ГЛАВА 6

С приходом ночи орды минотавров окружили Акрос. Тяжелые тучи затянули ночное небо, и свет Никса не освещал землю равнины. В кромешной тьме советники Анакса недооценили количество врагов, обступивших их стены, и порекомендовали контрнаступление. Когда Анакс выслал отряд солдат через Королевские Врата, им пришлось сражаться вслепую, и их подавили и вырезали в считанные секунды. Анакс приказал закрыть все ворота до тех пор, пока они не смогут более точно оценить положение при свете дня. Всю ночь за стенами не стихали странные звуки промышленных работ. Звон молотов смолк лишь перед самым восходом солнца.

В тусклом утреннем свете Акроссианам открылось то, что захватчики делали под покровом тьмы. Они превратили Акрос в тюрьму, построив зеркальное подобие грозных Акросских стен. Акрос был возведен на краю Реки Дейды, и стена минотавров образовывала массивную дугу от края обрыва, вокруг городских стен, и до обрыва с другой стороны. Строители оставили открытое пространство между стеной Акроса и новой стеной, где и укрылись сами. Они завершили строительство укрепления с пугающей скоростью, и к утру уже возводили защитные перекрытия и катапульты.

К полудню минотавры начали провоцировать город. Сперва, они метали через стену булыжники. Затем, камни сменили разлагающиеся трупы. Акросским лучникам пришлось отступить с открытых стен. Они становились легкими мишенями для метателей и их осадных машин. Стрелки скрылись за бойницами в башнях, но их стрелы наносили мало вреда кишащей массе у стен.

Жители Акроса были подавлены и загнаны в ловушку. Минотавры даже не строили домов. Как, во имя богов, тупоголовым громилам удалось настолько организоваться, чтобы создать подобное укрепление? Король Анакс спешно созвал военный совет и требовал ответов. Его оракулы ломали руки. Его стратеги мямлили что-то о «круговом укреплении», дрожа в своих креслах. Ибо все, кто был знаком мировой историей, понимали, что происходящее было беспрецедентным.

- Почему сейчас? – орал Анакс своим стратегам на военном совете. – Как это связано с чередой отрубленных голов? Мой город осажден рожденными в Никсе! Могий нарушил Безмолвие? Где Ирой? Где Аламоны? Почему не вернулись мои кочевые воины?

В коридоре Кимеда слушала крики мужа сквозь закрытую дверь. Она услышала более тихий голос генерала, командующего гарнизоном Акроса.

- Сир, великой мудростью было Ваше решение закрыть город после знамения в пылающем небе, - произнес генерал. – Мы ожидали нападение на город. Ваши быстрые действия подготовили нас к худшему.

Льстец, подумала Кимеда. Тогда не было надвигающегося нападения, и после столь громких ударов военного барабана на пустом месте, многие усомнились в лидерстве Анакса.

- Мы полагаем, что знамение указывало на нападение на Аламонов, а не на город, - продолжал генерал. – Под командованием полевого вождя по имени Ярокров, Аламоны были выслежены и в большинстве своем истреблены. Мы получали многочисленные донесения о трупах, найденных в пустоши предгорья.

Кимеду отвлек, приближавшийся к ней спешный стук шагов. Стражник выбежал из-за угла и комично едва не потерял равновесие, останавливаясь при виде королевы. Он низко поклонился, когда она прошла к нему.

- Давай опустим расшаркивание, по крайней мере на время осады, - сказала Кимеда.

- Я… у меня с-сообщение для короля, - заикаясь, проговорил он, выпрямившись. Он был выше королевы, впрочем, как и большинство мужчин.

- В чем дело? – спросила Кимеда. В Колофоне все знали, что все, что можно было сказать Анаксу, можно было сказать и ей.

- Мы поймали преступника! – выпалил стражник. – Он оставлял очередную голову… в спальне короля!

Кимеда не ожидала подобных новостей. Но она в совершенстве контролировала себя, и ее лицо не выдало никаких эмоций.

- Что ж, - сказала она. – Отведи меня к нему.


* * *

Весь легион Мелетийской Армии прибыл бы в Акрос не ранее чем за неделю. Элспет сопровождала быстрый боевой отряд и прибыла через три дня. Включая Антузу и ее Сетессийских воинов, авангард насчитывал всего сотню солдат. Когда они выехали к скалам над Акросом, первый взгляд на город вызвал у них шок. С их ракурса, укрепление минотавров выглядело черной петлей вокруг города. К северу от стены клубился темный дым над крупными поместьями - где располагался дом отца Никки. Между обрывом и укреплением пролегала равнина, уже превратившаяся в поле боя с горящими караванами и непогребенными телами, убитыми надвигающейся ордой. Никка соскочила с лошади, с ужасом уставившись вниз, на дымящуюся равнину.

