Мистер Тео напомнил мне о случае с кроликом через пару дней.
— У тебя больше не было проблем?
Я посмотрела на бумагу с номером нового шкафчика.
— Нет. Три дня без каких-либо происшествий.
— Рад это слышать. Должен признать, что этот кролик и меня немного напугал. Я начал сомневаться, что стоило соглашаться на работу в Западной Вирджинии. — Мистер Тео поправил свои очки на носу, усмехнувшись. Движение так сильно напомнило мне об Адаме, что сердце сжалось.
— Ага, думаю, это был какой-то ненормальный розыгрыш, чтобы поприветствовать новенькую или типа того.
— Если уж быть до конца честным, мне вообще не верится, что это был розыгрыш. — Он встретился со мной взглядом. — Люди не делают таких вещей просто так.
Мне было приятно знать, что кто-то еще, кроме меня, не столь наивен и легковерен, как Хайден. Он, кстати, отказывался даже обсуждать, что кто-то из его приемной семьи мог бы быть причастен к этому.
— Я знаю, — наконец сказала я, — но больше ничего не происходило.
— Что ж, если произойдет, я хочу, чтобы ты сразу же обращалась ко мне или к другому члену педсостава. Ладно?
Странным в мистере Тео было то, что мне с ним было достаточно комфортно, чтобы все рассказать. Черт, мне казалось, что я могу ему доверять. Это было глупо, потому что кто на самом деле мог чувствовать себя настолько комфортно со своим учителем? Возможно, это было из-за возраста, мистер Тео больше походил на старшего брата, чем на учителя.
Я перекинула рюкзак на другое плечо.
— Ладно. Еще раз спасибо за новый шкафчик. Я правда это ценю. — Что — то маленькое и блестящее рядом с его книгой привлекло мой взгляд — серебряная монетка. Я не знаю, что на меня нашло. Я никогда не трогала вещи на учительском столе, на этот счет были правила, но это произошло словно под гипнозом. Я подняла ее, медленно поворачивая в руке. На одной стороне была выбита карусель, а на другой — слова «Ex mente». Монета была тяжелой и теплой.
— Мой счастливый талисман, — сказал мистер Тео, откидываясь в своем кресле. — Не уверен, что он работает, но мне нравится так думать.
— О. — Я положила ее на свой большой палец. — Что означают эти слова?
— Эти слова с латинского переводятся как «из разума». Я верю в то, что все великие вещи начинаются с мысли. — Мистер Тео открыл свой ежедневник, глядя на меня. — Можешь оставить себе.
— О, нет. — Мои щеки загорелись. — Я не могу. Это ваш талисман.
Я начала было спорить, но потом поняла, что мне бы пригодилось немного удачи. Хайден сказал, что хотел начать работать над моими… Способностями сегодня после школы.
Я не имела ни малейшего представления, что он планировал, но подумала, что мне не повредит любая удача в этом мире.
Неожиданно меня накрыла волна головокружения. Я моргнула и сделала шаг назад, положив монетку в карман своей толстовки. Наверное, я волновалась перед секретной тренировкой больше, чем сама предполагала.
— Спасибо, — пробормотала я.
— Без проблем. Только заботься о ней. — Затем мистер Тео вернулся к своему ежедневнику, чтобы что-то проверить.
Я поторопилась на следующий урок, и весь день прошел гладко. Хотя довольно часто я чувствовала головокружение и нервозность. Хайден заметил мое состояние, но не давил. Думаю, он понял, что я волнуюсь из-за сегодняшнего вечера. Он больше всех был уверен в то, что мой «дар» можно контролировать.
Хайден недооценивал ситуацию.
Я зашла в класс биологии со звонком. Со своего места Хайден наблюдал за мной с приподнятыми бровями, пока я торопилась к своему месту. Я почувствовала, как мои уши краснеют.
— Блиц-тест, — объявил тренер Эшфорд, раздавая листки с самыми непонятными вопросами, какие я только видела. — Смотрите в свои листки, ребята.
— На какую тему тест? — пробормотал Кори.
— Думаю, о клеточном ядре, — ответила я.
— А?
Я указала на последний слайд со вчерашнего урока, все еще отражающийся на интерактивной.
— Думаю, на эту.
