Наконец-то фрагменты головоломки сложились воедино! Ты подходишь к зеркалу и пристально смотришь в стекло. В следующую секунду ты понимаешь, что смотришь не на себя, а куда-то в глубь зеркала. Последние сомнения исчезают, когда твое отражение начинает постепенно меркнуть и растворяться, а вместо него в зеркале появляется нечто совсем иное — то из глубин Нижнего Мира, который черный маг превратил в свою обитель, пред тобой предстает ужасная фигура самого Жаррадана Марра!
Когда туман рассеивается, тебе удается разглядеть, что Марр сидит за письменным столом в помещении, напоминающем библиотеку. По столу разложены книги, расставлены разнообразные магические предметы и фигурки демонов. Такими же фигурками украшен и высокий стул чародея. Сам Жаррадан Марр то ли спит, то ли погружен в глубокие раздумья. По твоей спине пробегает неприятный холодок. Ощущение опасности заставляет сердце биться все сильнее, и ты чувствуешь, что взгляд твой буквально прикован к чародею. Кажется, один его вид излучает такую энергию, что ты ощущаешь ее всем телом.
Неожиданно глаза чародея открываются. Ты отпрыгиваешь назад, но его похожие на пылающие угли огненные зрачки пронизывают тебя насквозь. Его нижняя губа слегка оттопыривается, обнажая острые редкие зубы, и изо рта доносится похожий на шипение звук. Затем Марр начинает говорить: «Подобно лососю, который всегда возвращается к месту появления на свет, влекомый силами природы, мое творение вернулось ко мне. Ты молодец! У тебя все получилось. И ты принес мне мою награду». На твоем лице застывает изумление, но Марр с усмешкой продолжает: «О да, мой ужасный друг. Не случай привел тебя на борт Корабля-Крепости. Ты стал одним из лучших творений, созданных с помощью искусства марранга. Это был абсолютный триумф! Ты не только доказал, что достоин быть образцом, по которому я буду создавать своих самых лучших легионеров. Ты доказал, что твой ум ничуть не слабее твоих крепких мускулов. Ты прошел все испытания: сумел выбраться из подземелий, нашел путь на Корабль-Крепость и, наконец, вернул мне Эфира». Будто собственному сыну, чародей с гордостью рассказывает тебе об успешном свершении своих планов.
«Когда мы впервые встретились, ты был моим пленником. И хотя ты не заслуживал пощады, я был милостив к тебе. Вместо того, чтобы умертвить тебя, я предложил выбор: или ты будешь служить мне, или я использую тебя для опытов марранга. Но ты заявил, что никогда не будешь моим слугой, а, значит, твоя судьба была решена. В знак уважения я приберег для тебя свой самый смелый эксперимент». Эти слова глубоко западают тебе в душу. Разве ты когда-нибудь раньше знал Жаррадана Марра? И почему он должен испытывать к тебе уважение? 121.