- Тебе не стоило привозить ее сюда, - сказал Дакс.

- Это ее дом, - сказала Элспет. – И она уже не ребенок. Ее не нужно ограждать от правды.

Передовой отряд разбил лагерь на скале, выходящей на полис. Ночью черная петля превращалась в кольцо из костров, которые минотавры жгли между стен. Настроение в Мелетийском лагере было напряженным. Генерал-командующий не согласился с призывом Дакса действовать, и отклонил предложения Антузы, как неуместные. Без связи с Королем Анаксом, генерал решил, что лучшим решением было ждать подкрепление, либо со стороны Мелетиды, либо со стороны кочевых армий Акроса, которые к этому времени уже должны были вернуться на помощь городу.

Антуза, Элспет, Дакс, и Никка сидели в своей палатке. Антуза и Дакс спорили, а Никка была погружена в свои тяжелые мысли. Элспет переживала за нее, одновременно стараясь удержать Антузу и Дакса от вымещения раздражения друг на друга.

- Генерал не заинтересован расположением Сетессы… - Вскипала Антуза, когда ее перебил голос у входа в палатку. Кто-то просил разрешения войти. Голос был женским, и Антуза открыла откидную ткань у входа, впуская посетительницу. Изящная фигура в темном плаще ступила внутрь. Когда она откинула капюшон, Никка бросилась на колени. Остальные трое были удивлены реакцией Никки и они неловко встали позади нее.

- Королева Кимеда! – Произнесла Никка. – Что Вы здесь делаете?

- Прошу тебя, встань, - сказала Кимеда. – Я говорила с вашим генералом, и он направил меня сюда.

Дакс и Элспет переглянулись. – Не желаете присесть? Мы можем Вам что-нибудь предложить? – спросил Дакс.

- На это нет времени, - сказала Кимеда. – Минотавры заблокировали все входы и выходы из города – но я знаю тайный ход. Над ущельем Реки Дейды есть туннели, но лишь элементалист может ими воспользоваться. Дейда отвергает любые другие попытки усмирить себя.

Глаза Никки расширились. – Вы прошли сквозь ущелье? – ошарашенно спросила она.

- Как мы можем помочь вам? – просил Дакс.

- Еще до осады, мой супруг пребывал в неспокойном положении, - сказала она. – Он полагал, что на нем какое-то проклятие. Каждый день мы находили где-нибудь в Колофоне отрезанную голову какого-нибудь животного. Невзирая на количество стражников, преступник вывешивал головы, оставаясь никем не замеченным. Мы искали совета оракулов и помощи наемников.

- Головы каких животных? – спросила Антуза.

- Рожденных в Никсе, - ответила Кимеда.

- Вы выяснили, кто мучал Вашего супруга? – спросил Дакс.

- Я полагала, что здесь замешана мистика, - сказала она, - но все оказалось гораздо прозаичнее. Мы поймали сатира, прокравшегося в королевские покои. Он владеет магией и способен передвигаться незамеченным, по крайней мере, я думаю, что именно так он проворачивал свои выходки. Мы заточили его в камеру под крепостью.

- При всем том, что происходит сейчас, почему от Вас беспокоит? – спросила Антуза.

- Существует определенная связь между Рожденными в Никсе существами и осадой, - сказала Кимеда. – Минотавры, построившие стену – рождены в Никсе. Когда мы поймали сатира, он утверждал, что он оракул, пытавшийся предупредить нас об опасности со стороны рожденных в Никсе.

- Может ли этому верить? – спросила Никка.

- Возможно, но сейчас мы не можем это узнать, - сказала Кимеда. Она взглянула на Никку, затем на Антузу, и, наконец, ее темные глаза остановились на Элспет. – Он более не желает говорить с нами. Он не желает говорить ни с кем, кроме одного человека.

- И кто же это? – спросил Дакс.

- Женщина, по имени Элспет, - сказала Кимеда, и все отпрянули назад, словно она уронила перед ними змею. – Генерал сказал, что я найду ее здесь.

- Я Элспет, но я не знаю никакого сатира, - сказала она. – Как его зовут?

- Он называет себя Чужеземцем, - сказала Кимеда. – Прошу тебя, пройди со мной в крепость, и встреться с ним. Сердцем я чувствую, что он знает ответ, как сломить эту проклятую осаду.


