Глава 28

Лиан откидывается на спинку кресла, загадочно улыбаясь:

— Не все секреты можно выдавать сходу, Рен, но кое о чём я могу рассказать. У кланов и сект есть способы частично ослабить эффект раннего старения.

Какие-то скрытые методики и техники? Кланы ведут свою историю в глубь веков. Они вполне могут передавать в роду подобные тайны из поколения в поколение.

Он выразительно смотрит на меня, давая понять, что большего я не добьюсь.

Внимательно киваю, принимая такой ответ.

— Значит, кланы заботятся о продлении жизни своих сильных адептов? Понимаю. Семья — это главное.

— Что касается первого твоего вопроса, — продолжает собеседник, — сильный адепт — это не просто боец. Понимаешь, гениальный практик — настоящее стратегическое оружие для любого рода. Бо́льшая часть власти и славы клана напрямую зависят от таких людей. Даже самым бессердечным главам есть смысл о них заботиться. Ты что-нибудь знаешь о должности Императорского Наместника?

Я киваю.

— Да. Он возглавляет Имперский совет. Весьма почётная должность, обладатель которой лишь на ступень ниже нашего владыки.

Лиан одобрительно щёлкает пальцами:

— Совершенно верно! А знаешь ли ты, что кланы активно соревнуются за эту позицию? Как и за многие другие влиятельные должности в Совете и при дворе Императора. Чем выше пост, тем бо́льшую выгоду и покровительство можно от этого получить. За каждую такую должность идёт нешуточная борьба между фракциями при дворе. Некоторое противостояние принимает явный характер, вплоть до войн между родами. Сильные адепты могут склонить чашу весов в таком столкновении. А кроме этого, есть всевозможные турниры, дуэли, интриги. Некоторые кланы пойдут на всё, чтобы устранить соперника. Не имея силы, не получится достичь желаемой должности и принести почёт и уважение в свой род.

Молодой поток клана Золотой Сакуры говорит об этом с некоторым недовольством, но всё же, как о чём-то естественном. Меня же передёргивает. Всё это напоминает не лучших представителей империи, а банку с пауками.

Лиан продолжает:

— Кроме чинов и званий, каждый клан пытается увеличить свою сферу влияния — земли, находящиеся под его контролем. Чем больше территорий, тем больше ценных ресурсов, умелых ремесленников, товаров, налогов и собранного урожая. И мы ещё даже не затронули тему духовных зверей. Это источник огромной силы для клана. К тому же ненужные ядра всегда можно переработать в пилюли и перепродать, а это весьма значительные денежные средства. Так вот, чтобы сразить духовных зверей, нужно и самому обладать большой личной силой. После определённого этапа количество бойцов перестаёт побежать качество. Отряд умелых тренированных воинов ничто против духовного зверя на этапе Богомола. А если такого зверя не уничтожить, он вполне способен вырезать целую деревню, даже не запыхавшись.

Я напрягаюсь, представив, что подобное чудовище забредает в мою родную деревню. Хорошо, что у нас не водится никого опаснее волков.

— Кланы не просто так получили своё положение и власть, — замечает мой собеседник. — Они обеспечивают безопасность на своих землях, защищая подданных Императора. Простолюдины порой не задумываются, какое бремя висит на тех, кто управляет ими. Если нерадивый клан не способен уберечь своих крестьян от духовных зверей, Совет имеет право передать такие земли другому клану. И поверь, подобное случалось.

Наследник аккуратно отпивает чай из пиалы.

— Последняя причина… Имя ей демоны. Каждый знатный род и каждая секта принесла Императору обет помогать ему в войне с демонами. Посылать определённое количество своих сыновей и дочерей на запад, обеспечить Гвардию сильными адептами, способными противостоять смертельной угрозе. Я слышал рассказы своего деда, видевшего врага собственными глазами… — Лиан вздрагивает. — Поверь, если могущественные духовные звери — это бедствие, то могущественные демоны — это самая настоящая катастрофа. Если бы не Гвардия и не Император, наши земли превратились бы в выжженные пустыни, заваленные обезображенными телами. Демонам плевать кого убивать. Их интересуют только кровь и чужие страдания. Вот почему знатный род обязан взрастить сильных воинов, даже если цена окажется высока.

— Теперь я понимаю. А как же обычные адепты, не гении? Не всем ведь суждено родиться «звёздным ребёнком».

— Да, кланы используют всех подряд, — чуть нахмурившись отвечает Лиан. — Они не могут позволить себе тратить ресурсы впустую. Каждый должен принести максимум пользы.

«Даже если умрёт совсем молодым», — мысленно продолжаю я за него.