— Что бы я делал без своего нового напарника по лабораторной? Я бы не догадался. — Он усмехнулся и ткнул меня карандашом в руку.
Я так сильно подпрыгнула, что стул заскрипел по полу. Тренер Эшфорд хмуро посмотрел на класс, оторвавшись от какого-то спортивного журнала. Одноклассники тоже обратили на нас внимание.
Хайден послал мне вопросительный взгляд.
— Эй. Извини. Я не хотел тебя напугать, — сказал Кори.
Я пыталась перевести дыхание.
— Да, я немного нервная.
— Так! Так! Никаких разговоров или я выключу проектор, — сказал тренер.
Класс застонал и злобно посмотрел на нас. Я начала быстро отмечать ответы, а сердце все еще взволнованно колотилось.
На мне были перчатки, но я была начеку. В моей старой школе никто обычно не касался меня. Словно я была переносчиком заразы, по крайней мере до тех пор, пока Дастин не решил прикоснуться ко мне на парковке у продуктового магазина.
Я вздрогнула.
Тренер поднялся и пошел по рядам.
— Время вышло. Передаем листки.
Кори потянулся, почти касаясь моей руки, когда схватил мой листок. Уровень моей нервозности подскочил до потолка. Стиснув руки, я подняла взгляд и увидела, что Хайден повернулся на своем стуле и его взгляд прикован ко мне.
Что? Одними губами спросила я его.
Он выразительно посмотрел на Кори, прежде чем отвернуться.
— Мы начнем новую тему в понедельник, — огласил тренер к концу урока. — Мы переходим к изучению людей… — он сделал паузу и заглянул в свои записи. — К анатомии? Да. К ней.
После звонка, я чуть не врезалась в Хайдена, который стоял у выхода из класса.
— Что это был за взгляд?
Его улыбка была дразнящей, почти невинной.
— О чем это ты?
Я постаралась поспевать за его длинными шагами.
— Ты думал, что я собиралась коснуться…
— Скорее, не думал ли я, что Кори собирается к тебе прикоснуться? — спросил он, останавливаясь около шкафчиков. — Кори слишком дружелюбен, как и его руки.
С небольшим волнением я медленно открыла свой шкафчик. Внутри ничего не было. Я почувствовала облегчение. Четыре дня без мертвых животных — просто прекрасный прогресс.
— Он просто ткнул меня карандашом. Я бы не назвала это дружелюбным. И на мне перчатки. — Я помахала пальцами перед его носом.
— Как скажешь. — Хайден захлопнул дверцу шкафчика, его руки были пусты, потому что учебники жили исключительно в школе.
Я задумалась, как он вообще успевает по своим предметам.
Через полчаса после ужина, Хайден вывел меня из дома через гараж.
— Куда мы идем? — спросила я.
— Увидишь.
Я приподняла брови, когда он направился прямо к деревьям.
— Мы идем туда?
Хайден хохотнул.
— Да.
— Зачем? — я поторопилась, чтобы догнать его.
— Нужно уединенное место, где мы не будем волноваться, что нас кто-то обнаружит.
У меня потянуло живот.
— В этом доме сотня комнат.
— В нем нет сотни комнат, и я не хочу, чтобы нас застукали.
Трепет только усилился.
— А здесь нас не поймают? — Я задрожала в свитере, тогда как Хайден в тонкой рубашке никак не страдал от прохладного ветра. — Или Бигфут не нападет?
Он рассмеялся.
— Мы не останемся в лесу, Эмбер. Мы идем в охотничью хижину.
— Охотничью хижину?
— Ага. Другие тоже иногда туда ходят, но на сегодня она только наша. Это хорошее место, чтобы сбежать от всех.
— О, ну тогда… Черт! — Я не смотрела под ноги, поэтому попала ногой в толстый корень дерева.
Хайден развернулся и поймал меня за плечи, прежде чем я упала лицом в грязь. Он снова поставил меня на ноги и криво усмехнулся.
— Спасибо, — пробормотала я.
— Тебе следует быть осторожнее. Здесь много нор и торчащих из земли корней.
— Да что ты говоришь.
Улыбка Хайдена стала еще шире, и только тогда я заметила, что он все еще держит меня. Мы стояли так близко, что носы наших кроссовок соприкасались. Я подняла голову, обуреваемая внезапным желанием снова прижаться к нему. И вот глаза встретились. Тишина между нами затянулась, пока мы смотрели друг на друга. О чем я там думала?