* * *

Оказавшись в Колофоне, Даксу не хотелось, чтобы Элспет встречалась с сатиром наедине. Он предостерег ее, что это могла быть уловка таинственного колдуна. Элспет заверила его, что будет осторожна, и оставила в расстроенных чувствах с Кимедой. Она слышала, как королева уверила Дакса, что с ней все время будет кто-нибудь рядом, пока стражник уводил ее вниз, на этажи темницы.

Когда стражник отпер железную дверь в крошечную камеру, и Элспет увидела сатира, она поняла, что Дакск не о чем было беспокоиться. «Чужеземец» выглядел таким маленьким, даже жалким, прикованным к стене в безоконном карцере под Колофоном. Он был обнажен по пояс и дрожал, и с его кожи отшелушилась красная краска. Слева на груди у него виднелся свежий шрам, сочащийся сукровицей. Как только дверь отперлась, и он увидел Элспет, его черты озарились на долю секунды, затем он снова принял свой подавленный, удрученный вид. Когда их глаза встретились, она вспомнила Храм Обмана, на стенах которого было нацарапано КОРОЛЬ ЧУЖЕЗЕМЕЦ. С отвращением она вспомнила тела в темном коридоре, ведущем в святилище Фенакса, и человека вторгшегося там в ее разум. От этих воспоминаний у нее ком встал в горле, и она сделала глубокий вдох.

- Желаете, чтобы я вошел с Вами? – спросил стражник.

Элспет потрясла головой, и солдат вышел в коридор, но оставил дверь прикрытой.

- К сожалению, я не могу предложить тебя стул, - сказал сатир.

- Чего ты хочешь? – сказала Элспет. – И откуда ты знаешь мое имя?

- Один мой друг о тебе высокого мнения, - сказал сатир. – Его имя Сарпедон, но ты его, наверное, запомнила, как Священника Лжи.

- Я встречала Сарпедона однажды, - сказала Элспет. Она себя растерянной. Сатир говорил о том, о чем она только что думала. – Он едва меня знает. Как тебя зовут?

- В Акросе меня называют Чужеземец, - сказал сатир.

- Король Чужеземец? – спросила Элспет.

Сатир выглядел удивленным. – Мой народ меня так называет. Я удивлен, что это дошло так далеко в мир людей.

- Чем ты правишь, как король? – спросила она.

- Да это просто шутка среди моего народа, - сказал он. – Всего лишь неверное толкование моего имени.

- Я видела твой народ, - сказала Элспет, имея в виду сатиров в Поместье Такиса. – Они были безмерно жестоки во славу твоего имени.

- У меня нет власти над сатирами, - сказал Король Чужеземец. – Я король ничего.

- Так, зачем ты просил о встрече со мной? – спросила Элспет. Она чувствовала раздражение. Ее кожа была, словно, слишком туго натянута. Она хотела, чтобы сатир поторопился и сказал, что хотел.

- Как я пытался тебе сказать, Сарпедон рассказал мне о тебе, - сказал Король Чужеземец. – Он лишился милости Фенакса вскоре после того, как ты с ним поговорила. Но он перешел к другому богу, богу, который с удовольствием принял и тебя.

- Мне это не интересно, - сказала Элспет.

- Потому что ты Чемпион Гелиода? – спросил сатир.

Элспет сделала глубокий вдох, пытаясь успокоить учащенное сердцебиение. – Почему ты мучаешь короля головами рожденных в Никсе?

- Я обеспокоен судьбой Акроса, - сказал сатир. – Я пытался предупредить Анакса о приближающейся опасности. И погляди, я оказался прав.

- Ты не думал об аудиенции с королем, чтобы поговорить с ним, а не запутывать его всей этой бессмыслицей? – спросила Элспет.

- Я пытался снискать аудиенцию, но мне было отказано в ней, - сказал сатир. – Я понимал, что мне нужно привлечь внимание короля. Все эти его оракулы должны были прочесть знаки и расшифровать их для него.

- Все это очень не вовремя, - сказала Элспет. – Рожденные в Никсе у ворот. Уже поздновато предупреждать его.

- Я не оракул, - признал сатир. – Я думал у нас больше времени. Но если бы я просто постучал ему в дверь, ничего бы не вышло все равно. Анакс считает, что сатиры едва ли разумнее скота. Но я правда люблю Акрос. Он воплощение величия богов и не заслуживает быть разграбленным минотаврами.

