тихий, знакомый голос.
— Господин Накадзимо? — на всякий случай уточнила она.
— А вы ждали ещё кого-то? — ехидно осведомился главарь «чёрных археологов», но тут же голос его сделался резким и деловым: — Дайте руку, у нас мало времени.
— Не беспокойтесь, — попятилась Ия. — Я и так от вас не отстану.
— Хорошо, — не стал настаивать собеседник. — Но в остальном вы должны меня слушаться. Или оставайтесь здесь. Только учтите, что ваши портреты со дня на день появятся на доске объявлений у канцелярии. Вы всё поняли?
— Да, — нехотя буркнула девушка, невольно отводя взгляд от уже чётко различимой в темноте фигуры.
Несмотря на лёгкую хромоту, двигался Накадзимо уверенно, быстро и почти бесшумно. Платина едва поспевала за ним. С одной стороны, ей приходилось прилагать немалые усилия, чтобы ступать как можно тише, с другой, пытаться сохранить между ними хоть какую-то дистанцию и не врезаться в спину своего спасителя. Тем не менее Ия всё же несколько раз налетела на него во мраке, удостоившись раздражённого шипения.
Пробираясь по улицам, они прижимались к стенам домов, стараясь держаться в их тени.
Хорошо, что патрули городской стражи заблаговременно предупреждали о своём приближении громкими голосами и отблесками ярко пылавших факелов, давая возможность нырнуть в ближайший переулок и переждать, пока мимо проходят вооружённые копьями и дубинками воины во главе с офицером в круглой широкополой шляпе.
Девушка стойко помалкивала, хотя в голове вертелось великое множество вопросов, главный из которых звучал предельно лаконично: «Зачем Накадзимо вернулся за ней?»
Несмотря на то, что Платина предполагала, как именно прозвучит ответ, она хотела непременно услышать его сама.
В каком-то кривом, загаженном проулке дорогу им заступили три фигуры, смутно различимые в вонючей темноте.
С лёгким, металлическим шорохом в руке «чёрного археолога» появился то ли короткий меч, то ли длинный кинжал. Чуть помедлив, и Ия обнажила свой клинок.
Видимо, грабители им попались какие-то нерешительные, или двое вооружённых прохожих навевали мысли не о богатой добыче, а о тяжких увечьях, но романтики подворотен поспешно отступили.
От ожидании возможного предательского удара девушку прошиб холодный пот, когда она проходила там, где минуту назад маячили пугающие силуэты.
Когда впереди показался просвет между двух тянувшихся по сторонам стен, Платина облегчённо перевела дух. Но тут под подошвой туфли что-то мерзко чавкнуло, и нога стремительно заскользила в сторону по какой-то дряни. Подавшись вперёд, Ия немыслимо выгнулась в безуспешной попытке сохранить равновесие и непременно упала бы, если бы спутник не успел схватить её за пояс.
Нелепо взмахнув руками, девушка сумела выпрямиться. Вот только от резкого движения из-за пазухи выскочил кошелёк, а с плеча сорвался узелок с вещами. Его-то приёмная дочь бывшего начальника уезда успела подхватить, а мешочек с серебряными монетами плюхнулся на влажную, дурно пахнущую землю.
Зашипев от досады, Платина моментально сцапала его и, вернув на место, затолкала поглубже.
— Потерпите, — подбодрил её Накадзимо. — Недолго осталось.
— Всё в порядке, — заверила его Ия, туже затягивая пояс.
Через несколько минут они вышли к городской стене. Закон запрещал возводить любые постройки ближе, чем в шести чи от неё, и по всему периметру образовывалось что-то вроде сквозной улицы.
Сообразив, что «чёрный археолог» собирается перебраться через ограду, девушка схватила его за рукав.
— В чём дело? — резко обернулся мужчина.
— Зачем вы пришли за мной? — выпалила Платина, прекрасно понимая всю глупость подобного вопроса, но не в силах ничего с собой поделать. — Почему спасаете?
— Разве господин Таниго не сказал, что я хочу жениться на вас? — в местной манере вопросом на вопрос ответил Накадзимо.
— Сказал, — промямлила Ия, чувствуя, что краснеет.
— Тогда зачем спрашиваете? — грозно рыкнул собеседник, решительно хватая её за руку. — Скорее, у нас мало времени.
Тонкие, сильные пальцы «чёрного археолога», как клещами сжали ладонь девушки, но та даже не подумала вырываться.
Они подбежали к стене, где Платина рассмотрела почти незаметную на фоне кирпичной кладки верёвку с навязанными на ней узлами.
Мужчина осторожно подёргал за неё. В ответ та чуть приподнялась. Видимо, это означало, что с противоположной стороны их кто-то ждёт. Скорее всего, другие члены шайки.
— Сами заберётесь, или мне вас тащить? — деловито поинтересовался Накадзимо.
— Сама справлюсь, — буркнула Ия, убирая кинжал в ножны.
— Перед тем как будете спускаться на ту сторону, дёрните два раза, — торопливо проинструктировал собеседник.
Понимающе кивнув, девушка крепко ухватилась за верёвку, упёрлась ногами в стену и принялась карабкаться вверх.
Распластавшись на покрывавшей стену черепице, перевела дух. Пахнуло сыростью. Казалось, совсем рядом поблёскивала отражением звёзд покрытая лёгкой рябью гладь большого озера.
