С наступлением темноты на судёнышке Фергюса все стихло. Дети наконец угомонились и заснули на руках усталых матерей. Старая Зэм клевала носом в капитанской каюте. Только неутомимые Хэрст и Хенин сидели возле капитана, не смыкая глаз. Как ни уговаривал их молодой человек пойти отдохнуть, братья ни за что не соглашались. Они хотели скорее увидеть приближающиеся горы.
— Но ребята, что вы можете увидеть, когда сейчас ночь! — увещевал их Фергюс. — Ещё насмотритесь, поверьте!
— Ну, пожалуйста, Фергюс, ну можно нам… — начал было канючить младший из братьев, Хенин, но Хэрст резко оборвал его.
— Фергюс, мы никуда отсюда не уйдём. Если и заснём, то здесь, — очень твёрдо заявил он.
И Фергюс перестал им возражать. Нужно было следить, чтобы судно не налетело на один из тех камней, что так резво перекатывались по течению реки. И капитан велел своим юным помощникам стать по обоим бортам судна и смотреть в оба. И мальчишки смотрели.
Их помощь оказалась весьма ценной, потому что Фергюс перевёл корабль на ручное управление и сам стоял у штурвала. Время от времени ребята тихо сообщали ему о появившемся камне, и Фергюс, поворачивая руль то в одну сторону, то в другую, уводил судно от столкновения. Хорошо, что никто из его пассажиров и помощников ни разу не задался вопросом, отчего парусное судно резво идёт против течения и что постукивает где-то в самом сердце кораблика.
Аортис по-прежнему кипел и пенился, стиснутый берегами. Вскоре Фергюс заметил, что русло реки сужается ещё больше, заросшие лесом берега становятся выше, и сделал вывод, что горы покажутся совсем скоро.
— Удвоим бдительность, друзья! — скомандовал он Хэрсту и Хенину.
Те переглянулись и кивнули.