И почему я не отстранялась?
На лице Хайдена появилась задорная улыбка перед тем, как он убрал руки с моих плеч и пошел дальше.
— Пойдем. Нам осталось немного. Думаю, тебе там понравится. Кроме нас никто не знает, что она там.
Я сунула руки в карманы толстовки, мои пальцы тут же нащупали странную монетку. Я сжала ее и старалась игнорировать бешеный стук сердца. Через добрых двадцать минут в поле зрения появилась деревянная хижина. В окружении высоких деревьев и кустов она казалась еще более изолированной, чем большой дом.
Улыбнувшись, Хайден достал из кармана ключи и открыл дверь. Меня окружил затхлый запах, который напомнил мне наши семейные походы и аромат кофейных зерен, пришедший ему на смену. Хайден положил ключи на небольшой столик и начал зажигать свечи, зажигалкой, которую тоже достал из кармана.
— В хижине нет электричества. — Объяснил он, отсвет пламени затанцевал на лице. — Я пользуюсь газовой плитой, если прихожу сюда зимой.
— Ты часто здесь бываешь?
— В последнее время не очень, но раньше да. Здесь так спокойно. — Хайден сделал паузу. — Ну а тебе здесь как?
Когда Хайден закончил со свечами, в домике стало достаточно светло, чтобы рассмотреть большую комнату с примыкающей кухней и древним диваном, а еще с… Кроватью. Я нервно сглотнула и отвернулась от нее, потирая руки.
Это место больше походило на любовное гнездышко. Хотя развешенные по стенам ружья полностью разрушали данное впечатление.
— Тут мило.
— Странно. — Хайден прошел мимо меня к кровати.
Мое сердце замерло.
— Что?
— Здесь кто-то был. — Хайден остановился у кровати и нахмурился.
Я не поняла, что он там заметил и что могло его смутить, но не стала спрашивать.
— Думаешь, нас здесь кто-то застукает?
Он поднял взгляд.
— Нет. Единственный, кто сюда приходит, это Паркер. Фиби хижина не нравится.
— А как насчет Гейба?
— Нет кабельного, значит, нет Гейба. — Наши взгляды встретились.
Даже полночь не могла сравниться с ними по темноте.
Я закусила губу.
— Так, что ты задумал?
Хайден все еще не отводил взгляд.
— Много чего.
Казалось, воздух покинул легкие. Я ощутила легкую дрожь.
— Правда?
Широкая ухмылка озарила сосредоточенное лицо Хайдена, а затем он повернулся ко мне и взял в руки горшок с растением.
— Тренировка, Эмбер. Присядь.
Ощущая себя идиоткой, я пошла к дивану, а Хайден взял деревянный стул и сел напротив меня. Его колени касались моих, там же он держал горшок.
— Сними перчатки.
Я не хотела этого делать, но послушалась. Сделав глубокий вдох, я положила их рядом с собой.
— Что ты хочешь, чтобы я сделала?
— Просто коснись его.
Я откинулась назад и посмотрела на цветок.
— Зачем?
— Ты собираешься все время со мной спорить? — он вздохнул. — Эмбер, если мы надеемся на положительный результат, то ты должна делать, то, что я говорю.
— Ты надеешься, что это сработает. Не я. Я реалистка.
Хайден приподнял бровь.
— Эмбер, ты даже не представляешь себе, какова реальность на самом деле. Ты ничего не знаешь о дарах.
Я закатила глаза, но ничего не сказала.
Он выглядел немного самодовольным.
— Ладно, просвети меня. Что в вас такого, из-за чего вы одаренные?
Хайден сложил руки на керамическом горшке.
— Обычный человек использует только одну долю мозга. Мы же используем весь его потенциал целиком. Если посмотреть на МРТ любого из нас во время применения дара, то он похож на салют на 4 июля. Это не лучшее доказательство, но все, что им удалось найти. Это единственное различие между нами и чужаками.
— Кому им?
В секунду Хайден стал холодным и отстраненным, словно закрылся.
— Отдел годами проводил исследования, чтобы узнать почему мы одаренные. Как мой отец и, несмотря на то, что оба близнеца обладают даром, Кромвел говорит, что чаще всего он не переходит по наследству.