Как-то так получилось, что, прожив в Кафусё почти полтора месяца, приёмная дочь бывшего начальника уезда так и не удосужилась побывать на его берегу. То находились какие-то важные и не очень дела, то просто не хотелось никуда ходить. Но она уже слышала в городе разговоры о скором фестивале, включавшем в себя и гонки многовесельных лодок.
— Эй, госпожа! — тихо окликнули её снаружи. — Заснули вы там, что ли?
— Нет! — тихо огрызнулась Платина и, пару раз дёрнув за верёвку, начала спускаться.
Глянув вниз, различила фигуры двух человек. Один явно готовился её подхватить, другой воровато оглядывался по сторонам.
«Таниго и Зенчи», — почему-то сразу определила Ия.
Они помогли ей встать на землю, точнее на настил из грубо оструганным плах, и вцепились в верёвку, удерживая поднимавшегося с той стороны стены главаря.
Девушка осмотрелась. Пристань тянулась метров на сто в обе стороны. Возле неё, чуть покачиваясь на мелкой ряби, несколько маленьких одномачтовых судёнышек или, скорее, больших лодок. Оттуда доносился переливчатый, многоголосый храп. Кажется, часть экипажей, пользуясь хорошей погодой, ночевали на борту, экономя деньги и оберегая имущество.
С лёгким шелестом упала верёвка. Чуть погодя, спрыгнул сам Накадзимо, ловко подхваченный своими приятелями.
Отряхнув полы халата, он тихо спросил:
— Где лодка?
— Всё готово, господин, — заверил его Таниго. — Сюда.
Платина безропотно позволила главарю «чёрных археологов» взять себя за руку и повести за собой.
Держась в тени стены, они быстро добрались до конца причала, где одиноко покачивалась посудина, в темноте ничем не отличимая от остальных.
Внезапно над её бортом выросла тёмная фигура и призывно махнула рукой. Когда беглецы приблизились, неизвестный, видимо, на всякий случай, осведомился:
— Господин Таниго?
— Это ты, Умак? — вопросом на вопрос ответил дворянин и, дождавшись утвердительного ответа, ловко забрался в лодку.
Вдвоём они помогли перебраться туда Накадзимо и Ие. Последним на борт взошёл Зенчи.
— Отплываем с рассветом, — не терпящим возражения тоном приказал предводитель «чёрных археологов».
— Никак нельзя, господин, — непривычно решительно для простолюдина возразил Умак. — Если я уйду без груза, меня могут заподозрить в неблаговидных делах. А груз привезут только после комендантского часа.
— Я заплачу за риск, — пообещал дворянин.
— Дорого это вам обойдётся, господин, — с плохо скрытой насмешкой фыркнул собеседник.
Внезапно Накадзимо резко обернулся к девушке, одной рукой обнял за талию, крепко прижимая к себе, и выдохнул прямо в ухо:
— Закричите — все погибнем.
Прежде чем ошалевшая от подобной беспардонности Платина успела что-то сообразить, другая рука мужчины полезла ей за пазуху. Пискнув раздавленной мышью, она поджала ноги, пытаясь присесть и вырваться из грубых объятий.
Но самозваный жених уже нашарил у неё под курткой кошель и отпустил обалдевшую невесту, позволив той мешком свалиться ему по ноги.
— Этого хватит, — скорее утвердительно, чем вопросительно произнёс главарь «чёрных археологов», кинув мешочек с серебром капитану или, скорее всего, владельцу лодки.
Ловко поймав, тот прикинул его на вес и поклонился.
— Да, господин.
— За всё! — грубо добавил Накадзимо, протягивая руку Ие.
— Хорошо, господин, — после короткого размышления согласился Умак.
Потрясённая девушка встала, проигнорировав предложенную помощь. Мелькнула сумасшедшая мысль выпрыгнуть из лодки, добежать до прибрежных кустов, спрятаться там, потом как-нибудь пробраться в город и вернуться домой.
Словно почувствовав настроение беглой преступницы, Таниго мягко взял её за локоть.
— Пойдёмте, я провожу вас туда, где вам никто не помешает.
Платина машинально положила ладонь на рукоятку кинжала.
— Не стоит, — устало вздохнул лжебрат, даже не делая попытки её разоружить. — Вам же хуже будет.
— Сюда, господин! — тихонько позвал то ли капитан, то ли хозяин лодки.
Повинуясь лёгкому усилию «чёрного археолога», Ия молча поплелась в ту сторону, то и дело спотыкаясь за какие-то поперечные балки.
На корме располагалась крошечная надстройка, чем-то напоминавшая собачью будку для сенбернара.
— Там тесновато, — издеваясь или извиняясь, сказал Таниго, тут же заверив: — Но это только, пока мы не отчалим. Вдруг городская стража нагрянет? А у вас среди них уже и знакомые есть. Вдруг узнают ненароком?
«Может, всё-таки удрать? — как-то лениво и отстранённо подумала пришелица из иного мира, тут же задав себе вопрос: — А смысл? Накадзимо не сам тот рисунок нарисовал. И он не знал, что я именно приёмная дочь. Значит, меня на самом деле ищут. Ну, и куда податься, после того как сбегу?»
Не найдя подходящего ответа, девушка опустилась на четвереньки и заползла в будку. Проход тут же закрыли. Очутившись в полной темноте, Платина сняла с плеча узел, прижалась спиной к стене и, вытянув ноги, в изнеможении закрыла глаза. Даже плакать уже сил не осталось.
.