- Ты любишь Акрос? – переспросила Элспет.

- Игры Ироя, моя дорогая, - сказал сатир. – Если тебе не приходилось видеть этих игр, ты не сможешь понять, какую радость этот город дарит своим жителям.

За время ее пребывания в Акросе, люди без конца говорили об Играх Ироя. На стадионе, во время состязаний, были рады всем. Неважно было, где кто родился, или какому богу поклонялся. Сатиры в особенности заполняли город ради возможности увидеть игры.

- Но я все еще не понимаю, чего ты хочешь от меня, - сказала Элспет. Ей казалось, что ее голова набита соломой. Она чувствовала, что в его рассказе будут логические дыры, но не могла на них сосредоточиться. И что ему рассказал о ней Сарпедон?

- Я могу рассказать тебе, как выиграть это сражение с минотаврами, без потерь – по крайней мере, с вашей стороны, - сказал сатир.

- Почему ты сам это не скажешь Королю Анаксу? – спросила Элспет.

- Знаешь, Сарпедон считал тебя умнее этого, - разочарованно сказал сатир. – Мои предыдущие попытки общения с Анаксом были неверно поняты. Меня судят в военное время. Если бы я даже попытался, меня никто бы не стал слушать.

- Почему ты считаешь, что они послушают меня? – спросила Элспет.

- Потому что ты им не скажешь, что это моя идея, - сказал сатир. – Вспомни, ты же известный герой. Ты собственноручно убила Поликрана.

- Это не правда… - возразила Элспет.

- Если ты предложишь собственное решение этой ситуации, они тебя послушают, - сказал сатир. – И Акрос будет спасен.

- Как можно снять осаду без жертв? – спросила Элспет, чувствуя любопытство, невзирая на странные обстоятельства.

- Ты пришла в крепость по пути, сквозь ущелье Реки Дейды, верно? – сказал сатир. – Эта река самая мощная во всем Теросе. Минотавры построили себе милую стеночку, но она открыта по краям обрыва, над самой водой.

- Но вода все равно на сотни футов ниже города, - сказала Элспет.

- Разве у тебя нет воображения? – спросил сатир. – С нужными магами, вы сможете приподнять реку, затопить стены, и смести захватчиков в пропасть.

Элспет представила то, о чем он говорил. Кимеда только что продемонстрировала свои невероятные способности, проведя их над рекой при помощи манипуляций с камнями и водой. Одного мага, может быть недостаточно. Но… она вспомнила игривое плескание Дакса на берегу ручья у Переправы Охотницы в тот день, когда они отправились в Земли Отчаянья. Дакс обладал божественными навыками, которых Элспет не понимала. Вместе, эти два могущественных мага, вполне могли бы справиться с подобной задачей.

- Поднять реку и направить ее сквозь их укрепление, - сказала Элспет. Гениальность плана осеняла ее. – Никто не сражается. Никому в стенах города не нужно и меч поднимать.

- Минотавров просто сметет в пропасть, - сказал сатир. – Они окажутся в ловушке из собственных стен, в наводнении, от которого нет спасения.

-Это весьма умно, - признала Элспет. – Просто расскажи это королю. Я не могу предложить эту идея, как свою собственную.

- Ты должна это сделать, - сказал сатир. – Если она будет исходить от меня, она автоматически подпадет под подозрение. Для меня ситуация ужасна. Я напортачил с самого начала, и теперь я могу лишь сидеть и наблюдать, как уничтожают мой любимый город.

Элспет почувствовала, как ее переполняет жалость к этому маленькому козлоногому, который лишь пытался отыскать способ исправить то, что натворил. Что-то брякнуло в коридоре, и пока она поворачивала голову в сторону звука, она не заметила вспышку красного света в глазах сатира.

- Ты пойдешь на военный совет и предложишь эту идею королю? – спросил сатир.

Элспет сомневалась. Ее мысли переполняли вопросы, но с одним исключением, она не могла выстроить их в членораздельные предложения.

- Какому богу теперь поклоняется Сарпедон? – спросила Элспет. Слова казались тяжелыми, как камни на языке. – Каким бы ни был этот бог, надеюсь, он ничего не ожидает от меня.

- О, нет, не ожидает, - заверил ее сатир. – Как ты смотришь, если я устрою встречу, когда осада падет? Уверен, Сарпедон будет рад еще раз с тобой познакомиться.

- Это не лучшая мысль, - сказала Элспет, двигаясь к двери. – Но, прошу тебя, передай ему привет, когда увидишься с ним в следующий раз.