Потому что если бы он передавался по наследству, то Кромвелу не пришлось бы разлучать детей с родителями так часто. Мой желудок скрутило.
— Еще вопросы? Если нет, то мне бы хотелось проверить, что мы сможем сделать сегодня.
— Конечно. Давай приступим.
— Прикоснись к растению, Эмбер.
Я не была уверена, какую цель я сама преследую, но попытка не пытка. Я провела пальцами по мягкому листу.
Мгновение ничего не происходило. А затем листок задрожал. Внешние края свернулись и из ярко зеленого он стал темно коричневым и сухим. Смерть охватила и остальную часть растения за какие-то секунды, ничего не осталось, кроме куска сухого стебля в горшке.
Я сделал глубокий резкий вдох и на какой — то момент ощутила едкое чувство стыда. Кошмар. Ужас.
— Ладно, — сказал он через пару секунд. — О чем ты думала?
— Не знаю. Я не думала ни о чем.
— Ты должна была думать о чем-то, Эмбер.
Я ссутулилась и нащупала пальцами монетку в своем кармане. Прикосновение к ней было каким-то успокаивающим.
— Наверное, я думала о том, что ты хотел от меня.
— Ладно. О чем еще?
— И все. Я имею в виду, что не могла бы думать о чем-то еще, мне так кажется.
— О чем, например?
Хайден встал и прошел на маленькую кухню. Напротив большого окна были еще растения в горшках, их освещали лучи заходящего солнца. Он выбрал цветок, с красивыми белыми и розовыми лепестками.
Закрыв глаза, я приказала себе сосредоточиться.
— О школе. Оливии. Мертвом кролике. О том, почему на самом деле Кромвел здесь всех собрал. О маме и папе. — Я остановилась, бросив взгляд на кровать. О том, что никогда не смогу коснуться кого-то. Умру девственницей. О том, был ли прыщ на моем лбу размером с деревню. — О разный вещах.
— Ладно. — Хайден вернулся на место и его колени снова прижались к моим. — Это много мыслей.
Я скривилась.
— Ну извини.
Он усмехнулся.
— Попробуй избавиться от них. Очистить голову. И когда не будешь думать ни о чем, коснись растения снова.
Я вздохнула.
— Это такой красивый цветок.
Его губы дрогнули, словно он пытался сдержать улыбку.
— Готова?
Я встряхнула плечами и попыталась не думать ни о чем, но это было сложно. В голове то и дело всплывали случайные мысли, но я старалась. Когда я решила, что достаточно очистила голову, наклонилась вперед.
Это движение еще сильнее прижало наши колени друг к другу.
Насколько бы странно это не звучало, но я могла бы поклясться, что ощущаю согревающий жар его кожи даже через слои одежды.
— Эмбер?
Я пробежалась пальцами по цветку. И словно насмехаясь надо мной, бутон начал увядать. Белые и розовые лепестки опали, на лету превращаясь в сухие и коричневые. Эх. Я и правда была ходячей смертью.
— О чем ты думала? — спросил Хайден.
— Ни о чем.
— У нас всегда на заднем плане пробегают какие-то мысли. Что пробегает у тебя?
В данный момент я думала о том, какие красивые у Хайдена глаза, но я скорее налысо обрею голову, чем признаюсь в этом.
— Я не знаю. Ничего не всплывало.
Хайден поставил горшок на пол. От движения его колени переместились к моему бедру. Приятные мурашки побежали по моей ноге.
— Постарайся сосредоточиться, Эмбер. Каждому действию всегда предшествует мысль. Даже при постоянном повторе.
Я на самом деле не хотела делиться мыслями, которые сейчас крутились на повторе в голове. Щеки загорелись. Я даже не могла понять, что со мной не так, почему я продолжала думать о нем.
Хайден вытянул ноги и откинулся назад. Его взгляд поймал мой и глаза его сверкнули.
— Давай еще раз.
— Конечно, — сказала я, запнувшись.
Мы продолжали одно и тоже еще какое-то время. Я убила еще одно ни в чем неповинное растение. Хайден снова спрашивал, о чем я думала. Его нога все еще касалась моей. Я говорила ему, что ни о чем не думаю и он снова говорил что-то подбадривающее.