— Такие семьи, как клан «Кровавого Моря» действительно видят в своих детях лишь ресурсы, — замечает парень. — Возможность упрочить позиции своего рода. Добиться большего богатства, знаний, власти. Это весьма одинокое и тягостное существование, скажу я тебе, Рен. Жить, зная, что твоя единственная задача сгореть очень быстро, на миг осветив тьму на Пути своего клана, — меланхолично заканчивает говорить Лиан. — Да, таков Путь… Он перемалывает и богатых, и бедных, и знатных, и безродных. Ему всё равно, чью жизнь превратить в пепел.

Желваки играют на моём лице. Во всём этом есть нечто неправильное. Путь не может быть таким. Путь не должен быть таким!

— Поэтому во многих кланах столько детей? — озвучиваю свою догадку. — Просто расчёт?

— Ты очень прозорлив, Рен. Да, в кланах зачастую есть целенаправленная политика по созданию как можно большего количества отпрысков. Это сделано для того, чтобы максимизировать шанс появления гениев, так называемых «звёздных детей».

Он на мгновение умолкает, тяжело вздохнув.

— Один наследник остаётся возглавлять клан, а всех остальных отсылают в Академию за силой. Чтобы в будущем они стали опорой для главы рода. Их объединяет кровное родство и долг перед старшим братом или сестрой.

Ощущаю в его словах некую недосказанность. Возможно, там прячется что-то ещё. Какая-то тайна? Техника?

Бесчеловечность такого подхода поражает меня до глубины души. Производить детей ради власти и выгоды клана… Я всегда жил с понимаем того, что ближе семьи у меня никого нет и не будет. Даже помыслить не могу о том, чтобы пожертвовать своей сестрой, матерью или отцом ради какой-либо выгоды. Пусть даже наши потомки будут жить богаче, но их счастье не может быть оплачено такой ценой!

Лиан горько усмехается, заметив мою реакцию:

— Нелегко осознавать себя таким… инструментом, не правда ли? Одним из множества пешек в большой игре кланов. Да, для многих знатных детей — это весьма незавидная участь, — качает головой наследник. — Стать живым оружием в руках семьи, которая жертвует тобой ради собственного благополучия. Унизительное чувство, без сомнений. Хотя есть и те, кто с гордостью несёт это бремя.

Я киваю, представляя подобную ситуацию. Да, найдутся и такие люди без сомнений. Те, кто, стиснув зубы, кинутся в пламя, если это согреет их родных.

— Те, кому не повезло родиться или стать «звёздным ребёнком», а значит, прожить дольше, зачастую впадают в фатализм, — сложив руки перед собой поясняет Лиан. — Раз уж судьба заранее решена, они стараются получить от жизни всё, пока есть возможность. Веселятся, наслаждаются — кто чем может. Это всегда заканчивается плохо.

— А как все эти интриги кланов сказываются на отношениях в Академии? — спрашиваю я.

— О, здесь не обходится без конфликтов! — усмехается Лиан. — Борьба знатных учеников за влияние, выяснение отношений между фракциями… Всё это делает жизнь в Академии весьма насыщенной.

Я задумчиво чешу подбородок. Мой собеседник, похоже, неплохо разбирается в этих хитросплетениях клановой политики. И, возможно, сам стал её жертвой…

Внезапная мысль молнией вспыхивает в голове.

Возможно… Возможно ли, что Император намеренно создал такую систему? Систему, где знатные семьи соперничают друг с другом, жертвуя своими детьми. Ведь пока они воюют друг с другом, его власти ничего не угрожает. Нет. Этого не может быть. Альдавиан защищает Империю от демонов. Наша безопасность напрямую зависит от его действий и силы его Гвардии.

Если государственное устройство оказалось несовершенным, это вина Наместника, который управляет всеми чиновниками. Пока его род занимает пост, он сделает всё, чтобы рассорить между собой прочие кланы и секты. Не допустить их объединения против своей клана.

Мне есть, о чём поразмышлять.

Закончив беседу, я возвращаюсь обратно к своей работе. С осторожностью выполняю ночные поручения, постоянно чувствуя, что за мной кто-то наблюдает. Я готов к атаке и схватке, каким бы не был её исход, но этого так и не происходит. Меня словно охраняют. Мысленно посылаю благодарность своему новому… Хочется назвать его другом, но не уверен, что это соответствует истине.

Рин, ответственная за внешний вид прислуги, недовольна моими рваными одеждами. За подобное по уставу положено наказание, но мы находим компромисс. Она, как и многие на внутреннем дворе, знает о моей любви к рисованию и готова закрыть глаза на проступок, если я сделаю для неё персональный портрет.

Служба продолжается, но теперь всё чаще вместо разноса еды меня ставят на доставку почты. Более благородное занятие, ведь многие послания принимаются и передаются от представителей кланов, наставников и мастеров. Более благородное, несомненно, но гораздо более ответственное, требующее тактичности и умения держать язык за зубами.