Сатир улыбнулся и кивнул своим острым подбородком. – Удачи на совете, Элспет, - сказал он. Затем, он сказал что-то еще. Это звучало, как «Скоро увидимся». Но тяжелая дверь захлопнулась, заглушив слова.


* * *

Когда Элспет присоединилась к остальным на Подиуме Героев, Анакс описывал Анузе и Симеде окрестности Акроса. Эфирный макет скал и гор парил над столом, покоящемся на двух вырезанных в камне быках, смотрящих в разные стороны. У дальней стены комнаты за происходящим наблюдала мраморная статуя Ироя. Дакс стоял в тени, отдельно от остальных, прислонившись к колонне. При виде ее, его лицо посветлело.

Элспет встала рядом с ним, у стены. Она все еще чувствовала себя странно и дезориентировано. Но ее сердце билось чаще, возбужденное планом сатира.

- Ты в порядке? – спросил Дакс. Он убрал прядь волос с ее лица. – У тебя, будто бы жар.

- Я вызову Ярокрова на бой меж двух колонн, - громко сказал Анакс из центра комнаты.

- И чего, по-твоему, ты этим добьешься? – спросила Кимеда. Ее голос был мертвецки спокойным.

- Смерти Ярокрова! – заорал Анакс. – Ты сомневаешься в моей способности….

- Нет! – парировала Кимеда. – Я сомневаюсь в чести минотавров. Они не станут уважать правила дуэли лишь от того, что их уважаешь ты.

- Вы могли бы убить Ярокрова, и остальные будут продолжать сражаться без него, - согласилась Антуза. – Это не будет означать завершение войны.

- Я должен действовать, - сказал Анакс. – Я не могу сидеть здесь, как трусливая мышь в норе.

- Когда должен прибыть весь Легион Мелетиды? – спросила Кимеда, повернувшись к Даксу.

- В лучшем случае, через два дня, - сказал Дакс.

- А войска Сетессы? – спросил Анакс Антузу. – Придут ли твои люди?

- Воины Сетессы в одном дне от Акроса, - сказала Антуза. – Но я предупреждаю Вас, нас немного. Мы никогда прежде не поддерживали регулярную армию. Я слышала, что леонины наблюдают с гор. Вы не обращались к ним за помощью?

- Они могли бы присоединиться к минотаврам, - сказал Анакс. – Дикари с дикарями.

- Аламоны истреблены, - сказала Кимеда. – Я слышала об этом от свидетелей в лагере. Мы не можем рассчитывать на помощь кочевых солдат.

- Значит, вы ожидаете, что я буду сидеть и ждать Мелетиду? – злобно сказал Анакс. – Я не стану сидеть, сложа руки, позволяя им швырять в наш город чумные трупы. Если мы станем ждать Мелетийскую Армию, мы все передохнем от чумы.

- И я не стану спокойно сидеть, позволяя тебе выбросить свою жизнь, лишь для того, чтобы доказать, что ты мужчина, когда в этом никто не сомневается, - сказала Кимеда.

Лицо Анакса побагровело, и Элспет сделала шаг вперед. – Есть другой способ… - начала она. Когда она объясняла план поднять реку и смыть захватчиков в ущелье, она говорила быстро и уверенно. Слова, сами соскакивающие с ее губ, казались не ее собственными. Застенчивая по природе, Элспет не любила выступать перед аудиторией. Но она говорила с отрепетированной четкостью, и когда закончила, все вокруг смотрели лишь на нее. Она увидела блеск уважения в глазах Дакса, и от этого почувствовала себя недостойной. Но уже поздно было отступать и говорить им, что идея плана исходила от заключенного сатира, закованного в камере в нескольких этажах под их ногами.

- Это гениально, - сказала Кимеда.

- Это безумие, - сказал Анакс, но в его голосе не было гнева. – Здесь нужен невероятно могущественный маг, способный манипулировать Дейдой. Где его сейчас найти?

- Что ж, тебе повезло, - радостно сказала королева. – Дакс любимец Гелиода. Его способности несравнимы ни с кем во всем мире.

Дакс хмуро взглянул на нее за подобное преувеличение.

- Ты сможешь сам поднять реку? – спросил король. Он осмотрел юношу с обновленным интересом вглазах.

- Мне потребуется помощь. Он взглянул на Кимеду, но та ничего не сказала. По всей видимости, она не собиралась признавать собственные потрясающие способности манипулирования стихиями.