После бесконечных казней цветов, Хайден наконец сдался.
— Мы попробуем завтра. У тебя хорошо получается.
На это заявление я лишь приподняла бровь.
— Неужто?
Он улыбнулся мне и кивнул.
— Выглядишь усталой.
Усталой? Скорее, я была измучена, а мне еще предстояло сделать домашнее задание. Уронив голову назад, я закрыла глаза. Минуты прошли в молчании, и я знала, что Хайден еще не ушел, потому что его нога прижималась к моей. Возможно, именно поэтому я не торопилась идти делать уроки.
— Знаешь, я и правда старалась. — Сказала я.
— Знаю.
— Я одна сплошная неудача. Возможно, ты ничего не сможешь поделать. Я буду такой всегда, «сломаешь — покупай». — Смех Хайдена пронзил меня насквозь. — Что?
Я открыла глаза и наклонила голову вперед. Его улыбка была широкой и настоящей, такой, от которой загорелись его глаза и их цвет стал похож на растопленный шоколад. Внезапно меня пронзило странное чувство, словно я проснулась или осознала что-то важное.
Но я сама не понимала, что это было.
Он наклонился вперед и уперся локтями в колени. Несколько прядей упали ему на лоб, когда он положил подбородок на сцепленные ладони.
— Тебе придется объяснить мне это.
— Ну знаешь, когда ходишь по магазинам и там знаки «если сломаете — покупаете»? Я так и живу. Если я коснусь кого-то, то убью его. Так что это как раз про меня.
Он поднял бровь.
— У тебя очень странные мысли.
— Думаешь? — из чистого любопытства я повторила его движение. Наши лица были очень близко друг к другу. Любой здравомыслящий человек отодвинулся бы.
Но не Хайден.
— Что с тобой такое? — спросила я. — Мне кажется, что ты не боишься приближаться ко мне. Даже люди, которые не знают о моей способности, чужаки, боятся сделать это. Словно каким-то образом они ощущают, что я сама смерть. — Я запнулась. — Или, может, это из-за моих глаз. Они пугают людей.
Улыбка сошла с его лица.
— Почему я должен бояться? Я знаю, что ты не причинишь мне вреда и если коснешься, я смогу остановить твой дар.
Я скорчила рожу.
— Ты говорил, что не станешь снова это делать.
Он наклонился еще ближе.
— Да, я говорил.
— Значит, ты не станешь вырубать меня если я прикоснусь к тебе прямо сейчас?
— Нет.
— Серьезно?
— Ага.
Я вытянула руку и поднесла ладонь к его щеке. Я не коснулась его, потому что не была психопаткой или типа того. Я просто хотела раскрыть его блеф. Я ждала, что он отстранится в любую секунду, но успела заметить как его глаза снова сменили цвет, прежде чем он их закрыл. Его лицо сразу расслабилось.
— Так ты сделаешь это или нет? — спросил он.
Я была ошарашена и тут же опустила руку.
— Ты спятил.
Он открыл один глаз.
— Нет. Это станет болезненно, если ты задержишь руку надолго. Но ты не станешь ее держать.
— Ты этого не знаешь. Вспомни, что случилось с…
— Это была не твоя вина. — Хайден наклонился вперед, хватая руками мои запястья. — Знаешь, я могу о тебе то же самое сказать.
Мой взгляд переместился на его руки. Было слишком легко вспомнить свои ощущения в те краткие мгновения, когда он касался меня кожей к коже, особенно, когда его руки были так близки к частям моих обнаженных рук.
— Как это понимать?
— Мой дар может вырубить тебя, но я что-то не заметил, чтобы ты бежала от меня. — Его руки сдвинулась к моим локтям. — Ты меня не боишься.
— Но… Ты не поступишь так со мной.
Слабая улыбка появилась на его губах.
— Эмбер, ты не знаешь меня так хорошо, как знаю тебя я. — Его руки переместились мне на плечи и задержались там, словно он пытался меня согреть.
Так и было.
Его прикосновение, даже не к обнаженной коже, творило со мной что-то странное, словно все мое тело окатывало теплой волной. Я пыталась сказать в ответ что-нибудь умное. Но не вышло, голова странно опустела. Поэтому я задала вопрос, который долго мучил меня.