Для кухни моё новое назначение — потеря, для меня же — свобода. Я всё глубже проникаю во внутреннее устройство Академии. Теперь мне доступны все павильоны кроме самого желанного — «Бескрайнего Неба», где, возможно, находится Лин.

Безошибочное и быстрое выполнение поручений, дарит мне новые знакомства и связи. Не только Лиан, но и ещё целый ворох мелких кланов уже благоволит мне и нагружает простыми, несложными заданиями. Это даёт возможность заглянуть пусть не во все, но всё же в отдалённые уголки Академии.

Ещё несколько раз мне удаётся пообщаться с Кифом. Он подробнее рассказывает о быте «звёздных детей-простолюдинов». Их тренировки отличаются особой тяжестью и интенсивностью.

Раз в год для них проводится экзамен, позволяющий в случае прорыва на нужный этап развития попасть в Гвардию Императора. А ещё перед этим некоторых особо отличившихся учеников Император приглашает на личную аудиенцию. Высочайшая честь, которой удостаиваются редкие единицы. Поговаривают, что подобные встречи — вернейший знак, что твоя карьера сложится блистательно, несмотря на низкое происхождение. И даже есть призрачная надежда, что простолюдин может получить статус дворянина за свои заслуги.

Со слов Кифа совсем недавно Лин успешно прошла экзамен, после чего отправилась на запад — на передовую — с группой выпускников. Ходят слухи, что все они удостоились чести увидеть нашего владыку Альдавиана. У самого Кифа остался ещё год, чтобы попытать удачу.

Верить ли его словам? Сказать сложно. Не похоже, что он врёт. Однако для меня звучит дикостью информация, что моя сестрёнка отправилась воевать с западными демонами и вместо слов любви отправила семье подобную оскорбительную писанину. Даже если я прав, и она всего лишь хотела уберечь нас от тревог за неё, сделала бы это совершенно иначе.

Послание из библиотеки оставленные Лин лишь подтверждают мои догадки — что-то здесь явно не чисто. Возможно, то, что рассказал Киф — ширма для родителей, а там в глубине скрывается что-то более зловещее.

Каждую свободную минуту я не трачу даром, а посвящаю развитию, рисованию, каллиграфии и тренировкам. Последняя стычка с посланцами Кровавого Моря ясно показала лежащую между нами пропасть. До сильных практиков мне ещё шагать и шагать. А ведь против меня применили всего лишь одну технику… Если бы бой затянулся дольше размена несколькими ударами… Даже думать не хочется о таком исходе. Он весьма очевиден — смерть.

Во время одного из ночных поручений в библиотеке Зеф посылает нас в подземелье — это они так называют лабиринты, расположенные под величественным зданием. Здесь и правда можно запутаться, поэтому у Бао есть карта. Мы уже пару раз спускались вниз, так что я неплохо здесь ориентируюсь, но библиотекарь не сильно полагается на свою память.

Окружающая нас мрачность давит, и в какой-то момент бритый налысо библиотекарь заговаривает:

— Знаешь, Рен, эти подземелья под библиотекой… о них ходят страшные слухи. Плохое место, очень плохо… Иногда здесь пропадают люди. Их потом никто никогда не видит. Куда они деваются — непонятно. Многие считают это место проклятым, куда лучше не соваться. Как думаешь, есть в этом правда? — он бросает на меня нервный взгляд. — Не зря библиотекари называют эти переходы «подземельями». Здесь определенно есть что-то… зловещее. Ладно, пошли скорее. Чем быстрее закончим — тем лучше!

— Что мы ищем? — я держу в руках светильник, работающий посредством печати.

На стеклянный шар прикреплена полоска бумаги, напитанная Ки, которая позволяет ему испускать не сильно яркий тёплый свет.

— Да господин Зеф вспомнил, что в подземелье есть ещё какое-то старьё, давно ждущее свободных рук. Вот и отправил нас с тобой проверить и разобрать, — Бао отрывает взгляд от карты и с улыбкой смотрит на меня, — если там есть что-то ценное… Ты же у него теперь любимчик.

Мы спускаемся всё глубже в самые недра библиотеки. Миновав уже несколько подземных ярусов, проходим, через хранилище оригиналов. В этой части трудятся несколько младших библиотекарей по статусу таких же, как Бао. Они обмениваются приветствиями, а я делаю неглубокий поклон. Пока мой спутник чешет с ними языком, блуждаю между рядов плотно стоящих друг к другу книжных полок.

Это не наша зона ответственности, так что до этого мы проходили здесь всего пару раз. И я не упускаю момента уединиться, жадно бегая взглядом по книгам. Здесь есть и тома с верхних этажей библиотеки. Они очень ценные, поэтому ученикам выдают лишь копии.