- Это сойдет в качестве последнего, смертельного удара, - сказала Антуза. – Но этого недостаточно. Нам нужен отвлекающий маневр. Минотавры должны быть сосредоточены на чем- то другом, до тех пор, пока заклинание не будет завершено. Иначе, они могут понять опасность и сбежать из укрепления, прежде чем река ихдостигнет.

За балконом послышались звуки боевого горна. Анакс бросился к балкону, остальные последовали за ним. Осажденные жители Акроса выбегали из домов на улицы. Их глаза были обращены к небесам, многие ликовали под сверкающими огнями Никса. В небе пылал блистающий образ Ироя, Бога Победы. Благородный бог вызывал на бой своего близнеца, Могия. Бог Истребления, сломя голову мчался в бой. За мгновение до их столкновения, небесные светила вновь смешались в хаотичные туманности.

- Безмолвие закончилось? – спросила Антуза.

Дакс покачал головой. – Нет, Ирой вызвал Могия меж двух колонн, - сказал он. – Он в ярости от того, что минотавры осмелились напасть на его город.

- Это знак, что должен поступить так же, - сказал Анакс.

- Вызвать Могия меж двух колонн? – саркастично спросила Кимеда.

- Вызвать Ярокрова, - сказал Анакс. – Если бы я мог вызвать на бой Могия, я бы его вызвал. Я бы скорее умер от его рук, чем позволил этим неотесанным дикарям занять мой город.

Кимеда открыла рот, чтобы что-то сказать, но передумала. Анакс повернулся к Даксу.

- Ты можешь действовать, согласно плану, - сказал Анакс. – Подними реку. Надеюсь, тебе это удастся. Но у меня выбора нет. Я должен сразиться с Ярокровом, человек против чудовища.


* * *

Пока Анакс направился в оружейную палату для подготовки к дуэли, Элспет сопроводила Кимеду и Дакса в подземные туннели под Колофоном.

- Вы сможете объединить усилия? – сказала Элспет. – Вместе сможете поднять реку?

- Такой план, - сказал Дакс. Кимеда рывком открыла деревянную дверь, выходящую к обрыву над рекой. – Ее величество, вероятно, могла бы справиться с этим и сама.

- Ты будешь секундантом Анакса? – спросила Кимеда Элспет. – Если он падет в дуэли, займешь ли ты его место?

- Антуза с радостью стала бы его секундантом, - вмешался Дакс.

- Я все сделаю, - заверила Кимеду Элспет. Антуза уже отбыла в лагерь, предупредить Мелетийского генерала о согласованных намерениях. Сетессийка настояла на запасном плане, на случай, если Реке Дейде не удастся поглотить захватчиков.

- Манипуляции с водой займут какое-то время, - предупредила Кимеда. – Мы будем глубоко в ущелье, и мгновенно все это не произойдет.

- Понимаю, - сказала Элспет. – Я сделаю все, чтобы помочь королю. Почему Вы не рассказали ему о своих способностях?

- Анакс не доверяет Керану, и ему бы не понравилось, если бы я владела большим могуществом, чем он, - сказала Кимеда.

- Даже если бы это было ваше собственное могущество, а не божественный дар? – сказал Дакс.

- Особенно в этом случае, - ответила королева.

Кимеда отвернулась от них и прошла пару шагов обратно в туннель. Элспет поняла, что королева давала ей шанс попрощаться. Дакс стоял на самом краю обрыва и вглядывался вниз, в потоки воды, бурлящей внизу. Наблюдая за ним, Элспет почувствовала страх. Ужас от того, что она могла больше никогда не увидеть Дакса.

Она попыталась сказать что-то, но осеклась. Попыталась снова, но никаких внятных слов не приходило на ум. Дакс улыбнулся. – Не волнуйся, - сказал он. – Я понимаю.

Кимеда появилась за их спинами. – Если ты не собираешься целовать ее, то нам пора идти.

Элспет почувствовала, как краснеет, Дакс коротко обнял ее и исчез внизу, спускаясь по веревочной лестнице.

- Ты идешь с мужчиной, которого я люблю, - сказала Кимеда. – А я иду с твоим возлюбленным.

Элспет не спорила. – Надеюсь, вы справитесь до того, как дело дойдет до ударов. И Кимеда, я даже не знаю правил этой дуэли. Если все пойдет плохо, я с радостью нарушу их.

- А я присмотрю за Даксом, - сказала Кимеда. – Не жди слишком долго, чтобы принять свои чувства к нему, Элспет. Жизнь коротка, чтобы ее проживать с сожалениями.

Загрузка...