— Почему ты возвращался проведать меня, Хайден?
— Ты заинтересовала меня.
— И все? Ты проделывал такой путь и не раз лишь из интереса?
Он поджал губы.
— Потому что я знал, какого быть изгоем. Был достаточно долгий период в моей жизни, когда я был… Одинок. Поэтому, мне хорошо знакомо это чувство.
Наверное, Хайден говорил об одиночестве. Оно нас связывало. — Была еще одна причина. — Он остановился, казалось, почувствовав себя неуютно. — И я знаю, что это звучит странно…
— Да, это самое странное. — Он нахмурился в ответ на мою реплику, но его глаза все еще улыбались.
— Ты не облегчаешь этот разговор. Я тут собираюсь признаться в чем-то весьма меня смущающем.
— Хорошо, давай, — сказала я, пытаясь сдержать улыбку.
— Ну, я волновался о тебе. Я… Хотел убедиться, что ты в порядке. Просто на тебя столько всего навалилось. Я хотел помочь.
Поддавшись чувствам, я закрыла глаза, пока он говорил и позволила себе насладиться ощущением его рук на своих плечах. Нас разделял мой свитер, и это не было нарушением моей политики отсутствия прикосновений.
— Когда я думаю о том, что было, мне кажется, что надо было сделать что-то большее. Помочь деньгами или…
— Или что?
Хайден замолчал и, казалось, прошла целая вечность.
— Найти способ заставить этих ребят заплатить за то, как грубы они были с тобой.
Я вздрогнула. Не из-за того, что он сказал, а потому что я была почти уверена, что знала об этом. Например, взорвать их дома или их самих.
— Почему в конце концов ты решил заговорить со мной в тот день в библиотеке?
— Не знаю. — Тихо сказал он. — Ты выглядела такой печальной каждый раз, когда я тебя видел. И я знал, что ты увидела меня в школе. Я просто хотел поговорить с тобой после этого.
— Ты цитировал Оскара Уайльда. — Улыбнулась я.
Хайден рассмеялся.
— Да, это была высшая степень ботанства.
— Нет. Это было довольно круто.
Мы снова погрузились в тишину. Хайден продолжил касаться меня руками, опасно приближаясь к местам обнаженной кожи. Через какое-то время руки закололо, было похоже на ощущение от нашего прошлого прикосновения, но без неприятного эффекта. Когда я наконец снова открыла глаза, лицо Хайдена было очень серьезным.
— Что? — пробормотала я.
Он покачал головой, опустил руки и встал. Я физически ощутила разрыв нашего контакта.
— Знаешь, что на самом деле печально? Ты доверяешь мне, но не себе.
Я уставилась на него снизу вверх. Он попал в точку.
— Я не доверяю твоему отцу.
— Знаю. — Легкая тень улыбки появилась на его лице. — Но, возможно, однажды ты научишься доверять ему… И себе.
— Скорее всего нет. — Хайден скрестил руки на груди.
— Почему?
Я пожала плечами. Он был очень предан своему отцу, и я не могла сказать, что считаю Кромвела пугающим. Поэтому промолчала.
— Готова? — спросил он, оставляя эту тему.
Я кивнула, и мы в молчании возвратились в дом по темному лесу. Ночью в лесу была какая-то нереальная атмосфера, казалось, под каждым кустом кто — то притаился. Надо ли говорить, что я была несказанно счастлива вернуться домой?
Хайден направился в свою комнату, но я остановила его всего двумя словами.
— Мне жаль.
Он обернулся и наклонил голову в сторону.
— О чем ты сожалеешь?
Я закусила губу.
— О том, что сказала тебе раньше. Когда ты сказал, что рядом со мной и я ответила, что для меня это ничего не значит.
Он ждал.
Я покраснела и пробежала ладонями и плечам также, как раньше делал Хайден. Ощущение было совсем другое.
— Это было грубо с моей стороны.
— Ты была расстроена. — Хайден пожал плечами, на его лице появилось обеспокоенное выражение. — Адам… Был для тебя всем.
Я скривилась. Теперь Адам был никем для меня.
— В любом случае, я сожалею.
Хайден кивнул.
— Все прощено, Эмбер. Друзья?
Я почувствовала, как мои губы изогнулись в улыбке.
— Друзья.