Привычки Бао я знаю прекрасно. Болтать попусту он любит больше, чем работать, а сегодня нам попались его приятели. Так что у меня есть полчаса, не меньше. Мне хочется сгрести всё и сразу, надолго забывшись в чтении. Правда, на это уйдёт слишком много времени, поэтому я ищу то, что поможет мне прямо сейчас продвинуться дальше в своём развитии. Минуя несколько рядов, прохожу по центральному коридору, где всё так же Бао увлечённо ведёт беседу. До меня ему нет никакого дела.

Продолжаю свои изыскания и глазами натыкаюсь на том « Основы построения печатей». Как и с боевыми техниками, вроде недавно освоенной, благодаря наставнику Каину, Крепче Камня, с печатями экспериментирую почти вслепую. Мои попытки очистить воду продолжаются, и я добился существенных результатов.

Благодаря доступу в библиотеку мои знания о фундаментальных принципах работы с Ки вышли на новый уровень. Я обнаружил, что если ритмично направлять точечные потоки Ки в грязную воду в нужном темпе, то образуются особые волны и вихри. Кажется, что жидкость начинает пульсировать и переливаться в такт движениям энергии. Когда я смог подобрать идеальный рисунок вращения Ки и отыскать баланс между мощностью и частотой вливания энергии, то заметил значительное усиление очищающего действия техники на воду!


Возможно, здесь таится решение, которое я ищу. Ведь эта безымянная техника не требует больших энергозатрат и позволяет очищать достаточно большие объёмы воды. Правда, пока что её могу выполнять только я. Мне не хватает знаний по созданию печатей, а все прошлые попытки выливались в напрасную трату бумаги.

Наконец, мне попадается нужная книга. Я бережно беру её с полки и начинаю листать, проваливаясь в чтение с головой. Не знаю, сколько времени пролетает, но усилием воли отрываюсь, заполнив недостающий пробел. Осторожно закрываю том и выглядываю в центральный проход, где, всё так же забыв про дела, Бао треплется с друзьями.

— Господин, — обращаюсь я. — Время летит, а мы всё ещё не добрались до нужного нам места.

— О, Рен, а я совсем забыл, заболтался, — поспешно прощается он, и мы продолжаем наш спуск.

Лабиринты мелких давящих коридоров внезапно сменяются большими сводчатыми просторами, пространство резко раздаётся вширь и ввысь. Я вижу новую незнакомую мне архитектуру. Грубые колонны исполинами подпирают высокий потолок. На стенах изображены барельефы, где сражаются армии людей и монстров.

В величественной древнем зале на меня накатывает невероятно вдохновляющее чувство. Энергия здесь странная, словно чуждая, но в тоже время очень чистая.

— Что это за место?

Удивлённо озираюсь, рассматривая детальные реалистичные изображения. Талант их создателя невозможно отрицать. Замираю у одного. Обычный с виду мужчина в простых свободных одеждах — Странник. Один из бесконечного множества ликов нашего божества Аранга. Его безмятежный и вместе с тем уверенный взор будто видит меня насквозь.

— Никто не знает точно. Болтают, что это может быть усыпальницей Аранга, но, как по мне, это полная чепуха, — Бао не испытывает такого же трепета, как и я. — Будь это так, сюда бы паломники толпами спускались.

— И вы используете это место, как хранилище старья? — удивлённо восклицаю я.

— Да нет же, — хмыкает он. — В этом месте было найдено много разных записей, книг и бумаг.

— И не только их, — опережаю его я.

— Ага, — кивает Бао. — Вот, только далеко не всему мы до сих пор нашли применения. Время от времени, кого-нибудь из младших посылают взглянуть сюда на остатки. Сегодня нам с тобой повезло.

Ещё больше воодушевившись, я с Бао направляюсь в помещение, похожее на библиотеку, все стены заполняют книжные полки. Вот только там уже давно пусто. В самой дальней части осталось неразобранное место, но вопреки моим ожиданиям находки не радуют. В основном какие-то старые учётные записи и всякая рухлядь. Даже мой цепкий взгляд не может отыскать здесь ничего толкового. Кроме…

Мне попадается странная бумага, похожая на часть сказки. Она очень старая, и снизу оторвана часть. Вчитываюсь несколько раз в непривычный слог.

'Стремясь постичь Пути развитья силы, мы цель их появленья позабыли.

И дар, во благо посланный адептам, теперь сулит кончину раньше срока.

Ответ найти никак не может человек.

Лишь тот, кто богом стал, возможно, всё ещё хранит секреты,

Жаль те недостижимы уж для нас.

Но под стопами одинокой тени достойный сделает свой первый шаг…'

Загрузка...